INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 MH2

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 RH2

INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 3 RH4V

INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery pasa rozdzielającego KREMSBARRIER 1 RH2 MÜF

INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 1 RH1C

INSTRUKCJA MONTAŻU. opcjonalnej konstrukcji dodatkowej

INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 3 RH4

INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 1 RH3

INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 2 RH2C na sztucznej podbudowie

ZARZĄD DRÓG I UTRZYMANIA MIASTA WE WROCŁAWIU SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D BARIERY OCHRONNE STALOWE

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,

CZARTEK Sp.J. D10.07 INSTRUKCJA MONTAŻU BARIERY MOSTOWEJ BM02. i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02. Wydanie 7

INSTRUKCJA MONTAŻU BARIERY MOSTOWEJ BM02. i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02

MEFA - System montażowy szyn profilowych

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m

MEFA - System montażowy szyn profilowych

INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 3 RH2B

Połączenia śrubowe. Kombinacja połączeń ciernych i zaciskowych.

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE BARIERY OCHRONNE NA OBIEKTACH MOSTOWYCH

Połączenia śrubowe. Kombinacja połączenia ciernego i zaciskowego

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA MONTAŻU BALUSTRADY I OGRODZENIA DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA MONTAŻ KONSTRUKCJI STALOWYCH I WYPOSAŻENIA TECHNOLOGICZNEGO NA BUDOWIE CVP

Zespoły holownicze PGRT

WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCGH

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH.

SCHÖCK ISOKORB TYP KS I QS

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI

Instrukcja montażu balustrad dla pieszych do dróg i ogrodzeń dla pieszych i rowerzystów

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

TABLICA INFORMACYJNA X INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, KONSERWACJI ORAZ DOBORU SPOSOBU POSADOWIENIA

WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

D

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

MAXI OPIS SYSTEMU C250 D400 F900. ryglowanie MAXI. korytko specjalne do montażu krzyżowego

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI

SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH DLA ZADANIA

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D

ABS-Lock T. Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej

Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót

D KRAWĘŻNIKI BETONOWE

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA BALUSTRADY, ELEMENTY METALOWE

W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań.

D Urządzenia bezpieczeństwa ruchu (barierki, ogrodzenia SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA S.T.01. NA WYKONANIE NAWIERZCHNIA Z PŁYT DROGOWYCH NOWYCH ZBROJONYCH BETONOWYCH (300x150x15) cm.

Montaż śrub kotwiących HPM

D OZNAKOWANIE PIONOWE

PT DT TŁUMACZENIE DOKUMENTACJI WG PROJEKTU REV. A - VIBRAMAT. Projektował Ł. Brańka Sprawdził P. Frencel Zatwierdził P.

Sp. z o.o. i KONSERWACJI

Schöck Isokorb typu QS

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku

BRAMY GARAŻOWE I PRZEMYSŁOWE TECH-IN

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B STROPY

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. D /a MAŁA ARCHITEKTURA

,,GRAMAR Sp. z o.o Lubliniec ul. Chłopska 15 NIP REGON

/2004 PL

SPECYFIKACJA TECHNICZNA D

D BARIERY OCHRONNE STALOWE

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D BARIERY OCHRONNE STALOWE

Furtka. Instrukcja montażu. KONSPORT_IM_furtka.indb :58:32

KASETONY ELEWACYJNE INSTRUKCJA MONTAŻU

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

OGRODZENIA PANELOWE NYLOF - KOBO

INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level

Labona Vyměř a namontuj

Mocowania zabudowy. Więcej informacji dotyczących wyboru mocowań znajduje się w dokumencie Wybieranie ramy pomocniczej i mocowania.

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

CZARTEK Sp.J. D10.05 INSTRUKCJA MONTAŻU BARIERY MOSTOWEJ BM02. i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02. Wydanie 4

PROJEKTY PRZEBUDOWY NIENORMATYWNYCH OBIEKTÓW MOSTOWYCH NA SIECI DRÓG WOJEWÓDZKICH WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO, ZADANIE 1

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

INŻYNIERIA DROGOWA USŁUGI WYKONAWCZE I PROJEKTOWE ul. Parkowa 1 B, Wolin OPIS TECHNICZNY

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D BETONOWE OBRZEŻA CHODNIKOWE

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE

System szybkiego montażu Stex 45

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

OPASKA DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH

Systemy STENcolumn Słupy lekkie

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA RUCHU

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

CENTUM. System wsporczy dla dużych obciążeń

Systemy barier drogowych i mostowych zgodnych z normą EN1317. OFERTA Stalprodukt S.A. Bochnia,

SKRZYNEK ULICZNYCH. Nr kat

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA

PODSTAWY DACHOWE AKCESORIA PRZYŁĄCZENIOWE

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D OZNAKOWANIE PIONOWE

VEGA 2D PANELE KRATOWE

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D KORYTOWANIE NAWIERZCHNI GRUNTOWEJ POD UTWARDZENIE DROGI GRUNTOWEJ TŁUCZNIEM

SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT D KORYTO WRAZ Z PROFILOWANIEM I ZAGĘSZCZANIEM PODŁOŻA

Przechowywanie. 1 Stora-Drain Odwodnienia liniowe z polimerobetonu. Przechowywanie odwodnień liniowych z elementami ocynkowanymi.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA SST- 007 WYPOSAŻENIE

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 MH2 Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H2 Poziom intensywności zderzenia: B Klasa szerokości pracującej: W4 Produkcja i zbyt: Schmidhüttenstraße 5, 3500 Krems, Austria T.: +43/50304/14-670 F.: +43/50304/54-628 e-mail: info.vakf@voestalpine.com ID: VTMC108 Stan na: 01/2015

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 2 z 11 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Opis techniczny systemu ograniczającego drogę... 3 Transport... 4 Wymagania dotyczące montażu... 4 Odpowiednie podłoże... 5 Montaż systemu ograniczającego drogę zgodnie z arkuszami typu dla C108/2 i C108/3 (patrz załącznik)... 6 1. Wbijanie słupków C125... 6 2. Montaż profilu ślizgowego S1... 6 3. Montaż wzmocnienia słupka C125... 7 4. Montaż amortyzatorów S1... 7 5. Montaż prowadnic (barier) S1... 8 6. Elementy pasowane... 9 7. Momenty dokręcania złączy śrubowych... 9 8. Kontrola zgodności... 10 9. Uprzątnięcie terenu robót... 10 Naprawa systemu ograniczającego drogę... 10 Trwałość zabezpieczenia antykorozyjnego... 11 Przeglądy i konserwacja... 11 Recykling / usuwanie... 11 Załącznik 1... Arkusz typu C108/2 Załącznik 2... Arkusz typu C108/3 Załącznik 3... Wykaz części KREMSBARRIER 1 MH2

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 3 z 11 Wskazówki bezpieczeństwa Ponieważ roboty przy realizacji systemów ograniczających drogę zaklasyfikowano generalnie jako szczególnie niebezpieczne, mogą one być wykonywane tylko pod nadzorem i kierunkiem odpowiednio wykwalifikowanych fachowców. Nadzór i kierowanie przez wyżej wym. fachowców jest warunkiem dla stosowania niniejszej Instrukcji montażu. Personel montażowy powinien stosować osobiste wyposażenie ochronne zgodne z Dyrektywą WE nr 89/686/EWG oraz przepisami krajowymi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Zadaniem systemów ograniczających drogę jest powstrzymywanie pojazdów przed zjechaniem z drogi oraz zmiana kierunku ich ruchu w celu zminimalizowania skutków dla pasażerów i innych osób lub obiektów wymagających ochrony. Uwaga: Systemy ograniczające drogę powinny być stosowane zasadniczo tylko tam, gdzie skutki zjechania pojazdu z drogi mogą być dla niego samego i dla jego pasażerów, jak również dla innych osób lub wymagających ochrony obiektów, bardziej niekorzystne niż najechanie na system ograniczający. Opis techniczny systemu ograniczającego drogę Parametry sprawności wg ÖNORM EN 1317-2 Poziom powstrzymywania H2 Poziom intensywności zderzenia / ASI B / 1,2 Klasa / poziom szerokości pracującej Długość kontrolna W4 / 1,3 m 57,00 m Wymiary systemu Szerokość Wysokość Głębokość wbijania 765 mm 870 mm 897 mm

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 4 z 11 Transport Przy transporcie elementów systemu ograniczającego należy przestrzegać następujących zasad: Zapewnić odpowiednie zabezpieczenie ładunku. Jeśli transport odbywa się po drodze posypywanej solą, elementy mogą być przewożone tylko samochodem ze skrzynią zabezpieczoną plandeką. Należy unikać kontaktu z innymi agresywnymi materiałami (np. resztkami chemikaliów na powierzchni ładunkowej). Urządzenia dźwigowe powinny być odpowiednie dla ładunków o masie do 2,5 t. Uwaga: Odpowiednie zabezpieczenie ładunku jest wymagane także przy transporcie urządzeń roboczych do montażu systemów ograniczających. Wymagania dotyczące montażu Firma wykonująca (=firma montażowa) powinna posiadać specjalistyczne uprawnienia oraz generalne dopuszczenie dla tego rodzaju robót montażowych. Firma montażowa powinna posiadać wyposażenie techniczne niezbędne do prawidłowego przeprowadzenia montażu. Oprócz parku pojazdów, przystosowanego do tego rodzaju robót, obejmuje ono przede wszystkim odpowiednie urządzenia do wbijania słupków dla wymaganej ich długości z odpowiednimi nasadkami ochronnymi i elementami prowadzącymi, jak również wiertnice, wkrętarki udarowe, trzpienie montażowe, środki pomiarowe itp. W trakcie robót montażowych firma montażowa powinna zagwarantować przestrzeganie wszystkich odnośnych krajowych i międzynarodowych przepisów, dyrektyw, rozporządzeń itp. oraz sprawdzić w odpowiednim czasie posiadanie wymaganych zezwoleń. Przed rozpoczęciem montażu firma montażowa powinna: rozpoznać i odpowiednio uwzględnić istniejące elementy zabudowane w rejonie zakotwień. zbadać przydatność podłoża (kategoria gruntu, niezbędna głębokość wiercenia, równość podłoża itp.). wyznaczyć linię odniesienia, miarodajną dla montażu systemu ograniczającego drogę. sprawdzić prawidłowość i kompletność dostaw materiałów oraz niezwłocznie przekazać dostawcy ewentualne reklamacje. sprawdzić, czy teren robót jest odpowiednio zabezpieczony.

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 5 z 11 O stwierdzonych niezgodnościach należy niezwłocznie poinformować Zamawiającego na piśmie w celu ich wyjaśnienia. W przypadku przejściowego składowania elementów systemu ograniczającego należy przestrzegać następujących warunków składowania: Powierzchnia składowania powinna być nośna i utwardzona, z możliwością wjazdu taboru ciężarowego. Zabrania się składowania elementów ocynkowanych w wysokiej, wilgotnej trawie, w kałużach lub błocie. Składowanie pakietów dostarczonej jednostki opakowania powinno się odbywać na podkładach drewnianych o grubości ok. 150 mm. Elementy należy składować przy lekkim spadku, umożliwiającym spływ wody. Unikać gromadzących wilgoć zagłębień podłoża. Usunąć folie zabezpieczające na czas transportu. W miejscu składowania nie powinny być stosowane środki do rozmrażania. Należy unikać składowania przez dłuższy czas na wolnym powietrzu elementów dostarczanych w wiązkach. Odpowiednie podłoże Podłoże nadające się do montażu systemu ograniczającego powinno spełniać następujące warunki: Kategoria gruntu 3, 4 i 5 wg ÖNORM B 2205 ew. grunt nasypowy spełniający kryteria powyższych klas Stopień zagęszczenia D pr 97% Podłoże umożliwiające wbijanie Za podłoże umożliwiające wbijanie uważany jest grunt kategorii 1, 3, 4 i 5 wg ÖNORM B 2205 oraz grunt nasypowy, spełniający kryteria powyższych klas i niezawierający bloków/brył. Uwaga: Jeśli grunt nie nadaje się do wbijania, wówczas istnieje możliwość wykonania odwiertów do wymaganej głębokości z przewidzianym odpowiednim orurowaniem, które należy wypełnić właściwym materiałem, podlegającym zagęszczeniu.

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 6 z 11 Montaż systemu ograniczającego drogę zgodnie z arkuszami typu dla C108/2 i C108/3 (patrz załącznik) Nie jest wymagany montaż wstępny elementów systemu ograniczającego w zakładzie producenta. Ponieważ system ograniczający drogę jest montowany bez naprężeń wstępnych, temperatura otoczenia nie ma znaczenia dla montażu. 1. Wbijanie słupków C125 Słupki C125 o długości minimum 1.700 mm należy wbijać za pomocą odpowiedniego urządzenia pionowo, tak aby górna krawędź słupka znalazła się 803±40 mm nad poziomem odniesienia. Słupki powinny być ustawiane otwartą stroną przekroju na przemian w kierunku jazdy i w kierunku przeciwnym (rys. 2), przy czym otwory powinny się znajdować na górnym końcu (głowicy) słupka. Urządzenie do wbijania powinno być wyposażone w nasadkę ochronną, odpowiednią dla przekroju C125, zapobiegającą deformacji i uszkodzeniu powłoki cynkowej na głowicy słupka. Zamontowane na urządzeniu do wbijania przy powierzchni gruntu i dostosowane do przekroju C125 prowadzenie ma na celu dokładne pozycjonowanie słupka przy wbijaniu. Nominalny rozstaw słupków wynosi 1.900 mm. 2. Montaż profilu ślizgowego S1 Profile ślizgowe są mocowane do słupków C125 przy użyciu nakładek stykowych M16. W tym celu w otworze podłużnym 36x18 na wąskim końcu słupka C125 przy nasuniętej nakładce M16 osadzana jest śruba z łbem grzybkowym M16x30 FK 6.8, mocowana następnie po wewnętrznej stronie słupka przy użyciu podkładki 40x18x4 i nakrętki 6-kt. M16 FK 6. Profile ślizgowe należy montować tak, aby ich kołnierze znajdowały się między nakładką zaciskową a słupkiem. Zakładka profili na stykach powinna być wykonana w zależności od kierunku w sposób wykluczający zaczepianie się pojazdów (patrz rys. 1). Rysunek 1

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 7 z 11 Zwrócony do odpowiedniej jezdni koniec profilu ślizgowego w miejscu styku (element górny) można rozpoznać po wybitym znaku dla systemu prowadnic voestalpine. Styk profili ślizgowych powinien być usytuowany ~180 mm od osi słupka w kierunku jazdy odpowiedniej jezdni, a jego złącze należy wykonać przy użyciu trzech śrub z łbem grzybkowym M16x30 FK 6.8 z podkładką 40x18x4 i nakrętką M16 FK 6 (patrz rys. 2) Rysunek 23 3. Montaż wzmocnienia słupka C125 Na głowicę każdego słupka C125 należy nasunąć wzmocnienie słupka C125 w celu zamknięcia otwartej strony słupka, przy czym otwory boczne wzmocnienia 36x18 mm i otwory na wąskich bokach słupka powinny się pokrywać (patrz rys. 3). 4. Montaż amortyzatorów S1 Rysunek 4 Należy wsunąć jedna w drugą dwie części amortyzatora S1, tak aby tworzyły one walec o dwóch płaskich bokach, przy czym wykonane w nich otwory powinny się pokrywać (nie dotyczy to znaku producenta).

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 8 z 11 Tak ukształtowany amortyzator należy zamocować za pomocą dwóch śrub z łbem grzybkowym M16x40 FK 6.8, osadzanych w zrównanych ze sobą otworach podłużnych 18x36 mm w kołnierzu słupka, otworach podłużnych 18x36 mm we wzmocnieniu słupka C125 i otworach Ø18 mm w połówkach amortyzatora, stosując po jednej podkładce 40x18x4 i jednej nakrętce M16 FK 6 po wewnętrznej stronie amortyzatora (patrz rys. 4). Dla funkcjonowania systemu nie ma znaczenia, która z dwóch części amortyzatora przylega do słupka. 5. Montaż prowadnic (barier) S1 Rysunek 5 Prowadnice S1 powinny być w miejscu styku łączone na zakładkę w zależności od kierunku jazdy w sposób wykluczający zaczepienie się pojazdu. Koniec prowadnicy zwrócony w stronę odpowiedniej jezdni w miejscu styku (element górny) można rozpoznać po otworze Ø 9 mm. Aby umożliwić wykonanie zakładki prowadnic w miejscu styku, koniec prowadnicy odwrócony od jezdni (element dolny) jest wykonany z odsadzeniem. Prowadnice są łączone w ich osi śrubami z łbem grzybkowym M16x40 FK 6.8 co ~1.900 mm: po jednej śrubie w miejscu styku i po jednej śrubie w połowie [długości] prowadnic do każdej połówki amortyzatora (patrz rys. 2 i 4). Śrubę z łbem grzybkowym M16x40 FK 6.8 osadza się wraz z nasuniętą nakładką stykową M16 w otworze podłużnym 25x18 mm prowadnicy i otworze podłużnym 30x18 mm w obydwóch połówkach amortyzatora. Dla śruby z łbem grzybkowym M16x40 FK 6.8, po stronie wewnętrznej amortyzatora stosuje się podkładkę 40x18x4 i nakrętkę 6-kątną M16 FK 6. Do wykonania złącza na styku prowadnic stosuje się dodatkowo sześć śrub z łbem grzybkowym M16x30 FK 6.8. Przy dokręcaniu nakrętek M16 FK 6 należy zwracać uwagę na prawidłowe osadzenie noska zabezpieczającego łeb śruby przed obrotem w otworze podłużnym prowadnicy. Pod każdą nakrętkę M16 należy zakładać podkładkę 40x18x4. Nie dotyczy to czterech położonych zewnętrznie śrub na złączach prowadnic, gdzie zamiast podkładek 40x18x4 należy zamontować dwa wzmocnienia półek (patrz rys. 5). Rysunek 6

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 9 z 11 6. Elementy pasowane Montaż systemów ograniczających drogę powinien być realizowany z zasady w sposób niewymagający stosowania elementów pasowanych. Gdyby jednak warunki lokalne wymagały zastosowania elementów pasowanych, wówczas należy przestrzegać następujących zasad: W miarę możliwości należy zachować nominalny rozstaw słupków. Przy przecinaniu elementów długościowych zwracać uwagę na dokładność cięcia. Cięcie należy wykonywać tak, aby opiłki nie dostawały się na ocynkowaną lub powlekaną powierzchnię elementu (ryzyko korozji obcej lub uszkodzenia powłoki). Należy usunąć zadziory po cięciu, a powierzchnię przekroju zabezpieczyć przed korozją zgodnie z EN ISO 1461 farbą na bazie pyłu cynkowego. Układ otworów na styku elementu pasowanego powinien być zgodny z wykonaniem normalnym, co dotyczy także minimalnych odległości otworów od krawędzi. Przy robotach montażowych z zasady zabronione jest cięcie palnikiem! 7. Momenty dokręcania złączy śrubowych Gwint / klasa wytrzymałości min. Moment dokręcania max. M16 / 6.8 35 Nm 150 Nm Przy dokręcaniu tego rodzaju nieobciążanych wstępnie złączy śrubowych w zakresie podanych momentów należy zwracać uwagę, aby przyleganie w strefie zaciskania zachodziło możliwie na całej powierzchni.

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 10 z 11 8. Kontrola zgodności Podczas montażu i w ramach kontroli końcowej należy przeprowadzić następujące czynności sprawdzające: prawidłowość rozmieszczenia elementów i wykonania połączeń śrubowych odległość w pionie między górną krawędzią bariery lub pręta ściągającego a poziomem odniesienia odległość w poziomie między przednią krawędzią profilu bariery a miarodajną dla montażu linią odniesienia zachowanie linii ciągłej elementów długościowych (profil bariery, pręt ściągający) W przypadku niezgodności wykraczających poza dozwolone tolerancje należy podjąć odpowiednie działania korygujące. Po zakończeniu robót montażowych należy zweryfikować prawidłowość wykonania zgodnie z Instrukcją montażu w drodze odbioru udokumentowanego protokołem odbioru. 9. Uprzątnięcie terenu robót Wykonawca powinien usunąć wszelkie pozostałości materiałów (także elementów złącznych), materiały opakowaniowe jak np. podkłady drewniane, skrzynki na śruby, folie, taśmy opakowaniowe itp., a także wszelkie inne odpady. Teren robót należy pozostawić w stanie zamiecionym do czysta. Naprawa systemu ograniczającego drogę Wszelkie elementy, które wskutek wypadku wykazują uszkodzenia mechaniczne wzgl. deformacje, należy wymienić na nowe. Montaż tych elementów powinien być przeprowadzony zgodnie z Instrukcją montażu. Przy naprawach systemu ograniczającego drogę należy generalnie stosować nowe elementy złączne.

Instrukcja montażu barier drogowych KB 1 MH2 Strona 11 z 11 Trwałość zabezpieczenia antykorozyjnego Elementy systemu ograniczającego drogę z uwagi na ich żywotność / trwałość ochrony podlegają ocynkowaniu ogniowemu zgodnie z EN ISO 1461. Trwałość powłok cynkowych jest określona w normie EN ISO 14713 i zależy głównie od grubości warstwy. Ogólnie można przyjąć, że zanik warstwy cynku następuje na całej powierzchni. Z uwagi na to, że w obszarze drogi występuje uwarunkowane makroklimatycznie obciążenie korozyjne o kategorii korozyjności C4, należy liczyć się z zanikiem warstwy cynku w granicach od 2,1 do 4,2 µm rocznie. Wyliczona na tej podstawie trwałość ochrony dla średniej grubości warstwy cynku, której minimalny poziom określony jest zgodnie z EN ISO 1461 na 70 mm, wynosi co najmniej 15 lat. Uwaga: Obliczona w powyższy sposób trwałość ochrony obowiązuje tylko dla obciążenia korozyjnego uwarunkowanego makroklimatycznie. Warunki mikroklimatyczne mogą powodować niewielkie obniżenie trwałości ochrony. Przeglądy i konserwacja Systemy ograniczające drogę firmy nie wymagają z zasady konserwacji. System ograniczający drogę powinien być poddawany kontroli wzrokowej w trakcie bieżących przejazdów kontrolnych podmiotu odpowiedzialnego za eksploatację drogi, nie rzadziej jednak niż raz w roku, przy czym zalecane jest to po sezonie zimowym. Należy zwracać uwagę m.in. na ew. deformacje elementów oraz stan połączeń śrubowych. Recykling / usuwanie Zdemontowane systemy ograniczające drogę ew. ich wymienione w trakcie napraw elementy należy usuwać zgodnie z przepisami ogólnymi i odstawiać do odpowiednich zbiornic odpadów. Elementy systemów ograniczających drogę produkcji nadają się w 100% do recyklingu. Materiały opakowaniowe i inne odpady należy poddawać recyklingowi wzgl. usuwać zgodnie z przepisami ogólnymi. W systemach ograniczających drogę produkcji voestalpine Krems Finaltechnik GmbH nie są stosowane materiały toksyczne lub niebezpieczne. W przypadku wątpliwości decydująca jest wersja niemiecka.

BARIERY OCHRONNA KREMSBARRIER 1 MH2 system ochronny na pasie rozdzielającym z zabezpieczeniem przeciwwjazdowym na nasypie arkusz typu C108/2 obniżenie, patrz C110 i C111 prowadnica S1 3,80m 30-011.3800- amortyzator dwułupinowy S1 30-001.1360D 4 szt. / słupek 765±20 67±5 śruba grzybkowa M16x40-6.8 30-100.0990E Nakładka przykrywająca M16 30-003.1325E podkładka 40x18x4 30-001.0995E 2 szt. / słupek wzmocnienie C125 słupek 30-001.2709D 1 szt. / słupek wzmocnienie boczne 30-001.1807E 2 szt. / styk śruba grzybkowa M16x30-6.8 podkładka 40x18x4 3 szt. / styk profil ślizgowy 3,80 30-001.1830D słupek C125 1,70m 30-001.2708D 870±40 320±20 125 290±40 803±40 897±40 śruba grzybkowa M16x30-6.8 30-100.0990E podkładka 40x18x4 30-001.0995E 2 szt. / styk śruba grzybkowa M16x30-6.8 30-100.0990E 4 szt. / styk śruba grzybkowa M16x40-6.8 30-100.0990E podkładka 40x18x4 30-001.0995E 4 szt. / słupek śruba grzybkowa M16x30-6.8 30-100.0990E Nakładka przykrywająca M16 30-003.1325E podkładka 40x18x4 30-001.0995E 2 szt. / słupek 3800±9 3800±9 1900±20 1900±20 3800±9 01/2015 kierunek jazdy

BARIERY OCHRONNA KREMSBARRIER 1 MH2 system ochronny na pasie rozdzielającym z zabezpieczeniem przeciwwjazdowym na nasypie arkusz typu C108/3 rysunek montażowy Nakładka przykrywająca M16 śruba grzybkowa M16 x 30 A śruba grzybkowa M16 x 40 C śruba grzybkowa M16 x 30 wzmocnienie boczne B D śruba grzybkowa M16 x 40 śruba grzybkowa M16 x 30 A B C D E prowadnica system 1 amortyzator dwułupinowy S1 wzmocnienie C125 słupek profil ślizgowy słupek C125 śruba grzybkowa M16 x 30 Nakładka przykrywająca M16 E 01/2015

BARIERY OCHRONNA Wykaz części KREMSBARRIER 1 MH2 system ochronny na pasie rozdzielającym z zabezpieczeniem przeciwwjazdowym na nasypie Ilości wymagane dla pola o długości 3,80m Liczba szt Nazwa/oznaczenie elementu Masa [kg] Numer rysunku Materiał / gatunek Ochrona przed korozją 2 prowadnica S1 3,80m 46,50 30-011.3800- S355JO nach EN ISO 1461 8 amortyzator dwułupinowy S1 3,51 30-001.1360D S355JO nach EN ISO 1461 2 profil ślizgowy 3,80 28,79 30-001.1830D S235JR nach EN ISO 1461 2 słupek C125 1,70m 18,04 30-001.2708D S235JR nach EN ISO 1461 2 wzmocnienie C125 słupek 1,39 30-001.2709D S235JR nach EN ISO 1461 22 podkładka 40x18x4 0,03 30-001.0995E 100HV nach EN ISO 10684 18 śruba grzybkowa M16x40+na 0,11 30-100.0990E 6.8 nach EN ISO 10684 12 śruba grzybkowa M16x40+na 0,13 30-100.0990E 6.8 nach EN ISO 10684 8 Nakładka przykrywająca M16 0,20 30-003.1325E S235JR nach EN ISO 1461 4 wzmocnienie boczne 0,78 30-001.1807E S235JR nach EN ISO 1461 01/2015