LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy
|
|
- Weronika Borowska
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy Instrukcja obsługi Spis treści 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 2. Wskazówki bezpieczeństwa 3. Otwieranie / zamykanie urządzenia 4. Wybór miejsca montażu 5. Sposób montażu 6. Mocowanie na słupie 7. Podłączenie kabla 8. Podłączenie elektryczne 9. Sprawdzanie podłączenia / test 10. Aktywacja / wymiana baterii 11. Wskaźniki i elementy do obsługi 12. Pierwsze uruchomienie 13. wartości natężenia oświetlenia ZAŁ 14. wartości natężenia oświetlenia WYŁ 15. Początek wyłączenia nocnego 16. Koniec wyłączenia nocnego 17. opóźnienia w załączeniu 18. opóźnienia w wyłączeniu 19. Funkcja automatycznego zapamiętywania 20. Dane techniczne
2 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przełącznik zmierzchowy jest przeznaczony do sterowania oświetleniem zewnętrznym w budynkach w zależności od natężenia oświetlenia w ciągu dnia. Za pomocą zintegrowanego zegara sterującego można wyłączać oświetlenie w godzinach nocnych. Do zastosowania zgodnego z przeznaczeniem należy także dotrzymanie wskazówek obsługi i montażu. Każde inne zastosowanie uznawane jest za niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z niego szkody producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Należy zwrócić uwagę na to aby: Światło z oświetlenia sztucznego nie zakłócało czujników przełącznika zmierzchowego. Skutki nieprzestrzegania tego przy montażu: Niepożądane sprzężenie. 5. Sposób montażu 2. Wskazówki bezpieczeństwa Zabudowa i montaż urządzeń elektrycznych powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka. Należy przestrzegać przepisów krajowych i przepisów dotyczących bezpieczeństwa. Ingerencja i zmiany w urządzeniu prowadzą do wygaśnięcia praw gwarancyjnych. 3. Otwieranie / zamykanie urządzenia 6. Mocowanie na słupie Umocować przełącznik zmierzchowy na słupie za pomocą zwykłej obejmy. Otwieranie urządzenia: 1. Usunąć osłonę z przodu urządzenia (patrz rys. 1). 2. Śrubokrętem przekręcić obie śruby o 90 o w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rys.2). 3. Odchylić pokrywę urządzenia do góry aż do pojawienia się oporu. Zamykanie urządzenia: 1. Odchylić pokrywę urządzenia do dołu (patrz rys. 3). Śruby niegubiące się 2. Nacisnąć śrubę za pomocą śrubokręta do dołu. 3. Przekręcić śrubę o 90 o zgodnie z ruchem wskazówek zegara (patrz rys. 2). 4. Wcisnąć osłonę w przód urządzenia. Rys. 3 Rys Podłączenie kabla W zasadzie są dozwolone są dwa rodzaj podłączenia urządzenia. Poprowadzenie kabla z dołu (rys. 1) lub z boku (rys. 2). 4. Wybór miejsca montażu Przed wyborem miejsca montażu: Wybrać miejsce montażu gdzie urządzenie nie będzie narażone na żadne lub tylko minimalne zabrudzenia. Zabrudzona obudowa powoduje zły pomiar natężenia oświetlenia przez wbudowane sensory. Kąt widzenia czujnika natężenia oświetlenia: ok. 180 o Zalecane miejsca montażu dla: - sterowanie oświetleniem w budynkach prywatnych i przemysłowych: strona północna - sterowanie oświetleniem ulicznym: strona wschodnia 1. W obu przypadkach stosować wyłącznie dołączone do urządzenia tuleje kablowe! 2. Tuleję kablową włożyć od spodu urządzenia, w przypadku montażu wg rys. 2. Skutki nieprzestrzegania tego przy montażu: Stopień ochrony IP nie będzie dotrzymany. Do środka może się dostać woda i zniszczyć urządzenie.
3 8. Podłączenie elektryczne 11. Wskaźniki i elementy do obsługi Miejsca na baterię poziomu natężenia oświetlenia wyłączenia nocnego Tryb automatyczny i Zmiana aktualnego czasu opóźnienia Przycisk + zwiększenie wartości Przycisk - zmniejszenie wartości 9. Sprawdzanie podłączenia / test Warunek przeprowadzenia testu: Urządzenie musi być podłączone. Funkcja: Gdy niezależnie od nastawionej wartości natężenia oświetlenia, naciśniemy krótko (< 2 sek.) Test, podłączona lampa musi rozbłysnąć na ok. 2 min. Czujnik światła: Do zmierzenia natężenia światła Zatwierdzenie: nastawienie (zapamiętanie) i funkcja dalej Zwróć uwagę na: data i czas zostaną skasowane Testowanie lub przerwanie testu: 1. Nacisnąć Test Lampa nie świeci: 2. Sprawdzić lampę lub podłączenie. 10. Aktywacja / wymiana baterii Aktywacja baterii: 1. Wyciągnąć pasek izolujący z miejsca przeznaczonego na baterię (patrz rys. 1) 2. Wcisnąć Reset ostro zakończonym przedmiotem na ok. 1 sek. na wyświetlaczu musi pojawić się rok Pierwsze uruchomienie Trzeba najpierw usunąć paski izolujące z miejsca na baterię (patrz rozdz. 10). Info: Wszystkie nastawienia takie jak data, wartość luksów, można przeprowadzić bez podłączenia do sieci. 1. aktualnego roku: 1.1. Naciskać i + lub -, aż pokaże się aktualny rok Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 2. miesiąca: 2.1. Naciskać i + lub -, aż pokaże się aktualny miesiąc (np. 08=sierpień) Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć Wymiana baterii: 1. Wyciągnąć uchwyt baterii z miejsca gdzie jest włożona. 2. Utylizować zużytą baterię chroniąc środowisko. 3. Zwrócić uwagę na zgodność biegunów. 4. Włożyć nową baterię do uchwytu 5. Wcisnąć uchwyt baterii w dół aż usłyszymy że zaskoczył (patrz rys. 2). 6. Nacisnąć Reset ostro zakończonym przedmiotem na ok. 1 sek. na wyświetlaczu musi pojawić się rok Typ baterii CR dnia tygodnia: 3.1. Naciskać i + lub -, aż pokaże się aktualny dzień 3.2. Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 4. Przełączenie czasu letniego / zimowego: Można tak zaprogramować zegar sterujący aby się przełączał automatycznie na czas letni / zimowy. Do wyboru jest: EU dla Europy US dla Ameryki Północnej no żadnego przełączania : 4.1 Wybrać swój region (np. EU dla Europy). 4.2 Naciskać i + lub -, aż odpowiedni region zostanie wskazany Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 5. aktualnego czasu: + lub krótko wcisnąć: Pojawi się tryb nastawiania małymi krokami (1 minuta)
4 + lub dłużej trzymać wciśnięty: Nastąpi szybkie przewijanie danych do przodu lub tyłu (10 minut) 5.1 Wcisnąć + lub -, aż pokaże się prawidłowy czas (godzina + minuta). 5.2 Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć Urządzenie jest teraz w tzw. trybie automatycznym. Wszystkie inne nastawienia takie jak czas, wartość luksów i opóźnienia są zaprogramowane fabrycznie. Jeśli chcemy zmienić nastawienia należy postępować zgodnie z rozdz. 13. Zmiana aktualnego czasu: Kursor stoi nad symbolem czasu 5.3 Wcisnąć + lub -, aż pokaże się prawidłowy czas (godzina i minuta). Opóźnienie w zał. / wyłączeniu Po osiągnięciu nastawionej wartości natężenia oświetlenia dioda LED zaświeci się z minimalnym opóźnieniem (ok. 2 sek). 17. opóźnienia w załączeniu 1. Nacisnąć aż wyświetlą się 2. Naciskać iem + lub odpowiedni czas opóźnienia załączenia. 3. Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 13. wartości natężenia oświetlenia ZAŁ Np. przy Zmierzch ZAŁ (wieczorami): 1. Nacisnąć aż kursor stanie nad wskaźnikiem LUX, i wyświetlą się symbole jak na rys.. 2. Naciskać + lub aż pojawi się odpowiednia wartość luksów. 3. Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 18. opóźnienia w wyłączeniu 1. Nacisnąć aż wyświetlą się 2. Naciskać iem + lub odpowiedni czas opóźnienia wyłączenia. 3. Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 14. wartości natężenia oświetlenia WYŁ Np. przy Wschód słońca WYŁ (rano): 1. Nacisnąć aż wyświetlą się 2. Naciskać + lub aż pojawi się odpowiednia wartość luksów. 3. Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 15. Początek wyłączenia nocnego 1. Nacisnąć aż wyświetla się 2. Naciskać + lub aż pojawi się odpowiedni czas. 3. Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć Wyłączenie nocne może być także dezaktywowane. W tym celu nacisnąć + lub aż na wyświetlaczu pojawi się Wskazanie ---- znajdzie się pomiędzy wskazaniem czasu i Koniec wyłączenia nocnego 1. Nacisnąć aż wyświetlą się 2. Naciskać + lub aż pojawi się odpowiedni czas. 3. Aby zatwierdzić / zapisać nacisnąć 19. Funkcja automatycznego zapamiętywania Funkcja automatycznego zapamiętywania jest aktywna tylko przy podłączeniu napięcia sieciowego, ponieważ w przeciwnym wypadku nie jest możliwe przesłanie informacji o natężeniu oświetlenia. Funkcja: Funkcja automatycznego zapamiętywania powoduje, że mierzona w danym momencie wartość natężenia oświetlenia przyjęta zostaje jako podstawa wartości progowej za- i wyłączenia poprzez proste naciśnięcie u i bez otwierania urządzenia. Po odczytaniu wartości natężenia oświetlenia, wymierzona wartość luksów pokaże się na wyświetlaczu. Dioda nad czujnikiem krótko błyśnie. Jeśli wymierzona wartość natężenia oświetlenia jest większa niż zakres pomiarowy (większa niż 200 luksów), pokaże się ---- i 200 luksów jako wartość będąca podstawą wartości progowej łączeń. Pomiar wartości natężenia oświetlenia dla ustalenia wartości progowych za- i wyłączenia: Musi być przeprowadzony po godz. 12. Zwykle w godzinach wieczornych, kiedy można uzyskać odpowiednią wartość progową łączenia. 1. Trzymać wciśnięty Test ponad 3 sek. Wymierzona wartość natężenia oświetlenia zostanie automatycznie przyjęta jako podstawa wartości progowych do za- i wyłączenia. Wyłączenie nocne może być także dezaktywowane. W tym celu nacisnąć + lub aż na wyświetlaczu pojawi się Wskazanie znajdzie się pomiędzy wskazaniem czasu i 0.00
5 Pomiar wartości natężenia oświetlenia dla ustalenia wartości progowej tylko wyłączenia Musi być przeprowadzony przed godz. 12. Zwykle w godzinach rannych, kiedy przełącznik zmierzchowy powinien wyłączyć podłączoną lampę. 1. Trzymać wciśnięty Test ponad 3 sek. Wymierzona wartość natężenia oświetlenia zostanie automatycznie przyjęta jako podstawa wartości progowej do wyłączenia. Dystrybucja w Polsce: PPUH EL-TEAM Sp. z o.o. Aleja Młodych Siemianowice Śląskie tel. /32/ , fax. /32/ el-team@el-team.com.pl Dane techniczne Napięcie znamionowe: 230V~ + 10% Częstotliwość: 50 Hz Pobór mocy: ok. 3,5 VA Rezerwa chodu: ok. 1,5 roku Typ baterii: CR 2450 (Li-Mn 3V) Opóźnienie łączenia: nastawialne sek. Zakres natężenia oświetlenia: nastawialny luks Styk: potencjałowe Rozwarcie: mniej niż 3mm (µ) Materiał styków: Ag Sn O2 Moc łączeniowa: 16A/230V~ przy cos = 1 10A/230V~ przy cos = 0,6 Żarówek: 2300 W Lampy halogenowe: 2300 W Świetlówki: - nie skompensowane: 2300 VA - skompensowane szeregowo: 2300 VA - skompensowane równolegle: 400VA (42 µf) - sterowanie podwójne: 2300VA Lampy rtęciowe: - nie skompensowane / skompensowane szeregowo: 1000 VA - skompensowane równolegle: 250 VA (40 µf) Lampy sodowe: - nie skompensowane / skompensowane szeregowo: 1000 VA - skompensowane równolegle: 250 VA (40 µf) Świetlówki kompaktowe: - KVG (konwencjonalne urz. wstępne): 1500 VA - EVG (elektroniczne urz. wstępne): 9x7W, 7x11W, 7x15W, 7x20w, 7x23W) Dopuszczalna temperatura otoczenia: -35 o C do +55 o C. Klasa ochrony: II przy odpowiednim montażu Rodzaj ochrony: IP 55 (wg EN 60529) przy montażu od dołu urządzenia.
Instrukcja obsługi i montażu
TR 685-1 top2 685 0 101 TR 685-2 top2 685 0 102 TR 685-3 top2 685 0 103 TR 685-4 top2 685 0 104 990012345 F n:50 Hz R 6a U n:120/230 V~ I c:16(10)a C1 U c:250 V~ I c:8(1)a C2,C3,C4 Schaltuhr TR 685-4 top2
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S. Opis płyty czołowej
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S Opis płyty czołowej 1 programowanie / odczytywanie 2 nastawianie aktualnego czasu 3 ustawiania dnia tygodnia 4 wskaźnik dnia tygodnia (1 = pon., 2 = wtor.. 7
Bardziej szczegółowo1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3
307144 02 PL Instrukcja obsługi thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie
Bardziej szczegółowoLUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC
309 273 02 LUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC 121 0 100, 121 0 200 122 0 100, 122 0 200 Instrukcja obsługi i montażu Łącznik zmierzchowy cyfrowy LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC Urządzenie musi być
Bardziej szczegółowoInstrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy
8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog
Bardziej szczegółowoTygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Bardziej szczegółowoTempus Lux Wyłącznik zmierzchowy D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27731
2 310380 01 Tempus Lux Wyłącznik zmierzchowy BZT27731 0 6 12 18 24 Instrukcja montażu i obsługi MENU OK 2 Lux 2000 BTZ27731 1 D GB CZ HR 1-2 2600 W 1-2-3 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm 2 1 2 3 8mm 230-240V~
Bardziej szczegółowoTempus Digital Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący D GB CZ BZT28A71. Instrukcja montażu i obsługi BZT28A71
2 8mm 310366 Tempus Digital Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący BZT28A71 Instrukcja montażu i obsługi 0,5mm - 2,5mm 2 MENU 0 6 12 18 24 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T OK BTZ28A71 D GB CZ HR 16(10)A
Bardziej szczegółowo1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3
307146 03 PL Czujnik obecności thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie 4
Bardziej szczegółowoOznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEŁĄCZNIKA CZASOWEGO talento 371 EVU
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEŁĄCZNIKA CZASOWEGO talento 371 EVU 1.1. Montaż przełącznika Montaż przełącznika może być dokonywany tylko przez personel posiadający odpowiednie kwalifikacje. Wymagania stawiane
Bardziej szczegółowoZegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
Bardziej szczegółowoAssembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150
49 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podłączenie oraz montaż urządzeń elektrycznych może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Przeprowadzanie modyfikacji oraz zmian w urządzeniu skutkuje wygaśnięciem
Bardziej szczegółowointeo Chronis IB/IB L
Przełącznik programowany Chronis IB/IB L 9.2.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis IB/IB L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Bardziej szczegółowoBudzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Bardziej szczegółowoWyłącznik zmierzchowy
2 309526 Wyłącznik zmierzchowy SRCD1CO 167377 0 6 12 18 24 Instrukcja montażu i obsługi MENU OK 2 Lux 2000 SRCD1CO 1 GB D F I 1-2 1-2-3 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm 2 1 2 3 8mm 220-240V~ 230-240V~
Bardziej szczegółowoProgramator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Bardziej szczegółowo- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
Bardziej szczegółowo1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa
309565 PL Reflektor LED z czujnikiem ruchu LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 2. Opis UWAGA
Bardziej szczegółowo- Tryb tygodniowy dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnej godziny podnoszenia i opuszczania rolety
Przełącznik programowany Chronis RTS/RTS L INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika radiowego Chronis RTS/RTS L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Bardziej szczegółowo1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
307062 02 PL Reflektor LED z czujnikiem ruchu theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Utylizacja
Bardziej szczegółowoMontaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris Uno W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris Uno, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoMontaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris IB W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoThermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Bardziej szczegółowoKERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
Bardziej szczegółowoLUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , ,
2 2 309 277 01 LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 111 0 100, 111 0 200 112 0 100, 112 0 200 Ext L N Data + 4 5 6 C2 Ext1 Ext2 L N Data + PL Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowego przełącznika zmierzchowego
Bardziej szczegółowoKERN DLB_A01 Wersja /2011 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury
Bardziej szczegółowoWielofunkcyjny przełącznik modułowy
Wielofunkcyjny przełącznik modułowy 036 00 Parametry Odbiorniki Napięcie 100-240 Vac Częstotliwość 50-60 Hz Wymiary Norma 2 x 1,5 mm 2 4 moduły EN 50065 IEC 60669-2-1 +5 C do +45 C 110 Vac 1250 W 1250
Bardziej szczegółowoCyfrowy astronomiczny zegar sterujący TSDW1COA DK S FIN N CZ H PL RUS. Instrukcja montażu i obsługi TSDW1COA
2 8mm 309521 Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący TSDW1COA 0,5mm - 2,5mm 2 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T 167381 Instrukcja montażu i obsługi 0 6 12 18 24 MENU OK TSDW1COA PL DK S FIN N CZ H PL RUS
Bardziej szczegółowoSELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 170 top2
2 8mm 309 081 01 SELEKTA SELEKTA 170 top2 170 0 100 0,5mm - 2,5mm 2 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T 0 6 12 18 24 Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący MENU OK SELEKTA 170
Bardziej szczegółowoRAMSES 820 KRISTALL top Nr biały Nr czarny Nr srebrny. Instrukcja obsługi termostat zegarowy
RAMSES 820 KRISTALL top Nr 8200001 biały Nr 8200002 czarny Nr 8200003 srebrny Instrukcja obsługi termostat zegarowy UWAGA: Instrukcja polska opisuje funkcje pojawiające się na wyświetlaczu w przypadku
Bardziej szczegółowoTastor Konsum SD - Astro Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu 000646680 Strona 1 z 13 1/5 Tastor Konsum SD - Astro Urządzenie do sterowania roletami z funkcją astro i przyłączem czujnika SD Instrukcja montażu
Bardziej szczegółowoWskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY
napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!
Instrukcja obsługi i-r Light Sensor Proszę zachować instrukcje! Spis treści Spis treści: Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Informacje ogólne... 3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem... 3 Montaż... 3 Opis
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Bardziej szczegółowoWilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
Bardziej szczegółowoGniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min
Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Instrukcja obsługi Numer produktu: 551911 Strona 1 z 1 Strona 2 z 2 Elementy obsługi (Rys. A) 1. Wyświetlacz LCD 2.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać
Bardziej szczegółowoLampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000574409 Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej Strona 1 z 6 Wszystkie instrukcje odnoszą się tylko do tego modelu i produktu i zawierają ważne informacje
Bardziej szczegółowoCiśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.
Ciśnieniomierz Nr art. 860169 Oznaczenie elementów. 1. Przycisk M (trybu działania). 2. Wyświetlacz LCD. 3. Przycisk Start/Stop. 4. Przycisk wywołania pamięci. 5. Przycisk przewijania wartości do przodu/do
Bardziej szczegółowoBufor danych DL 111K Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda
Bardziej szczegółowointeo Chronis Uno/Uno L
Przełącznik programowany Chronis Uno/Uno L 9.1.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis Uno/Uno L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Bardziej szczegółowo5. Obsługa. Obsługa zegara. Wiersz tekstowy (zawsze pokazuje pytanie w menu, na które należy odpowiedzieć TAK (przycisk OK) lub NIE (przycisk + lub )
www.moeller.pl Instrukcja obsługi Cyfrowy zegar sterowniczy SA-TD/1W, astronomiczny Spis treści 1. Zastosowanie 2. Środki bezpieczeństwa 3. Wyświetlacz 4. Użytkowanie / Instalacja 5. Obsługa 6. Przegląd
Bardziej szczegółowo088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Bardziej szczegółowoRADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego
RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych
Bardziej szczegółowoCzujnik ruchu instrukcja obsługi
Czujnik ruchu 18-240 instrukcja obsługi Czujnik ruchu 18 240 EBM240/W 1. Czujnik ruchu 2. Płyta do montażu 3. Płyta do montażu narożnego 4. Pierścień dopasowujący 5. Obiektyw 1 2 Opis Czujnik ruchu EBM240/W
Bardziej szczegółowoSterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu 000649879, 000649877 Strona 1 z 6 LOTT GmbH In der Aue 8-10 D-63584 Gründau Telefon: 06051-92 59 30 Fax: 06051-92 59 44 Internet: www.uniroll.info
Bardziej szczegółowoTester kolejności faz. Model PRT200
Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.
Bardziej szczegółowo- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis Uno smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis Uno smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Bardziej szczegółowoInstrukcja i-r Light Sensor
Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne
Bardziej szczegółowoPL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia
BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
Bardziej szczegółowoTempus Digital Cyfrowy zegar sterujący D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT Podłączanie zewnętrznych przewodów jest dozwolone MENU
310365 01 Tempus Digital Cyfrowy zegar sterujący BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ PL Instrukcja montażu i obsługi MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 BZT26440 N L L Podłączanie
Bardziej szczegółowoStateczniki elektroniczne i moduły adresowalne
Stateczniki elektroniczne i moduły adresowalne 2 CEAG Notlichtsysteme GmbH 2/1 Stateczniki elektroniczne i moduły adresowalne Stateczniki elektroniczne i moduły adresowalne fi rmy CEAG umożliwiają współpracę
Bardziej szczegółowo088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem
088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNA WSKAŹNIKA ŁADOWANIA BATERII WSK-2 / 24V
PPUH ELTRANS mgr inż. Tomasz Czajowski 43-385 Jasienica ul. Strumieńska 1061 tel. 33 815 39 89 kom. 692 675 878 email: eltrans@poczta.neostrada.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNA WSKAŹNIKA ŁADOWANIA BATERII WSK-2
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL 04306753/2) TRYBY PRACY OKAPU Okap może działać zarówno jako pochłaniacz, jak i wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap,
Bardziej szczegółowoDPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Bardziej szczegółowoNASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH
NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Instrukcja obsługi 33040 Podczas używania lampy 33040 należy stosować się do poniższych wskazówek. 1. Aby włączyćć urządzenie, użyj przełącznika znajdującego
Bardziej szczegółowoEasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.
EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Spis treści Wstęp Proszę najpierw przeczytać... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Wskazówki ogólne...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne
Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że
Bardziej szczegółowoElektroniczne przekaźniki bistabilne/monostabilne i przywołanie/reset
Elektroniczne przekaźniki bistabilne/monostabilne i przywołanie/reset W/C Przyciski przywołanie / reset w łazienkach Oświetlenie łazienki Oświetlenie sypialni Oświetlenie salonu Oświetlenie biura SЕRIA
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
Bardziej szczegółowoNR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika
Bardziej szczegółowoTyposzereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem
Bardziej szczegółowoGniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221
Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221 Przed przystąpieniem do montażu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi i montażu ponieważ bezpieczne użytkowanie zależy od poprawnego zainstalowania
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
Bardziej szczegółowoCZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA
CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO MODELE WindTec WindTec Lux INSTRUKCJA Instrukcja dotyczy dwóch typów czujników pogodowych: - WindTec: czujnik wiatru
Bardziej szczegółowoPro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR
Pro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR 7756 39 Parametry Napięcie 100-240 VAC Częstotliwość 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 lub 1 x 2,5 mm 2 Normy EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C - 5 C do + 45 C Parametry
Bardziej szczegółowoSterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Bardziej szczegółowo1. Właściwości urządzenia
Instrukcja obsługi Spis treści 1. Właściwości urządzenia 2. Specyfikacje 2.1. Specyfikacje ogólne 2.2. Specyfikacje elektryczne 2.3. Charakterystyka widmowa czujnika światła 3. Opis panelu czołowego 3.1.
Bardziej szczegółowoAWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.
AWZ516 v.2.1 PC1 Moduł przekaźnika czasowego. Wydanie: 4 z dnia 15.01.2015 Zastępuje wydanie: 3 z dnia 22.06.2012 PL Cechy: zasilanie 10 16V DC 18 programów czasowo-logicznych zakres mierzonych czasów
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i programowania cyfrowego zegara sterującego z programem astronomicznym. TWA-1 i TWA-2
Instrukcja obsługi i programowania cyfrowego zegara sterującego z programem astronomicznym. TWA-1 i TWA-2 Zegar cyfrowy z programem astronomicznym jest elektronicznym zegarem tygodniowym służącym do automatycznego
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym VITOTROL 050 Spis treści Pierwsze uruchomienie............................................
Bardziej szczegółowoReflektor instrukcja obsługi
Reflektor instrukcja obsługi Reflektor EDS500/BM/GR, EDS300/BM/GR, EDS150/BM/GR EDS500/GR, EDS300/GR, EDS150/GR 1 1. Reflektor 2. Pokrywa szklana 3. Obudowa 4. Pokrywa obudowy 5. Podczerwony czujnik ruchu
Bardziej szczegółowoRadiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi programatora TM-PROG v
Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...
Bardziej szczegółowoLampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
Bardziej szczegółowoWyłączniki zmierzchowe Ex9LA i Ex9LD
Wyłączniki zmierzchowe Ex9A i Ex9D Wyłączniki zmierzchowe apięcie znamionowe 230 V AC Wersja analogowa i cyfrowa 1 lub 2 styki sterujące Wersje z oraz bez zintegrowanego sterownika czasowego Wyłączniki
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoSERIA 10 Wyłączniki zmierzchowe A
SERA SERA Wyłączniki zmierzchowe do automatycznego sterowania oświetleniem zewnętrznym Zintegrowany czujnik natężenia światła Montaż na słupie lub ścianie.32-2 Z 16 A na styku wyjściowym.41-1 Z 16 A na
Bardziej szczegółowoZegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków
Bardziej szczegółowoLago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoCzujnik obecności. compact passage 24V. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS
Czujnik obecności compact passage 24V Art. Nr. 201 4 090 PL Instrukcja obsługi 2 1103035203 / 01.2010 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności compact passage 24V Spis treści 1. Bezpieczeństwo............................................
Bardziej szczegółowoCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Bardziej szczegółowo3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
Bardziej szczegółowoLampa z kloszem kulistym instrukcja obsługi
Lampa z kloszem kulistym instrukcja obsługi Lampa z kloszem kulistym EDG60/BM/GR EDG60/GR 1 1. Klosz szklany kulisty - marmurkowy 2. Płyta bazowa z odprowadzeniem wody 3. Obudowa 4. Pokrywa obudowy 5.
Bardziej szczegółowoKatalog czujników ruchu i obecności
Katalog czujników ruchu i obecności Zalety stosowania czujników ruchu i obecności : Oszczędność zużycia energii elektrycznej poprzez automatyczne wyłączenie obwodów zasilania np. oświetlenia, ogrzewania,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY SZEROKI ZAKRES CZASOWY 50 ms 100 h
Bardziej szczegółowoPROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW
www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny
Bardziej szczegółowo