Regulamin świadczenia usług tłumaczeń 1 Postanowienia ogólne 1. Regulamin świadczenia usług tłumaczeń, zwany dalej: Regulaminem, określa warunki i zasady świadczenia usług tłumaczeniowych przez MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o., ul. Bukowska 12, 60-810 Poznań, wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy Poznań - Nowe Miasto i Wilda, VIII Wydział Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000403563, kapitał zakładowy 50 000,00 zł, na rzecz osób fizycznych i prawnych. 2. Zawarcie umowy o świadczenie usług tłumaczeniowych następuje w chwili akceptacji przez Klienta wyceny oraz warunków opisanych w niniejszym Regulaminie. 2 Rodzaje świadczonych usług MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. na zasadach określonych w niniejszym Regulaminie świadczy następujące rodzaje usług tłumaczeń pisemnych: a) tłumaczenie zwykłe tłumaczenie powyżej 320 znaków ze spacjami włącznie, wykonywane z języka obcego na język polski lub z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język obcy bez uwierzytelnienia, rozliczane w oparciu o stronę przeliczeniową o objętości 1600 znaków ze spacjami, b) tłumaczenie przysięgłe - tłumaczenie z języka obcego na język polski lub z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język obcy uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego (poświadczone podpisem i pieczęcią tłumacza), rozliczane w oparciu o stronę przeliczeniową o objętości 1125 znaków ze spacjami; do ilości znaków zalicza się wszystkie widoczne znaki drukarskie (litery, znaki przestankowe, cyfry ), opisy tabel, formularzy, tekst na znakach wodnych oraz pieczęciach, czytelne i nieczytelne podpisy, c) tłumaczenie drobne tłumaczenie krótkiego tekstu z języka obcego na język polski lub z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język obcy bez uwierzytelnienia, o objętości tekstu do 320 znaków ze spacjami,
d) tłumaczenie specjalistyczne tłumaczenie tekstów specjalistycznych, naukowych, branżowych o terminologii ściśle związanej z daną dziedziną; tłumaczenie jest wykonywane przez tłumacza posiadającego wykształcenie związane z daną dziedziną lub doświadczenie w danej dziedzinie. 3 Zasady wykonywania usługi 1. Standardowa strona tłumaczeniowa w przypadku tłumaczeń zwykłych (nieuwierzytelnionych) wynosi 1600 znaków (łącznie ze spacjami), stronę rozpoczętą liczy się jako całą. 2. Standardowa strona tłumaczeniowa w przypadku tłumaczeń przysięgłych to 1125 znaków (łącznie ze spacjami); zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości za stronę tłumaczeniową uważa się 25 wierszy, a za wiersz - 45 znaków (za znak uważa się wszystkie widoczne znaki drukarskie, w szczególności litery, znaki przestankowe, cyfry, znaki przeniesienia oraz uzasadnione budową zdania przerwy między nimi). Stronę rozpoczętą liczy się jako całą. W przypadku tłumaczenia sporządzonego w innym układzie maszynopisu lub wydruku komputerowego niż 25 wierszy po 45 znaków na stronę, za stronę tłumaczenia przyjmuje się 1125 znaków. 3. Ilość stron tłumaczeniowych (przeliczeniowych) to ostateczna ilość stron po całkowitym przetłumaczeniu zleconego tekstu. 4. Liczba znaków tłumaczenia obliczana jest za pomocą odpowiednich funkcji w edytorze tekstowym. 5. Tłumaczenie z języka obcego na język obcy traktowane jest jako dwa zlecenia: pierwsze zlecenie to tłumaczenie z języka obcego na język polski; drugie zlecenie to tłumaczenie z języka polskiego na język obcy docelowy. 6. Każdy tłumaczony dokument traktowany jest jako odrębny tekst. W przypadku zlecenia tłumaczenia kilku dokumentów, liczba znaków po przetłumaczeniu ze wszystkich dokumentów nie sumuje się; każdy z dokumentów jest traktowany jako osobne zlecenie. 7. Jeżeli przekazany do tłumaczenia dokument, tekst, skan, rękopis jest trudny do odczytania z powodu słabej jakości, MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. zastrzega sobie prawo, po ustaleniu tego faktu z Klientem, do podwyższenia ceny usługi o 30%.
4 Termin realizacji 1. Termin wykonania tłumaczenia (realizacji tłumaczenia/zamówienia) ustalany jest indywidualnie na podstawie wstępnie oszacowanej ilości stron, rodzaju tłumaczenia oraz stopnia specjalizacji tekstu. 2. Przy ustalaniu terminu realizacji zlecenia nie bierze się pod uwagę weekendów oraz dni ustawowo wolnych od pracy. 3. Termin realizacji zamówienia nie obejmuje dnia przyjęcia zlecenia i dnia jego realizacji, czyli dnia przekazania wykonanego tłumaczenia Klientowi. 4. Wykonane tłumaczenie przekazywane jest Klientowi przez Partnera w dniu realizacji tłumaczenia ustalonym w momencie zlecania tłumaczenia; istnieje możliwość, na wniosek Klienta, przesłania tłumaczenia dokumentów na adres wskazany przez Klienta. Wówczas koszt przesyłki za potwierdzeniem odbioru ponosi Klient, a termin dostarczenia tłumaczenia wydłuża się o czas nadejścia przesyłki. 5 Warunki korzystania z usług 1. Przed przystąpieniem do realizacji zlecenia Klient otrzymuje informację na temat wstępnej wyceny tłumaczenia. Następnie po uzgodnieniu z tłumaczem, Klient w ciągu 60 minut zostaje poinformowany o ostatecznej ilości stron tłumaczenia i cenie usługi. Klient zobowiązany jest do zaakceptowania drogą mailową lub telefoniczną bądź za pomocą sms-a ostatecznej ilości stron tłumaczenia oraz ostatecznej ceny usługi. 2. Zlecenie zostaje przyjęte do realizacji w chwili potwierdzenia przez Partnera przyjęcia zamówienia. 3. Zlecenia tłumaczenia mogą być przekazywane w formie drukowanej lub elektronicznej. 4. MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do odmowy przyjęcia zlecenia, w szczególności z powodu nieczytelności materiałów dostarczonych do tłumaczenia, niedyspozycyjności tłumacza lub z innych przyczyn. 5. MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za błędy wynikające z jakości tekstu źródłowego.
6 Cena tłumaczenia 1. Całkowita cena netto za realizację zlecenia tłumaczenia zwykłego oraz przysięgłego obliczana jest poprzez pomnożenie liczby przetłumaczonych stron (stron tłumaczeniowych) przez stawkę za jedną stronę tłumaczeniową. Do otrzymanej stawki netto doliczany jest podatek VAT. Klient płaci za wykonanie usługi cenę określoną jako kwota do zapłaty brutto. W przypadku tłumaczeń specjalistycznych, koszt tłumaczenia zwiększa się. 2. Koszt tłumaczenia drobnego wynosi połowę kosztów jednej strony tłumaczenia zwykłego. Do stawki netto doliczany jest podatek VAT. Klient płaci za wykonanie usługi cenę określoną jako kwota do zapłaty brutto. W przypadku drobnego tłumaczenia specjalistycznego, koszt tłumaczenia zwiększa się. 3. Cena tłumaczenia przysięgłego zawiera jeden egzemplarz wydruku. Na wniosek Klienta MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. może wykonać więcej egzemplarzy tłumaczenia przysięgłego za dodatkową opłatą. O potrzebie otrzymania większej ilości egzemplarzy tłumaczenia Klient jest zobowiązany poinformować Partnera w momencie zlecania tłumaczenia. 4. Cena tłumaczenia pisemnego nie obejmuje przygotowania tekstu do publikacji. 7 Płatności Płatność za realizację usługi tłumaczeniowej uiszczana jest na podstawie faktury VAT wystawionej przez Partnera w dniu przekazania Klientowi gotowego tłumaczenia. 8 Klauzula poufności 1. Wszystkie teksty źródłowe stanowiące przedmiot tłumaczenia traktowane są jako ściśle poufne i w żaden sposób nie są udostępniane osobom trzecim. 2. Dane osobowe zawarte w przekazanych materiałach są przechowywane zgodnie z zasadami określonymi w Ustawie z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. Nr 133, poz. 883, z późn. zm.).
9 Reklamacje 1. Klient ma prawo do złożenia reklamacji w przypadku opóźnienia realizacji zlecenia z przyczyn spoczywających po stronie MultiTłumaczeń.pl sp. z o.o., jak również w sytuacji zauważenia błędów w wykonanym tłumaczeniu przy zachowaniu warunku, że błędy te wskaże i uzasadni. 2. W przypadku wystąpienia błędów wskazanych przez Klienta, MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. zobowiązuje się do poprawienia ich na własny koszt pod warunkiem, że zostaną one zgłoszone przez Klienta w terminie 30 dni kalendarzowych od dnia wykonania usługi. Termin usunięcia błędów zależy od objętości tekstu oraz jego specyfiki, jak również od ilości wskazanych i uzasadnionych błędów. Termin jest ustalany indywidualnie dla każdego zlecenia. 3. Reklamacje należy składać w formie Protokołu reklamacyjnego usługi tłumaczeniowej. 4. Wszystkie reklamacje rozpatrywane są przez MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. w terminie 7 dni kalendarzowych. 5. Reklamacje będą uwzględniane po uiszczeniu ostatecznej ceny tłumaczenia. 10 Postanowienia końcowe 1. Niniejszy Regulamin obowiązuje Klienta od momentu akceptacji wyceny. 2. MultiTłumaczenia.pl sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w niniejszym Regulaminie. 3. W kwestiach nieuregulowanych niniejszym Regulaminem zastosowanie znajdują odpowiednie przepisy Kodeksu cywilnego.