School: 3330 N. Lockwood Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Mrs. Laurie Becker, Youth Minister Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Ms. Catherine Scotkovsky, Principal Ms. Lisa Bono, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Olga Kalata, Coordinator of Religious Education
Dear parishioners and friends, Whether you eat, or drink, whatever else you do, do all for the glory of God -- this is the true freedom of a disciple of Christ, one who knows the reason for living and is able to praise God with his life. Life is as life is: at mes it is good, at other mes it is not good. At mes we experience joy, then sadness; some mes we have feelings of piety while at other mes complete dryness. We have no influence over our feelings, they simply appear, stay for a while and we must learn to live with them. Today, Paul tells us, that in every condition and situa on, we can praise God. It o en seems to us, however, that we cannot be loved by God in situa ons when we are gloomy and sad, but only when we are great in our own eyes, perfectly spotless. Once, a person who was experiencing a conflict with a spouse, remarked to me, How can I worship God when I am so mean, how can God love me at all. God s love is always the same, without regard for how we see ourselves, without regard for the kind of feelings we have at a given me. We can give glory to God, whether life is good, as well as when it is not good. What s more, in difficult moments we can praise God even more, because the hardships which we are experiencing, require more effort from us, so that we can direct our hearts to God. Sister Faustyna, when she was experiencing spiritual dryness, with greater might called out to God, even if it kills me, I will trust in you. When we enjoy a tasty dinner, we can praise God, thanking him that we can taste the food and nourish our bodies, so that we will be strong and able to do creative work. When the dinner is distasteful, we can also praise God, because the inadequacy of the cook reminds us, that we do not have heaven on earth and that only in the kingdom of heaven will the feast be flawless. And so, perfec on and imperfec on can be reason to give glory to God. The good Chris an knows how to rejoice and how to abound. And, in suffering and in joy, gives praise to God without losing peace of heart. Let us pray that all we do in our lives we do for the glory of God. I hold you all in my heart and immerse each one of you in the unfathomable Mercy of God. With prayer and warm thoughts of all of you, Your Pastor, Fr. Marek Janowski, SJ Kochani nasi parafianie i przyjaciele, czy jecie, czy pijecie, czy cokolwiek innego czynicie, wszystko na chwałę Bożą czyńcie oto prawdziwa wolność ucznia Chrystusa, który wie, po co żyje i potrafi życiem oddawać chwałę Bogu. A w życiu, jak to w życiu: raz bywa dobrze, innym razem źle, raz doświadczamy radości, innym razem smutku, raz towarzyszy nam uczucie pobożności, innym razem zupełnej oschłości. Nie mamy wpływu na nasze uczucia, one się po prostu pojawiają, trwają przez jakiś czas a my musimy nauczyć się z nimi żyć. Paweł mówi nam dzisiaj, że w każdym stanie i sytuacji możemy chwalić Boga. Nam jednak wydaje się często, że nie możemy się Bogu podobać w sytuacji, kiedy jesteśmy przygnębieni i smutni, ale tylko wtedy, kiedy jesteśmy super we własnych oczach, idealni, nieskazitelni. Kiedyś jedna z osób przeżywając konflikt ze współmałżonkiem powiedziała mi, jak mogę wielbić Boga, kiedy jestem taka wredna, jak w ogóle Bóg może mnie taką kochać. Otóż Bóg kocha nas zawsze tak samo, bez względu na to, jaki mamy obraz samych siebie, bez względu na to, jakie uczucia nam w danej chwili towarzyszą. My zaś tak samo możemy Boga chwalić, kiedy jest nam dobrze i kiedy jest nam źle. Co więcej w momentach trudnych możemy chwalić Boga bardziej, bo wtedy trudności, które przeżywamy wymagają od nas większego wysiłku, by kierować serce ku Bogu. Siostra Faustyna, kiedy przeżywała oschłości duchowe z jeszcze większą siłą wołała do Boga, choćbyś mnie zabił, ja ci ufać będę. Kiedy smakuje nam niedzielny obiad, możemy wielbić Boga dziękując mu za to, że możemy odczuwać smak i posilać nasze ciała, by były mocne i zdolne do twórczej pracy. Kiedy nam obiad nie smakuje, też możemy Boga wielbić, bo niedoskonałość kucharza przypomina nam o tym, że nie ma nieba na ziemi i że tylko w królestwie niebieskim uczta będzie bez skazy. Tak więc doskonałości i niedoskonałości mogą być powodem do chwalenia Boga. Całe nasze życie może być miejscem oddawania Bogu chwały. Dobry chrześcijanin wie jak się cieszyć i jak obfitować. I w cierpieniu i w radości oddaje chwałę Bogu nie tracąc pokoju serca. Módlmy się abyśmy wszystko w naszym życiu na chwałę Boga czynili. Serdecznie was wszystkich pozdrawiam, przytulam do serca i zanurzam w niezgłębionym Bożym miłosierdziu. Z modlitwą i serdeczną pamięcią o was wszystkich Wasz proboszcz Marek Janowski SJ.
Mass Intentions MONDAY, February 16 - Weekday 8:15 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec - +Mitchell J. Zielinski (5th anniversary of death) - D.&M. Zielinski 7:00PM - Za spokój duszy Aleksandra Dudek TUESDAY, February 17 - Weekday 8:15 - +Stanisław Mucha - Pacocha Family - +Ann S. Novosedlik (Birthday) - Anna Mravec 7:00PM - - Za spokój duszy Aleksandra Dudek WEDNESDAY, February 18 - Ash Wednesday 8:15 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish - +Anna Stalajnova-Bires; +Emil Bires; Lord s Blessing & Healing for Vladimir, Maria, Anna Bires - +Marie & Antoni Luber; Romuald Odrowski - Family - +Ann S. Novosedlik (Anniversary of death) - A. Mravec 10:00 - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii 5;00PM - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish 7:00PM - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii - Za spokój duszy Aleksandra Dudek THURSDAY, February 19 - Thursday after Ash Wednesday 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - Za spokój duszy Aleksandra Dudek FRIDAY, February 20 - Friday after Ash Wednesday 8:15 - +Maria Popiolek and sons - Maria Fryc - For poor souls in purgatory 7:00PM - Za spokój duszy Aleksandra Dudek SATURDAY, February 21 - St. Peter Damian 8:15 - Za spokój duszy Aleksandra Dudek 5:00PM - +Stella Kochanski - Son - +John & Helen Opiola - Family SUNDAY, February 22 - First of Lent 7:30 - +Mary Sikorski (Anniversary) - Son, Joseph Sikorski - +Walter Kielar - Maria Fryc - Za spokój duszy Aleksandra Dudek - O powrot do zdrowia i opieke Matki Bożej N. Pomocy dla Stefanii Kapłon 9:00 - Mitchell J. & Florence T. Zielinski - D. & M. Zielinski 10:30 - +śp Monika Zygarowicz w 1-szą rocznicę śmierci o wieczne zbowienie duszy - Za byłego chórzystow spiewając w kosciele św. Władysława - +śp Jacek Koczaski w rocznicę śmierci; śp Antonina, Jan Niemiec; śp Zofia Posladek; śp Antoni i Wanda Niemiec 12:00 - Deceased members of St. Ladislaus Womens Club & Holy Name Society 1:30PM - 7:00PM - This week the Votive Candles in front of Our Lady of Czestochowa burn for +Monika Zygarowicz, 1-szę Rocznicę Śmierci Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Behnke, Mildred Charchut, Jan Cobitz, Kay Doherty, Joan Dmuchowski, Edna Gorski, Grace Kreczmer, Ron Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Weekly Events: SUNDAY, February 15 - Annual Catholic Appeal Follow-Up Collection MONDAY, Febraury 16 - President s Day, Parish Office/Rectory Closed TUESDAY, February 17 - Eucharistic Adoration Marconi, Kiona Nida, Wanda Orama, Ramina Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Wietrzak, Frank Wietrzak, Maria Wnek, Elaine Our Sanctuary Lamps burn from February 15th through February 21st In Loving Memory of Mitchell J. Zielinski on the 5th anniversary of his death May this light which reminds us of Jesus True Presence in the Sanctuary welcome him into eternal peace. Niech to światło, które przypomina nam Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni Przyjmuje ich do wiecznego pokoju. WEDNESDAY, February 18 - Ash Wednesday: Imposition of Ashes at all Masses FRIDAY, February 20 - Stations of the Cross; English 5:30 p.m; Polish following the 7 p.m. Mass SUNDAY, February 22 - Second Collection - New Door Fund Weekend Collection Taca Niedzielna February 1, 2015 - $3,840.90 February 8, 2015 - $4,884.39 THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ! Please remember St. Ladislaus Parish in your will. Proszę pamiętaj o Parafii św Władysława w swoim testamencie.
Parish Office Holiday Schedule The Parish Office/Rectory will be closed Monday, February 16th, President s Day. The office will open on Tuesday February 17th following regular office hours. For Catholics around the world, Ash Wednesday marks the start of the Season of Lent. It is a time of new beginnings. This year, Lent offers us a unique opportunity to invite people to seek healing and participate in the Festival of Forgiveness. From noon on Friday, February 27, to noon on February 28, the Sacrament of Penance will be celebrated at 24 locations for 24 hours. Following is a list of parishes closest to our location who will be participating in this program. St. Francis Borgia, 8033 W. Addison Holy Name Cathedral, 730 N. Wabash St. Stanislaus Kostka, 1351 W. Evergreen St. John Brebeuf, 8307 N. Harlem, Niles St. Paul of the Cross, 320 S. Washngton St., Park Ridge St. Stanislaus Kostka, 1255 N. Noble St. invite you to attend their Polish Dinner on, March 8th from 11 a.m. to 4 p.m. Cost is $10 per plate and includes Kielbasa, Chicken, Pierogi, Sauerkraut, Sour Cream Cucumbers, Gołabki, Rye Bread & Butter, Assorted Pastries, Coffee or Milk or Juice. Also a children s Hot Dog Special. Also Polish Music & Games of Chance St. Ferdinand s first Fish Fry of 2015 will be on Friday, February 20th in the parish hall. WORLDWIDE MARRIAGE ENCOUNTER WEEKENDS The next Worldwide Marriage Encounter Weekends are April 17-19, 2015 or June 12-14, 2015 or August 7-9, 2015, all at Elk Grove Village, IL. Early registration is highly recommended. For reservations/information, call Jim & Kris at 630-577-0778 or contact us through http://wwme-chicagoland.org WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership
This Wednesday is Ash Wednesday. Ashes will be distributed at all the Masses: EUCHARISTIC ADORATION English: at 8:15 a.m. and 5 p.m. Polish: at 10 a.m. and 7 p.m. On all Fridays of Lent we will have Stations of the Cross: English: at 5:30 p.m. Polish: Following the 7 p.m. Mass Every during Lent we will have Gorzkie Żale (Lamentations) at 6:00 p.m. in Polish. Rekolekcje (Polish Mission) is scheduled for March 22nd through March 25th. Lenten Fast & Abstinence Catholics between the ages of 18 and 59 are obliged to fast on Ash Wednesday and Good Friday. In addition, all Catholics 14 years old and older must abstain from meat on Ash Wednesday, Good Friday and all the Fridays of Lent. Fasting, as explained by the U.S. bishops, means partaking of only one full meal. Some food (not equaling another full meal) is permitted at breakfast and around midday or in the evening depending on when a person chooses to eat the main or full meal. Abstinence forbids the use of meat, but not of eggs, milk products or condiments made of animal fat. By the threefold discipline of fasting, almsgiving and prayer the church keeps Lent from Ash Wednesday until the evening of Holy Thursday. All of the faithful and the catechumens should undertake the serious practice of these three traditions. Failure to observe penitential days totally or a substantial number of such days must be considered serious. You are merciful to all, O Lord, and despise nothing that you have made. Come visit Jesus in Eucharistic Adoration. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Treasures From Our Tradition Lent, the Church s annual pre-baptismal retreat, prepares us to gather around the Easter font, renew our baptismal vows, and receive new life from the water as the elect are plunged into Christ s death and resurrection. This core meaning is more or less available, depending on whether we journey with catechumens in the parish and on the vigor of our liturgical celebration of the Triduum. Some persist in seeing Lent as a lonely journey in the wilderness; yet this week we enter the Lenten fast in solidarity with one another. The smudged foreheads you will spy throughout Ash Wednesday on buses, street corners, and supermarket aisles remind you that you are hardly alone in your desire to enact a spring cleaning regime for your spiritual life. Long ago, this kind of repentance was available to Christians only once. Ashes and sackcloth were not raiment for a day, but permanent habits for public sinners. Fasting became a way of life, and if they sinned severely again, there was no hope of restored communion. Happily, this system did not endure. It produced reluctant Christians who even held back from baptism, like St Augustine did, out of fear. Today we have recovered an ancient tradition that conversion and repentance are constant themes on life s journey, and that Lent is an annual opportunity to revive our baptismal identity, both as individuals and communities. --Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co. Jesus, help me to follow in your footsteps this Lent through what I say and do. Stations of the Cross For Roman Catholics throughout the world, the Stations of the Cross are synonymous with Lent. They commemorate 14 key events on the day of Christ s crucifixion. This devotion is also known as the Way of the Cross. Station 1 - Jesus is sentenced to death Station 2 - Jesus accepts the cross Station 3 - Jesus fall the first time Station 4 - Jesus meets his mother Mary Station 5 - Simon helps Jesus carry the cross Station 6 - Veronica wipes the face of Jesus Station 7 - Jesus falls again under the cross Station 8 - Jesus speaks to the women of Jerusalem Station 9 - Jesus falls a third time Station 10 - Jesus is stripped of his garments Station 11 - Jesus is Crucified Station 12 - Jesus dies on the cross Station 13 - Jesus is taken down from the cross Station 14 - Jesus mother and friends lay his body in the tomb
You Are Invited To Participate In The Kolbe House Email Lenten Retreat Kolbe House, the Jail Ministry of Archdiocese of Chicago, invites you to participate in our annual Lenten email retreat that starts on February 19th, 2014. Every Thursday during Lent you will receive an email from us that contains a short reflection written by Rev. Dave Kelly, C.PP.S., head chaplain for Kolbe House at the Cook County Juvenile Temporary Detention Center. The theme of this year s email retreat is Conspiracy of Compassion, a theme taken from a book with the same name by Rev. Joe Nassal, C.PP.S. Typically, the word conspiracy, brings to mind something sinister: plotting against or acting in the cover of darkness. But in the context of the Lenten email retreat, conspiracy means to breathe along with others, to unbandage people s suffering and to begin to heal. Compassion for another invites all to engage and embrace another s suffering. The conspiracy of compassion enables people to find meaning in their pain. Each week we will offer you a story, a reflection, a prayer to say daily, and suggest some Lenten practices to help your journey come alive. We want you to do what is possible for you whatever you can. If you are interested in participating in our Lent email retreat, please send an email to kolberetreat@aol.com with your first and last name. You will not be asked for any donations in these emails. Please feel free to invite whomever you think would be interested in participating in this retreat. If you prefer, you can also participate in our retreat by visiting the Kolbe House website at www.kolbehouseministry.org. To receive a hard copy of the reflections by mail, please call Gloria at 773-247-0070 and give her your mailing address Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon Masses : Monday - Friday: 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 8:15 a.m. Bi-lingual (Polish/English) 5:00p.m. (Vigil Mass) English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Holy Days: 8:15a.m. English, 10:00 a.m. Polish; 7:00p.m. Polish, Vigil Mass (Anticipated) on previous day as scheduled. Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: Before 8:15 a.m.mass; and 6:30 p.m. before 7:00p.m.Mass. On First Friday 6 p.m. before 7 p.m. Mass Saturday: Before 8:15 a.m. Mass and 4:30 p.m. before 5:00p.m. Mass Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Adoration: Every Tuesday following the 8:15 a.m. Mass. Benediction at 6:45 p.m. followed by Polish Mass at 7p.m. Every First Friday of the month from 6 to 7 p.m. Divine Mercy Chaplet - Tuesdays at 6:45 p.m. Our Lady of Perpetual Help Novena - Wednesdays at 6:45 p.m. Liturgical Schedule for Saturday and, February 21 and February 22 Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Lector Commentator M. Kreczmer K. Burnside J. Janocha E. Gandy A. Baros D. Poniatowska R. Bazan Youth Mass A. Kulik M. Kullik M. Jabłońska J. Rybołowicz Eucharistic Ministers N/A L. Michno N/A N/A X. Chiriboga L. Lagos M. Kulik N/A Altar Servers N/A N/A B. Alvarado D. Alvarez C. Guerra. Dawood J. Kosinski M. Leszman M. Sadko N/A D. Konica J. Kulik J. Kulik A. Kosek K. Jablonski
W tym tygodniu przypada Środa Popielcowa. Posypanie głów popiołem odbędzie sie podczas mszy o godzinie: Angielska: o 8:15 a.m. i 5:p.m. Polska: 10 a.m. i 7 p.m. We wszystkie piątki Wielkiego Postu odprawiać będziemy DROGĘ KRZYŻOWĄ: Angielska: 5:30 p.m. Polska: 7:00 p.m. Z okazji Dnia Prezydenta, biuro parafialne będzie zamknięte w poniedziałek, 16 lutego. Biuro będzie ponownie otwarte we wtorek 17 lutego w regularnych godzinach biurowych. W każdą niedzielę Wielkiego Postu będziemy odprawiać Gorzkie Żale o 6:00 p.m. po Polsku. Rekolekcje polskie planowane są w terminie od 22 do 25 marca. Z A P R A S Z A M Y Adoracja Najświętszego Sakramentu Adoracja odbywa się w każdy wtorek początek po mszy angielskiej o godz. 8:15 am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45 pm., po którym następuje Msza w języku polskim o godz. 7:00 pm Adoracja odbywa sie w kazdy pierwszy piatek miesiaca w godzinach od 6-7 pm. Środa Popielcowa: symbolika prochu. Po okresie karnawału, wesołości przychodzi czas zadumy, refleksji i pokuty. Naznaczają nam prochem ziemi znak krzyża, znak Syna Człowieczego. Przybliżmy więc sobie bliżej symbolikę prochu, którym posypywane są nasze głowy. Proch to symbol zwyczajności - zawsze jest go aż nadto, każde ziarenko jest tyleż warte co inne. Proch to symbol anonimowości - jedno ziarnko podobne do drugiego i bezimienne. Proch to symbol znikomości - nie ma żadnego oparcia, rozmiecie go najmniejszy podmuch wiatru. Proch to symbol płynności - nie ma kształtu, ani postaci, rozwiewa się, jałowy, obojętny, szary, bezcelowy. Ta symbolika ma nam jeszcze bardziej w tym świętym czasie nawrócenia przypominać naszą ludzką słabość, grzeszność i potrzebę ciągłego powrotu do Boga. Właśnie dlatego ŚRODA POPIELCOWA (w VII wieku) stała się początkiem WIELKIEGO POSTU. Popiół używany obecnie przez Kościół do tego obrzędu pochodzi z zeszłorocznych palm, poświęconych w Niedzielę Palmową. Symbolizuje on wejście wiernych w mękę Jezusa i przejście ku Zmartwychwstaniu, oraz ich odrodzenie przez wejście w Paschę (przejście) Chrystusa. I wymowne słowa: Z prochu powstałeś i w proch się obrócisz... Włochy - Całun Turyński Biuro Św. Bernarda, Parafia św. Władysława oraz Jezuicki Ośrodek Milenijny zapraszają na pielgrzymkę do Włoch w dn. Od 25 kwietnia do 5 maja. Najważniejszym celem pielgrzymki będzie możliwość obejrzenia całunu Turyńskiego, odwiedzimy także miejsca związane ze św. Ritą, Franciszkiem z Asyżu, św. Antonim, Ojcem Pio, domek loretański i sanktuarium w Loreto, sanktuarium św. Michała Archanioła, Monopello, gdzie znajduje się chusta św. Weroniki oraz Lanciano miejsce cudu Eucharystycznego. Zwiedzimy Rzym oraz weźmiemy udział w modlitwie Anioł Pański z papieżem Franciszkiem. Opieka duchowa: o. Jerzy Karpiński S.J oraz o. Marek Janowski S.J. Cena pielgrzymki 2895 dolarów. Rezerwacje przyjmowane są tylko depozytem w kwocie 800$. Termin dopłat 45 dni przed wyjazdem, do 13 marca 2015. Informacje i zapisy w biurze JOM, naszym biurze parafialnym oraz w biurze Św. Bernarda 5362 W Lawrence Ave Unit C-W Chicago, IL 60630; tel. 773-777-7722; www.saintbernardtravel.com
Środa Popielcowa rozpoczyna okres czterdziestodniowego przygotowania do największej chrześcijańskiej uroczystości - Świąt Paschalnych. Wielki Post, bo tak nazywa się ten okres, trwa do początku liturgii Mszy Wieczerzy Pańskiej sprawowanej w Wielki Czwartek. Tradycyjnie wielki post określany bywa jako czterdziestodniowy. Przeżywanie Wielkiego Postu wyznaczają trzy słowa: modlitwa, post, jałmużna. Modlitwa jest osobowym spotkaniem i duchowym zjednoczeniem z Bogiem. Post służy odsunięciu na bok tego, co modlitwie przeszkadza. Jałmużna jest daniem siebie bliźniemu i praktycznym skutkiem życia duchowego. Akcja i kontemplacja przenikają się organicznie i uzupełniają w życiu chrześcijanina. Ciągła modlitwa jest niezbędna, ponieważ bez Jezusa nic uczynić nie możemy. Bez Niego niemożliwa jest prawdziwa bezinteresowna miłość. Post, znajdujący się między modlitwą a jałmużną, ma na celu oczyszczanie intencji człowieka. Rezygnacja z tego, co być może zbędne lub nadmierne (posiłek, Internet, przekleństwa, narzekanie itd.), służy skupieniu uwagi na tym, co ważne i zbawienne. W kontaktach z Bogiem i z bliźnimi zbędne bywa bogactwo wrażeń, emocji, pragnień, rzeczy, natomiast potrzebna jest prostota i skupienie. Modlitwa, post i jałmużna to podstawowe wymiary chrześcijańskiego życia, nie tylko w czasie Wielkiego Postu. Modlitwa to wymiar religijny (wiara), jałmużna to aspekt charytatywny (miłość), post z kolei to oczyszczenie jednego i drugiego. Wielki Post to okres, w którym chrześcijan wychodzi od siebie, przekracza własny egoizm, słabości i pokusy, a zwraca się w stronę Boga i bliźniego. Papież Franciszek wzywa nas do udziału w Festiwalu Przebaczenia 27 i 28 lutego 2015 roku Ks. L. J. Cameli Papież Franciszek przedstawia swą wizję Kościoła jako szpitala polowego wśród zranionego świata. Kościół jest pełen rannych i grzesznych członków, ale przez łaskę Bożą, nadal służy jako narzędzie uzdrowienia i miłosiernego przebaczenia. W czasie Wielkiego Postu, Kościół w Archidiecezji Chicago chce wprowadzić lekarstwo miłosierdzia nie tylko do Katolików, ale także dla każdego, kto stoi w potrzebie uzdrowienia i przebaczenia. Drugi weekend w Wielkim Poście: W ciągu dwóch dni (w piątek, 27 lutego i w sobotę, 28 lutego), Kościół w Chicago oferuje specjalną możliwości celebracji sakramentu pokuty i modlitwy o uzdrowienie. Katolicy, zwłaszcza Ci, którzy są z dala od sakramentów, niezwłocznie są zaproszeni do udziału w Bożym Miłosierdziu. W tym drugim weekendzie Wielkiego Postu, podczas każdej Mszy św. będą odczytywane Listy świętego Pawła do Rzymian, a my jako Kościół będziemy głosić i przyjmować jego słowa: Jeżeli Bóg z nami, któż przeciwko nam?(rzymian 8:31) Wszyscy są zaproszeni: Każdy człowiek żyje i jest tego życia świadom zawsze może popełniać błędy. Każda ludzka dusza ma swoje słabości, wahania. W Chicago jesteśmy jeszcze bardziej świadomi ran zadawanym naszym mieszkańcom poprzez przestępczość, gangi, narkotyki, przemoc domową, zaniedbywanie dzieci, niesprawiedliwość ekonomiczną oraz nieufność wśród ludzi różnych ras, kultur, języków a także różny poziom życia społecznego. Nasze miasto błaga o miłosierdzie Boga i jego uzdrowienie. Kościół katolicki w Chicago chce być szpitalem polowym, gdzie wszyscy ludzie mogą znaleźć lekarstwo Miłosierdzia Bożego. WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy
POLSKIE TRADYCJE I ZWYCZAJE WIELKOPOSTNE - Wielki Post rozpoczynał się od posypania głów popiołem, rozdania ubogim resztek zapustnych biesiad i schowania do szaf balowych toalet. - W czasie postu chleb smarowało się powidłem a nie masłem, lub maczano go w oliwie. Podawano śledzie bez śmietany, kawa również była bez śmietany i bez cukru, za to z palonych żołędzi. Pito herbatę lipową, zamiast deserów podawano mało słodkie ciastka zwane "wiekuistymi", gdyż można je było jeść w pół roku po upieczeniu. - Kobiety na sześć tygodni zdobiły się czarnymi agatami albo drobiazgami z hebanu i onyksu w srebrze. - W czas postu nie wypadało grać skocznych polek i mazurków. Jeśli już, to smętne dumki i nokturny. - Zdarzało się, iż w czas postu dzieciom chowano zabawki zostawiając tylko te najbardziej zniszczone, a zamiast baśni czytano im żywoty świętych. UŚMIECHNIJ SIĘ Kiedy John wrócił z pracy zastał swoją żonę we łzach. - Twoja mama ubliżyła mi, strasznie mi ubliżyła wyszlochała kobieta. - Moja mama? Ale jak, przecież jest na wakacjach, na drugim końcu świata? - Tak, ale dziś rano przyszedł list, zaadresowany do Ciebie. Otworzyłam go bo byłam ciekawa co jest w środku. - No i co? - I na końcu listu było napisane: "P.S. Droga Zuzanno, kiedy już przeczytasz ten list, nie zapomnij dać go mojemu synowi." Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm, sobota od 9 am do 12pm Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 8:15 am - angielska, 7:00 pm - polska Sobota: 8:15 am. dwujęzyczna (angielsko / polska), 5:00 pm angielska, Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 8:15 a.m. angielska; 10:00 am polska; 7:00 p.m. polska Msza z dnia poprzedniego: 5:00 pm angielska Sakrament Pojednania: Niedziela: Przed każdą mszą Poniedziałek - piątek: przed mszą o 8:15 am. i o 6:30 oraz przed mszą o godz 7:00 pm. Pierwszy piatek miesiaca godz. 6pm przede msza o godz. 7pm. Sobota: przed mszą o 8:15 am. oraz o godz. 4:30 pm. przed mszą o godz. 5:00 pm. Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1.30 - Polski. Druga niedziela miesiąca - po mszy o godz. 12 - Angielski. Rodzice, dla których jest to pierwsze dziecko, powinni uczestniczyć w spotkaniu przygotowawczym. W celu umówienia się na spotkanie prosimy o kontakt z biurem parafialnym: 773-725-2300 Koronka do Miłosierdzia Bożego - we wtorki o 6:45 pm. Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy - w środy o godz.6:45 pm. Nabożeństwo do Jana Pawla II czwartki o godz 6:45p.m. Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.