INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery pasa rozdzielającego KREMSBARRIER 1 RH2 MÜF
|
|
- Barbara Marszałek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery pasa rozdzielającego KREMSBARRIER 1 RH2 MÜF Parametry sprawności wg EN : Poziom powstrzymywania: H2 Poziom intensywności zderzenia: B Klasa szerokości pracującej: W5 Produkcja i zbyt: Schmidhüttenstraße 5, 3500 Krems, Austria T.: +43/50304/ F.: +43/50304/ info.vakf@voestalpine.com ID: VTMC109 Stan na: 01/2015
2 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 2 z 11 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa...3 Użycie zgodne z przeznaczeniem...3 Opis techniczny systemu ograniczającego drogę...3 Transport...4 Wymagania dotyczące montażu...4 Odpowiednie podłoże...5 Montaż systemu ograniczającego drogę zgodnie z arkuszami typu dla C109/2 i C109/3 (patrz załącznik) Osadzanie tulei dla słupków V Montaż wyjmowanych słupków V Montaż profilu ślizgowego S Montaż amortyzatora walcowego Montaż profilu dodatkowego Montaż prowadnic (barier) S Elementy pasowane Momenty dokręcania złączy śrubowych Kontrola zgodności Uprzątnięcie terenu robót...10 Naprawa systemu ograniczającego drogę...10 Trwałość zabezpieczenia antykorozyjnego...11 Przeglądy i konserwacja...11 Recykling / usuwanie...11 Załącznik 1... Arkusz typu C109/2 Załącznik 2... Arkusz typu C109/3 Załącznik 3... Wykaz części KREMSBARRIER 1 RH2 MÜF
3 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 3 z 11 Wskazówki bezpieczeństwa Ponieważ roboty przy realizacji systemów ograniczających drogę zaklasyfikowano generalnie jako szczególnie niebezpieczne, mogą one być wykonywane tylko pod nadzorem i kierunkiem odpowiednio wykwalifikowanych fachowców. Nadzór i kierowanie przez wyżej wym. fachowców jest warunkiem stosowania niniejszej Instrukcji montażu. Personel montażowy powinien stosować osobiste wyposażenie ochronne zgodne z Dyrektywą WE nr 89/686/EWG oraz przepisami krajowymi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Zadaniem systemów ograniczających drogę jest powstrzymywanie pojazdów przed zjechaniem z drogi oraz zmiana kierunku ich ruchu w celu zminimalizowania skutków dla pasażerów i innych osób lub obiektów wymagających ochrony. Uwaga: Systemy ograniczające drogę powinny być stosowane zasadniczo tylko tam, gdzie skutki zjechania pojazdu z drogi mogą być dla niego samego i dla jego pasażerów, jak również dla innych osób lub wymagających ochrony obiektów, bardziej niekorzystne niż najechanie na system ograniczający. Opis techniczny systemu ograniczającego drogę Parametry sprawności wg ÖNORM EN Poziom powstrzymywania H2 Poziom intensywności zderzenia / ASI B / 1,3 Klasa / poziom szerokości pracującej Długość kontrolna W5 / 1,6 m 57,00 m Wymiary systemu Szerokość Wysokość Głębokość osadzania (tulei) 455 mm 870 mm mm
4 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 4 z 11 Transport Przy transporcie elementów systemu ograniczającego należy przestrzegać następujących zasad: Zapewnić odpowiednie zabezpieczenie ładunku. Jeśli transport odbywa się po drodze posypywanej solą, elementy mogą być przewożone tylko samochodem ze skrzynią zabezpieczoną plandeką. Należy unikać kontaktu z innymi agresywnymi materiałami (np. resztkami chemikaliów na powierzchni ładunkowej). Urządzenia dźwigowe powinny być odpowiednie dla ładunków o masie do 2,5 t. Uwaga: Odpowiednie zabezpieczenie ładunku jest wymagane także przy transporcie urządzeń roboczych do montażu systemów ograniczających drogę. Wymagania dotyczące montażu Firma wykonująca (=firma montażowa) powinna posiadać specjalistyczne uprawnienia oraz generalne dopuszczenie dla tego rodzaju robót montażowych. Firma montażowa powinna posiadać wyposażenie techniczne niezbędne do prawidłowego przeprowadzenia montażu. Oprócz parku pojazdów, przystosowanego do tego rodzaju robót, obejmuje ono przede wszystkim odpowiednie urządzenia do wbijania słupków dla wymaganej ich długości z odpowiednimi nasadkami ochronnymi i elementami prowadzącymi, jak również wiertnice, wkrętarki udarowe, trzpienie montażowe, środki pomiarowe itp. W trakcie robót montażowych firma montażowa powinna zagwarantować przestrzeganie wszystkich odnośnych krajowych i międzynarodowych przepisów, dyrektyw, rozporządzeń itp. oraz sprawdzić w odpowiednim czasie posiadanie wymaganych zezwoleń. Przed rozpoczęciem montażu firma montażowa powinna: rozpoznać i odpowiednio uwzględnić istniejące elementy zabudowane w rejonie zakotwień. zbadać przydatność podłoża (kategoria gruntu, niezbędna głębokość wiercenia, równość podłoża itp.). wyznaczyć linię odniesienia, miarodajną dla montażu systemu ograniczającego drogę. sprawdzić prawidłowość i kompletność dostaw materiałów oraz niezwłocznie przekazać dostawcy ewentualne reklamacje. sprawdzić, czy teren robót jest odpowiednio zabezpieczony.
5 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 5 z 11 O stwierdzonych niezgodnościach należy niezwłocznie poinformować Zamawiającego na piśmie w celu ich wyjaśnienia. W przypadku przejściowego składowania elementów systemu ograniczającego należy przestrzegać następujących warunków składowania: Powierzchnia składowania powinna być nośna i utwardzona, z możliwością wjazdu taboru ciężarowego. Zabrania się składowania elementów ocynkowanych w wysokiej, wilgotnej trawie, w kałużach lub błocie. Składowanie pakietów dostarczonej jednostki opakowania powinno się odbywać na podkładach drewnianych o grubości ok. 150 mm. Elementy należy składować przy lekkim spadku, umożliwiającym spływ wody. Unikać gromadzących wilgoć zagłębień podłoża. Usunąć folie zabezpieczające na czas transportu. W miejscu składowania nie powinny być stosowane środki do rozmrażania. Należy unikać składowania przez dłuższy czas na wolnym powietrzu elementów dostarczanych w wiązkach. Odpowiednie podłoże Podłoże nadające się do montażu systemu ograniczającego powinno spełniać następujące warunki: Kategoria gruntu 3, 4 i 5 wg ÖNORM B 2205 ew. grunt nasypowy spełniający kryteria powyższych klas Stopień zagęszczenia D pr 97% Montaż systemu ograniczającego drogę zgodnie z arkuszami typu dla C109/2 i C109/3 (patrz załącznik) Nie jest wymagany montaż wstępny elementów systemu ograniczającego w zakładzie producenta. Ponieważ system ograniczający drogę jest montowany bez naprężeń wstępnych, temperatura otoczenia nie ma znaczenia dla montażu.
6 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 6 z Osadzanie tulei dla słupków V140 Odpowiednio do nominalnego rozstawu osiowego słupków należy co ~1.900 mm wykonać otwór (wykop) na głębokość ~940 mm dla osadzenia tulei. W otworze (wykopie) jw. o nominalnym rozstawie mm i minimalnej średnicy Ø 600 mm należy umieścić pionowo tuleję o długości mm. Czołowa strona tulei o szerokości 90 mm powinna być ustawiona równolegle do linii odniesienia, zwrócona w stronę jezdni. Tuleje należy osadzać na taką głębokość, aby ich górne krawędzie były zrównane z ostatecznym poziomem jezdni. Dolne krawędzie tulei powinny być zagłębione w gruncie, aby zapewnić odwodnienie. Po odpowiednim ustaleniu każdej tulei, przestrzeń wokół niej należy wypełnić betonem (klasa wytrzymałości min. C16/20). W zależności od potrzeb betonowanie można wykonać do poziomu jezdni albo pozostawić odpowiednie wolne miejsce w celu położenia nawierzchni asfaltowej. 2. Montaż wyjmowanych słupków V140 Słupki V140 o długości mm należy osadzać w tulejach do oporu. Otwarta strona ich przekroju powinna być zwrócona w stronę przeciwną do jezdni, przy czym dwa otwory podłużne 18x36 mm powinny się znaleźć na górnych końcach słupków. Nominalny rozstaw słupków wynosi mm. 3. Montaż profilu ślizgowego S1 Profile ślizgowe należy umieszczać po stronie słupka V140 zwróconej ku jezdni w taki sposób, aby obydwa ich ramiona przylegały do słupka. Rysunek 1
7 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 7 z 11 Profile ślizgowe są mocowane do każdego słupka V140. W tym celu od strony wewnętrznej profilu ślizgowego w otworze podłużnym 60x12 górnej półki profilu ślizgowego i w otworze podłużnym 30x12 mm słupka V140 osadzana jest śruba z łbem grzybkowym M10x25 FK 4.6, mocowana po wewnętrznej stronie słupka przy użyciu podkładki 11 i nakrętki 6-kątnej M10 FK 5. Profile ślizgowe w miejscach styku należy montować na zakładkę w zależności od kierunku jazdy w sposób wykluczający zaczepianie się pojazdów (patrz rys. 1). Zwrócony do odpowiedniej jezdni koniec profilu ślizgowego w miejscu styku (element górny) można rozpoznać po wybitym znaku dla systemu prowadnic voestalpine. Styk profili ślizgowych powinien być usytuowany ~180 mm od osi słupka w kierunku jazdy, a jego złącze należy wykonać za pomocą trzech śrub z łbem grzybkowym M16x35 FK 4.6 z podkładką 40x18x4 i nakrętką M16 FK 5 (patrz rys. 1). 4. Montaż amortyzatora walcowego Rysunek 2 Rysunek 3 Amortyzator walcowy mocowany jest do słupka V140 za pomocą dwóch śrub z łbem 6-kątnym M10x25 FK 4.6. Dwa otwory o kształcie dziurki od klucza w amortyzatorze powinny się pokrywać z dwoma otworami podłużnymi 18x36 mm na czołowej powierzchni słupka. Śruby 6-kt. M10x25 FK 4.6 wraz z nasuniętą podkładką 11 osadzane są od strony amortyzatora w wąskiej części położonych osiowo otworów o kształcie dziurki od klucza (część wąska u góry) i w otworach podłużnych (patrz rys. 2). Po stronie wewnętrznej słupka na obydwie śruby M10x25 FK 4.6 nasuwana jest nakładka 120x50x2 z dwoma położonymi osiowo otworami Ø12 mm, mocowana następnie dwiema nakrętkami 6-kątnymi M10 FK 5 (patrz rys. 3).
8 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 8 z Montaż profilu dodatkowego Profil dodatkowy w postaci taśmy ciągłej mocuje się między taśmą prowadnicy a amortyzatorami walcowymi. Przekrój trapezowy profilu dodatkowego obejmuje środek prowadnicy. Otwory prostokątne 18x25 mm w osi prowadnicy i w profilu dodatkowym powinny się pokrywać (patrz rys. 4). Zakładkę profili dodatkowych w miejscu styku należy wykonać odpowiednio do zakładki prowadnic. Zwrócony w stronę jezdni koniec profilu dodatkowego w miejscu styku (element górny) można rozpoznać po 2 otworach Ø18 mm (patrz rys.4). Rysunek 4 Profile dodatkowe powinny być montowane wspólnie z prowadnicami, a ich mocowanie odbywa się za pomocą złącza śrubowego w osi prowadnic. 6. Montaż prowadnic (barier) S1 Prowadnice S1 powinny być w miejscu styku łączone na zakładkę w zależności od kierunku jazdy w sposób wykluczający zaczepienie się pojazdu. Koniec prowadnicy zwrócony w stronę jezdni w miejscu styku (element górny) można rozpoznać po otworze Ø 9 mm. Aby umożliwić wykonanie zakładki prowadnic w miejscu styku, koniec prowadnicy odwrócony od jezdni (element dolny) jest wykonany z odsadzeniem. Prowadnice są mocowane w ich osi wspólnie z profilem dodatkowym do każdego amortyzatora walcowego (co ~1.900 mm) za pomocą śruby z łbem grzybkowym M16x50 FK 4.6. Do wykonania złącza na styku prowadnic stosuje się dodatkowo sześć śrub z łbem grzybkowym M16x35 FK 4.6. Przy dokręcaniu nakrętek 6-kt. M16 FK 5 należy zwracać uwagę na prawidłowe osadzenie kwadratowego zabezpieczenia łba śruby przed obrotem w otworach podłużnych prowadnicy (patrz rys. 4). Pod każdą nakrętkę 6-kt. M16 FK 5 zakłada się podkładkę 40x18x4.
9 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 9 z Elementy pasowane Montaż systemów ograniczających drogę powinien być realizowany z zasady w sposób niewymagający stosowania elementów pasowanych. Gdyby jednak warunki lokalne wymagały zastosowania elementów pasowanych, wówczas należy przestrzegać następujących zasad: W miarę możliwości należy zachować nominalny rozstaw słupków. Przy przecinaniu elementów długościowych należy zwracać uwagę na dokładność cięcia. Cięcie należy wykonywać tak, aby opiłki nie dostawały się na ocynkowaną lub powlekaną powierzchnię elementu (ryzyko korozji obcej lub uszkodzenia powłoki). Należy usunąć zadziory po cięciu, a powierzchnię przekroju zabezpieczyć przed korozją zgodnie z EN ISO 1461 farbą na bazie pyłu cynkowego. Układ otworów na styku elementu pasowanego powinien być zgodny z wykonaniem normalnym, co dotyczy także minimalnych odległości otworów od krawędzi. Przy robotach montażowych z zasady zabronione jest cięcie palnikiem! 8. Momenty dokręcania złączy śrubowych Gwint / klasa wytrzymałości min. Moment dokręcania max. M10 / Nm 17 Nm M16 / Nm 70 Nm Przy dokręcaniu tego rodzaju nieobciążanych wstępnie złączy śrubowych w zakresie podanych momentów należy zwracać uwagę, aby przyleganie w strefie zaciskowej zachodziło możliwie na całej powierzchni.
10 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 10 z Kontrola zgodności Podczas montażu i w ramach kontroli końcowej należy przeprowadzić następujące czynności sprawdzające: prawidłowość rozmieszczenia elementów i wykonania połączeń śrubowych odległość w pionie między górną krawędzią profilu prowadnicy lub cięgła 1 a poziomem odniesienia odległość w poziomie między przednią krawędzią profilu bariery a miarodajną dla montażu linią odniesienia zachowanie linii ciągłej elementów długościowych (profil bariery, cięgło) W przypadku niezgodności wykraczających poza dozwolone tolerancje należy przeprowadzić odpowiednie działania korygujące. Po zakończeniu robót montażowych należy zweryfikować prawidłowość wykonania zgodnie z Instrukcją montażu w drodze odbioru udokumentowanego protokołem odbioru. 10. Uprzątnięcie terenu robót Wykonawca powinien usunąć wszelkie pozostałości materiałów (także elementów złącznych), materiały opakowaniowe jak np. podkłady drewniane, skrzynki na śruby, folie, taśmy opakowaniowe itp., a także wszelkie inne odpady. Teren robót należy pozostawić w stanie zamiecionym do czysta. Naprawa systemu ograniczającego drogę Wszelkie elementy, które wskutek wypadku wykazują uszkodzenia mechaniczne wzgl. deformacje, należy wymienić na nowe. Montaż tych elementów powinien być przeprowadzony zgodnie z Instrukcją montażu. Przy naprawach systemu ograniczającego drogę należy generalnie stosować nowe elementy złączne. 1 dosł. pręta rozciąganego (przyp. tłum.)
11 Instrukcja montażu barier dla pasa rozdzielającego KB 1 RH2 MÜF Str. 11 z 11 Trwałość zabezpieczenia antykorozyjnego Elementy systemu ograniczającego drogę z uwagi na ich żywotność / trwałość ochrony podlegają ocynkowaniu ogniowemu zgodnie z EN ISO Trwałość powłok cynkowych jest określona w normie EN ISO i zależy głównie od grubości warstwy. Ogólnie można przyjąć, że zanik warstwy cynku następuje na całej powierzchni. Z uwagi na to, że w obszarze dróg występuje uwarunkowane makroklimatycznie obciążenie korozyjne o kategorii korozyjności C4, należy liczyć się z zanikiem warstwy cynku w granicach od 2,1 do 4,2 µm rocznie. Wyliczona na tej podstawie trwałość ochrony dla średniej grubości warstwy cynku, której minimalny poziom określony jest zgodnie z EN ISO 1461 na 70 mm, wynosi co najmniej 15 lat. Uwaga: Obliczona w powyższy sposób trwałość ochrony obowiązuje tylko dla obciążenia korozyjnego uwarunkowanego makroklimatycznie. Warunki mikroklimatyczne mogą powodować niewielkie obniżenie trwałości ochrony. Przeglądy i konserwacja Systemy ograniczające drogę firmy nie wymagają z zasady konserwacji. System ograniczający drogę powinien być poddawany kontroli wzrokowej w trakcie bieżących przejazdów kontrolnych podmiotu odpowiedzialnego za eksploatację drogi, nie rzadziej jednak niż raz w roku, przy czym zalecane jest to po sezonie zimowym. Należy zwracać uwagę m.in. na ewentualne deformacje elementów oraz stan połączeń śrubowych. Recykling / usuwanie Zdemontowane systemy ograniczające drogę ew. ich elementy wymienione w trakcie napraw należy usuwać zgodnie z przepisami ogólnymi i odstawiać do odpowiednich zbiornic odpadów. Elementy systemów ograniczających drogę produkcji voestalpine Krems Finaltechnik GmbH nadają się w 100% do recyklingu. Materiały opakowaniowe i inne odpady należy poddawać recyklingowi, względnie usuwać zgodnie z przepisami ogólnymi. W systemach ograniczających drogę produkcji voestalpine Krems Finaltechnik GmbH nie są stosowane materiały toksyczne lub niebezpieczne. W przypadku wątpliwości decydująca jest wersja niemiecka.
12 BARIERY OCHRONNA KREMSBARRIER 1 RH2 MÜF bariery pasa rozdzielającego arkusz typu C109/2 śruba grzybkowa M16x E podkładka 18 x E 6 szt. / styk prowadnica S profil dodatkowy H śruba grzybkowa M16x50 1 szt. / styk śruba grzybkowa M16x E 1 szt. / słupek pośredni śruba grzybkowa M16x35 podkładka 18 x 4 3 szt. / styk 870±40 290±40 455±20 315± ±10 750±20 ~ 40 element amortyzujący, okrągły C łącznik 2 x 50 x szt. / słupek śruba z łbem sześciokątnym M10x25 podkładka 11 2 szt. / słupek śruba grzybkowa M10x25 podkładka 11 1 szt. / słupek profil ślizgowy 3,80m D mind. Beton C16/20 Hülse für V140-Steher D 1000±2 500±20 ~ 900 słupek V140 1,25m rozdzielającego D mind. Ø ±9 3800±9 3800±9 1900± ±20 01/2015
13 BARIERY OCHRONNA KREMSBARRIER 1 RH2 MÜF bariery pasa rozdzielającego arkusz typu C109/3 rysunek montażowy śruba grzybkowa M16x35 A C łącznik 120x50x2 B śruba grzybkowa M10x25 śruba z łbem sześciokątnym M10x25 D śruba grzybkowa M16x35 śruba grzybkowa M16x50 śruba grzybkowa M16x35 A B C prowadnica S1 profil dodatkowy H2 element amortyzujący, okrągły F E D E profil ślizgowy 3,80m V140-Steher ausziehbar F Hülse für V140-Steher 01/2015
14 BARIERY OCHRONNA Wykaz części KREMSBARRIER 1 RH2 MÜF Bariery pasa rozdzielającego Ilości wymagane dla pola o długości 3,80m Liczba szt Nazwa/oznaczenie elementu Masa [kg] Numer rysunku Materiał / gatunek Ochrona przed korozją 1 prowadnica S1 3,80m 46, S355JO wg EN ISO profil dodatkowy H2 29, S235JR wg EN ISO element amortyzujący, okrągły 6, C S235JR wg EN ISO łącznik 120x50x2 0, E S235JR wg EN ISO słupek V140 rozdzielającego 19, D S235JR wg EN ISO Hülse für słupek V140 11, D S235JR wg EN ISO profil ślizgowy 3,80m 28, D S235JR wg EN ISO śruba grzybkowa M16x35+na 0, E 4.6 wg EN ISO śruba grzybkowa M16x55+na 0,11 DIN wg EN ISO podkładka 40x18x4 0, E 100HV wg EN ISO śruba grzybkowa M10x25+na 0,03 DIN wg EN ISO śruba z łbem sześciokątnym M10x na 0,02 ISO wg EN ISO podkładka 11 0,00 ISO HV wg EN ISO /2015
INSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 RH2
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 RH2 Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H2 Poziom intensywności zderzenia: A Klasa szerokości pracującej:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 MH2
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 MH2 Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H2 Poziom intensywności zderzenia: B Klasa szerokości pracującej:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 3 RH4V
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery drogowe KREMSBARRIER 3 RH4V Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H4b Poziom intensywności zderzenia: B Klasa szerokości pracującej:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 1 RH3
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery mostowe KREMSBARRIER 1 RH3 Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H3 Poziom intensywności zderzenia: B Klasa szerokości pracującej:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 1 RH1C
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery mostowe KREMSBARRIER 1 RH1C Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H1 Poziom intensywności zderzenia: B Klasa szerokości pracującej:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 3 RH4
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery mostowe KREMSBARRIER 3 RH4 Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H4b Poziom intensywności zderzenia: A Klasa szerokości pracującej:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. opcjonalnej konstrukcji dodatkowej
INSTRUKCJA MONTAŻU opcjonalnej konstrukcji dodatkowej PORĘCZ dla systemów ograniczających drogę Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 RN2 mostowe Bariery drogowe KREMSBARRIER 1 RN2V Bariery drogowe KREMSBARRIER
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery mostowe KREMSBARRIER 2 RH2C na sztucznej podbudowie
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery mostowe KREMSBARRIER 2 RH2C na sztucznej podbudowie Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H2 Poziom intensywności zderzenia:
Bardziej szczegółowoZARZĄD DRÓG I UTRZYMANIA MIASTA WE WROCŁAWIU SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D BARIERY OCHRONNE STALOWE
ZARZĄD DRÓG I UTRZYMANIA MIASTA WE WROCŁAWIU SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D 07.05.01 BARIERY OCHRONNE STALOWE Wrocław 2017 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m
Strona 1 / 5 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m zgodnie z normą PN-EN 1270 Strona 2 / 5 I. Wykaz części składowych Lp. Nr na rysunku Nazwa elementu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005
Bardziej szczegółowoCZARTEK Sp.J. D10.07 INSTRUKCJA MONTAŻU BARIERY MOSTOWEJ BM02. i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02. Wydanie 7
CZARTEK SpJ D100 BARIERY MOSTOWEJ BM02 i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02 Opracował: Z-ca Dyrektora ds Techniczno- Produkcyjnych Mariusz Tkaczuk : Podpis: Zatwierdził: Współwłaściciel Józef Taczalski : Podpis:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU BARIERY MOSTOWEJ BM02. i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02
CZARTEK Sp.J. D10.0 INSTRUKCJA MONTAŻU BARIERY MOSTOWEJ BM02 i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02 Opracował: Dyrektor Zbigniew Semeniuk : Podpis: Zatwierdził: Współwłaściciel Józef Taczalski : Podpis: Strona
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU BALUSTRADY I OGRODZENIA DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW
INSTRUKCJA MONTAŻU BALUSTRADY I OGRODZENIA DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW Instrukcja montażu balustrady i ogrodzenia dla pieszych i rowerzystów I 15.1 1/6 1. Przedmiot instrukcji Przedmiotem niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu balustrad dla pieszych do dróg i ogrodzeń dla pieszych i rowerzystów
Strona 1 z 10 I. ZABEZPIECZENIE MIEJSCA ROBÓT Wykonać zabezpieczenie miejsca robót zgodnie z zatwierdzonym projektem tymczasowej organizacji ruchu lub innymi ustaleniami z zarządcą drogi lub Generalnym
Bardziej szczegółowoMontaż śrub kotwiących HPM
Identyfikacja produktów Śruby kotwiące HPM są dostępne w standardowych rozmiarach (16, 20, 24, 30, oraz 39) analogicznie do rozmiaru gwintu typu M śruby. Model śruby kotwiącej można rozpoznać po nazwie
Bardziej szczegółowoMEFA - System montażowy szyn profilowych
System montażowy MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy 35 Szyna profilowa Stex 35 strona 2/3 Stex 35 łącznik Stex 35 bolec gwintowany strona 2/3 Stex - Łącznik kątowy strona 2/4 Konsola
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Wolnostojący, naziemny, dwupodporowy wbijany typu WS2W Uwaga: Przeczytać uważnie
Bardziej szczegółowoMEFA - System montażowy szyn profilowych
System montażowy MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy 35 Szyna profilowa Stex 35 strona 2/3 Stex 35 łącznik Stex 35 bolec gwintowany strona 2/3 Stex - Łącznik kątowy strona 2/4 Konsola
Bardziej szczegółowoTABLICA INFORMACYJNA X INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, KONSERWACJI ORAZ DOBORU SPOSOBU POSADOWIENIA
1. Montaż konfiguracja a) wymiary, minimalne przestrzenie Dane techniczne: wymiary: 642x250x2224 (dług. szer. wys.), obciążenie maksymalne: nie dotyczy wysokość swobodnego upadku nie dotyczy przestrzeń
Bardziej szczegółowoAkcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne
Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne MEFA-akcesoria Płytki mocujące strona 5/2 Pałąk typu T i napinacz strona 5/4 Przegub kulisty strona 5/5 Podwieszenie do blach trapezowych i hak strona 5/6
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH DLA ZADANIA
ZAŁĄCZNIK NR 5 SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH DLA ZADANIA PRZEBUDOWA OGRODZENIA TERENU W GIMNAZJUM NR 2 RZY UL. PRZYJAŹNI 28 W SIEMIANOWICACH ŚLĄSKICH SPIS TREŚCI: 1. Ogrodzenie,
Bardziej szczegółowo,,GRAMAR Sp. z o.o Lubliniec ul. Chłopska 15 NIP REGON
D.07.05.01. ELEMENTY BEZPIECZEŃSTWA RUCHU 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej Wykonania i Odbioru Robót
Bardziej szczegółowoSłupy D-LOX. Instrukcja montażu
Słupy D-LOX Instrukcja montażu PL 1. Elementy systemu ogrodzeniowego 1.1 Słupy Słup D-LOX posiada przekrój 60x40x1,5 mm lub 60x40x2 mm, w zależności od wysokości ogrodzenia Rodzaje: słupy pośrednie i narożne
Bardziej szczegółowoKONSTRUKCJE METALOWE - LABORATORIUM. Łączniki mechaniczne
KONSTRUKCJE METALOWE - LABORATORIUM Łączniki mechaniczne Asortyment śrub trzpień łeb Śruby z łbem sześciokątnym Śruby z gwintem na całej długości, z łbem sześciokątnym Śruby nie mniejsze niż M12 Gwinty
Bardziej szczegółowoDane użytkowe dla łączników kołnierzowych AF, IF, OF, TF
Dane użytkowe dla łączników kołnierzowych AF, IF, OF, TF Korpus złączki (5 Nakrętka 6-kt. (10 Podkładka (9 Podkładka spręż. (8 Komora uszczeln. (11 Pierścień uszczeln. (4 Podkładka (3 Pierścień zacisk.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. systemu ograniczającego drogę. Bariery drogowe KREMSBARRIER 3 RH2B
INSTRUKCJA MONTAŻU systemu ograniczającego drogę Bariery drogowe KREMSBARRIER 3 RH2B Parametry sprawności wg EN 1317-2: Poziom powstrzymywania: H2 / N2 Poziom intensywności zderzenia: A Klasa szerokości
Bardziej szczegółowoprzed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2
wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona 2 wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona 2/
Bardziej szczegółowoAPROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012
Seria: APROBATY TECHNICZNE APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-7375/2012 Na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 8 listopada 2004 r. w sprawie aprobat technicznych oraz jednostek organizacyjnych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC 1. INFORMACJA WSTĘPNA Głowice zaczepowe są wykonane zgodnie z Wytycznymi 94/20/EG Parlamentu Europejskiego i Rady Europejskiej
Bardziej szczegółowoW katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań.
Uwaga! CENTUM W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań. Zastosowania oparte o kombinacje elementów lub specjalne rozwiązania konstrukcji wsporczych możemy opracować na życzenie. Nasz dział techniczny
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WIAT
INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT Instrukcja montażu wiat I 22.1. 1/7 1. Przedmiot instrukcji Przedmiotem niniejszej instrukcji montażu wiat są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z posadowieniem
Bardziej szczegółowoSiłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
Bardziej szczegółowoWARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCGH
WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE RUCH PIESZY 1 1. WSTĘP Przedmiotem niniejszych Warunków Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych są wytyczne do przygotowania przez
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA NA WYKONANIE I KONSERWACJĘ ELEMENTÓW ZABEZPIECZENIA RUCHU Specyfikacja Techniczna stanowi integralną część Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia i opisuje zasady dotyczące
Bardziej szczegółowoSYSTEM MEFA KS. Ochrona antykorozyjna
SYSTEM Ochrona antykorozyjna System ochrony antykorozyjnej KLASA KOROZYJNOŚCI C1-C4 MEFA oferuje produkty specjalnego wykonania, z przeznaczeniem do stosowania w środowisku o podwyższonej agresywności
Bardziej szczegółowoOGRODZENIA PANELOWE NYLOF - KOBO
OGRODZENIA PANELOWE NYLOF - KOBO NYLOF - KOBO 2D 2D/1 800 5/8 2D/2 1000 5/9 2D/3 1200 5/11 Wymiar oczka - 200 x 50 mm Średnica prętów pionowych - 5 mm Ilość prętów pionowych - 49(51) NYLOF - KOBO 4D 4D/1
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B STROPY
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B.09.00.00 STROPY 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące wykonywania i montażu stropów gęstożebrowych.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Wolnostojący, naziemny, dwupodporowy mocowany mechanicznie typu WS2B Uwaga: Przeczytać
Bardziej szczegółowoSystemy STENcolumn Słupy lekkie
Systemy STENcolumn Słupy lekkie Wynajem i sprzedaż deskowań Systemy STENcolumn Słupy lekkie Modułowy system składający się z paneli metalowych umożliwiających deskowanie słupów o dowolnych wymiarach. Wysoka
Bardziej szczegółowoSystem montażowy ze stali nierdzewnej
System montażowy ze stali nierdzewnej MEFA - System montażowy ze stali nierdzewnej Stale nierdzewne Ø 14-116 mm Ø 15-410 mm Ø 15-410 mm Ø 67-407 mm Ø 15-200 mm Obejmy ze stali nierdzewnej Inoxina strona
Bardziej szczegółowoKONSOLE. Dystrybucja: MB IZOBUD 10-364 Olsztyn ul. Tracka 5 tel. 089/532-13-00 www.izobud-olsztyn.pl
1 KONSOLE Konsole to system kątowników wsporczych, montowany w miejscach pośrednich dylatacji poziomych lub na fragmentach gdzie nie ma fundamentu pod ścianę elewacyjną. Kątowniki te mocowane są do konstrukcji
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE
I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA BALUSTRADY, ELEMENTY METALOWE
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA BALUSTRADY, ELEMENTY METALOWE 1. WSTĘP 1.1.Przedmiot SST przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej (SST) są wymagania dotyczące wykonania i odbioru
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL 1 SPIS TREŚCI Elementy systemu str3 Grubość szkła. str4 Przygotowanie szkła str4 Przygotowanie okuć.. Przygotowanie rotuli do zamontowania na szkle.
Bardziej szczegółowoCENTUM. System wsporczy dla dużych obciążeń
System wsporczy dla dużych obciążeń - System wsporczy dla dużych obciążeń CENTUM CENTUM XL 100 / XL 120 strona /4 CENTUM Technika połączeń strona /5 CENTUM Łącznik ceowy strona /6 CENTUM Uchwyty do betonu
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D OZNAKOWANIE PIONOWE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D-07.02.01 OZNAKOWANIE PIONOWE D-07.02.01 Oznakowanie pionowe 244 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 245 1.1. Przedmiot SST... 245 1.2. Zakres stosowania
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ZADANIE: Naprawa ogrodzenia panelowego na odcinku 200 m. ADRES: 05-800 Pruszków, Nowa Wieś, ul. Grodziska 1 ZAMAWIAJĄCY: Ośrodek Reprezentacyjny
Bardziej szczegółowoPROJEKTY PRZEBUDOWY NIENORMATYWNYCH OBIEKTÓW MOSTOWYCH NA SIECI DRÓG WOJEWÓDZKICH WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO, ZADANIE 1
D.07.00.00. URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA RUCHU 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot STWiORB Specyfikacja techniczna D.07.03.02 Stalowe bariery ochronne odnosi się do wykonania i odbioru robót związanych z wykonywaniem
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D ZABEZPIECZENIE SIECI CIEPŁOWNICZEJ ŻELBETOWYMI PŁYTAMI ODCIĄŻAJĄCYMI
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZABEZPIECZENIE SIECI CIEPŁOWNICZEJ ŻELBETOWYMI PŁYTAMI ODCIĄŻAJĄCYMI 1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST. Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej (SST)
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH. WYKONANIE OGRODZENIA PANELOWEGO ZBIORNIKA WODNEGO OD DROGI POWIATOWEJ 0455 T KOŃSKIE WĄSOSZ CZARNA W KOŃSKICH CVP KOD CPV 45342000-6 Wznoszenie
Bardziej szczegółowoDrabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń. Normy/zalecenia dot. drabin pionowych
Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń Drabiny pionowe Drabiny pionowe są idealnym rozwiązaniem w zakresie pokonywania wysokości, zapewniającym bezpieczny i stały dostęp do budynków i budowli
Bardziej szczegółowoPołączenia śrubowe. Kombinacja połączeń ciernych i zaciskowych.
Informacje ogólne o połączeniach śrubowych Informacje ogólne o połączeniach śrubowych Połączenia śrubowe dzielimy na cierne, zaciskowe lub stanowiące kombinację tych dwóch. Połączenie cierne wymaga zastosowania
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE BARIERY OCHRONNE NA OBIEKTACH MOSTOWYCH
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE BARIERY OCHRONNE NA OBIEKTACH MOSTOWYCH SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... BŁĄD! NIE ZDEFINIOWANO ZAKŁADKI. 2. MATERIAŁY... 3 3. SPRZĘT... 4 4. TRANSPORT... 4 5. WYKONANIE ROBÓT...
Bardziej szczegółowoTYP R. Regulowana podstawa słupa Stal węglowa z ocynkowaniem Dac Coat TYP R - 01 REGULOWANE ODSTĘP OD PODŁOŻA DBAŁOŚĆ O SZCZEGÓŁY DAC COAT KOTWY
KOTWY TYP R Regulowana podstawa słupa Stal węglowa z ocynkowaniem Dac Coat REGULOWANE Dostosowanie wysokości nawet po zamontowaniu. System regulacji został ukryty pod tuleją dla doskonałego efektu estetycznego
Bardziej szczegółowoD
WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45233000-9 BARIERY OCHRONNE BETONOWE CPV: Roboty w zakresie konstruowania, fundamentowania oraz wykonywania nawierzchni autostrad, dróg. WARUNKI WYKONANIA
Bardziej szczegółowowielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2
AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych
Bardziej szczegółowoPROJEKT WYKONAWCZY. ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław. tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl.
Obiekt: WIATA PARKINGU ROWEROWEGO Adres: 1. Lokalizacja Wykonawca: ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl Projektant SPIS ZAWARTOŚCI
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA D OGRODZENIA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA OGRODZENIA 1. Wstęp 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót przy ustawieniu ogrodzenia w związku z budową
Bardziej szczegółowoSystem szybkiego montażu Stex 45
System szybkiego montażu Stex 45 System szybkiego montażu dla średnich i dużych zakresów montażu Stex 45, innowacyjny element przyłączeniowy do szyn szerokości 45 mm System montażowy 45 1. 2. 3. 4. 1.
Bardziej szczegółowoPołączenia śrubowe. Kombinacja połączenia ciernego i zaciskowego
Informacje ogólne o połączeniach śrubowych Połączenia śrubowe dzieli się na cierne, zaciskowe lub stanowiące kombinację tych dwóch. Informacje ogólne o połączeniach śrubowych Połączenie cierne wymaga ok.
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE (SST)
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE (SST) STALOWE BARIER OCHRONNYCH LINOWE Grupa robót nr 6. Bezpieczeństwo 2 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot Szczegółowej Specyfikacji Technicznej ( SST ) Przedmiotem niniejszej
Bardziej szczegółowoSchöck Isokorb typu QS
Schöck Isokorb typu Schöck Isokorb typu Spis treści Strona Warianty połączeń 21 Wymiary 215 Rzuty/Płyty czołowe konstrukcji stalowej/zbrojenie na budowie 216 Tabele nośności/rozstaw szczelin dylatacyjnych/tolerancje
Bardziej szczegółowoWARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH BARIERY OCHRONNE BETONOWE PREFABRYKOWANE 1 1. WSTĘP Przedmiotem niniejszych Warunków Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych są wytyczne do przygotowania przez
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA 452 2.1 MONTAŻ KONSTRUKCJI STALOWYCH I WYPOSAŻENIA TECHNOLOGICZNEGO NA BUDOWIE CVP 45248000-7
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA 452 2.1 MONTAŻ KONSTRUKCJI STALOWYCH I WYPOSAŻENIA TECHNOLOGICZNEGO NA BUDOWIE CVP 45248000-7 1. PRZEDMIOT I ZAKRES STOSOWANIA SPECYFIKACJI. 1.1. Przedmiot specyfikacji.
Bardziej szczegółowoSKRZYNEK ULICZNYCH. Nr kat
Dokumentacja techniczno-ruchowa SKRZYNEK ULICZNYCH Nr kat. 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 Nieprzestrzeganie przez użytkownika wskazówek i przepisów zawartych w niniejszej dokumentacji techniczno-ruchowej
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D BARIERY OCHRONNE STALOWE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D 07.05.01 BARIERY OCHRONNE STALOWE 1. WSTĘP 1.1.Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej Wykonania i Odbioru Robót (ST)
Bardziej szczegółowoSystem szybkiego montażu Stex 45
System szybkiego montażu Stex 45 System szybkiego montażu dla średnich i dużych zakresów montażu Stex 45, innowacyjny element przyłączeniowy do szyn szerokości 45 mm 1. 2. 3. 4. 1. Włożyć Stex 45. 2. Obrócić
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA S.T.01. NA WYKONANIE NAWIERZCHNIA Z PŁYT DROGOWYCH NOWYCH ZBROJONYCH BETONOWYCH (300x150x15) cm.
Załącznik nr 7 do SIWZ SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA S.T.01 NA WYKONANIE NAWIERZCHNIA Z PŁYT DROGOWYCH NOWYCH ZBROJONYCH BETONOWYCH (300x150x15) cm. 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej
Bardziej szczegółowoPOSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE
INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ P L 0 0-6 1 1 W A R S Z A W A, u l. F I L T R O W A 1 tel.: (48 22) 825 04 71; (48 22) 825 76 55 fax: (48 22) 825 52 86 C z ł o n e k E u r o p e j s k i e j U n i i A k c
Bardziej szczegółowoMAXI OPIS SYSTEMU C250 D400 F900. ryglowanie MAXI. korytko specjalne do montażu krzyżowego
MAXI OPIS SYSTEMU C250 D400 F900 korytko specjalne do montażu krzyżowego Korytka MAXI dzięki swym doskonałym właściwościom stanowią optymalne rozwiązanie w przypadku dużych obciążeń drogowych. Wszystkie
Bardziej szczegółowoBLACHY TRAPEZOWE INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA MONTAŻU BLACH TRAPEZOWYCH 1. Przeznaczenie Blachy trapezowe produkcji BLACHPROFIL 2 Sp. z o.o. mogą być stosowane do wykonywania przekryć, pokryć dachowych oraz obudowy ścian
Bardziej szczegółowoD BARIERY OCHRONNE STALOWE
329 D.07.05.01 BARIERY OCHRONNE STALOWE 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej (ST) 1.Przebudowa drogi gminnej Poręba Laskowska Laski 140134 w km 0+000-2+240 Dworskie K Przedmiotem niniejszej
Bardziej szczegółowoINŻYNIERIA DROGOWA USŁUGI WYKONAWCZE I PROJEKTOWE ul. Parkowa 1 B, Wolin OPIS TECHNICZNY
OPIS TECHNICZNY 1. Podstawa opracowania - uzgodnienia z Inwestorem, - techniczne warunki przyłączenia, - projekt techniczny drogowy, - mapka geodezyjna, - wizja lokalna, - aktualne normy i przepisy. 2.
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ZADANIE: Naprawa ogrodzenia panelowego na odcinku 12,50 m. ADRES: 05-800 Pruszków, Nowa Wieś, ul. Grodziska 1 ZAMAWIAJĄCY: Ośrodek Reprezentacyjny
Bardziej szczegółowoAPROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012
APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-7418/2012 Stalowe łączniki rozporowe KHA oraz KHA-S WARSZAWA Aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat Technicznych przez dr inż. Witolda MAKULSKIEGO Projekt
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA D OGRODZENIA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA OGRODZENIA 1. Wstęp 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót przy rozbiórce i ustawieniu ogrodzenia w związku
Bardziej szczegółowoOCWS Nierdzewne wkręty samowiercące
OCWS Nierdzewne wkręty samowiercące Nierdzewny wkręt samowiercący z redukowanym punktem wiercącym zapewnia optymalną szczelność połączenia Aprobaty ETA-10/0183 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Nierdzewny
Bardziej szczegółowoSST-O2 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA KONSTRUKCJE DREWNIANE
NAZWA I ADRES OBIEKTU: NADBUDOWA ISTNIEJĄCEJ ŚWIETLICY OSP Z PRZEBUDOWĄ INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ I SANITARNEJ. TROSZYN POLSKI GMINA GĄBIN DZIAŁKA O NUMERZE EWIDENCYJNYM 204 NAZWA I ADRES ZAMAWIAJĄCEGO:
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D 08.03.01 USTAWIENIE OBRZEŻY BETONOWYCH D 08.03.01 Ustawienie obrzeży betonowych Szczegółowe specyfikacje techniczne 1 2 Szczegółowe specyfikacje techniczne D 08.03.01
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH. KOD Oznaczenie kodu według Wspólnego Słownika Zamówień (CVP) ROBOTY BUDOWLANE
SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH KOD 45000000-7 Oznaczenie kodu według Wspólnego Słownika Zamówień (CVP) ROBOTY BUDOWLANE ST 3 KONSTRUKCJE DREWNIANE Spis treści 1. Wstęp...3
Bardziej szczegółowoM Bariery ochronne linowe
1 M 17.03.02. Bariery ochronne linowe 1. Wstęp 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych (STWiORB) Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej Wykonania i Odbioru
Bardziej szczegółowoR-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną
R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną podkładką Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0806 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki
Bardziej szczegółowoPrzechowywanie. 1 Stora-Drain Odwodnienia liniowe z polimerobetonu. Przechowywanie odwodnień liniowych z elementami ocynkowanymi.
Przechowywanie Przechowywanie odwodnień liniowych z elementami ocynkowanymi. Oliwienie i pasywowanie rusztów ocynkowanych stanowi zabezpieczenie przed utlenianiem się cynku jedynie na czas transportu.
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA RUCHU
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D.07.00.00 URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA RUCHU CPV 45233290-8 Opracował: mgr inż. Artur Ampulski wrzesień, 2016 r. D.07.06.02 URZĄDZENIA INFRASTRUKTURY ROWEROWEJ I PIESZEJ
Bardziej szczegółowoCZARTEK Sp.J. D10.05 INSTRUKCJA MONTAŻU BARIERY MOSTOWEJ BM02. i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02. Wydanie 4
CZARTEK Sp.J. 4 D10.0 BARIERY MOSTOWEJ BM02 i BARIEROPORĘCZY MOSTOWEJ BPM02 Opracował: Z-ca Dyrektora ds. Techniczno- Produkcyjnych Mariusz Tkaczuk : Podpis: Zatwierdził: Współwłaściciel Józef Taczalski
Bardziej szczegółowoD KRAWĘŻNIKI BETONOWE
D.08.01.01 KRAWĘŻNIKI BETONOWE D.08.01.01 KRAWĘŻNIKI BETONOWE 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z ułożeniem
Bardziej szczegółowoOtwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Typ materiału: V4A V2A. Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy [mm] [kg/szt.] [szt.
Zastrzał 45 Otwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Zastrzał- 45 - T-Profil Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy Zastrzał 45 -T-Profil 310 0,700 1 0481510 0480510 Zacisk nośny
Bardziej szczegółowoWARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH U POKRYCIE Z BLACHY TRAPEZOWEJ
WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH POKRYCIE Z BLACHY TRAPEZOWEJ 1. Wstęp 1.1 Określenia podstawowe Określenia podstawowe są zgodne z obowiązującymi odpowiednimi polskimi normami i definicjami.
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D - 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z PREFABRYKOWANYCH PŁYT DROGOWYCH ŻELBETOWYCH PEŁNYCH
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D - 10.03.01 TYMCZASOWE NAWIERZCHNIE Z PREFABRYKOWANYCH PŁYT DROGOWYCH ŻELBETOWYCH PEŁNYCH SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 2. MATERIAŁY 3. SPRZĘT 4. TRANSPORT 5. WYKONANIE ROBÓT
Bardziej szczegółowoKotwa rozporowa BOAX-II
INFORMACJE OGÓLNE Kotwy rozporowe BOAX-II charakteryzuje się szybkością montażu i wysoką nośnością przy niewielkich odległościach pomiędzy kotwiami i niewielkich odległościach krawędziowych. Stosowane
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych
Instrukcja montażu podpór/ konsoli okiennych P o l s k i P r o d u c e n t W W W. MobilSystem. c o m. p l u l. W i e w i ó r c z a 6 6, 1 5-5 3 2 B I A Ł Y S T O K t e l. 8 5 3 0 7 0 9 4 6, 6 6 3 4 3 8
Bardziej szczegółowoR-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną
R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną podkładką Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0806 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki
Bardziej szczegółowoABS-Lock T. Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej
ABS-Lock T Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej System ABS-Lock T został opracowany w celu zapewnienia bezpiecznego
Bardziej szczegółowoPRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Podesty magazynowe aluminiowe - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 11.04.2013 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Podesty magazynowe przestawne typoszereg 09 SPIS
Bardziej szczegółowoD Urządzenia bezpieczeństwa ruchu (barierki, ogrodzenia SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D 07.05.01. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu (barierki, ogrodzenia PRZEBUDOWA UL. KSIĘCIA BOLKA I W KAMIENNEJ GÓRZE 1 1. WSTĘP Ilekroć w tekście
Bardziej szczegółowoOgrodzenie działki. Inwestor: Gmina Komarów Osada. ul. Rynek 15 22-435 Komarów Osada Adres budowy: Krzywystok działka nr 71.
Ogrodzenie działki Inwestor: Gmina Komarów Osada ul. Rynek 15 22-435 Komarów Osada Adres budowy: Krzywystok działka nr 71 22-435 Komarów Osada branŝa: Architektoniczna i konstrukcyjna Autorzy opracowania:
Bardziej szczegółowoNAWIERZCHNIA Z PŁYT AŻUROWYCH EKO
NAWIERZCHNIA Z PŁYT AŻUROWYCH EKO 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej specyfikacji technicznej (SST) są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z utwardzeniem terenu przy
Bardziej szczegółowoSzyny montażowe STEX. Konsole gotowe
SYSTEM STEX Szyny montażowe STEX Szyny profilowe i konsole Wykonanie/Montaż Profil szyn zapewnia przenoszenie znacznych obciążeń statycznych. Szeroki zakres zastosowania, np. rury instalacjii wodnych do
Bardziej szczegółowo