INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRP2500E FIRMY COTES Z chłodnicą wtórną NUMER PRODUKCYJNY: 20478.08 20480.08 NUMER MAGAZYNOWY: 10040901 NAPIĘCIE: 3x400V, 50 Hz (3 fazy + PE) NR DOKUMENTU: P2500E-Klima-Therm-dec-08 STRONA TREŚĆ: 1 1. Zasada działania 3 2. Zastosowania 4 3. Wymiary, rysunek wlotu i wylotu 5 4. Dane techniczne 7 5. Rysunek elementów wewnątrz urządzenia 9 6. Wykres wydajności D00002 7. Schematy elektryczne: 10 7.1 Schemat elektryczny, obwód zasilania 11 7.2 Schemat elektryczny, obwód sterujący 12 7.3 Schemat elektryczny, DCC 13 7.4 Okablowanie X1 dla wyłączników nadprądowych (MCB) 14 7.5 Okablowanie X2 w skrzynce elektrycznej 15 7.6 Okablowanie X3 w skrzynce elektrycznej 16 7.7 Okablowanie X3 na obudowie skrzynki elektrycznej 16 7.8 Okablowanie przekaźników SSR 18 7.9 Okablowanie grzałki elektrycznej 19 7.10 Rozmieszczenie elementów elektrycznych w skrzynce elektrycznej 20 7.11 Lista elementów elektrycznych 22 7.12 Lampki sygnalizacyjne 23 7.13 Podłączenie higrostatu 23 7.14 Zasilanie 23 7.15 Termostat elektroniczny (grzałka) 24 7.16 Termostat elektroniczny (chłodnica) 24 8. Montaż 25 9. Przekazanie CRP2500E do eksploatacji 27 10. Konserwacja 28 11. Rozwiązywanie problemów 29 12. Serwis/Naprawa 12.1 Instrukcje bezpieczeństwa 12.2 Dostęp w celu przeprowadzenia serwisu 12.3 Ogólne informacje o silnikach 400V 12.4 Wymiana silnika przekładniowego, wentylatorów 12.5 Wymiana grzałki elektrycznej 12.6 Wymiana rotora, uszczelek i wału silnika 30 13. Transport. 30 14. Poziom hałasu 31 15. Chłodnica powietrza 32 16. Dane techniczne wentylatorów, konserwacja 17. Praca konwertera częstotliwości 18. Instrukcje dla elektronicznego termostatu (załączone w oryginale) 15.12.08 KLIMA-THERM Sp. z o.o. Generalny Przedstawiciel HB COTES A/S i AERIAL GmbH w Polsce Siedziba: 04-174 Warszawa, ul. Tarnowiecka 54, tel.: 022 517 36 00, fax: 022 879 99 07 Oddział: 80-298 Gdańsk, ul. Budowlanych 48, tel.: 058 768 03 33, fax: 058 768 03 00 www.hbcotes.pl www.aerial.pl
Strona 1 1. ZASADA DZIAŁANIA Osuszacz usuwa wodę z przepływającego powietrza, która jest następnie odprowadzana z osuszacza przy użyciu powietrza regeneracyjnego (zwanym dalej pow.-reg.). Adsorpcja i usuwanie wody ma miejsce w rotorze wykonanym z odpornego na działanie wody żelu krzemionkowego. Powietrze przepływające przez osuszacz dzieli rotor na dwie części: część osuszającą i regeneracyjną (część reg.). Dwa oddzielne strumienie powietrza przepływają przez rotor w taki sposób: - powietrze procesowe (wilgotne powietrze na wlocie) przechodzi przez część suchą i opuszcza osuszacz jako powietrze suche - powietrze regeneracyjne przepływa przez filtr na wlocie pow.-reg. i dopływa do modułu grzałki elektrycznej, gdzie jest podgrzewane do 130 C. To ciepłe powietrze regeneracyjne przepływa teraz przez sekcję regen. rotora (25% powierzchni rotora), a adsorbowana woda opuszcza osuszacz wraz z powietrzem regeneracyjnym. Dwa strumienie przepływającego powietrza są stałe, a rotor obraca się - umożliwia to automatyczne, jednoczesne adsorbowanie i usuwanie wody. WYKRES WYDAJNOŚCI D00002: Warunki na wlocie powietrza do osuszenia, określają ile wody osuszacz będzie usuwał. Umieszczony na stronie 9 wykres wydajności pokazuje, jaka ilość wody będzie usuwana na kg powietrza procesowego. Przykład: - dla powietrza wlotowego o parametrach 20 C, 50% wilgotności względnej, zawartość wody wynosi 7,3 g/kg - wykres pokazuje następnie parametry powietrza suchego X=2,0 g/kg - usuwane jest na kilogram powietrza: 7,3 2,0 = 5,3 g/kg Wydajność CRP2500E dla tych warunków: Nominalny przepływ suchego powietrza wynosi 2500 m³/h= (x 1,2) Ilość usuwanej wody na godzinę wynosi 3000 x 5,3 - dla 400V. = 3000 kg/h = 15900 g/h = 381 kg/24h Temperatura suchego powietrza jest wyższa niż powietrza wlotowego. Spowodowane jest to uwalnianiem ciepła przez proces parowania i ciepłem uzyskiwanym od rotora. Temperatura pokazana wynosi 42 C.
WYLOT. POW. REG. WLOT. POW. PROC. WENT. POW. REG. FILTR ELEMENTY GRZEWCZE FILTR WLOT. POW. REG. POW. SUCHE WENT. POW. PROC. ZASADA DZIAŁANIA, CRP.../CRT... SEKCJA REGEN. SEKCJA SUSZ.
Strona 3 2. ZASTOSOWANIA Osuszacze serii CRP używa się do osuszania powietrza otaczającego przy normalnym ciśnieniu atmosferycznym. Może być używany na instalacjach dla regulacji wilgotności w nieogrzewanych magazynach, budynkach wodociągów, pomieszczeniach produkcyjnych zakładów produkujących materiały higroskopijne... - z osuszaczem w oddzielnej instalacji. Osuszacz może być stosowany także, jako część większego układu obróbki powietrza. Tutaj osuszacz często będzie stosowany w obejściach głównego układu. W tym wypadku, ciśnienie w głównym układzie będzie oddziaływać na osuszacz - i dostawca musi być powiadomiony, jaki to może mieć wpływ na wydajność osuszacza. Standardowo, osuszacz będzie umieszczony na podłodze, skierowany tyłem do ściany. Zagwarantuje to niezbędną wolną przestrzeń dla celów serwisowych. Powietrze napływające do osuszacza powinno być wolne od rozpuszczalników lub innych składników wybuchowych oraz wolne od pyłów i substancji chemicznych (np. kwasów, zasad), oparów oleju i spalin z silników wysokoprężnych i innych. Parametry powietrza napływającego do osuszacza powinny mieścić się w następujących granicach: - maks. wilgotność... 100 % wilg. wzgl. - maks. temperatura... 35 C - maks./min. ciśnienie... otoczenia +/- 500Pa Typoszereg urządzeń CRP przeznaczony jest do montażu wewnętrznego, dla stałej instalacji. Urządzenie nie powinno być montowane w pomieszczeniu, w którym zachodzi możliwość narażenia osłony osuszacza na działanie wody.
Strona 5 3. DANE TECHNICZNE CRP2500E Specyfikacje osuszacza: Przepływ powietrza suchego, maks.... : 4500 m³/h Przepływ powietrza suchego, nomin... : 2500 m³/h Przepływ pow.-reg., nomin... : 750 m³/h Wydajność dla warunków na wlocie: 20 C; 7,3 g/kg... : 16 kg/h (przy wydatku powietrza procesowego 2500 m³/h) Specyfikacje grzałki elektrycznej: Pobór mocy... : 26,4 kw Grzałki elektryczne.. : 12x2, 2kW, 400V Okablowanie... : Star Kroki grzałki elektrycznej: krok 1: 13,2 kw (19A) regulacja ciągła przez BT1 (120 C) krok 2: 13,2 kw (19A) praca ciągła Wentylator powietrza procesowego: Producent Lenk, typ RLM 56-2831, 400V/50Hz Napęd bezpośredni... : 801572 Wydatek powietrza... : 2700 m³/h Spręż... : 1200 Pa Ciśnienie zewnętrzne... : 300 Pa Silnik wentylatora dla 400V... : 2,2 kw Obroty silnika... : 2830 obrotów / min. Obroty wentylatora... : 2830 obrotów / min. Wentylator powietrza regeneracyjnego: Producent: Parlock, typ MRQ25; 0,37 kw, 3x400V/50Hz Napęd bezpośredni... : 801561 Wydatek powietrza reg... : 720 m³/h Spręż, wentylator pow. reg... : 800 Pa Ciśnienie zewnętrzne, wentylator pow. reg... : 200 Pa Silnik wentylatora dla 400V/50... : 0,37 kw Obroty silnika... : 2810 obrotów / min. Obroty wentylatora... : 2810 obrotów / min. Masa wentylatora z silnikiem.. : 25 kg Silnik napędowy rotora: Nordgear, 1000:1... : 110475 Silnik...... : 0,12 kw Typ paska napędowego............ : T10 B16 L=2740 mm Typ koła pasowego... : T10 B16 Z=20 Specyfikacje elektryczne: Pobór mocy, grzałka elektryczna... : 26,40 kw Wentylator powietrza procesowego... : 2,20 kw Wentylator powietrza reg... : 0,37 kw Silnik przekładniowy... : 0,12 kw Całkowity pobór mocy... : 29,1 kw (37 A) Zewnętrzne bezpieczniki... : 50 A Napięcie...... : 400V/50 3 fazy + PE
Strona 6 DALSZE SPECYFIKACJE: Rotor... : SG Ø650/200 mm Obroty rotora... : 8 obr./godz. FILTRY Filtr powietrza procesowego: 1 130279 Filtr kieszeniowy 592x592x380, F7 1 130280 Filtr kieszeniowy 287x592x380, F7 Filtr powietrza regeneracyjnego: 1 130210 Kaseta filtracyjna 290x290x48, G4. Chłodnica wtórna Producent AIRFRÖHLICH typ P40-16 AR 9R-13T-600A 2,5 Pa Wydatek powietrza... : 2700 m³/h Moc... : 14,32 kw Warunki na wlocie powietrza, maks... : 17 C; 0,78 g/kg Warunki na wylocie powietrza... : +2 C; 0,78 g/kg Straty ciśnienia powietrza... : 173 Pa Wlot / wylot wody... : -1/3 C Przepływ wody... : 0,97 l/s Spadki ciśnienia wody... : 41,4 kpa WYMIARY, MASA: Długość x Szerokość x Wysokość... : 3335 x 1000 x 1560 mm Masa... : 900 kg
Strona 8 4. RYSUNEK ELEMENTÓW WEWNĄTRZ URZĄDZENIA W odniesieniu do rysunku nr MA00068 POZ. NR MAGAZYN. ILOŚĆ OPIS 1 801561 1 Wentylator pow. reg., Parlock typ MRQ25; 0,37 kw 2 132362 1 Połączenie elastyczne, wlot wentylatora pow. reg. 3 521021 1 Rama obudowy, AISI304 4 531068 1 Rama pod rotor i ścianki działowe 5 521055 1 Połączenie dla modułu grzałki/przyłącza na wlocie 6 521044 1 Wewnętrzny moduł grzewczy 7 111412 12 Elektryczne elementy grzewcze 2200W, 230V 8 500066 1 Przyłącze wlotu pow. reg. 300x300 9 130210 1 Kaseta filtra na wlocie pow. reg. 290x290x48 G4 10 500049 1 Przyłącze wylotu powietrza suchego 520x600 11 126585 1 Chłodnica wtórna, P40-16 AR 9R-600A-2,5 Pa 12 801572 1 Wentylator powietrza procesowego, Lenk, RLM-56-2831-2D-584 1 Silnik, wentylator powietrza procesowego, 2,2 kw 13 132287 1 Pasek napędowy T10-B16, L=2740mm 14 120352 1 Koło pasowe T10-B16, Z=20 15 140475 1 Silnik przekładniowy, Nordgear i:1000 16 Filtr na wlocie pow. procesowego, Dry-Pak 130279 1 Filtr kieszeniowy 592x592x380, EU7 130280 1 Filtr kieszeniowy 587x592x380, EU7 17 500075 1 Przyłącze wlotu powietrza procesowego, 400x600 18 521039 1 Skrzynka elektryczna 19 124211 1 Rotor SG Ø650/200 131018 2 Uszczelnienie rotora (silikon/teflon) 20 521055 1 Izolowany króciec redukcyjny dla wylotu powietrza reg. 21 531093 1 Izolowana rurka dla wylotu powietrza reg.
ZAWARTOŚĆ WODY, POW. SUCHE., G/KG TEMP. POW. SUCHEGO, C TEMP. POW. PROCES., C ZAWARTOŚĆ WODY, POW. PROCES., G/KG WYKRES WYDAJNOŚCI CRP2000... CRP25000 ELEKTRYCZNE / PAROWE / GAZOWE
Strona 20 7.11 LISTA ELEMENTÓW ELEKTRYCZNYCH (2500 m³/h, 400V/50, 3 fazy + PE) Pokazano na schematach elektrycznych: D002121 : Obwód zasilania D002122 : Obwód sterujący D002123 : Połączenia w skrzynce elektrycznej, DCC D002124 : Okablowanie dla zacisków X1 w skrzynce elektrycznej D002125 : Okablowanie dla zacisków X2 w skrzynce elektrycznej D002126 : Okablowanie dla zacisków X3 w skrzynce elektrycznej D002127 : Okablowanie w obudowie skrzynki elektrycznej, zaciski X3 D002094A : Okablowanie dla przekaźników SSR D002128 : Wewnętrzne okablowanie dla grzałki elektrycznej D002129 : Rozmieszczenie elementów elektrycznych w skrzynce elektrycznej SA1 110215 : Przełącznik wybierakowy, man.-0-auto (ręczny-0-automat) Desim U1/8ZM/F621/DK QS1 110249 : Przerywacz obwodu, 63A, 3P, Desim NLT63A/3V/Z33/Z45 P1 112302 : Filtr na linii zasilania P2 111881 : Przekaźnik sekwencji fazy/przerwania fazy, PMV20A575, 208-575V, Lovato P3 112305 : Licznik godzin, na szynę DIN, 230V 50/60 Hz, Müller BW7029 KM1 : Stycznik / 1 grupa grzałek, 13,2 kw, 19A 820001 : Lovato, BF2510A230, 32A AC1 Cewka 230V, 50/60 Hz KM2 : Stycznik / 2 grupa grzałek, 13,2 kw, 19A 820001 : Lovato, BF2510A230, 32A AC1 Cewka 230V, 50/60 Hz SG5 111254 : Kontroler SSR (Master) typ SG541020, 0-10V SSR1 111931 : Przekaźniki półprzewodnikowe dla 1 grupy grzałek, 11 kw SSR2 111931 : CELDUC, SIL865970, 32A, sygnał sterujący 3,5-45VDC SSR3 111931 : z BT1 KM4/FS4 : Stycznik / wyłącznik zabezpieczający silnik Dla wentylatora powietrza procesowego Silnik 2,2 kw, 400V, 4,55 A KM4 820002 : Stycznik Lovato, BF0910A230, 4,2 kw (AC3) Cewka 230V, 50/60 Hz FS4 822001 : MCB, Lovato SM1B12, 4,0-6,5 A 822250 : Lovato SMX1111, styk pomocniczy U4 112507 : Kontroler częstotliwości typ Lovato VFS11 4022 PL WP; 2,2 kw; 5,5 A dla wentylatora powietrza procesowego 112508 : Zdalne sterowanie kontrolerem częstotliwości Typ MITOS VT5 ECO
Strona 21 KM5/FS5 : Stycznik / wyłącznik zabezpieczający silnik Dla wentylatora powietrza reg. Silnik 0,37 kw, 400V, 1,1 A KM5 820002 : Stycznik Lovato, BF0910A230, 4,2 kw (AC3) Cewka 230V, 50/60 Hz FS5 822009 : MCB, Lovato SM1B20; 1,0-1,6A 822250 : Lovato SMX1111, styk pomocniczy KM6/FS6 : Stycznik / wyłącznik zabezpieczający silnik Dla silnika przekładni Silnik 0,12 kw, 400V, 0,54 A KM5 820002 : Stycznik Lovato, BF0910A230, 4,2 kw (AC3) Cewka 230V, 50/60 Hz FS6 822003 : MCB, Lovato SM1B12; 0,4-0,63 A 822250 : Lovato SMX1111, styk pomocniczy 822251 : Moduł połączeniowy Lovato SMX 3141 (3) 822253 : Szyna przyłączeniowa Lovato, SMX90 33 KA1/ 111916 : Przekaźnik 11 wtykowy, Finder 3 CO, Cewka 230V, 10A 50Hz KA3 111917 : Gniazdo 11 wtykowe pod przekaźnik Finder serii 94 KA4 KA2 111910 : Przekaźnik 11 wtykowy, Schrack PT570T30 Cewka 230V, 6A 50Hz 111911 : Gniazdo Schrack PT78704, 4P FS1 110174 : Wyłącznik nadprądowy (MCB), 1 grupa grzałek, 13,2 kw BM6 17325, 3P, 25A FS2 110174 : Wyłącznik nadprądowy (MCB), 2 grupa grzałek, 13,2 kw BM6 17325, 3P, 25A FS7 110171 : Wyłącznik nadprądowy (MCB), obwód sterowania (400V) Schrack, BM6 17202, 2P, C10, 2A FS8 110173 : Wyłącznik nadprądowy (MCB) Schrack, BM6 17320, 3P, C10, 20A FS9 110167 : Wyłącznik nadprądowy (MCB), obwód sterowania (230V) Schrack, BM6 17102, 1P, C10, 2A M1 801572 : Silnik wentylatora powietrza procesowego, 400V/50; 2,2 kw 90L, B5, 2880 obr./min. M2 801561 : Silnik wentylatora pow. reg., 400V/50; 0,37 kw, Siemens, B5 2845 obr./min. M3 110475 : Silnik przekładni, 400V/50; 0,12 kw 1380 obr./min., I:1000 M4 111785 : Wentylator chłodzenia skrzynki elektrycznej., 230V, 125x125 mm, 47 1 111786 : Kratka zabezpieczająca 111787 : Filtr RS 580-657 (3)
Strona 22 ST1 111263 : Termostat z ręcznym resetem (dla grzałek) EGO 176-17K/1980 montowany z czujnikiem między grzałkami elektrycznymi ST2 111226 : Termostat z ręcznym resetem (dla grzałek) EGO 176-17K/1230 montowany z czujnikiem na przepływie powietrza za grzałkami elektrycznymi ST3 111204 : Termostat, kontrolujący wentylator pow. reg./rotor (po chłodzeniu) EGO 30-110C/12K, ustawiony na 60 C BT1 111243 : Termostat elektroniczny dla regulacji temperatury powietrza reg. ERO, LME49613100000. Regulacja dostępna tylko w grupie 1. 1 grupa grzałek: regulacja bezstopniowa 13,2 kw, punkt nastawy 130 C 2 grupa grzałek: regulacja on/off 13,2 kw, punkt nastawy 134 111234 : Czujnik PT100 BT2 111252 : Termostat elektroniczny dla regulacji temperatury chłodnicy wtórnej ELK3370000, 0-10V Regulacja dotyczy wyłącznie temperatury 140568 : Czujnik chłodnicy powietrza PT100 ø8x420 140569 : Podstawa czujnika E1-111412 : Grzałki elektryczne, 2200 W, 230V, COTES E12 HL1 110294 : Lampka sygnalizacyjna, zielona, Lovato LP2TILM3 HL2 110295 : Lampka sygnalizacyjna, czerwona, Lovato LP2TILM4 HL3 110295 : Lampka sygnalizacyjna, czerwona, Lovato LP2TILM4 TC1 112402 : Transformator dla obwodu sterowania, 400/230V 250VA Murr Electronic 7.12 LAMPKI SYGNALIZACYJNE HL1, HL2, HL3 HL1 (zielona) wskazuje włączenie zasilania i zawsze powinna się świecić, gdy pracuje osuszacz. Gdy osuszacz nie pracuje i HL1 pali się, podłączony higrostat może być uszkodzony (gdy wilgotność jest OK). HL2 (czerwona) wskazuje wyłączenie termiczne. HL2 nie powinna nigdy się świecić, gdy pracuje osuszacz. Wyłącznik termiczny może zadziałać z jednej z następujących przyczyn: - przekaźnik przeciążenia dla wentylatora pow. reg. (FS5) lub silnika przekładniowego (FS6) - wyłącznik nadprądowy FS5 dla wentylatora pow. reg. (styki pomocnicze) HL3 (czerwona) wskazuje wysoką temperaturę grzałki elektrycznej. - uszkodzenie termostatu ST1 lub ST2 Termostaty te należy zerować ręcznie przez wciśnięcie czarnego przycisku na termostatach. Umieszczone są za osłoną obudowy grzałki elektrycznej. Dostęp po odkręceniu 2 śrub naciśnij śrubokrętem aby wyzerować.
Strona 23 7.13 REGULACJA PRZEZ HIGROSTAT Osuszacz jest dostosowany do regulacji z zewnątrz poprzez higrostat. Z tej przyczyny, zaciski służące do tego typu połączeń umieszczone są w skrzynce przyłączeniowej za osłoną - w przedniej płycie szafki. Zaciski te to 37 i 38. Gdy używany jest higrostat elektroniczny, zasilanie 230V może być podłączone do zacisków 30 i 31, wewnętrznie zabezpieczone bezpiecznikami 2A. Zaciski 37 i 38 są bocznikowane przy dostawie. Bocznikowanie powinno zostać usunięte i podłączone do terminali higrostatu. UWAGA: gdy zostanie uszkodzony podłączony higrostat, wentylator pow. regen. będzie kontynuował działanie przez dalsze 5 minut przy chłodzeniu elementów grzewczych i dla zakończenia procesu regener. (sterowanej przez ST3). 7.14 ZASILANIE Osuszacz CRP2500E jest połączony do napięcia 400V/50, 3 fazy+pe. Połączenie z głównym wyłącznikiem QS1 umieszczonym w skrzynce elektrycznej z przodu osuszacza. Dla połączeń zewnętrznego higrostatu elektronicznego dla zasilania 230V, mogą być używane zaciski 30 i 31 (wewnętrznie zabezpieczone bezpiecznikami 2A). Zużycie energii wynosi 29,1 kw - bezpieczniki zewnętrzne max. 50 A. Sterownik grzałki elektrycznej i przełącznika wybierakowego umieszczony jest pod osłoną skrzynki elektrycznej. Regulacja konwertera: SW1 = Sink CNOD = 0 FNOD = 4 COS = pomiędzy F-CC Typ = 2 U1 = 60 PT = 5 7.15 TERMOSTAT ELEKTRONICZNY Z WYŚWIETLACZEM, BT1 Regulator elektroniczny umieszczony jest pod osłoną skrzynki przyłączeniowej. BT1 steruje i wskazuje temperaturę powietrza regeneracyjnego oraz punkt nastawy. Termostat steruje grzałką elektryczną 2-stopniowo: - stopień 1, 13,2 kw, sterowany przekaźnikami SSR - stopień 2, 13,2 kw, zawsze załączony podczas pracy osuszacza Zadaniem termostatu jest: Kiedy osuszacz jest załączony obie grupy pracują. Grupa 1 (bezstopniowa regulacja temperatury poprzez 3 przekaźnik półprzewodnikowe) będzie utrzymywać temperaturę na poziomie 130 C. Termostat jest fabrycznie ustawiony na wyżej wymienioną wartość. Jeżeli regulacja jest konieczna, należy odnieść się do oddzielnej instrukcji sterownika HBC dołączonej do niniejszej instrukcji.
Strona 24 7.16 TERMOSTAT ELEKTRONICZNY Z WYŚWIETLACZEM, BT2 Regulator elektroniczny umieszczony jest pod osłoną skrzynki przyłączeniowej. BT2 steruje i wskazuje temperaturę powietrza procesowego za chłodnicą wtórną. Temperatura musi wynosić +17 C. 8. MONTAŻ Osuszacz powinien być montowany wewnątrz budynku, na podłodze lub na podobnym fundamencie poziomym. Tylna strona może być umieszczona pod ścianą, pozostałe trzy ściany osłony powinny mieć dla celów obsługi serwisowej, co najmniej 1 m wolnej przestrzeni. Dla niektórych przypadków, obudowa powinna spoczywać na tłumikach drgań. POŁĄCZENIE KANAŁÓW: 8.1 Powietrze regeneracyjne pobierane jest z przestrzeni z poza pomieszczenia i wylot powietrza regeneracyjnego powinien wychodzić na zewnątrz. Umieszczenie urządzenia przy zewnętrznych ścianach ułatwi to zadanie. Średnica kanałów nie powinna być mniejsza niż Ø315. Wlot pow. reg. powinien posiadać filtr (można używać zainstalowanych filtrów). Wymiar kanałów Ø315. Wylot pow. reg. powinien posiadać odwodnienie wyprowadzone poza osuszacz, aby pozwolić kondensatowi na swobodny odpływ. Jeżeli jest to niemożliwe, w najniższej dolnej części kanału powinien być wywiercony otwór drenażowy o średnicy Ø6. W celu regulacji przepływu pow. reg. musi być zainstalowana przepustnica. Wymiar kanału Ø250. 8.2 Połączenia powietrza suchego to 146x183 mm. Instalację kanałów dla powietrza suchego należy wykonać z uwzględnieniem dostępnego ciśnienia zewnętrznego wentylatora powietrza procesowego oraz dostępnej przestrzeni pod instalację kanałów. Na kanale powietrza suchego należy zamontować przepustnicę dla zapewnienia regulacji nominalnego przepływu powietrza. 8.3 Jeżeli konieczne są kanały dla wlotu powietrza procesowego, ich przyłącze ma wymiar 400x600 mm.
Strona 25 9. PRZEKAZANIE CRP2500E DO EKSPLOATACJI UWAGA: Pomiary napięcia i inne prace wewnątrz skrzynki przyłączeniowej muszą być przeprowadzane przez personel o odpowiednich kwalifikacjach. Gdy otwarta jest osłona skrzynki elektrycznej, (np. w celu ręcznego przełączania wyłącznika) lub gdy jeden z paneli oznaczonych żółtym trójkątem i symbolem błyskawicy, zasilanie musi zostać odłączone na wewnętrznym przełączniku bezpieczeństwa (QS1) i zewnętrznym wyłączniku głównym. a) Kontrola instalacji elektrycznej przed włączeniem osuszacza poprzez włączenie przełącznika bezpieczeństwa i przełącznika wybierakowego (wszystkie automatyczne wyłączniki rozłączone). - sprawdzić napięcie pomiędzy zaciskami U, V, W, N (=400V) - czy podłączony jest przewód uziemienia i czy jego średnica jest właściwa? - czy higrostat (jeżeli jest konieczny) jest właściwie podłączony? b) Kontrola podłączonej instalacji kanałowej. - czy zalecaną przepustnicę zainstalowano w kanale powietrza suchego? - czy zalecana przepustnica zainstalowana jest na wylocie kanału powietrza regeneracyjnego? - czy kanały wylotowe powietrza regeneracyjnego posiadają odwodnienie wyprowadzone poza osuszacz, aby umożliwić kondensującej się w kanale wodzie na swobodny jej odpływ? c) Sugerowane położenia przepustnicy podczas uruchamiania. Ustawić następujące położenia przepustnic: - przepustnica w kanale powietrza suchego: 50% zamknięcia - przepustnica na wylocie pow. reg.: całkowicie otwarta d) Uruchom osuszacz poprzez załączenie wyłącznika MCB w dwóch etapach. FS4, FS5, FS6, FS7, FS8, FS9 i przełącznik bezpieczeństwa QS1 powinny być załączone. - włączyć przeł. wybierakowy SA1 (pozycja MAN dla pracy ciągłej, pozycja AUTO dla pracy automatycznej za pomocą higrostatu). Gdy przełącznik wybierakowy jest załączony, wentylator pow. procesowego, wentylator pow. reg., silnik przekładniowy/rotor będą działały jedynie elektryczne grzałki pozostaną wyłączone. e) Jeżeli osuszacz rozpoczyna pracę jak opisano powyżej, przejdź do pkt. f). Jeżeli osuszacz nie rozpocznie pracy, przyczynami tego mogą być: PRZEKAŹNIK SEKWENCJI / PRZERWANIA FAZY Napięcie sterujące podawane na zaciskach L1, L2 i L3 zasila również przekaźnik. Urządzenie wyłącza się samoczynnie w przypadku nieprawidłowej sekwencji faz lub gdy jedna z faz zostanie przerwana. Jeżeli wykryto wszystkie fazy w prawidłowej kolejności, zielona dioda LED będzie się nieprzerwanie świecić a przekaźnik wyjściowy załączy się. Zielona dioda LED pulsuje i przekaźnik wyjściowy wyłączy się w przypadku nieprawidłowej sekwencji faz. Zielona dioda LED pulsuje i przekaźnik wyjściowy wyłączy się w przypadku przerwania jednej z faz. Przekaźnik rozłączy się w wyniku przerwania fazy nawet po przywróceniu zasilania.
Strona 26 Warunki napięcia < 70% napięcia znamionowego. W przypadku spadku co najmniej jednego napięcia międzyfazowego poniżej 70% wartości innego napięcia międzyfazowego, zielona dioda będzie pulsować a przekaźnik wyjściowy wyłączy się. Reset nastąpi automatycznie kiedy napięcie fazy będzie 5% wyższe od wartości samoczynnego wyłączenia. - Alternatywnie, może się zdarzyć, że zewnętrzny higrostat uległ uszkodzeniu (przełącznik wybierakowy znajduje się w położeniu AUTO ). Wyregulować higrostat do niskiej wartości, np. 20% RH i po tym osuszacz powinien zacząć działać. f) Teraz osuszacz pracuje i może być regulowany przepływ powietrza. - przy użyciu odpowiednich urządzeń (rurki Pitota/anemometru termicznego lub innych), wyregulować przepływ powietrza procesowego dla wartości nominalnej 2500 m³/h i odpowiednio ustawić przepustnice. - wyregulować w taki sam sposób przepływ pow. reg., do wartości nominalnej 720 m³/h. g) Na koniec musi zostać załączony wyłącznik dla grzałek elektrycznych (FS1, FS2) Teraz wszystkie elementy muszą działać. - podążać za wzrostem temperatury na wyświetlaczu BT1 (na przedzie osuszacza) - wykonać końcową regulację przepływu powietrza regeneracyjnego na przepustnicy znajdującej się na wylocie kanału pow. regen., aż do momentu pokazania przez wyświetlacz właściwej wartości. - jeżeli właściwa temperatura nie jest osiągnięta, powinno pojawić się wskazanie, że przepływ powietrza regeneracyjnego jest zbyt duży. Zamknąć przepustnicę, aż właściwa wartość pojawi się na wyświetlaczu. Sprawdzić czy przekaźniki półprzewodnikowe SSR1, SSR2, SSR3 są załączone przez 90% czasu. Jeżeli przez krótszy czas, może to wskazywać na niski wydatek powietrza reg. h) Chłodnica Chłodnica wtórna: Wyreguluj przepływ wody dla następujących wartości: Wlot wody : +1 C Wylot wody : +3 C Temperatura powietrza za chłodnicą : +17 C Z nastawami elektrycznymi i wyregulowanymi przepływami powietrza, osuszacz powinien działać automatycznie za pomocą wewnętrznego regulatora i funkcji bezpieczeństwa regulowanych przez zewnętrzny higrostat.
Strona 27 10. KONSERWACJA Osuszacz CRP2500E wymaga minimalnej obsługi. Wszystkie zespoły nie wymagają serwisu tzn. nie wymagają smarowania lub regulacji. Prace konserwacyjne ograniczają się do następujących działań: Co miesiąc: - sprawdzić lub wymienić filtry powietrza procesowego i regen. - sprawdzić lub wymienić filtr wentylatora chłodzącego w skrzynce przyłącz. - sprawdzić, czy rotor obraca się podczas działania osuszacza (kontrola wizualna poprzez wziernik w osłonie). - sprawdzić 3 neonówki, HL1, HL2 i HL3. Zielona musi świecić podczas pracy (HL1), czerwone nie powinny się świecić (HL2, HL3). - sprawdzić termostat BT1, wyświetlacz powinien wskazywać temperaturę powietrza regeneracyjnego 120-130 C. - sprawdzić, czy pracują wentylatory Raz na rok: Po kontrolach wykonywanych co miesiąc, zalecamy następujące kontrole: - sprawdzić zużycie uszczelek rotora, szczególnie uszczelek umieszczonych na obwodzie rotora. Czerwona strona uszczelki to Teflon i musi być nieuszkodzona na całej powierzchni. - sprawdzić/lub usunąć ślady korozji wewnątrz osłony - sprawdzić paski napędowe rotora - sprawdzić wewnętrzne przewody elastyczne - sprawdzić czy nie ma uszkodzeń mechanicznych lub spowodowanych przez ciepło, na izolacji przewodów - sprawdzić, czy nie ma uszkodzeń na izolacji grzałek elektrycznych - sprawdzić w skrzynce elektrycznej, czy wszystkie przewody są dobrze zamocowane, wszystkie wyłączniki są załączone i wszystkie elementy nie są uszkodzone - wykonać próby działania wszystkich elementów elektrycznych, np. jak podano w pkt. 9 rozruch CRP2500E. - sprawdzić wentylatory wg załączonej strony instrukcji
Strona 28 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 11.1 Jeżeli zielona dioda sygnalizacyjna nie świeci się, sprawdzić dopływ zasilania do osuszacza. Sprawdzić zewnętrzne bezpieczniki oraz pozycję przełącznika wybierakowego i przełącznik bezpieczeństwa. Sprawdzić FS7, FS8 i FS9 oraz wyłącznik obwodu sterowania. Może to również wskazywać na uszkodzenie diody sygnalizacyjnej. 11.2 Jeżeli osuszacz nie działa nawet, gdy świeci się zielona dioda, powodem może być uszkodzenie zewnętrznego higrostatu. Jest to sytuacja normalna, gdy uzyskana jest wymagana wilgotność. Kontrola: wyregulować higrostat dla 20% wilgotności względnej, osuszacz powinien zacząć działać. (tylko, gdy przełącznik wybierakowy ustawiony jest w położeniu "AUTO"). Wyregulować ponownie dla żądanej wilgotności. 11.3 Jeżeli świeci się czerwona dioda HL2, jeden lub więcej przekaźników termicznych może być wyłączonych lub bezpiecznik FS5. Przekaźniki termiczne oraz wyłącznik można wyzerować po otwarciu skrzynki przyłączeniowej. 11.4 Jeżeli czerwona lampka HL3 jest załączona, jeden lub oba termostaty ST1 i ST2 są uszkodzone. Wskazuje to na wysoką temperaturę w grzałce elektrycznej. Należy wyzerować je ręcznie. Termostaty te znajdują się za osłoną modułu grzałek elektrycznych który należy otworzyć w celu uzyskania do nich dostępu. Należy również sprawdzić przepływ powietrza reg. oraz filtr na wlocie powietrza reg. 11.4 Wszystkie elementy elektryczne są zabezpieczone bezpiecznikami i w przypadku przeciążenia lub zwarcia przerwą dany obwód. 11.5 Jeżeli żądana wilgotność nie jest uzyskana, problemem może leżeć w osuszaczu lub innym elemencie instalacji (szczelności pomieszczenia, higrostacie, ). W celu sprawdzenia tego należy skontrolować: - obroty rotora? - temperaturę regen. =110-130 C Jeżeli rotor nie porusza się podczas pracy urządzenia, zatrzymany jest prawdopodobnie motoreduktor lub uszkodzone są paski napędowe. Obserwacja termostatu: - jeżeli w krótkich odstępach czasu występują różnice temperatur, następuje załączanie / wyłączanie elementów grzewczych. Może to wskazywać na zbyt niski wydatek powietrza reg. Należy otworzyć przepustnicę na wlocie powietrza reg. aż do czasu uzyskania stałej temperatury 128 C (przy temperaturze 25 C na wlocie) po sprawdzeniu filtra na wlocie pow. reg.
Strona 29 12. SERWIS/NAPRAWA 12.1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed otwarciem pokryw osuszacza należy upewnić się, czy zostało wyłączone zasilanie elektryczne na włączniku głównym. (Dotyczy otwierania osłony skrzynki elektrycznej, osłon grzałek elektrycznych, wentylatora powietrza procesowego i rotora). Następnie powinno się wyłączyć przełącznik bezpieczeństwa QS1. 12.2 DOSTĘP PODCZAS CZYNNOŚCI SERWISOWYCH - wszystkie elementy elektryczne (łączniki, bezpieczniki, przekaźniki termiczne) umieszczone są w skrzynce elektrycznej poza osłoną na jej przedzie i są dostępne do serwisu/wymiany po usunięciu osłony. - pozostałe podzespoły elektryczne (silniki wentylatorów, motoreduktor, elementy grzewcze, B3) są dostępne, gdy osłony dla tych części zostaną otwarte. 12.3 SILNIKI 400V INFORMACJE OGÓLNE Jeżeli silnik jest rozłączony elektrycznie, po ponownym podłączeniu przewodów powinien być sprawdzony kierunek obrotów i przewody zasilające powinny być zamienione, gdy stwierdzi się zły kierunek obrotów. 12.4 WYMIANA MOTOREDUKTORA Motoreduktor może zostać usunięty i wymieniony po usunięciu z koła pasowego dwóch pasków napędowych i po rozłączeniu przewodów elektrycznych. Sprawdzić kierunek obrotów rotora: patrząc od zewnątrz na powierzchnię rotora, muszą być skierowane w górę. 12.5 WYMIANA GRZAŁEK ELEKTRYCZNYCH Wszystkie grzałki elektryczne są umieszczone na przedzie sekcji grzewczej. Odłączyć przewody i odkręcić płyty/osłony. Płyty i wszystkie grzałki mogą następnie być wyjęte z sekcji grzewczej. 12.6 WYMIANA ROTORA, USZCZELEK I WAŁU ROTORA - należy zdjąć osłonę sekcji rotora, sekcji powietrza procesowego i sekcji filtra powietrza procesowego. - zdemontować pasek napędowy z koła pasowego - zdemontować dwie uszczelki rotora (na zaokrąglonej powierzchni rotora) - poluzować dwa łączniki w kształcie litery U mocujące wał rotora - unieść rotor na wysokość 5 mm podpierając go od spodu - wyciągnąć wał z rotora - teraz można wyciągnąć rotor z obudowy. Podczas wymiany uszczelek nie jest konieczne usuwanie rotora. Nowa uszczelka umieszczana jest na rotorze i delikatnie mocowana przy użyciu 3-częściowego pierścienia sprężystego. Następnie należy obrócić rotorem i przycisnąć uszczelkę naprzeciw usuwanych płytek, aż uszczelki do połowy będą na rotorze. Następnie zamocować pierścień sprężysty.
Strona 30 13. TRANSPORT Do przenoszenia urządzenia należy użyć wózka widłowego i unosić urządzenie od spodu. (masa osuszacza = 900 kg) 14. POZIOM HAŁASU Poziom hałasu mierzony jest zgodnie z normą EN292-2, załącznik A: jeżeli miejsce pracy urządzenia nie zostało lub nie może być określone, poziom hałasu należy zmierzyć w odległości 1 m od urządzenia oraz 1,6 m od podłoża lub konstrukcji podstawy. Osuszacz do pomiarów poziomu hałasu umieszczony jest na podłodze. Kanały dla powietrza reg. i procesowego są połączone i wyprowadzone poza pomieszczenie, gdzie dokonuje się pomiaru poziomu hałasu. Pomiar poziomu hałasu mierzony jest w odległości 1 m od osłony (poza dużą pokrywą osłony) i 1,6 m nad podłogą. Uzyskano wynik pomiaru wynoszący: 66 db(a). Aby dobrać tłumiki zapoznaj się z dokumentacją techniczną wentylatorów. PRODUCENT i DYSTRYBUTOR: KLIMA-THERM Sp. z o.o. ul. Budowlanych 48 80-298 Gdańsk Tel. (58) 76 80 333 Fax. (58) 76 80 300 e-mail: kt@klima-therm.pl www.klima-therm.pl