JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

VOL- AU VENT Z BOROWIKAMI I PARMEZANEM ROZGRZEWAJĄCA KREMOWA ZUPA Z KASZTANÓW Z DODATKIEM ŚMIETANKI

WKŁADKA WIOSNA/LATO SPRING/SUMMER INSERT

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS

WIOSNA -LATO 2019 SPRING-SUMMER 2019

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

List of allergens is on the last page of the menu card.

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI / STARTERS

Hotel Czerniewski *** Menu

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

PRZYSTAWKI APPETIZERS

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Przekąski. Sałaty. Zupy

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS PRZYSTAWKI GORĄCE / HOT STARTERS

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

Restauracja. À La Carte

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

Strumienna 10, Kraków

Menu FIT. Krem z marchwi, pomarańczy i imbiru z grzankami kolendrowymi (240 ml) Carrot, orange & ginger soup with coriander croutons

MENU. ,,Człowiek nie żyje, aby jeść, ale je, aby żyć. Sokrates

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Przysmak z polędwicy argentyńskiej. Kaczka pieczona PÓŁ KACZKI (350g) UPIECZONEJ Z JABŁKAMI I CEBULĄ, PODANE Z POZNAŃSKIMI PYZAMI I MODRĄ KAPUSTĄ

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

Menu Restauracji Deseo

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

Carpaccio wołowe z kaparami i ziołową. Bruschetta z pomidorami i bazylią Bruschetta with tomatoes and basil

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

V I C T O R. Przystawki. Pierogi własnego wyrobu sztuk g. Krewetki Black Tiger na maśle z nutą polskiego czosnku oraz świeżą natką

MENU Restauracja Rozmaryn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

Przekąski i przystawki zimne

menu ***

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

Tatar wołowy z tradycyjnymi dodatkami (100 g.)...16,00 zł. Chopped beef, served with raw egg, onion, pickled mushrooms and cucumber

Przekąski Starters. Zupy Soups

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek)

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

Coś na dobry początek. Bruschetta z pomidorami i bazylią 100 g 9 zł. Bruschetta z kozim serem i pomidorami 150 g

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Przystawki / Starters

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

RESTAURACJA MENU. czynne:

BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł

Carpaccio z polędwicy wołowej z oliwą truflową, parmezanem, kaparami i pieczarkami

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Restauracja Panorama MENU. Restauracja czynna od godz. 13:00 do godz. 23:00 Ostatnie zamówienia przyjmowane są do godz. 22:00

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,-

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Menu. Przekąski Starters Tatar ze śledzia (tost ) / Herring tartare served with toast Sakiewki z kurkami / Fried dumplings stuffed with mushrooms

Restauracja Dwór Zbożenna

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Transkrypt:

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

PRZYSTAWKI STARTERS Bruschetta z pomidorami i kremowym kozim twarożkiem Bruschetta with tomatoes and creamy goat cottage cheese 17,00 PLN Krewetki smażone z czosnkiem i chilli, bukiet świeżych sałat i winegret z mango Fried shrimps with garlic and chilli, bouquet of fresh salads and mango vinaigrette 3 Wątróbki w boczku na sosie kurkowym w aromacie pieczonego jabłka Liver wraped in bacon with chanterelle sauce in the aroma of baked apple 22,00 PLN SA ATKI SALADS Jesienna sałatka z gruszką, szynka dojrzewającą, serem pleśniowym i orzechami Autumn salad with pear, ripening ham, blue cheese and nuts 32,00 PLN Sałatka z grillowaną piersią kurczaka i serem feta Salad with grilled chicken breast and feta cheese 120/80 g 2

ZUPY SOUPS Kremowa zupa z borowików z okolicznych lasów Boletus mushroom cream 250 ml Domowy rosół z makaronem Home-made broth with noodles 250 ml Zupa z ciecierzycy i pomidorów z aromatyczną oliwa i grzankami Chickpea - tomato soup with aromatic olive oil and croutons 250 ml MAKARONY PASTAS Makaron tagliatelle z borowikami z okolicznych lasów w śmietanie z dodatkiem świeżego rozmarynu Tagliatelle with boletus mushroom in sour cream with fresh rosemary 250 g 34,00 PLN Makaron fusilli z suszonymi pomidorami, mozzarellą, szpinakiem Fusilli with dried tomatoes, mozzarella, and spinach 250 g 27,00 PLN Makaron linguine z szafranem i szynką parmeñską Linguine with saffron and prosciutto di parma 250 g 38,00 PLN

DANIA G ÓWNE MAIN COURSES Polędwiczki wieprzowe w orzechowej panierce na duszonej kapuście obsypane borowikami z okolicznych lasów z patelni Pork tenderloin in a nut coating on stewed cabbage with fried boletus mushrooms 32,00 PLN Pierś z kurczęcia ze szpinakiem i suszonymi pomidorami pieczona w specku z dodatkiem grillowanej cukinii i papryki Chicken breast with spinach and dried tomatoes baked in speck with grilled zucchini and paprika 3 Rib eye steak soczysty steak z antrykotu argentyñskiego Z dodatkiem pieczonych ziemniaków, fasolki szparagowej i zestawu świeżych sałat Rib eye steak juicy argentinian rib-eye served with roasted potatoes, string beans, and set of fresh salads 250/200 g 7 Tradycyjny kotlet schabowy cięty z kością z ziemniakami puree i zasmażaną kapustą Traditional pork chop with potato puree and stewed cabbage 150/250 g 3

DANIA G ÓWNE MAIN COURSES Stek z łososia w sosie koperkowym na puree chrzanowym z dodatkiem warzyw gotowanych na parze Salmon steak with dill sauce on horseradish puree with steamed vegetables 150/ 4 Burger z wołowiny z grillowanym bekonem, świeżymi warzywami, serem Mimolette i frytkami Beef burger with grilled bacon, fresh vegetables, Mimolette cheese and fries 200/200 g 32,00 PLN Dodatki do burgerów / burger add-ins: Jajko sadzone, papryczki jalapeno, ketchup, bekon fried egg, jalapeno peppers, ketchup, bacon 50 g wszystkie w cenie / All for 3,00 PLN

DESERY DESSERTS Czekoladowe jajo pingwina z waniliowym kremem, świeżymi owocami, oprószone korzennym piaskiem Chocolate penguin egg with vanilla cream, fresh fruit, sprinkled with spice sand 200 g 25,00 PLN Domowa szarlotka z sosem karmelowym i lodami Homemade apple pie with caramel sauce and ice cream 200/200 g Puszysty sernik w stylu NY z sosem czekoladowym A fluffy NY style cheesecake with chocolate sauce 200 g Lody waniliowe ze śliwką w sosie Porto z dodatkiem bitej śmietany Vanilla ice cream with plum in Porto sauce and whipped cream 200/200 g 18,00 PLN Puchar lodów z owocami i bitą śmietaną Ice cream with fruit and whipped cream 18,00 PLN

NAPOJE BEVERAGES Americano Espresso Espresso Doppio Espresso Macchiato Cappucino Caffe Latte Caffe Latte Macchiato Kawa mrożona / Ice coffee Irish Coffee Herbata Eilles Tea Diamond / Tea Czekolada na gorąco / Hot chocolate Herbaty i kawy / Teas and coffees 7,00 PLN 7,00 PLN 10,00 PLN 12.00 PLN 18,00 PLN Napoje Zimne / Cold Beverages Woda mineralna Cisowianka 330 ml / Mineral Water 330 ml 5,00 PLN Woda mineralna Cisowianka 700 ml / Mineral Water 700 ml 10,00 PLN Świeżo wyciskany sok z pomarańczy 330 ml / Fresh orange juice 330 ml Świeżo wyciskany sok z grejfrutów 330 ml / Fresh grapefruit juice 330 ml Sok owocowy Tymbark 200 ml / Fruit Juice Tymbark 200 ml Sok pomidorowy Tymbark 200 ml / Tomatoe Juice Tymbark 200 ml Pepsi, Mirinda, 7up 200ml Schweppes Indian Tonic 200 ml Tiger Energy Drink 250ml 8,00 PLN Pilsner Urquell 500 ml Pilsner Urquell 330 ml Piwo beczkowe / Draft Beer 12.00 PLN 10.00 PLN Grolsh 450 ml Książęce IPA 500 ml Książęce Złote Pszeniczne 500 ml Książęce Czerwony Lager 500 ml Książęce Weizen 500 ml Lech Premium 330 ml Tyskie Gronie 330 ml Piwo Butelkowe / Bottled Beers Piwo bezalkoholowe / Non-alcoholic Beers Lech Free 330 ml Lech Free limonka-mięta 330 ml 8,00 PLN