INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRP6000D FIRMY COTES
|
|
- Dorota Wysocka
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRP6000D FIRMY COTES NUMER PRODUKCYJNY: NUMER MAGAZYNOWY: NAPIĘCIE: 3x400V, 50 Hz (3 fazy + PE) NR DOKUMENTU: P6000D-E-Klimatherm-dec-08 STRONA TREŚĆ: 1 1. Zasada działania 3 2. Zastosowania 4 3. Wymiary, rysunek wlotu i wylotu 5 4. Dane techniczne 7 5. Rysunek elementów wewnątrz urządzenia 9 6. Wykres wydajności D Schematy elektryczne: Schemat elektryczny, obwód zasilania Schemat elektryczny, obwód sterujący Okablowanie X1 w skrzynce elektr Okablowanie X2 w skrzynce elektr Okablowanie X3 w skrzynce elektr Okablowanie X3 na obudowie skrzynki elektr Rozmieszczenie elementów elektrycznych w skrzynce elektr Lista elementów elektrycznych Lampki sygnalizacyjne Podłączenie higrostatu Zasilanie Termostat elektroniczny Montaż Przekazanie CRP6000D do eksploatacji Konserwacja Rozwiązywanie problemów Serwis/Naprawa Transport Poziom hałasu Podgrzewacz pary Dane techniczne i krzywe wydajności wentylatorów Konserwacja wentylatorów KLIMA-THERM Sp. z o.o. Generalny Przedstawiciel HB COTES A/S i AERIAL GmbH w Polsce Siedziba: Warszawa, ul. Tarnowiecka 54, tel.: , fax: Oddział: Gdańsk, ul. Budowlanych 48, tel.: , fax:
2 Strona 1 1. ZASADA DZIAŁANIA Osuszacz usuwa wodę z przepływającego powietrza, która jest następnie odprowadzana z osuszacza przy użyciu powietrza regeneracyjnego (zwanym dalej pow.-reg.). Adsorpcja i usuwanie wody ma miejsce w rotorze wykonanym z odpornego na działanie wody żelu krzemionkowego. Powietrze przepływające przez osuszacz dzieli rotor na dwie części: część osuszającą i regeneracyjną (część reg.). Dwa oddzielne strumienie powietrza przepływają przez rotor w taki sposób: - powietrze procesowe (wilgotne powietrze na wlocie) przechodzi przez część suchą i opuszcza osuszacz jako powietrze suche - powietrze regeneracyjne przepływa przez filtr na wlocie pow.-reg. i dopływa do podgrzewacza pary, gdzie jest podgrzewane do 120 C. To ciepłe powietrze regeneracyjne przepływa teraz przez sekcję regen. rotora (25% powierzchni rotora), a adsorbowana woda opuszcza osuszacz wraz z powietrzem regeneracyjnym. Dwa strumienie przepływającego powietrza są stałe, a rotor obraca się - umożliwia to automatyczne, jednoczesne adsorbowanie i usuwanie wody. WYKRES WYDAJNOŚCI D00002: Warunki na wlocie powietrza do osuszenia, określają ile wody osuszacz będzie usuwał. Umieszczony na stronie 8 wykres wydajności pokazuje, jaka ilość wody będzie usuwana na kg powietrza procesowego. Przykład: - dla powietrza wlotowego o parametrach 20 C, 50% wilgotności względnej, zawartość wody wynosi 7,3 g/kg - wykres pokazuje następnie parametry powietrza suchego X=2,0 g/kg - usuwane jest na kilogram powietrza: 7,3 2,0 = 5,3 g/kg Wydajność CRP6000D dla tych warunków: Nominalny przepływ suchego powietrza wynosi 6000 m3/h= (x 1,2) Ilość usuwanej wody na godzinę wynosi 7200 x 5,3 - dla 400V. = 7200 kg/h = g/h = 916 kg/24h Temperatura suchego powietrza jest wyższa niż powietrza wlotowego. Spowodowane jest to uwalnianiem ciepła przez proces parowania i ciepłem uzyskiwanym od rotora. Temperatura pokazana wynosi 42 C.
3
4 Strona 3 2. ZASTOSOWANIA Osuszacze serii CRT używa się do osuszania powietrza otaczającego przy normalnym ciśnieniu atmosferycznym. Może być używany na instalacjach dla regulacji wilgotności w nieogrzewanych magazynach, budynkach wodociągów, pomieszczeniach produkcyjnych zakładów produkujących materiały higroskopijne... - z osuszaczem w oddzielnej instalacji. Osuszacz może być stosowany także, jako część większego układu obróbki powietrza. Tutaj osuszacz często będzie stosowany w obejściach głównego układu. W tym wypadku, ciśnienie w głównym układzie będzie oddziaływać na osuszacz - i dostawca musi być powiadomiony, jaki to może mieć wpływ na wydajność osuszacza. Standardowo, osuszacz będzie umieszczony na podłodze, skierowany tyłem do ściany. Zagwarantuje to niezbędną wolną przestrzeń dla celów serwisowych. Powietrze napływające do osuszacza powinno być wolne od rozpuszczalników lub innych składników wybuchowych oraz wolne od pyłów i substancji chemicznych (np. kwasów, zasad), oparów oleju i spalin z silników wysokoprężnych i innych. Parametry powietrza napływającego do osuszacza powinny mieścić się w następujących granicach: - maks. wilgotność % wilg. wzgl. - maks. temperatura C - maks./min. ciśnienie... otoczenia +/- 500Pa Typoszereg urządzeń CRP przeznaczony jest do montażu wewnętrznego, dla stałej instalacji. Urządzenie nie powinno być montowane w pomieszczeniu, w którym zachodzi możliwość narażenia osłony osuszacza na działanie wody.
5
6 Strona 5 3. DANE TECHNICZNE CRP6000D Specyfikacje osuszacza: Przepływ powietrza suchego, maks.... : 9000 m3/h Przepływ powietrza suchego, nomin... : 5000 m3/h Przepływ pow.-reg., nomin... : 1900 m3/h Wydajność dla warunków na wlocie: 29 C, 7,0 g/kg... : 27 kg/h (przy wydatku powietrza procesowego 5000 m3/h) Specyfikacje podgrzewacza pary: Typ P40-16 VA 3R-11T-440A-1,6Pa Fe/Al : Pobór mocy... : 74 kw Stan pary: sucha, nasycona... : 5 bar Zużycie pary : 126 kg/h Temperatura pary... : 158 C Spadki ciśnienia pary. : 0,0 bar Spadki ciśnienia powietrza : 115 Pa Całkowite pole przekroju 440x440mm, L=160mm Wentylator powietrza procesowego: Nie zamontowany Wentylator powietrza regeneracyjnego: Producent: Parlock, typ MRQ31, 1,1 kw Napęd bezpośredni... : Spręż... : 1100 Pa Ciśnienie zewnętrzne... : 300 Pa Silnik wentylatora dla 400V/50... : 1,1 kw Obroty wentylatora... : 2840 / min. Motoreduktor rotora: Nordgear, i= : Silnik e)... : 0,12 kw Typ paska napędowego : T10 B16 L=3900 mm Typ koła pasowego... : T10 B16 Z=24 Obroty rotora... : 10 obr./godz. Pozostałe specyfikacje: Rotor. : SG ø1050/200 mm Specyfikacje elektryczne: Wentylator powietrza regeneracyjnego... : 1,10 kw Motoreduktor... : 0,12 kw Całkowity pobór mocy... : 1,22 kw Zewnętrzne bezpieczniki... : 10 A Napięcie : 400V/50 3 fazy + PE
7 Strona 6 Filtry na wlotach powietrza: Powietrze procesowe: Filtr kieszeniowy , 592x592x380/6, EU5, 2 szt. Powietrze regeneracyjne: Kaseta filtracyjna , 495x495x48, EU4, 1 szt. Wymiary, masa: Długość x Szerokość x Wysokość... : 3010 x 1400 x 1760 mm Masa... : 950 kg
8
9 Strona 8 4. RYSUNEK ELEMENTÓW WEWNĄTRZ URZĄDZENIA W odniesieniu do rysunku nr MA00092 POZ. NR MAGAZYN. ILOŚĆ OPIS Wentylator pow. reg., Parlock typ MRQ Połączenie elastyczne, wlot wentylatora pow. reg Rama rotora i ścianki działowe Rama obudowy, AISI Połączenie dla modułu podgrzewacza/przyłącza na wlocie Kanał podgrzewacza pary 7 1 Podgrzewacz pary Osłona podgrzewacza pary Przyłącze wlotu pow. reg. 500x Kaseta filtra na wlocie pow. reg. 490x490x Przyłącze wylotu powietrza suchego 450x Wentylator powietrza procesowego, NIE ZAINSTALOWANY Rotor SG ø1050/ Pasek napędowy (patrz punkt 3. Dane techniczne) Koło pasowe (patrz punkt 3. Dane techniczne) Motoreduktor, Nordgear i: Filtr na wlocie pow. procesowego, Dry-Pak Filtr kieszeniowy 595x595x380, EU Przyłącze wlotu powietrza procesowego, 500x Skrzynka elektryczna Uszczelnienie rotora (silikon/teflon) Połączenie wewnętrzne, wylot powietrza reg.
10
11
12
13
14
15
16
17 Strona LISTA ELEMENTÓW ELEKTRYCZNYCH (6000 m3/h, 400V/50, 3 fazy + PE) Pokazano na schematach elektrycznych: D : Obwód elektryczny D : Obwód sterujący D : Połączenia w skrzynce el., dla bezpieczników, zacisk X1 D : Połączenia w skrzynce el., dla przekaźników, zacisk X2 D : Połączenia w skrzynce el., dla przekaźników, zacisk X3 D : Połączenia w obudowie skrzynki el., zacisk X3 D : Rozmieszczenie elementów elektrycznych w skrzynce el. SA : Przełącznik wybierakowy, man.-0-auto (ręczny-0-automat) Desim U1/8ZM/F621/DK QS : Przerywacz obwodu, 20A, 3P, Desim NLT20/3V/Z33/Z45 P : Filtr na zasilaniu P : Przekaźnik sekwencji fazy/przerwania fazy, PMV20A575, V, Lovato P : Licznik godzin, na szynę DIN, 230V 50/60 Hz, Müller BW7029 KM5/FS5 : Stycznik / wył. zabezpieczający silnik Dla wentylatora powietrza regeneracyjnego Silnik 1,1 kw, 400V, 2,55 A KM : Stycznik Lovato, BF0910A230, 4,2 kw (AC3) Cewka 230V, 50/60 Hz FS : MCB, Lovato SM1B28, 2,5-4,0 A : Lovato SMX1111, styk pomocniczy KM6/FS6 : Stycznik / wył. zabezpieczający silnik Dla silnika motoreduktora Silnik 0,12 kw, 400V, 0,54 A KM : Stycznik Lovato, BF0910A230, 4,2 kw (AC3) Cewka 230V, 50/60 Hz FS : MCB, Lovato SM1B12, 0,4-0,63 A : Lovato SMX1111, styk pomocniczy : Moduł połączeniowy Lovato SMX 3141 (3) : Szyna przyłączeniowa Lovato, SMX90 32 KA1/ : Przekaźnik 11 wtykowy, Finder 3 CO, KA2/ Cewka 230V, 10A 50Hz KA : Gniazdo 11 wtykowe pod przekaźnik Finder serii 94 KA4/KA5 FS : Bezpiecznik (wyłącznik), obwód sterowania (400V) Schrack, BM , 2P, C10, 2A FS : Bezpiecznik (wyłącznik), obwód sterowania (230V) Schrack, BM , 1P, C10, 2A
18 Strona 17 M1 : Nie zainstalowany M : Silnik wentyl. pow. reg., 400V/50, 3 fazy, 1,1 kw, Siemens, B obr./min. M : Silnik motoreduktora, 400V/50, 3 fazy, 0,12 kw 1380 obr./min., 600:1 M : Wentylator chłodzenia skrzynki elektrycznej., 230V, 125x125 mm, : Kratka zabezpieczająca : Filtr RS (2) ST : Termostat, kontrolujący wentylator pow. reg./rotor (po chłodzeniu) EGO C/12K, ustawiony na 60 C BT : Termostat elektroniczny dla regulacji temperatury regen. ELK E, VAC : Czujnik PT100 HL : Lampka sygnalizacyjna, zielona, Lovato LP2TILM3 HL : Lampka sygnalizacyjna, czerwona, Lovato LP2TILM4 TC : Transformator dla obwodu sterowania, 400/230V 250VA Murr Electronic TC : Transformator dla obwodu sterowania, 230/24VAC 100VA Murr Electronic 7.9 LAMPKI SYGNALIZACYJNE HL1, HL2 HL1 (zielona) wskazuje włączenie zasilania i zawsze powinna się świecić, gdy pracuje osuszacz. Gdy osuszacz nie pracuje i HL1 pali się, podłączony higrostat może być uszkodzony (gdy wilgotność jest OK). HL2 (czerwona) wskazuje wyłączenie termiczne. HL2 nie powinna nigdy się świecić, gdy pracuje osuszacz. Wyłącznik termiczny może zadziałać z jednej z następujących przyczyn: - przekaźnik przeciążenia dla wentylatora (FS5) lub motoreduktora (FS6)
19 Strona REGULACJA PRZEZ HIGROSTAT Osuszacz jest dostosowany do regulacji z zewnątrz poprzez higrostat. Z tej przyczyny, zaciski służące do tego typu połączeń umieszczone są w skrzynce przyłączeniowej za osłoną - w przedniej płycie szafki. Zaciski te to 37 i 38. Gdy używany jest higrostat elektroniczny, zasilanie 230V może być podłączone do zacisków 30 i 31, wewnętrznie zabezpieczone bezpiecznikami 2A. Zaciski 37 i 38 są bocznikowane przy dostawie. Bocznikowanie powinno zostać usunięte i podłączone do terminali higrostatu. UWAGA: gdy zostanie uszkodzony podłączony higrostat, wentylator pow. regen. będzie kontynuował działanie przez dalsze 5 minut przy chłodzeniu elementów grzewczych i dla zakończenia procesu regener. (sterowanej przez ST3) ZASILANIE Osuszacz CRP6000D jest połączony do napięcia 400V/50, 3 fazy+pe. Połączenie z głównym wyłącznikiem QS1 umieszczonym w skrzynce elektrycznej z przodu osuszacza. Dla połączeń zewnętrznego higrostatu elektronicznego dla zasilania 230V, mogą być używane zaciski 30 i 31 (wewnętrznie zabezpieczone bezpiecznikami 2A). Zużycie energii wynosi 1,12 kw - bezpieczniki zewnętrzne max. 10 A. Zaciski 36, 37 i 38 służą do podłączenia zaworów pary 34VAC. Zaciski 39 i 40 mają połączenia dla sygnalizacji usterek. Zaciski 41 i 42 mają połączenia dla zewnętrznego wentylatora powietrza procesowego TERMOSTAT ELEKTRONICZNY Z WYŚWIETLACZEM, BT1 Regulator elektroniczny umieszczony jest pod osłoną skrzynki przyłączeniowej. BT1 steruje i wskazuje temperaturę powietrza regeneracyjnego. Termostat steruje grzałką elektryczną 3-stopniowo: - stopień 1, 18 kw, bezstopniowo punkt nastawy 130 C - stopień 2, 18 kw, wł./wył. punkt nastawy 134 C - stopień 3, 9 kw, wł./wył. punkt nastawy 138 C
20 Strona MONTAŻ Osuszacz powinien być montowany wewnątrz budynku, na podłodze lub na podobnym fundamencie poziomym. Tylna strona może być umieszczona pod ścianą, pozostałe trzy ściany osłony powinny mieć dla celów obsługi serwisowej, co najmniej 1 m wolnej przestrzeni. Dla niektórych przypadków, obudowa powinna spoczywać na tłumikach drgań. POŁĄCZENIE KANAŁÓW: 8.1 Powietrze regeneracyjne pobierane jest z przestrzeni z poza pomieszczenia i wylot powietrza regeneracyjnego powinien wychodzić na zewnątrz. Umieszczenie urządzenia przy zewnętrznych ścianach ułatwi to zadanie. Średnica kanałów nie powinna być mniejsza niż Ø315. Wlot pow. reg. powinien posiadać filtr (można używać zainstalowanych filtrów). Wylot pow. reg. powinien posiadać odwodnienie wyprowadzone poza osuszacz, aby pozwolić kondensatowi na swobodny odpływ. Jeżeli jest to niemożliwe, w najniższej dolnej części kanału powinien być wywiercony otwór drenażowy o średnicy Ø6. W celu regulacji przepływu pow. regen. musi być zainstalowana przepustnica. Wymiar kanału nie mniej niż Ø Połączenia powietrza suchego to 450x450 mm. Instalację kanałów dla powietrza suchego należy wykonać z uwzględnieniem dostępnego ciśnienia zewnętrznego wentylatora powietrza procesowego oraz dostępnej przestrzeni pod instalację kanałów. Na kanale powietrza suchego należy zamontować przepustnicę dla zapewnienia regulacji nominalnego przepływu powietrza. 8.3 Jeżeli konieczne są kanały dla wlotu powietrza procesowego, ich przyłącze ma wymiar 500x1000 mm. Uwaga: Jeżeli osuszacz zostanie podłączony do innego systemu obróbki powietrza, ciśnienie powietrza tego systemu będzie miało wpływ na wydajność osuszacza. W takim przypadku, przed montażem urządzenia należy skontaktować się z dostawcą. 8.4 Przyłącze pary Przyłącze pary i odpływu kondensatu wykonane jest z rurki 2 z połączeniem kołnierzowym. Zaleca się aby na wlocie pary został zamontowany zawór oraz siłownik zamykający przepływ pary w czasie przestoju osuszacza. W przypadku zastosowania sterownika 24 VAC, należy wykonać połączenie do zacisków 36, 37 i 38 w skrzynce elektrycznej. Na odpływie kondensatu należy zapewnić odwadniacz.
21 Strona PRZEKAZANIE CRP6000D DO EKSPLOATACJI UWAGA: Pomiary napięcia i inne prace wewnątrz skrzynki przyłączeniowej muszą być przeprowadzane przez personel o odpowiednich kwalifikacjach. Gdy otwarta jest osłona skrzynki elektrycznej, (np. w celu ręcznego przełączania wyłącznika), zasilanie na wewnętrzny przełącznik bezpieczeństwa i zewnętrzny wyłącznik główny, muszą być odłączone. Należy również upewnić się, że wewnętrzny przełącznik bezpieczeństwa i zewnętrzny wyłącznik główny są rozłączone podczas gdy z urządzenia zdemontowane są następujące osłony: - osłona podgrzewacza pary - osłona wentylatora powietrza procesowego - osłona rotora a) Kontrola instalacji elektrycznej przed włączeniem osuszacza poprzez włączenie przełącznika bezpieczeństwa i przełącznika wybierakowego (wszystkie automatyczne wyłączniki rozłączone). - sprawdzić napięcie pomiędzy zaciskami U, V, W (=400V) - czy podłączony jest przewód uziemienia i czy jego średnica jest właściwa? - czy higrostat (jeżeli jest konieczny) jest właściwie podłączony? b) Kontrola podłączonej instalacji kanałowej. - czy zalecaną przepustnicę zainstalowano w kanale powietrza suchego? - czy zalecana przepustnica zainstalowana jest na wylocie kanału powietrza regeneracyjnego? - czy kanały wylotowe powietrza regeneracyjnego posiadają odwodnienie wyprowadzone poza osuszacz, aby umożliwić kondensującej się w kanale wodzie na swobodny jej odpływ? c) Sugerowane położenia przepustnicy podczas uruchamiania. Ustawić następujące położenia przepustnic: - przepustnica w kanale powietrza suchego: 50% zamknięcia - przepustnica na wylocie pow. regen.: całkowicie otwarta d) Rozruch osuszacza FS5, FS6, FS7, FS8 i przełącznik bezpieczeństwa QS1 powinny być załączone. - włączyć przeł. wybierakowy SA1 (pozycja MAN dla pracy ciągłej, pozycja AUTO dla pracy automatycznej za pomocą higrostatu). Gdy przełącznik wybierakowy jest włączony, wentylator pow. regen., motoreduktor/rotor będą działały.
22 Strona 21 e) Jeżeli osuszacz rozpoczyna pracę jak opisano powyżej, przejdź do pkt. f). Jeżeli osuszacz nie rozpocznie pracy, przyczynami tego mogą być: PRZEKAŹNIK SEKWENCJI / PRZERWANIA FAZY Napięcie sterujące podawane na zaciskach L1, L2 i L3 zasila również przekaźnik. Urządzenie wyłącza się samoczynnie w przypadku nieprawidłowej sekwencji faz lub gdy jedna z faz zostanie przerwana. Jeżeli wykryto wszystkie fazy w prawidłowej kolejności, zielona dioda LED będzie się nieprzerwanie świecić a przekaźnik wyjściowy załączy się. Zielona dioda LED pulsuje i przekaźnik wyjściowy wyłączy się w przypadku nieprawidłowej sekwencji faz. Zielona dioda LED pulsuje i przekaźnik wyjściowy wyłączy się w przypadku przerwania jednej z faz. Przekaźnik rozłączy się w wyniku przerwania fazy nawet po przywróceniu zasilania. Warunki napięcia < 70% napięcia znamionowego. W przypadku spadku co najmniej jednego napięcia międzyfazowego poniżej 70% wartości innego napięcia międzyfazowego, zielona dioda będzie pulsować a przekaźnik wyjściowy wyłączy się. Reset nastąpi automatycznie kiedy napięcie fazy będzie 5% wyższe od wartości samoczynnego wyłączenia. - Alternatywnie, może się zdarzyć, że zewnętrzny higrostat uległ uszkodzeniu (przełącznik wybierakowy znajduje się w położeniu AUTO ). Wyregulować higrostat do niskiej wartości, np. 20% RH i po tym osuszacz powinien zacząć działać. f) Teraz osuszacz pracuje i może być regulowany przepływ powietrza. - przy użyciu odpowiednich urządzeń (rurki Pitota/anemometru termicznego lub innych), wyregulować przepływ powietrza procesowego dla wartości nominalnej 5000 m3/h i odpowiednio ustawić przepustnice. - wyregulować w taki sam sposób przepływ pow. regen., do wartości nominalnej 1900 m3/h. Z nastawami elektrycznymi i wyregulowanymi przepływami powietrza, osuszacz powinien działać automatycznie za pomocą wewnętrznego regulatora i funkcji bezpieczeństwa regulowanych przez zewnętrzny higrostat.
23 Strona KONSERWACJA Osuszacz CRP6000D wymaga minimalnej obsługi. Wszystkie zespoły nie wymagają serwisu tzn. nie wymagają smarowania lub regulacji. Prace konserwacyjne ograniczają się do następujących działań: Co miesiąc: - sprawdzić lub wymienić filtry powietrza procesowego i regen. - sprawdzić lub wymienić filtr wentylatora chłodzącego w skrzynce przyłącz. - sprawdzić, czy rotor obraca się podczas działania osuszacza (kontrola wizualna poprzez wziernik w osłonie). - sprawdzić 2 neonówki, HL1 i HL2. Zielona musi świecić podczas pracy (HL1), czerwona nie powinna się świecić (HL2). - sprawdzić termostat BT1, wyświetlacz powinien wskazywać temperaturę powietrza regeneracyjnego C. - sprawdzić, czy pracują wentylatory Raz na rok: Po kontrolach wykonywanych co miesiąc, zalecamy następujące kontrole: - sprawdzić zużycie uszczelek rotora, szczególnie uszczelek umieszczonych na obwodzie rotora. Czerwona strona uszczelki to Teflon i musi być nieuszkodzona na całej powierzchni. - sprawdzić/lub usunąć ślady korozji wewnątrz osłony - sprawdzić paski napędowe rotora - sprawdzić wewnętrzne przewody elastyczne - sprawdzić czy nie ma uszkodzeń mechanicznych lub spowodowanych przez ciepło, na izolacji przewodów - sprawdzić, czy nie ma uszkodzeń na izolacji grzałek elektrycznych - sprawdzić w skrzynce elektrycznej, czy wszystkie przewody są dobrze zamocowane, wszystkie wyłączniki są załączone i wszystkie elementy nie są uszkodzone - wykonać próby działania wszystkich elementów elektrycznych, np. jak podano w pkt. 9 rozruch CRP6000D. - sprawdzić wentylatory wg załączonej strony instrukcji
24 Strona ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 11.1 Jeżeli zielona dioda sygnalizacyjna nie świeci się, sprawdzić dopływ zasilania do osuszacza. Sprawdzić zewnętrzne bezpieczniki oraz pozycję przełącznika wybierakowego i przełącznik bezpieczeństwa. Sprawdzić FS8 i FS7 oraz wyłącznik obwodu sterowania. Może to również wskazywać na uszkodzenie diody sygnalizacyjnej Jeżeli osuszacz nie działa nawet, gdy świeci się zielona dioda, powodem może być uszkodzenie zewnętrznego higrostatu. Jest to sytuacja normalna, gdy uzyskana jest wymagana wilgotność. Kontrola: wyregulować higrostat dla 20% wilgotności względnej, osuszacz powinien zacząć działać. (tylko, gdy przełącznik wybierakowy ustawiony jest w położeniu "AUTO"). Wyregulować ponownie dla żądanej wilgotności Jeżeli świeci się czerwona dioda HL2, jeden lub więcej przekaźników termicznych może być wyłączonych lub bezpiecznik FS5. Przekaźniki termiczne oraz wyłącznik można wyzerować po otwarciu skrzynki przyłączeniowej Wszystkie elementy elektryczne są zabezpieczone bezpiecznikami i w przypadku przeciążenia lub zwarcia przerwą dany obwód Jeżeli żądana wilgotność nie jest uzyskana, problemem może leżeć w osuszaczu lub innym elemencie instalacji (szczelności pomieszczenia, higrostacie, ). W celu sprawdzenia tego należy skontrolować: - obroty rotora? - temperaturę regen. =120 C Jeżeli rotor nie porusza się podczas pracy urządzenia, zatrzymany jest prawdopodobnie motoreduktor lub uszkodzone są paski napędowe.
25 Strona SERWIS/NAPRAWA 12.1 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Przed otwarciem pokryw osuszacza należy upewnić się, czy zostało wyłączone zasilanie elektryczne na włączniku głównym. (Dotyczy otwierania osłony skrzynki elektrycznej, osłon grzałek elektrycznych, wentylatora powietrza procesowego i rotora). Następnie powinno się wyłączyć przełącznik bezpieczeństwa QS DOSTĘP PODCZAS CZYNNOŚCI SERWISOWYCH - wszystkie elementy elektryczne (łączniki, bezpieczniki, przekaźniki termiczne) umieszczone są w skrzynce elektrycznej poza osłoną na jej przedzie i są dostępne do serwisu/wymiany po usunięciu osłony. - pozostałe podzespoły elektryczne (silniki wentylatorów, motoreduktor, elementy grzewcze, B3) są dostępne, gdy osłony dla tych części zostaną otwarte SILNIKI 400V INFORMACJE OGÓLNE Jeżeli silnik jest rozłączony elektrycznie, po ponownym podłączeniu przewodów powinien być sprawdzony kierunek obrotów i przewody zasilające powinny być zamienione, gdy stwierdzi się zły kierunek obrotów WYMIANA MOTOREDUKTORA Motoreduktor może zostać usunięty i wymieniony po usunięciu z koła pasowego dwóch pasków napędowych i po rozłączeniu przewodów elektrycznych. Sprawdzić kierunek obrotów rotora: patrząc od zewnątrz na powierzchnię rotora, muszą być skierowane w górę WYMIANA PODGRZEWACZA PARY Odłącz rurki instalacji parowej i odprowadzenia kondensatu. Odłącz dodatkowe wewnętrzne rurki na połączeniu kołnierzowym. Otwórz moduł podgrzewacza pary. Zdejmij osłonę w górnej części obudowy. Pociągnij podgrzewacz w górę i wyciągnij z obudowy WYMIANA ROTORA, USZCZELEK I WAŁU ROTORA - należy zdjąć osłonę sekcji rotora, sekcji powietrza procesowego i sekcji filtra powietrza procesowego. - zdemontować pasek napędowy z koła pasowego - zdemontować dwie uszczelki rotora (na zaokrąglonej powierzchni rotora) - poluzować dwa łączniki w kształcie litery U mocujące wał rotora - unieść rotor na wysokość 5 mm podpierając go od spodu - wyciągnąć wał z rotora - teraz można wyciągnąć rotor z obudowy. Podczas wymiany uszczelek nie jest konieczne usuwanie rotora. Nowa uszczelka umieszczana jest na rotorze i delikatnie mocowana przy użyciu 3-częściowego pierścienia sprężystego. Następnie należy obrócić rotorem i przycisnąć uszczelkę naprzeciw usuwanych płytek, aż uszczelki do połowy będą na rotorze. Następnie zamocować pierścień sprężysty.
26 Strona TRANSPORT (masa osuszacza = 9500 kg) Osuszacz CRP6000D można przenosić, unosić itp. zgodnie z poniższym opisem: - korzystając z wózka widłowego, którego widły należy umieścić na środku spodniej ramy, pod warunkiem zastosowania podnośnika o odpowiedniej długości wideł, będącego w stanie unieść całą spodnią ramę. 14. POZIOM HAŁASU Poziom hałasu mierzony jest zgodnie z normą EN292-2, załącznik A: jeżeli miejsce pracy urządzenia nie zostało lub nie może być określone, poziom hałasu należy zmierzyć w odległości 1 m od urządzenia oraz 1,6 m od podłoża lub konstrukcji podstawy. Osuszacz do pomiarów poziomu hałasu umieszczony jest na podłodze, górna osłona w odległości 1 m od podłogi. Kanały dla powietrza reg. są połączone i wyprowadzone poza pomieszczenie, gdzie dokonuje się pomiaru poziomu hałasu, do osuszacza podłączony jest 2 metrowy kanał suchego powietrza ø315. Pomiar poziomu hałasu mierzony jest w odległości 1 m od osłony (poza dużą pokrywą osłony) i 1,6 m nad podłogą. Uzyskano wynik pomiaru wynoszący: 70 db(a). Aby dobrać tłumiki zapoznaj się z dokumentacją techniczną wentylatorów. PRODUCENT i DYSTRYBUTOR: KLIMA-THERM Sp. z o.o. ul. Budowlanych Gdańsk Tel. (58) Fax. (58) kt@klima-therm.pl
27
28
29
30
31
32
33
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRP2500E FIRMY COTES
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRP2500E FIRMY COTES Z chłodnicą wtórną NUMER PRODUKCYJNY: 20478.08 20480.08 NUMER MAGAZYNOWY: 10040901 NAPIĘCIE: 3x400V, 50 Hz (3 fazy + PE) NR DOKUMENTU: P2500E-Klima-Therm-dec-08
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRT18000E FIRMY COTES
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRT18000E FIRMY COTES NUMER PRODUKCYJNY: NUMER MAGAZYNOWY: 10050400 NAPIĘCIE: 3x400V, 50 Hz (3 fazy + PE) NR DOKUMENTU: T18000E-STANDARD-aug-09 STRONA TREŚĆ: 1
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CR10000TE FIRMY COTES
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CR10000TE FIRMY COTES NUMER PRODUKCYJNY: 17242.08 NUMER MAGAZYNOWY: 100305 NAPIĘCIE: 3x400V, 50 Hz (3 fazy + PE) NR DOKUMENTU 10000TE-E STRONA TREŚĆ: 1 1. Zasada
NUMER PRODUKCYJNY: NUMER MAGAZYNOWY:100501, 400V, 50Hz,3fazy+PE NR DOKUMENTU.: T6000EE kwiecień 2003
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CRT6000E NUMER PRODUKCYJNY: NUMER MAGAZYNOWY:100501, 400V, 50Hz,3fazy+PE NR DOKUMENTU.: T6000EE kwiecień 2003 STRONA TREŚĆ: 1 1. Zasada działania 3 2. Zastosowania
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CR1500
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CR1500 NUMER PRODUKCYJNY: NUMER MAGAZYNOWY:100055, 400V, 3N+PE NR DOKUMENTU. 1500.08 STRONA TREŚĆ: 1 1. Zasada działania 3 2. Zastosowania 4 3. Wymiary, rysunek
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ CR100
INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ CR100 NR PRODUKTU : NR SERYJNY : 100002 NR INSTRUKCJI : 100.05E STR. TEMAT : 1 1. Informacje ogólne 3 2. Zastosowanie 4 3. Wymiary, podłączenie wlotu i wylotu 5 4. Dane techniczne
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
NUMER PRODUKCYJNY: NUMER MAGAZYNOWY: , 400V, 3N+PE NR DOKUMENTU.: E
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CR750. NUMER PRODUKCYJNY: NUMER MAGAZYNOWY: 100043, 400V, 3N+PE NR DOKUMENTU.: 750.09E STRONA TREŚĆ: 1 1. Zasada działania 3 2. Zastosowania 4 3. Wymiary, rysunek
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury
NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ
H H 7 WYMIARY NAGRZEWNIC: Typ Wymiary (mm) ØD B H L L1 Waga (kg) NKO--,6-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--,8-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--1,2-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,6-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,8-1
ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-5003 S F 40-5003 S F16-5003 S F63-5003 S F90-5003 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W Y C H ( Z A I N S T A L O W A N Y C H W P R Z E P O M
ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CR800TI
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OSUSZACZA CR800TI NUMER PRODUKCYJNY: Numer magazynowy: 100339 Napięcie: 3x400V, 50Hz (3 fazy + PE) Nr dokumentu: 800TI-00E STRONA TREŚĆ: 1 1. Zasada działania 3 2. Zastosowania
AKCESORIA: z blokiem sterowania
8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania
ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ EN-...-...-...-X do kanałów prostokątnych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU
ELMAST BIAŁYSTOK F40-3001 F63-3001 F90-3001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H O G Ó L N E G O Z A S T O S O W A N I A PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa
WENTYLATOR KOMINKOWY ECOFAN
WENTYLATOR KOMINKOWY ECOFAN KARTA TECHNICZNO -EKSPLOATACYJNA WENTYLATORÓW KOMINKOWYCH TYPU ECOFAN 1. Ogólna charakterystyka wentylatora Wentylator kominkowy typu Ecofan przeznaczony jest do rozprowadzania
Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi
REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005
ESSENSSE / VCE. Kurtyna powietrzna CECHY GŁÓWNE. Bez nagrzewnicy. Nagrzewnica wodna. Nagrzewnica elektryczna
Kurtyna powietrzna ESSENSSE / VCE Bez nagrzewnicy Nagrzewnica wodna Nagrzewnica elektryczna CECHY GŁÓWNE Długości: 1; 1,5 i 2m Wydajność powietrza do 4700 m 3 /h Słomkowy system nawiewu (Straw System)
Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350
Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz
Instalacja grzejników
Instalacja grzejników montaż wanny grzejnika Wannę przygotować do montażu (umocować kotwy do betonu, wyłamać przepusty na rury i przewody). Położyć wannę na wstępnie wylaną i wypoziomowaną podłogę i śrubami
Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYATORÓW C.VEC 750 1500-500 Instrukcja montażu C.VEC/1/5 ZAECENIA INSTAACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie: - podstawy
Poradnik instalatora VITOPEND 100-W
Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
ESSENSSE / VCE. Kurtyna powietrzna CECHY GŁÓWNE: Bez nagrzewnicy. Nagrzewnica wodna. Nagrzewnica elektryczna
Kurtyna powietrzna ESSENSSE / VCE Bez nagrzewnicy Nagrzewnica wodna Nagrzewnica elektryczna CECHY GŁÓWNE: Długości: 1; 1,5 i 2m powietrza do 5500 m3/h Słomkowy system nawiewu (Straw System) maksymalizujący
Specyfikacja techniczna
Specyfikacja techniczna Specyfikacja techniczna strona 2 / 9 DUPLEX 25 Multi / 3/ - Me.19.EC3 - Mi.19.EC3 - S7.C - Fe.4 - Jednostka: DUPLEX 25 Multi Specyfikacja: Fi.4 - B.LM24A - H./ - H.71/ - H./ - Typ
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, 2001r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14W
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
OSUSZACZE PRZEMYSŁOWE
OSUSZACZE PRZEMYSŁOWE SERIA FD OSUSZACZE PRZEMYSŁOWE SERIA FD Osuszacze przemysłowe serii FD są przeznaczone do kontrolowania poziomu wilgotności w dużych pomieszczeniach magazynowych i przemysłowych.
Nagrzewnica elektryczna LEO EL
Nagrzewnica elektryczna LEO EL Spis treści Ogólna charakterystyka...3 Konstrukcja...4 Wymiary...5 Dane techniczne...5 Montaż...6 Sterowanie...8 Schemat blokowy...9 Prędkość nawiewanego powietrza LEO EL
AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa
AIRBOX komora mieszania Dokumentacja techniczno ruchowa SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie 2. Tabela parametrów 3. Rysunek złożeniowy 4. Instrukcja montażu 5. Charakterystyka techniczna sterownika STANDARD AIR
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenia -NV/NI/NIS WxH/b kw... 3 Dane techniczne... 3 Transport
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
REGULACJA KM REGULACJA KM 17.01 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM
Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje
Siłownik elektryczny
Siłownik elektryczny SQK349.00 do zaworów obrotowych o średnicy do D50 apięcie zasilania 230 V AC Sygnał sterujący 3-stawny ominalny kąt obrotu 90 Montaż bezpośrednio na zaworze, bez łącznika montażowego
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86 Opis Siłowniki AME 85 i AME 86 stosuje się z zaworami VFM 2 (DN 50 250), VFS 2 (DN 65 00), VF2/3 (DN 25, 50) i AFQM (DN 50 250).
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23 SPIS TREŚCI Ogólna charakterystyka 3 Konstrukcja 4 Wymiary 5 Dane techniczne 5 Montaż 6 Automatyka 8 Schemat blokowy 9 Prędkość nawiewanego powietrza 9 Komora
WKp WENTYLATORY KANAŁOWE
WKp WENTYLATORY KANAŁOWE BUDOWA Wykonanie z blachy stalowej ocynkowanej, kołnierze z profilu P-20, zapewniające zintegrowanie z poszczególnymi elementami instalacji, tej samej wielkości. Wirnik bębnowy
Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających
4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Dane techniczne doboru urządzenia nr GD/17/03/DK/315a ( NW1 ) NAWIEW HIGIENOS 2 50 Prawe TUV WYCIĄG HIGIENOS 2 50 Lewe TUV
Przedstawicielstwo Techniczno-Handlowe ul. Przebendowskich 40/6 81-526 Gdynia Dane techniczne doboru urządzenia nr GD/17/03/DK/315a ( NW1 ) Typ urządzenia Wielkość Grubość izolacji Strona obsługi Wydatek
Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA
STRONA 18-2 Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA Tylko do baterii ołowiowo-kwasowych, do 150Ah wartości znamionowej. Znamionowy prąd wyjścia: 3A, 6A, 12A przy 12VDC 2.5, 5A, 10A przy 24VDC. Ochrona na wejściu i wyjściu.
N0524 / N1024, N POS/N POS
Honeywell N0 / N0, N00-POS/N00-POS SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC / 0 Nm Z REGULACJĄ -PUNKTOWĄ / ON-OFF INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS Siłowniki przepustnic z sygnałem sterującym -punktowym / -pozycyjnym (on/off),
ELEKTROMECHANICZNY SYGNALIZATOR POZIOMU SPMS-4
Zakład Mechaniki Precyzyjnej Gliwice 17.10.2006 NIVOMER 44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl fax.tel. (032) 238-20-31 0601-40-31-21 ELEKTROMECHANICZNY SYGNALIZATOR
QFM81... Higrostaty kanałowe. do wilgotności względnej
1 514 QFM81.21 QFM81.2 Higrostaty kanałowe do wilgotności względnej QFM81... Dwustawne higrostaty z mikroprzełącznikiem Czujniki pomiarowym wilgotności kompensowany od wpływu temperatury Stabilizowany
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie
Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym
MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych
Wentylatory serii FEM
NORFI - najwyższy standard, najlepsze rozwiązania Wentylatory serii FEM tel./fax +48 2 26 88 mob. +48 881 55 25 Wentylatory serii FEM Wentylatory serii FEM Solidny wentylator promieniowy w obudowie z lakierowanej
SPIS TREŚCI. 1. Charakterystyka ogólna.
SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. 2. BUDOWA. 3. ZASADA DZIAŁANIA. 3.1. SCHEMAT IDEOWY URZĄDZENIA. 4. CHARAKTERYSTYKA AERODYNAMICZNA I SPRAWNOŚCI. 5. SCHEMAT PODŁĄCZENIA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ. 6.
BRISE. Supermoc grzania, chłodzenia i wentylacji.
BRISE 2017.PL BRISE Supermoc grzania, chłodzenia i wentylacji. Brise trzyma w ryzach temperaturę i jest pełen energii, aby dokładnie kontrolować klimat w pomieszczeniu, w całym zakresie kontrolowanych
Seria NK NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE Zastosowanie Seria Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w wentylacyjnych systemach o przekroju okrągłym. Służą do podgrzewania powietrza
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, 2002 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14WD
Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC
Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC Przeznaczenie modułu sterująco-kontrolnego EKS-Light:
REGULACJA KM REGULACJA KM 17.07
REGULACJA KM REGULACJA KM 17.07 UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 111 SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.ELEMENTY SKŁADOWE UKŁADU REGULACJI
Thermozone AR 200 E Kurtyna powietrzna do zabudowy dla drzwi o wysokości do 2,5 m
zimna z grzałkami elektrycznymi 3 18 kw Długości: 1, 1,5 i 2 m Thermozone AR 200 E Kurtyna powietrzna do zabudowy dla drzwi o wysokości do 2,5 m AR 200 jest kurtyną powietrzną przeznaczoną do pomieszczeń,
Elektroniczne pompy liniowe
PRZEZNACZENIE Pompy liniowe typu PTe przeznaczone są do pompowania nieagresywnej, niewybuchowej cieczy czystej i lekko zanieczyszczonej o temperaturze nie przekraczającej 140 C, wymuszania obiegu wody
GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
Zestawienie zasilaczy i sterowników DGP. Osprzęt DGP. Zasilanie i sterowniki DGP SYSTEMY KOMINOWE SYSTEMY DGP STEROWANIE WENTYLACJA
Zestawienie zasilaczy i sterowników DGP LP Nazwa urządzenia sterującego 1 Sterownik ART-AN Dedykowany zasilacz 24 V DC / 1 A (polecamy zasilacze Darco TU-Z-24V/1A lub EZN -010M-0) Zdjęcie Sterowanie aparatami
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl
I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4
Sterownik CU-210 I. DANE TECHNICZNE... 2 1 Opis elementów sterujących i kontrolnych...2 2 Budowa... 3 3 Dane znamionowe... 3 II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 1 Opis działania... 4 1.1 Załączenie i wyłączenie
Przetwornik wilgotności względnej i entalpii
1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji
CENTRALA REKUPERACYJNA RT
CENTRALAREKUPERACYJ NA RT En e r g yso l u t i o n s CENTRALA REKUPERACYJNA RT Centrala RT ECO2 - system dla domów pasywnych i niskoenergetycznych - przepływ powietrza regulowany przez temperaturę powietrza,
32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, 2001 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14
Karta katalogowa. Specyfikacja techniczna:
Albert E.40 Wydajność maksymalna. (1) 0,5 m 3 /min Minimalne ciśnienie robocze 5 bar Maksymalne ciśnienie robocze 9 bar Napięcie / częstotliwość 400 / 50 V / Hz Stopień śruubowy B 100 Głośność (2) 62 db
IBF EC wentylator kanałowy
WWW CE ZASTOSOWANIE Wentylatory IBF EC znajdują zastosowanie w różnorodnych instalacjach wentylacji mechanicznej, łączą zalety wentylatorów osiowych (kierunek przepływu) i promieniowych (stabilny spręż,
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.
Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50
Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do D50 SQK349.00 Sterowanie 3-punktowe Elektryczny silnik rewersyjny Znamionowy kąt obrotu 90 Możliwość wyposażenia w 1 przełącznik pomocniczy Do zaworów