compact office 24V compact office 24V Lux
|
|
- Maja Matysiak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Czujnik obecności compact office 24V compact office 24V Lux Art. Nr Art. Nr PL Instrukcja obsługi / Theben HTS
2 Polska Instrukcja obsługi Czujnik obecności compact office 24V compact office 24V Lux Spis treści 1. Bezpieczeństwo Funkcja i cechy charakterystyczne Montaż i podłączenie Uruchomienie Łączenie równoległe Zastosowanie pilota użytkownika clic Tryb testowy Dane techniczne Oświadczenie gwarancyjne Szukanie przyczyn zakłóceń
3 PL Zdecydowaliście się Państwo na zakup urządzenia fi rmy Theben HTS. Dziękujemy za zaufanie 1. Bezpieczeństwo Przed montażem i uruchomieniem czujnika obecności compact offi ce 24V (LUX) należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. UWAGA! Urządzenie nie wymaga konserwacji. W razie otwarcia lub jakiejkolwiek ingerencji w urządzeniu wygasa prawo do gwarancji. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Czujnik obecności służy wyłącznie celom określonym w umowie pomiędzy producentem i użytkownikiem. Każdy inny lub wykraczający poza ustalenia sposób użytkowania uważany jest za niezgodny z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody producent nie odpowiada. 3
4 2. Funkcja i cechy charakterystyczne Czujnik obecności compact offi ce 24V (Lux) wykrywa osoby w pomieszczeniu na podstawie minimalnego ruchu. Jednocześnie zabudowany w urządzeniu czujnik światła mierzy natężenie oświetlenia w pomieszczeniu i porównuje z zadaną wartością natężenia oświetlenia. Dwa przekaźniki Relais (compact offi ce 24V) względnie jeden przekaźnik (compact offi ce 24V Lux) służą jako wyjścia łączeniowe. Compact offi ce 24V (Lux) jest przeznaczony do stosowania w biurach, małych korytarzach i pomieszczeniach pomocniczych. Mechaniczne ryglowanie zabezpieczające chroni czujnik przed zdejmowaniem przez osoby nieuprawnione. Styk łączeniowy A Światło załącza oświetlenie przy wykryciu obecności i zbyt małym natężeniu oświetlenia, a wyłącza przy wykryciu obecności i przy wystarczającym natężeniu oświetlenia.. styk łączeniowy «Światło»: przekaźnik bezpotencjałowy nastawianie natężenia oświetlenia i czasu opóźnienia wyłączenia przeznaczony do lamp świetlówkowych FL/PL, lamp halogenowych, żarowych funkcja impulsowa dla automatów schodowych opcjonalny pilot serwisowy QuickSet plus opcjonalny pilot użytkownika clic Styk łączeniowy B Obecność (tylko compact office 24V) steruje syste- 4
5 mem ogrzewania-wentylacji-klimatyzacji. Styk zamyka obwód przy wykryciu obecności, funkcja opóźnienia załączenia umożliwia opóźnione załączanie. Styk może być także wykorzystany do nadzorowania pomieszczenia. Przy tym reaguje z ograniczoną czułością tylko na wyraźny ruch. styk łączeniowy obecność, przekaźnik bezpotencjałowy nastawialne opóźnienie załączenia i wyłączenie funkcja nadzorowania Wyjście analogowe 0-10V (tylko compact office 24V Lux) podaje wartość natężenia oświetlenia mierzoną przez czujnik światła czujnika jako sygnal analogowy. Wyjście to może być używane jako czujnik światła i funkcjonować niezależnie od czujnika obecności. Wyjście analogowe 0-10V Podane wartości natężenia oświetlenia linearne lub logarytmiczne PL 3. Montaż i podłączenie 3.1 Obszar kontrolowany - zasięg Optymalna wysokość montażu wynosi 2,0-3,0m. Wraz ze zwiększeniem wysokości montażu maleje czułość czujników. Dla niezawodnego wykrywania obecności osób compact office EIB musi bez przeszkód widzieć osób w pomieszczeniu. Wyposażenie biurowe, ścianki odgradzające, rośliny, oprawy wiszące itp. mogą wpływać na wykrywanie obecności (zacienianie). 5
6 Wysokość Osoba siedząca osoba w ruchu 2,0m 9 m 2 3,0m x 3,0m 20 m 2 4,5m x 4,5m ± 0,5m 2,5m 16 m 2 4,0m x 4,0m 36 m 2 6,0m x 6,0m ± 0,5m 3,0m 20 m 2 4,5m x 4,5m 49 m 2 7,0m x 7,0m ± 1,0m 3,5m m 2 8,0m x 8,0m ± 1,0m Obszar kontrolowany (wysokość montażu 3,0m) Lux o 0 m osoba siedząca osoba w ruchu 3, ,5 6
7 3.2 Pomiar światła Czujnik mierzy światło sztuczne i dzienne, które odbija się bezpośrednio pod czujnikiem (kąt otwarcia ± 30 ). Miejsce montażu będzie punktem odniesienia poziomu oświetlenia. Przy oświetleniu pośrednim światło sztuczne w miejscu montażu czujnika nie może przekroczyć 2000 lx (przy wartości natężenia oświetlenia > 200 lx). 3.3 Połączenie Do montażu podtynkowego z czujnikiem obecności wykonujemy w puszce podtynkowe, montaż natynkowy - z dostępną ramką AP. PL 24V= ~ 24V= ~ + - compact power 24V A1 A2 B1 B2 Przestrzegaj danych technicznych + - compact power 24V Lux A1 A2 0-10V V 7
8 4. Uruchomienie Czujnik jest dostarczany z podstawowymi ustawieniami, gotowy do działania. Te parametry są wartościami średnimi.dodatkowo można zakupić pilot serwisowy QuickSet plus do zdalnej obsługi. Umożliwia nastawianie wszystkich wartości potencjometru na odległość. 4.1 Nastawianie styku łączeniowego «Światło» A Potencjometr Próg natężenia oświetlenia «LUX» Skala strefy przejść (obszaru gdzie nie pracują ludzie) ok. 2 obszar pracy (biuro, sala konferencyjna) ok. 4 miejsca gdzie wymagane jest dobre oświetlenie (laboratorium, kreślarnia) > 5 wyłączenie pomiaru natężenia oświetlenia «on» W zależności od miejsca montażu, wpadania światła, umeblowania, odbijania refl eksów światła przez pomieszczenie i meble może być konieczna korekta nastawionych danych o 1-2 stopni skali Do optymalnego nastawiania zalecany jest pilot serwisowy QuickSet plus.. 8
9 Czas opóźnienia wyłączenia strefy przejść ok. 5min. obszary pracy ok. 10min. przy nastawie pomiędzy 2-15min. zmienia się czas opóźnienia wyłączenia samodzielnie się ucząc w tym zakresie. Nastawiona wartość <2min. lub >15min. pozostaje stała.. «Impuls»: sterowanie automatem schodowym (0.5s on / 10s off ) PL Przełącznik DIP Pomiar światła: inteligentna funkcja uczenia się lub stała histereza auto : funkcja samodzielnego uczenia się w pomiarze światła jest aktywna fix: jeśli oświetlenie będzie sterowane regularnie przez nadrzędną logikę, funkcja samodzielnego uczenia się może zostać wyłączona. auto fix 0-10V lin 0-10V log 4.2 Nastawianie wyjścia analogowego 0-10V tylko compact office 24V Lux) Podane wartości natężenia oświetlenia linearne lub logarytmiczne 0-10V lin : wartości natężenia oświetlenia podane linearnie 0-10V log : wartości natężenia oświetlenia podane logarytmicznie; lepsze rozwiązanie przy bardzo niskich wartościach Lux. 9
10 4.3 Nastawianie wyjścia łączeniowego obecność B (tylko compact office 24V) Czas opóźnienia wyłączenia obecność nastawione wartości pozostaną niezmienione (nie ma efektu samouczenia się ) Czas opóźnienia załączenia obecność Styk zwiera przy wykryciu obecności dopiero po upływie nastawionej wartości opóźnienia załączenia. 0 = Styk zwiera natychmiast po wykryciu obecności. Nadzorowanie pomieszczenia, styk zwiera dopiero przy wyraźnym ruchu (duża pewność eliminacji błędnych alarmów). 10s 10
11 4.4 Zachowanie się przy załączaniu Przy każdym włożeniu części czujnikowej do części z przewodami lub po każdym odłączeniu napięcia czujnik przechodzi przez 3 fazy, które są wskazywane diodami LED.. 1. Faza startu (30 sek.) LED pulsuje w taktach sekundowych, oba styki zamknięte. (Światło i obecność załączone) Przy wykryciu obecności oba styki otwierają się po 30 sek 2. Faza serwisowa (10min.) Styk «Światło» reaguje bez opóźnienia na natężenie oświetlenia aby sprawdzić wartości łączeniowe natężenia oświetlenia. Przy mniejszym natężeniu oświetlenia światło się załącza (załącza się LED), przy wystarczającym natężeniu oświetlenia światło się wyłącza (LED wyłącza się). Fazę serwisową zakończy wcześniej naciśnięcie przycisku lub zdalny rozkaz z pilota. 3. Uruchomienie Czujnik jest gotowy do pracy (LED wyłączony). PL 11
12 5. Łączenie równoległe Wyjścia kilku czujników mogą być łączone równolegle. W ten sposób można objąć kontrolą także korytarze duże i z zakrętami, garaże podziemne itp Nie można łączyć równolegle wyjść analogowych 0-10V. Dopuszczalne całkowite obciążenie nie zwiększa się. Obszar kontrolowany obecności i natężenia oświetlenia jest taki sam dla wszystkich czujników. Na każdym czujniku osobno nastawia się zarówno wartość natężenia oświetlenia i czas opóźnienia wyłączenia. Pilot użytkownika clic ma ograniczone zastosowanie (patrz rozdz. 6). 24V= ~ 24V= ~ + - compact power 24V + - compact power 24V + - compact power 24V Lux + - compact power 24V Lux A1 A2 B1 B2 A1 A2 B1 B2 A1 A2 0-10V + - A1 A2 0-10V V przestregaj danych technicznych 12
13 6. Zastosowanie pilota użytkownika clic Użytkowanie pilota clic uzytkownika jest ograniczona dla równoległego połączenia kilku czujników. PL Ilość czujników jeden dwa trzy i więcej Grupa adresów clic dowolne grupy adresowe, patrz instrukcja obsługi pilota użytkownika clic czujnik 1: grupa adresowa A wzgl. C czujnik 2: grupa adresowa B wzgl. D clic: grupa adresowa A+B wzgl. C+D za- i wyłączenie oświetlenia komendą ON, OFF nie jest możliwe korzystanie z pilota clic 13
14 7. Tryb testowy Tryb testowy służy do sprawdzania obszaru kontrolowanego i okablowania. 7.1 Nastawianie trybu testowego za pomocą przełącznika DIP Przełącznik DIP ustawić na «test». 1. Faza startowa (30sek.) W ciągu 30sek. styk zostanie zamknięty. (LED 20s «on», 10s «off») 2. Tryb testowy Po wykryciu ruchu (LED zał.) zamkną się oba styki Po wykryciu obecności (LED wył.) otwierają się oba styki po 10sek. Uwaga: wyłączony pomiar natężenia oświetlenia, Czujnik pozostaje trwale w fazie testowej. 7.2 Ustawianie trybu testowego za pomocą QuickSet plus Przy ustawianiu trybu testowego za pomocą pilota serwisowego czujnik przechodzi bez fazy startowej bezpośrednio w tryb testowy. Po 10min. automatycznie kończy się tryb testowy. Czujnik wykonuje nowy start (patrz 4.3). 14
15 8. Dane techniczne PL Sensorteil obszar kontrolowany poziomy pionowy compact office 24V zalecana wysokość montażu 2,0-3,0m maksymalny zasięg pomiar światła mieszanego pomiar światła wyłączony czas opóźnienia wyłączenia światło «Licht» krótki impuls czas opóźnienia wyłączenia obecność «Präsenz» opóźnienie załączenia obecność «Präsenz» nadzór pomieszczenia 6 x 6 m (wys. mont. 2,5m) 8 x 8 m (wys. mont. 3,5m) ok Lux on 10sec. - 20min. 0.5sec. on / 10sec. off 10sec min. 0sec. - 10min. element zasilający compact power 24V compact power 24V Lux napięcie 24V AC/DC ± 20% styk łączący A1, A2, Licht przekaźnik bezpotencjałowy Styki mikrostyk bezpotencjalowy 24V 2Aμ, 230V~2Aμ obciążenie minimalne maksymalne 1V / 1mA *) 50W / 460VA *) Obciążenie styków łączeniowych ponad 60V wzgl. 100mA (maks. 1.5W) zmienia trwale właściwości styków, nie można wtedy zagwarantować specyfi kacji minimalnego obciążenia 1V/1mA. 15
16 styk łączeniowy B1, B2, Präsenz tylko compact power 24V) Styki mikrostyk bezpotencjałowy Obciażenie minimalne maksymalne wyjście analogowe 0-10V (tylko compact power 24V Lux) napięcie wyjściowe opór pomiar światła mieszanego głębokość średnica płytka montażowa linearny logarytmiczny pilot użytkownika clic przekaźnik bezpotencjałowy 24V 2Aμ, 230V~2Aμ 1V / 1mA *) 50W / 460VA 0-10V 0-10V DC > 10kΩ ok Lux ok Lux 40mm 48mm 70 x 70mm zaciski śrubowe maks. 2x 2,5mm 2 wielkość puszki podtynkowej rozm. 1, (NIS,PMI) temperatura otoczenia 0-50 C stopień ochrony IP 40 numer artykułu compact offi ce 24V compact offi ce 24V Lux ramka natynkowa compact pilot serwisowy QuickSet plus
17 9. Oświadczenie gwarancyjne Czujniki obecności Theben HTS są wykonywane i sprawdzane z największą starannością i najnowszymi technologiami. Firma Theben HTS AG gwarantuje wynikające z tego niezawodne funkcjonowanie pod warunkiem zastosowania zgodnego z przeznaczeniem. Gdyby mimo to wystąpiła jakaś wada Theben HTS AG świadczy rękojmię na zasadach ogólnie obowiązujących. Należy szczególnie zwracać uwagę na: termin warunków gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty sprzedaży na fakturze. prawa gwarancyjne wygasają jeżeli Państwo lub osoby trzecie podejmują się napraw w urządzeniach z chwilą, gdy czujnik obecności podłączony zostaje do systemu sterowanego oprogramowaniem, gwarancja jest ważna tylko przy dotrzymaniu zgodności ze specyfi kacją sprzęgła. Zobowiązujemy się, że wszystkie części dostarczane wraz z urządzeniem, które (jeżeli zostanie do udowodnione) wskutek niewłaściwego materiału, błędnej konstrukcji czy wadliwego wykonania w okresie gwarancyjnym są uszkodzone lub bezużyteczne, tak szybko jak to możliwe zostaną naprawione lub wymienione. Przesłanie urządzenia podlegające gwarancji należy jwysłać wraz z dowodem dostawy i krótkim opisem błędu do odpowiedniego dostawcy. Prawa ochronne producenta Koncepcja jak również elementy konstrukcyjne oraz oprogramowanie tego urządzenia są prawnie chronione. PL 17
18 10. Szukanie przyczyn zakłóceń Zakłócenie Światło się nie załącza wzgl. światło wyłącza się przy wykryciu obecności oraz gdy jest ciemno. Światło się pali po wykryciu obecności mimo wystarczającego natężenia oświetlenia Światło się nie wyłącza względnie światło włącza się samoistnie przy wykryciu obecności W fazie serwisowej światło ciągle się załącza i wyłącza Pulsowanie sygnalizujące błąd (4x na sekundę) Przyczyna Wartość luksów jest ustawiona za nisko; czujnik jest nastawiony na półautomat; światło zostało ręcznie wyłączone za pomocą przycisku albo pilota clic; osoba nie przebywa w obszarze kontrolowanym; przeszkoda/y zakłócają wykrywanie; jest ustawiony zbyt krótki czas opóźnienia wyłączenia Wartość luksów jest ustawiona za wysoko; światło zostało krótko przedtem załączone ręcznie przyciskiem lub pilotem clic (30min. przeczekiwania); czujnik jest w trybie testowym Przeczekać czas opóźnienia wyłączenia (urządzenie się uczy), termiczne źródła zakłóceń w obszarze kontrolowanym: termowentylator, żarówki/ promienniki halogenowe, obiekty poruszające się (np. zasłony przy otwartych oknach); obciążenia (EVG, przekaźnik) zakłócające Zbyt wiele sztucznego oświetlenia pada na czujnik; podwyższyć wartość luksów, przełącznik DIP ustawić na fi x lub zmienić miejsce montażu czujnika łąd w autoteście; urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo! Deklaracja zgodności CE To urządzenie jest zgodne z wymogami ochrony dyrektywy EMC 2004/108/EC oraz dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE. 18
19 Wymiary compact office 24V, compact office 24V Lux 102, PL ,5 15,5 Zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych i błędów w druku 19
20 Przedstawicielstwo w Polsce: PPUH EL-TEAM Sp. z o.o. Al.Młodych 26-28, Siemianowice Śl. el./32/ , fax./32/ Theben AG Hohenbergstrasse 32, DE Haigerloch Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Hotline Tel. +49 (0) Fax +49 (0) hotline@theben.de Schweiz Theben HTS AG Im Langhag 11, CH Effretikon Tel. +41 (0) Fax +41 (0) Bureau Suisse Romande et Tessin Theben HTS AG Rue Gambetta 13, CH Clarens Tel. +41 (0) Fax +41 (0) Die Kontaktadressen für weitere Länder fi nden Sie auf Please fi nd the contact addresses for additional countries on 20
Czujnik obecności. compact passage 24V. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS
Czujnik obecności compact passage 24V Art. Nr. 201 4 090 PL Instrukcja obsługi 2 1103035203 / 01.2010 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności compact passage 24V Spis treści 1. Bezpieczeństwo............................................
Czujnik obecności. compact passage. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS
Czujnik obecności compact passage Art. Nr. 201 0 090 D Instrukcja obsługi 2 1103023505 / 05.2010 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności compact passage Spis treści 1. Bezpieczeństwo............................................
Czujnik obecności. compact office DIM. Art. Nr. 201 0 001. Instrukcja obsługi 2. 1103012808 / 03.2010 Theben HTS
Czujnik obecności compact office DIM Art. Nr. 201 0 001 PL Instrukcja obsługi 2 1103012808 / 03.2010 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności compact office DIM Spis treści 1. Bezpieczeństwo............................................
PresenceLight 180 PresenceLight 360 PresenceLight A PresenceLight A
PresenceLight 180 PresenceLight 360 PresenceLight 180-100A PresenceLight 360-100A PL Instrukcja obsługi 2 1103020208 08.2010 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności PresenceLight 180.. PresenceLight
Czujnik obecności compact passimo KNX
Czujnik obecności compact passimo KNX Art. Nr... WH.. BK 201 9 280 201 9 809.. SR.. SF 201 9 810 201 9 811 PL Instrukcja obsługi 2 1103058101 / 08.2010 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności
Czujnik obecności. compact passage KNX. Art. Nr Instrukcja obsługi / Theben HTS
Czujnik obecności compact passage KNX Art. Nr. 201 9 290 PL Instrukcja obsługi 2 1103035304 / 12.09 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności compact passage KNX Spis treści 1. Bezpieczeństwo............................................
ECO-IR 180A ECO-IR 360A
Czujnik obecności ECO-IR 180A ECO-IR 360A Art. Nr. 202 0 050 Art. Nr. 202 0 000 PL Instrukcja obsługi 2 1103000312 10.2010 Theben HTS Polski Instrukcja obsługi Czujnik obecności ECO-IR 180A ECO-IR 360A
1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3
307146 03 PL Czujnik obecności thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie 4
1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3
307144 02 PL Instrukcja obsługi thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie
Jednokanałowy Czujnik Obecności
J Jednokanałowy Czujnik Obecności Opis produktu/ Użytkowanie Czujnik EE810 jest jednokanałowym urządzeniem wykrywającym obecność, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba siedząca
Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V
J Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V Opis produktu / Użytkowanie Czujnik EE812 jest urządzeniem wykrywającym obecność z wyjściem 1/10V, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba
Dwukanałowy Czujnik Obecności
J Dwukanałowy Czujnik Obecności Opis produktu/ Użytkowanie Czujnik EE811 jest dwukanałowym urządzeniem wykrywającym obecność, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba siedząca
1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użytkowanie 6 4. Funkcje 6
307021 PL Czujnik ruchu themova P360-100 UP WH 1030600 themova P360-100 UP GR 1030601 1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użytkowanie 6 4. Funkcje 6 Opis działania 7 Kanał A światło
1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użycie 6 4. Funkcje 6
307023 PL Czujnik obecności theronda P360-100 UP WH 2080000 theronda P360-100 UP GR 2080001 1. Charakterystyka produktu 4 2. Bezpieczeństwo 5 3. Właściwe użycie 6 4. Funkcje 6 Opis funkcji 7 Kanał A światło
1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa
309565 PL Reflektor LED z czujnikiem ruchu LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 2. Opis UWAGA
Instrukcja obsługi Czujniki 360
Instrukcja obsługi Czujniki 360 Swiss Garde 360 Plus (25000) Swiss Garde 360 Plus RA (25340) Swiss Garde 360 Premium UP (25060) Swiss Garde 360 Premium UP RA (25065) Uwaga! - Wszystkie prace przy prądzie
Jedno kliknięcie lepsze dzięki nowej rodzinie czujników ściennych
Jedno kliknięcie lepsze dzięki nowej rodzinie czujników ściennych Najwyższa efektywność energetyczna w swojej klasie Rodzina czujników wszystkie możliwości Rozwiązania zaproponowane przez firmę Züblin
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Termostaty pomieszczeniowe
3 011 RAB10, RAB10.2 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB10.1 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie oraz wentylator
LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy
LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy Instrukcja obsługi Spis treści 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 2. Wskazówki bezpieczeństwa 3. Otwieranie / zamykanie urządzenia 4. Wybór miejsca montażu
2. Bezpieczeństwo. 1. Charakterystyka produktu. 3. Użycie zgodne z zastosowaniem. 4. Operation. Opis funkcji. Czujnik obecności
PL Czujnik obecności theprema S360-101 E UP WH 2070605 theprema S360-101 E UP GR 2070606 1. Charakterystyka produktu 307174 1103087801 Pasywny detektor obecności na podczerwień do montażu na suficie. Kwadratowy
1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
307062 02 PL Reflektor LED z czujnikiem ruchu theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Utylizacja
Instrukcja obsługi i montażu
TR 685-1 top2 685 0 101 TR 685-2 top2 685 0 102 TR 685-3 top2 685 0 103 TR 685-4 top2 685 0 104 990012345 F n:50 Hz R 6a U n:120/230 V~ I c:16(10)a C1 U c:250 V~ I c:8(1)a C2,C3,C4 Schaltuhr TR 685-4 top2
1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 4 2. Właściwe użycie. Usuwanie odpadów 4. Montaż ściemniacza 5 Podłączanie ściemniacza 6
307153 PL Uniwersalny ściemniacz DIMAX 542 plus 5420001 DIMAX 544 plus 5440001 1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 4 2. Właściwe użycie 4 Usuwanie odpadów 4 3. Instalacja i podłączenie 5 Montaż
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY SZEROKI ZAKRES CZASOWY 50 ms 100 h
Katalog czujników ruchu i obecności
Katalog czujników ruchu i obecności Zalety stosowania czujników ruchu i obecności : Oszczędność zużycia energii elektrycznej poprzez automatyczne wyłączenie obwodów zasilania np. oświetlenia, ogrzewania,
SERIA 10 Wyłączniki zmierzchowe A
SERA SERA Wyłączniki zmierzchowe do automatycznego sterowania oświetleniem zewnętrznym Zintegrowany czujnik natężenia światła Montaż na słupie lub ścianie.32-2 Z 16 A na styku wyjściowym.41-1 Z 16 A na
EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316
EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
Pomieszczeniowy regulator temperatury
3 023 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC30 Wyjścia dla 2-stawnych siłowników zaworów Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Regulacja prowadzona zależnie
Termostaty pomieszczeniowe
3 002 RAA20 RAA200 Termostaty pomieszczeniowe do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA20.. Regulacja 2-stawna Napięcie przełączane 24 250 V AC Zastosowanie Termostaty pomieszczeniowe
CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i
Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych
3 015 1 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie i przełącznikiem biegów wentylatora
Elektroniczne przekaźniki bistabilne/monostabilne i przywołanie/reset
Elektroniczne przekaźniki bistabilne/monostabilne i przywołanie/reset W/C Przyciski przywołanie / reset w łazienkach Oświetlenie łazienki Oświetlenie sypialni Oświetlenie salonu Oświetlenie biura SЕRIA
Termostaty pomieszczeniowe
3 003 ermostaty pomieszczeniowe do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA30... ermostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem ZAŁ/WYŁ Regulacja 2-stawna Zastosowanie ermostaty pomieszczeniowe
Czujnik ruchu McGuard Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik ruchu McGuard Nr produktu 000613154 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór profesjonalnego czujnika ruchu McGuard firmy GROTHE GmbH. Ta nowa generacja czujników ruchu oferuje lepsze
Seria 18 - Czujnik ruchu na podczerwień 10 A
Seria 18 - Czujnik ruchu na podczerwień 10 A SERIA 18 Funkcje Czujnik ruchu na podczerwień - montaż na ścianie iewielkie wymiary Regulowana czułość załączenia Regulowany czas działania Obracana podstawa
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s
F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie
--Automat do klatek schodowych. --Krokowy przekaźnik czasowy
SERA SERA Wielofunkcyjny automat do klatek schodowych 1 Z 16 A szerokość 17.5 mm Typ.01 --8 funkcji --Ostrzeganie przed końcem upływu czasu Typ.71 --3 funkcje Zakres czasowy od 30 s do 20 min Załączenie
PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia
BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych
3 016 RAB21 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB21.1 RAB21 Termostaty pomieszczeniowe do ogrzewania lub chłodzenia Funkcja przełączania (za pomocą zewnętrznego
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY POMPY C.O. SOLO. Instrukcja obsługi
63-304 Czermin, Broniszewice 15 Biuro: 63-300 Pleszew, ul. Armii Poznań 7, Tel: (062) 7423-772, Fax: (062) 7416-458 Fax: (062) 7423-772, KOM: 0 604 933 960, www.kom-ster.pl e-mail: biuro@kom-ster.pl MIKROPROCESOROWY
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435
Arkusz Informacyjny Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Opis Zaawansowana konstrukcja zawiera wyłącznik przeciążeniowy zabezpieczający siłownik i zawór przed nadmiernym obciążeniem. Siłownik
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Termostaty pomieszczeniowe
3 011 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB10.1 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie oraz wentylator
Termostaty pomieszczeniowe
3 012 RAB20 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB20.1 RAB20 Termostaty pomieszczeniowe do ogrzewania lub chłodzenia Funkcja przełączania (za pomocą zewnętrznego
Pomieszczeniowe regulatory temperatury
3 041 RCU10 RCU10.1 Pomieszczeniowe regulatory temperatury do instalacji ogrzewania i chłodzenia RCU10... Do wyboru regulacja 2-stawna lub ciągła PI Wyjścia sterujące 2-stawne lub PWM dla ogrzewania i
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM
Rego Schyller Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM 2/6 należy pamiętać o stykach NC (normalnie zamkniętych ) że muszą one być zwarte: - COMMON (zacisk 12) oraz STOP (zacisk 11). - Gdy
Po zakończeniu przydzielania stref można przystąpić do programowania ustawień (patrz kolejne strony). Daylight calibration. blinking...
Uruchomienie 00 lx/ 00 lx/ 00 lx/ 00 min lx/ 0 00 min lx/ 00 min lx/ 0 min 8 0 00 min lx/ 000 lx/ 000 min lx/ Ustawić czujnik w tryb programowania. (Czujnik został na nowo zainstalowany «Out-of-the-box»
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72
CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72 (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Wielofunkcyjne trójfazowe przekaźniki monitorujące, serii CM Uwaga: Publikowane instrukcje obsługi i instalacji
Termostaty pomieszczeniowe do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych
3 017 Termostaty pomieszczeniowe do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych.1 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełączaniem do ogrzewania lub chłodzenia Regulacja 2-stawna Ręczny przełącznik prędkości
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem
3 562 Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA21 Regulacja 2-stawna Napięcie przełączania Zastosowanie Termostaty pomieszczeniowe RAA21 stosowane są w instalacjach
Pomieszczeniowy regulator temperatury
3 025 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC50.1 Regulacja ciągła PI Wyjście 0 10 V DC dla siłownika zaworu Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Automatyczne
Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221
Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221 Przed przystąpieniem do montażu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi i montażu ponieważ bezpieczne użytkowanie zależy od poprawnego zainstalowania
Schemat połączeń (bez sygnału START) 250/ /400 Maks. moc łączeniowa dla AC1. 4,000 4,000 Maks. moc łączeniowa dla AC15 (230 V AC) VA
Seria 80 - Modułowy przekaźnik czasowy 16 A SERIA 80 80.11 Dostępny w wersji jedno lub wielofunkcyjnej - wielofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania 80.11 - jednofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE R1D, R2D, R3D, R4D
PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE UWAGA!! Opisy techniczne i dane podane w tym dokumencie są dokładne i zgodne z naszą najlepszą wiedzą, ale mogą ulec zmianie bez uprzedzenia a zatem nie będzie przyjmowana żadna
INSTRUKCJA INSTALATORA
-1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13
Karta charakterystyki online WL260-S270S01 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT
Karta charakterystyki online WL0-S70S0 W0 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WL0-S70S0 07 Artykuł objęty zakresem dostawy: P0 (), BEF-W0 () Więcej wersji urządzeń
Pomieszczeniowe regulatory temperatury
3 031 Pomieszczeniowe regulatory temperatury do instalacji ogrzewania RDD10... Regulacja 2-stawna z wyjściem ZAŁ/WYŁ dla ogrzewania ryby pracy: tryb normalny i energooszczędny Automatyczne przełączanie
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 5 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 + 48 (32) 601 20 60 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 5 DTR v 07.07.2016 Katowice, 1999r. 2 1. Wstęp.
Regulator wielostopniowy ETT-6 12
Regulator wielostopniowy ETT-6 12 Charakterystyka - 6 przekaźników wyjściowych, 6A/250VAC -Do 12 wyjść z funkcją slave -Do 31 stopni programowanych binarnie -Regulacja czasu opóźnienia pomiędzy działaniem
DIMAX DIMAX 534 plus D GB F I E PL. Instrukcja instalacji i obsługi Uniwersalny ściemniacz. DIMAX 534 plus
310455 02 DIMAX DIMAX 534 plus 5340001 A1 A2 P Instrukcja instalacji i obsługi Uniwersalny ściemniacz DIMAX 534 plus D GB F I E P B1 N DIMAX 534 plus Spis treści Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa 3
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, 2001r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14W
FW-RC4-AC Nadajnik do puszki podtynkowej Ø60
F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: biuro@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-RC4-AC Nadajnik do puszki
Dane elektryczne Napięcie znamionowe 24 V AC, 50/60 Hz 24 V DC napięcie Vcc z..m230asr. Pobór mocy Moc znamionowa
Karta katalogowa Pozycjoner SGA24 Pozycjoner, pasuje do analogowych siłowników do przepustnic LM..A-SR, NM..A-SR, SM..A-SR oraz GM..A-SR Do montażu natynkowego Dane techniczne Dane elektryczne Napięcie
SERIA 18 Czujnik ruchu na podczerwień 10 A. 1 Z 10 A Montaż wewnątrz obiektów
SERIA Czujnik ruchu na podczerwień 10 A SERIA Czujnik ruchu na podczerwień do montażu wewnątrz i na zewnątrz obiektów - montaż na ścianie Typ.01 --Montaż wewnątrz obiektów --Wykonanie natynkowe Typ.11
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY
CT-APS / CT-ERS CT-MVS / CT-SDS. (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Elektroniczne przekaźniki czasowe, serii CT-S
CT-APS / CT-ERS CT-MVS / CT-SDS (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Elektroniczne przekaźniki czasowe, serii CT-S Uwaga: Publikowane instrukcje obsługi i instalacji nie zawierają wszystkich szczegółowych
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
RAA31 RAA31.16 RAA do instalacji z ogrzewaniem lub z chłodzeniem
3 563.16.26 Termostaty pomieszczeniowe do instalacji z ogrzewaniem lub z chłodzeniem Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem ZAŁ/YŁ (ON/OFF) Regulacja 2-stawna Napięcie przełączania 24 250
Karta charakterystyki online WT34-R220 W34 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT
Karta charakterystyki online WT4-R0 W4 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT4-R0 09 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/w4 H I J K L M N O P Q R S
Pomieszczeniowy regulator temperatury
3 048 RCU15 Pomieszczeniowy regulator temperatury do instalacji ogrzewania i chłodzenia RCU15 Do wyboru regulacja 2-stawna lub ciągła PI Wyjścia sterujące 2-stawne lub PWM dla ogrzewania i chłodzenia Regulacja
Wyłączniki zmierzchowe Ex9LA i Ex9LD
Wyłączniki zmierzchowe Ex9A i Ex9D Wyłączniki zmierzchowe apięcie znamionowe 230 V AC Wersja analogowa i cyfrowa 1 lub 2 styki sterujące Wersje z oraz bez zintegrowanego sterownika czasowego Wyłączniki
- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA
Tech ST-3800-1 - ST-3800 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
Zestawienie zasilaczy i sterowników DGP. Osprzęt DGP. Zasilanie i sterowniki DGP SYSTEMY KOMINOWE SYSTEMY DGP STEROWANIE WENTYLACJA
Zestawienie zasilaczy i sterowników DGP LP Nazwa urządzenia sterującego 1 Sterownik ART-AN Dedykowany zasilacz 24 V DC / 1 A (polecamy zasilacze Darco TU-Z-24V/1A lub EZN -010M-0) Zdjęcie Sterowanie aparatami
Instrukcja obsługi TD-NE
Instrukcja obsługi Termostaty cyfrowe TD-NE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - cyfrowy:
Pomieszczeniowy regulator temperatury
3 336 Synco 100 Pomieszczeniowy regulator temperatury dwa wyjścia 0...10 V DC oraz przełącznik trybu pracy RLA162.1 Regulator temperatury w pomieszczeniu stosowany w instalacjach wentylacyjnych, klimatyzacyjnych
Karta charakterystyki online WS/WE45-R250 W45 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT
Karta charakterystyki online WS/WE5-R250 W5 B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Rysunek może się różnić Szczegółowe dane techniczne Cechy Zasada działania czujnika/ zasada detekcji Wymiary (szer. x wys.
Pomieszczeniowy regulator temperatury
3 042 RCU20 Pomieszczeniowy regulator temperatury do instalacji ogrzewania i chłodzenia RCU20 Regulacja ciągła PI Wyjście 3-stawne dla ogrzewania lub chłodzenia Tryby pracy: normalny, energooszczędny i
BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002
BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...
SERIA 88 Przekaźniki czasowe wielofunkcyjne 8 A. Wielofunkcyjny 11-pinowy Montowany do gniazd serii 90
SERIA SERIA Uniwersalne napięcie zasilania, wielofunkcyjny, montaż panelowy lub w gniazdo Wersje 8 i 11-pinowe Zakresy czasowe od 0.05 s do 100 h 1 po czasie + 1 zestyk natychmiastowy (typ.12) Zacisk do
Deklaracja zgodności nr 46/2011
tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Pomieszczeniowy regulator temperatury
3 026 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC60.1 Regulacja ciągła PI Wyjście dla 3-stawnego siłownika zaworu Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Automatyczne
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY SZEROKI ZAKRES CZASOWY 50 ms 100 h
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, 2002 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14WD
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY
EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego
RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych