ECO-IR 180A ECO-IR 360A



Podobne dokumenty
PresenceLight 180 PresenceLight 360 PresenceLight A PresenceLight A

Czujnik obecności. compact office DIM. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

Czujnik obecności. compact passage. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

Czujnik obecności. compact passage 24V. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

compact office 24V compact office 24V Lux

Czujnik obecności compact passimo KNX

Czujnik obecności. compact passage KNX. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Jednokanałowy Czujnik Obecności

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa

Dwukanałowy Czujnik Obecności

Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V

Czujnik ruchu McGuard Nr produktu

Instrukcja obsługi Czujniki 360

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221

1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Katalog czujników ruchu i obecności

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja obsługi i montażu

1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użytkowanie 6 4. Funkcje 6

LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy

SERIA 10 Wyłączniki zmierzchowe A

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Seria 18 - Czujnik ruchu na podczerwień 10 A

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa

DE-SZS-HE3F_A_3x18kW. Instrukcja obsługi

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY POMPY C.O. SOLO. Instrukcja obsługi

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

RAYSTAT-M2. Polski. gotności do osadzania w podłożu. wilgotności. RayStat-M2-A-Sensor temperatury.

Czujnik ruchu i obecności PIR

Czujnik ruchu i obecności PIR

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użycie 6 4. Funkcje 6

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

Stateczniki elektroniczne i moduły adresowalne

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

Wielofunkcyjny przełącznik modułowy

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Termostaty pomieszczeniowe

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

--Automat do klatek schodowych. --Krokowy przekaźnik czasowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Termostat pokojowy BHT-1000-N

WCS-3 WYŚWIETLACZ CZASU POZOSTAŁEGO DO ZMIANY ŚWIATŁA. Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji

SILENT-100 CHZ DESIGN

PACK TYXIA 541 et 546

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROFALOWY SENSOR RUCHU Z CZUJNIKIEM ZMIERZCHOWYM

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Karta charakterystyki online WT34-R220 W34 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT

Czujnik ruchu instrukcja obsługi

Czujnik ruchu/obecności 360 instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł wykrywania obecności

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7

Wyłączniki zmierzchowe Ex9LA i Ex9LD

Nr katalogowy: 45xx815

Sufitowy wyłącznik ruchowy Nr produktu

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

elektroniczny regulator temperatury UK PL RU Installation manual Instrukcja montażu Инструкция по монтажу

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Karta charakterystyki online WL260-S270S01 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

Pomieszczeniowy regulator temperatury

PRO-SERW s.c. SOSNOWIEC

Transkrypt:

Czujnik obecności ECO-IR 180A ECO-IR 360A Art. Nr. 202 0 050 Art. Nr. 202 0 000 PL Instrukcja obsługi 2 1103000312 10.2010 Theben HTS

Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności ECO-IR 180A ECO-IR 360A Spis treści 1. Bezpieczeństwo............................................ 3 2. Funkcja i cechy charakterystyczne............................. 4 3. Obszar kontrolowany........................................ 6 4. Montaż i podłączenie........................................ 8 5. Uruchomienie............................................ 10 6. Dane techniczne.......................................... 14 7. Oświadczenie gwarancyjne.................................. 16 8. Szukanie przyczyn zakłóceń................................. 17 2

PL Zdecydowaliście się Państwo na zakup urządzenia fi rmy Theben HTS. Dziękujemy za zaufanie. 1. Bezpieczeństwo NIEBEZPIECZEŃSTWO! Praca przy instalacjach elektrycznych powinna być podejmowana tylko przez uprawnionych elektryków lub pod nadzorem elektryka zgodnie z zasadami elektrotechnicznymi. Należy przestrzegać krajowych przepisów bezpieczeństwa pracy przy instalacjach elektrycznych. Przed montażem odłączyć przewody od zasilania UWAGA! Urządzenie nie wymaga konserwacji. W razie otwarcia lub jakiejkolwiek ingerencji w urządzeniu wygasa prawo do gwarancji Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Czujnik obecności służy wyłącznie celom określonym w umowie pomiędzy producentem i użytkownikiem. Każdy inny lub wykraczający poza ustalenia sposób użytkowania uważany jest za niezgodny z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody producent nie odpowiada.. 3

2. Funkcja i cechy charakterystyczne 2.1 Wykrywanie obecności w pomieszczeniu Czujniki PIR o wysokiej czułości i specjalnie wymyślonym systemie soczewek gwarantują pełną kontrolę obszaru w pomieszczeniu. 2.2 Zintegrowany pomiar światła dziennego. Czujnik wykrywa dokładnie udział światła dziennego niezależnie od załączonego sztucznego oświetlenia. Pomiar odbywa się w kierunku, który widzi urządzenie. Reakcja na zmianę natężenia oświetlenia następuje z opóźnieniem aby uniknąć niepotrzebnych za- i wyłączeń. 2.3 Styk łączeniowy «światło» Styk łączeniowy zamyka się przy zbyt niskim natężeniu oświetlenia i wykryciu nieobecności, otwiera się przy natężeniu oświetlenia lub nie wykryciu obecności. Można nastawić czas opóźnienia wyłączenia i żądaną wartość łączenia. ECO-IR został zaprojektowany do pracy ze świetlówkami fl uorescencyjnymi (FL/PL) i dostępnymi w handlu zapłonnikami elektronicznymi. Lampy żarowe i halogenowe mogą zakłócać pracę czujnika. Należy zwracać uwagę przy oświetleniu pośrednim na to aby główna część światła z tego oświetlenia nie była skierowana bezpośrednio na czujnik. Bezpośrednie naświetlenie wpływa na pomiar światła dziennego. 4

Przy zastosowaniu wiszących źródeł światła zaleca się zintegrować bezpośrednio czujnik w lampie albo zachować wystarczający odstęp boczny. Zwrócić uwagę, że wiszące oprawy świetlne mogą zacienić obszar kontrolowany. 2.4 Styk łączeniowy «HLK (ogrzewanie-wentylacja-klimatyzacja)» Przekaźnik bezpotencjałowy łączy odbiornik do maks. 100 W. Łączenie następuje tylko przy wykryciu obecności, niezależnie od światła dziennego. Styk przy wykryciu obecności jest zamknięty. 2.5 Opóźnienie wyłączenia «Światło» Minimalny czas trwania opóźnienia można ustawić stopniowo w zakresie od 2 15 minut.. Je nach. W zależności od częstotliwości ruchu ECO-IR może ten czas przedłużyć (do maks. 15 min.) lub obniżyć do nastawionej wartości minimalnej (efekt samouczenia się) 2.6 Opóźnienie wyłączenia «HLK (ogrzewanie-wentylacjaklimatyzacja)» Czas trwania opóźnienia można ustawić stopniowo w zakresie 10 60 minut. W przeciwieństwie do czasu opóźnienia Światło czas opóźnienia HLK nie jest przez ECO-IR dopasowywany. Czasy opóźnienia bedą po każdorazowym wykryciu ruchu na nowo rozpoczynane PL 5

3. Obszar kontrolowany 3.1 ECO-IR 180A do montażu naściennego Zalecana wysokość montażu to 2,2m. Nie należy montować czujnika na wysokości przełączników (możliwe przeszkody w obszarze kontrolowanym, wandalizm). W. montażu osoby siedzące osoby idące 2,2m 8,0m x 4,0m ok. 8m promień Ponieważ czujnik obecności widzi prawie poziomo, jego zasięg jest bardzo duży. Czułość zmniejsza się wraz z rosnącą odległością 3.2 ECO-IR 360A do montażu na suficie Idealna wysokość montażu wynosi 2,0-3,5m. Wraz ze wzrostem wysokości montażu zmniejsza się czułość czujnika. Do prawidłowego wykrywania osób ECO-IR 360A potrzebuje dobrą widoczność, bez przeszkód na osoby. Umeblowanie w biurach, mobilne ścianki działowe, rośliny, wiszące oprawy oświetleniowe itp. mogą oddziaływać na wykrywanie obecności osób (zacienianie). W. montażu osoby siedzace osoby idące 2,0m 4,5m x 4,5m 6,0m x 6,0m ± 0,5m 2,5m 6,0m x 6,0m 8,0m x 8,0m ± 0,5m 3,0m 7,0m x 7,0m 9,0m x 9,0m ± 0,5m 3,5m 8,0m x 8,0m 10m x 10m ± 1,0m 4,0m --- 11m x 11m ± 1,0m 6

ECO-IR 180A: ECO-IR 360A: 3 2,2 m 2 PL 1 0 0 4 1 2 3 5 6 7 8 o o 7

4. Montaż i podłączenie 4.1 Rodzaj montażu Oba modele ECO-IR muszą być montowane w puszkach (natynkowa / podtynkowa pojedyncza puszka). Do montażu w sufi tach podwieszanych należy zastosować odpowiednie puszki. 4.2 Przygotowanie Oddzielić najpierw część czujnikową od części zasilającej przy pomocy śrubokręta wyciągając rygielki zabezpieczające w lewo i w prawo aż do oporu. Ściągnąć część czujnikową z części zasilającej. 8

4.3 Podłączenie Należy podłączyć część zasilającą ECO-IR 540B2 zgodnie ze schematem: L L N N PL L N ECO-IR 540B2 A B1 B2 L N ECO-IR 540B2 A B1 B2 L N ECO-IR 540B2 A B1 B2 Wszystkie łączone równolegle ECO-IR należy podłączyć do tej samej fazy. Suma dopuszczalnej mocy nie zwiększa się przez łączenie równoległe. 4.4 Przełączniki mechaniczne / zegary sterujące ECO-IR nie należy używać do sterowania przełączników mechanicznych (zapadkowych) Można go podłączać równolegle do zegarów sterujących elektronicznych 4.5 Eliminacja zakłóceń w lampach wyładowczych Lampy wyładowcze należy odkłócić fachowo za pomocą odpowiedniego układu tłumiącego (np. elementu oporowo-pojemnościowego). 9

5. Uruchomienie 5.1 Nastawianie Nastawy wykonać na tylnej stronie zdjętej części czujnikowej. Należy zwrócić uwagę na wytyczne dot. podstawowych nastaw wg poniższych wskazówek. 30 10 Czas opóźnienia wyłączenia «HLK» Nastawić na potencjometrze żądany czas opóźnienia wyłączenia styku łączeniowego «HLK». Nastawione wartości nie zmienią się (nie ma efektu samouczenia się). Nastawić czas opóźnienia w zależności od zastosowania i odbiornika od 10 60 Min. 10

NCzas opóźnienia wyłączenia Światło Ustawić na potencjometrze żądany minimalny czas opóźnienia wyłączenia dla styku łączeniowego Światło. strefy przejść ok. 5Min. Obszar gdzie pracują ludzie ok. 10Min. PL Przy ustawieniu pomiędzy 2-15min. zmienia się czas opóźnienia wyłączenia ucząc się w tym zakresie samodzielnie zachowań. Wyjątek: nastawiona wartość 2 min. pozostaje stała. Wartość łączeniowa natężenia oświetlenia «LUX» Skala strefy przejść (obszaru gdzie nie pracują ludzie) ok. 2 obszary gdzie pracują ludzie (biura, pomieszczenia wypoczynkowe, konferencyjne itp) ok. 4 pomieszczenia gdzie potrzebne jest dobre oświetlenie (laboratoria, kreślarnie) > 5 wyłączenie pomiaru natężenia oświetlenia «on» W zależności od miejsca montażu, wpadania światła, umeblowania, odbijania refl eksów światła przez pomieszczenie i meble może być konieczna korekta nastawionych danych o 1-2 stopni skali. 11

5.2 Zachowanie się w fazie startowej Włożyć górną część po wykonaniu nastaw do części zasilającej. Należy zwrócić uwagę na identyczne ukierunkowanie napisów. Na obu częściach musi być identyczne położenie oznakowania. Przy każdym włożeniu części czujnikowej do części z przewodami lub po każdym odłączeniu napięcia czujnik przechodzi przez fazę startową (90 sek.) a następnie przez fazę serwisową (10 min.). Po tym czujnik przechodzi samoczynnie w tryb regularnej pracy. 12 Nie należy w żaden sposób łączyć części czujnika na siłę! Zwracać uwagę na właściwą orientację oznakowań. Nie naciskać na soczewkę. Część czujnikową dotykać tylko za białą ramkę. W ciągu ok. 90 sekund po włożeniu jednej części do drugiej (faza startowa) oba styki łączące są zamknięte. Światło pali się stale, wentylacja pracuje. W następującej po niej fazie serwisowej ECO-IR reaguje bez opóźnienia na zmianę natężenia oświetlenia w celu szybkiego sprawdzenia nastawionych wartości łączeniowych światła dziennego (luks). Jeśli pomieszczenie zostanie zaciemnione (np. poprzez zamknięcie żaluzji), oświetlenie załączy się nie osiągając poziomu wartości łączeniowych. Oślepienie czujnika latarką spowoduje wyłączenie oświetlenia. Po załączeniu luksów «on» pomiar natężenia oświetlenia

zostanie wyłączony. Faza serwisowa skończy się automatycznie po 10 minutach. Należy powtórzyć procedurę nastawiania jeśli jedna z trzech wielkości musi być zmieniona. Zasunąć całkowicie rygielki blokujące pomiędzy głowicą czujnika i częścią z przewodami. Po tym czujnik jest gotowy do pracy. PL 5.3 Demontaż/Późniejsza zmiana nastaw W przypadku gdy głowica czujnika musi zostać zdemontowana lub chcemy później zmienić ustawienia należy można przed ściągnięciem otworzyć odsuwając przy pomocy śrubokręta rygielki blokujące 13

6. Dane techniczne Głowica czujnikowa ECO-IR 180A obszar kontrolowany poziomy 180º Zalecana wysokość montażu ok. 1,6m - 2,2m masymalny zasięg pomiar światła mieszanego pomiar światła wyłączony czas opóźnienia wyłączenia światło «Licht» czas opóźnienia wyłączenia obecność «HLK» < 10m ok. 50-1600Lux on 2min. - 15min. 10min. - 60min. Głowica czujnikowa ECO-IR 360A obszar kontrolowany poziomy pionowy 360º 120º Zalecana wysokość montażu 2,0m - 3,5m maksymalny zasięg 8 x 8m (Mh. 2,5m) 9 x 9m (Mh 3,0m) pomiar światła mieszanego pomiar światła wyłączony czas opóźnienia wyłączenia światło «Licht» czas opóźnienia wyłączenia «HLK» ok. 50-1600Lux on 2min. - 15min. 10min. - 60min. *) Zastosowanie świetlówek fl uorescencyjnych T5: kiedy używamy świetlówek T5 o porównywalnej liczbie watów taką samą ilość elektronicznych zapłonników (EVG) można podłączyć do styku łączeniowego czujnika jak dla T8. Przy zastosowaniu 80W- FL ilość powinna być o połowę mniejsza w porównaniu do 58W-FL 14

Suma mocy ECO-IR 540B2 Napięcie 230V± 10%, 50Hz Przekaźnik - wyjście A «Licht» Styki 230V± 10% Maksymalne obciążenie łączeniowe 1400VA Maksymalna ilość EVG *) (przy dużych obciążeniach należy przekaźnik lub stycznik zabezpieczyć) Przekaźnik - wyjście B Styki bezpotencjałowe Klasa ochrony II Zalecana moc maksymalna Głębokość zabudowy Średnica zabudowy Zintegrowana płytka montażowa Zaciski bezśrubowe (sztywny przewód) Wielkość puszki podtynkowej Temperatura otoczenia 12x (1x58W); 6x 2x58W) 18x (1x36W); 9x 2x36W) 18x (< 36W) «HLK» 24V 2A m, 230V~2A m EN 60730-1 100W / 460VA 35mm 55mm 70x70mm max. 1.5mm² Gr. 1, (NIS, PMI) 0º do 50º C Rodzaj ochrony IP 40 Artikelnummern ECO-IR 180A 202 0 050 ECO-IR 360A 202 0 000 Ramka natynkowa ECO-IR 180 907 0 511 Ramka natynkowa ECO-IR 360 907 0 512 15 PL

7. Oświadczenie gwarancyjne Czujniki obecności Theben HTS są wykonywane i sprawdzane z największą starannością i najnowszymi technologiami. Firma Theben HTS AG gwarantuje wynikające z tego niezawodne funkcjonowanie pod warunkiem zastosowania zgodnego z przeznaczeniem. Gdyby mimo to wystąpiła jakaś wada Theben HTS AG świadczy rękojmię na zasadach ogólnie obowiązujących. Należy szczególnie zwracać uwagę na: 16 termin warunków gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty sprzedaży na fakturze. prawa gwarancyjne wygasają jeżeli Państwo lub osoby trzecie podejmują się napraw w urządzeniach z chwilą, gdy czujnik obecności podłączony zostaje do systemu sterowanego oprogramowaniem, gwarancja jest ważna tylko przy dotrzymaniu zgodności ze specyfi kacją sprzęgła. Zobowiązujemy się, że wszystkie części dostarczane wraz z urządzeniem, które (jeżeli zostanie do udowodnione) wskutek niewłaściwego materiału, błędnej konstrukcji czy wadliwego wykonania w okresie gwarancyjnym są uszkodzone lub bezużyteczne, tak szybko jak to możliwe zostaną naprawione lub wymienione. Przesłanie W przypadku gdy podlegają gwarancji, należy je wysłać wraz z dowodem dostawy i krótkim opisem błędu do odpowiedniego dostawcy. Prawa ochronne producenta Koncepcja jak również elementy konstrukcyjne oraz oprogramowanie tego urządzenia są prawnie chronione.

8. Störungsbeseitigung Zakłócenie Przyczyna Rozwiząnie Światło pali się po włożeniu czujnika. Natychmiastowa reakcja na zmianę natężenia oświetlenia Światło nie pali się, mimo wykrycia obecności i niewielkiej ilości światła dziennego. Światło stale się załącza i wyłącza ( miga ) W ciągu 90 s po włożeniu czujnika oba wyjścia są zamknięte (faza serwisowa). Urządzenie znajduje się w 10 minutowej fazie serwisowej 1. Wartość luksów zbyt niska 2. Luki w obszarze kontrolowanym, widoczność może być niepełna. 1. Steruje halogenami lub lampami żarowymi. 2. Bezpośrednie naświetlenie świetlówkami fluorescencyjnymi zbyt wysokie. Poczekać 90 s. Po tym urządzenie reaguje przez 10 min. bez opóźnienia na zmianę natężenia oświetlenia Po zakończeniu fazy serwisowej następuje opóźniona reakcja na zmianę natężenia oświetlenia. 1. Wybrać wyższą wartość luksów 2. Zmienić miejsce montażu lub usunąć przeszkody w obszarze kontrolowanym. 1. Wartość luksów ustawić na on albo zamienić lampy żarowe w stosunku do świetlówek FL/PL. 2. Sprawdzić rozkład oświetlenia. PL Światło pali się stale / Czujnik łączy bez powodu Światło gaśnie mimo wykrycia obecności. Obszar kontrolowany jest mniejszy niż podano. 1. Wartość luksów za wysoka 2. Zostały zarejestrowane dalsze ruchy. 3. Steruje zewnętrznym stycznikiem albo przekaźnikiem 4. Łączenie równolegle wielu czujników Wybrany minimalny czas opóźnienia wyłączenia jest zbyt krótki 1. Jakieś obiekty zasłaniają widoczność 2. czujnik w niewłaściwym miejscu 1. wybrać niższą wartość luksów 2. Czy na urządzenie oddziałują nagłe strumiemie ciepła (nagrzewnice i itp), ruszające się obiekty (fi ranki i itp.), zwierzęta domowe? 3. Odbiorniki indukcyjne odkłócić elementem RC (oporowo-pojemnościowym). 4. Sprawdzić nastawioną wartość luksów Sprawdzić zalecenia nastaw, ustawić dłuższy czas opóźnienia wyłączenia 1. Przeszkody zasłaniające widoczność usunąć. Zmienić miejsce montażu czujnika 2. Sprawdzić obszar kontrolowany 17

Wymiary ECO-IR 180A 85 35 80 45 46,3 48 11 4 70 56 70 56 70 Zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych i błędów w druku 18

Wymiary ECO-IR 360A 87 4 PL 46,3 66,5 35,5 37,5 22 48 95 11 4 70 56 84,5 56 70 Oświadczenie zgodności CE To urządzenie odpowiada przepisom bezpieczeństwa dyrektywy EMV 2004/108/EG jak również NSR 2006/95/EG. 19

Przedstawiciel w Polsce: PPUH EL-TEAM Sp. z o.o. Aleja Młodych 26-28 41-106 Siemianowice Śląskie tel. /32/ 204 36 28, 229 03 71 fax /32/ 220 00 05 www.el-team.com.pl Theben AG Hohenbergstrasse 32, DE-72401 Haigerloch Tel. +49 (0) 74 74 692-0 Fax +49 (0) 74 74 692-150 Hotline Tel. +49 (0) 74 74 692-369 Fax +49 (0) 74 74 692-207 hotline@theben.de Schweiz Theben HTS AG Im Langhag 11, CH - 8307 Effretikon Tel. +41 (0)52 355 17 00 Fax +41 (0)52 355 17 01 www.theben-hts.ch Bureau Suisse Romande et Tessin Theben HTS AG Rue Gambetta 13, CH - 1815 Clarens Tel. +41 (0)21 961 93 80 Fax +41 (0)21 961 93 81 Die Kontaktadressen für weitere Länder fi nden Sie auf www.theben.de Please fi nd the contact addresses for additional countries on www.theben.de 20