Szanowni Goście, witamy w Restauracji Hotelu Bachledówka



Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI. Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony. 11 zł. Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina. 13 zł

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Strumienna 10, Kraków

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

List of allergens is on the last page of the menu card.

MENU QUQUŁKA. Chef Piotr Raj recommends. Zupa / Soup. Krem z pieczonego ziemniaka/metaxa/maślany groszek/galaretka z marchwi

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przekąski. Sałaty. Zupy

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

menu ***

PRZYSTAWKI / STARTERS

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI / STARTERS

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Lunch dnia w cenie 25zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa.

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki / Appetizers

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

MENU SMAK TRADYCJI

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Z U P Y P R Z Y S T A W K I

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Szanowni Państwo. Życzymy smacznego! Restauracja czynna w godzinach 13:00 22:00. Dear Guests

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,-

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

SAŁATKI. (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano)

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

MENU QUQUŁKA. Krem szparagowy/orzech laskowy/palone masło 250 ml. Cream soup asparagus /hazelnut/ roasted butter 13,-

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie. w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU. daily from 12:00 am 10:00 pm

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Przekąski / Starters

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Spotkania okolicznościowe

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

Przystawki / Starters

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

M E R A B R A S S E R I E M E N U

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00. WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (300g) galaretka wieprzowa. Zupy

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

M E N U. Witamy w restauracji Hotelu Faros. Welcome to Faros Hotel's Restaurant.

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ

Przystawki Appetizers

KARTA NAPOI I KAKTAJLI. SZAMPANY I WINA MUSUJĄCE Moet & Chandon 750 ml 320,00. Martini 750 ml 99,00 Brut, Asti APERITIF / BITTER / VERMOUTH

Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa. w naszej restauracji. ul. Ludźmierska 32 * Nowy Targ

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Dania Regionalne / Regional Dishes

Menu Letnie. Summer menu. Zupa Soup

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

Kompleks Beskid to miejsce wyjątkowe, gdzie każdy czuje się jak w domu, a to dzięki niesamowitej rodzinnej atmosferze.

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Transkrypt:

Szanowni Goście, witamy w Restauracji Hotelu Bachledówka Zapraszamy na kulinarną ucztę. W autorskim menu naszej restauracji znajdą Państwo zarówno tradycyjne dania kuchni polskiej i regionalnej, jak również europejskiej. Nasze dania powstają wyłącznie na bazie naturalnych produktów pochodzących głównie od lokalnych producentów, a także z własnych upraw i hodowli. W kuchni Restauracji Bachledówka stosujemy zdrowy styl gotowania - wykorzystujemy m.in. technikę sous vide, czyli gotowanie w niskich temperaturach. Pozwala ona na zachowanie w potrawach większości witamin i składników odżywczych, które są zawarte w surowym produkcie. W naszej restauracji dbamy także o najmłodszych Gości. W menu znajdziecie Państwo specjalne dziecięce menu, a dla maluszków przygotowaliśmy krzesełka do karmienia. Wychodząc naprzeciw Państwa potrzebom informujemy, iż nasze produkty kulinarne możemy przygotować z ograniczoną ilością soli, innych ostrych przypraw, cholesterolu i cukru oraz według Państwa indywidualnych preferencji dietetycznych. Prosimy o przedstawianie życzeń w tym zakresie. Zapraszamy do Restauracji Bachledówka wszystkich, którzy cenią wyśmienitą kuchnię. Mamy nadzieję, że smaki i aromaty dań serwowanych przez naszą kuchnię pobudzą Państwa zmysły i zachęcą do ponownej wizyty na Bachledówce. Wszystkie dania przygotowujemy wyłącznie ze świeżych produktów na indywidualne Państwa zamówienie, dlatego czas oczekiwania na danie gorące trwa ok. 20 minut. Życzymy Smacznego Szef Kuchni Sławomir Saguła

Dear Guests, welcome to the Bachledówka Restaurant We invite you to a culinary feast. Our restaurant's specially designed menu includes both traditional Polish, regional as well as European dishes. Our dishes are made exclusively with the use of natural products stemming mainly from local producers, as well as from our own crops and farms. The Bachledówka Restaurant kitchen follows a healthy style of cooking - we use the sous vide technique, meaning cooking at low temperatures, among others. It allows for most of the vitamins and nutritional components which are included in the raw product to be maintained. We pay special attention to the youngest guests at our restaurant. The menu includes a special children's section. We also have high chairs in which the little ones can enjoy their meals. In wanting to meet your needs, we kindly inform you that our culinary products can be prepared with a limited amount of salt, other spices, cholesterol and sugar as well as in accordance with your individual dietary preferences. Please present us with your wishes in this scope. We invite all those who value outstanding cuisine to Bachledówka Restaurant. We hope that the flavours and aromas of the dishes served by our kitchen will entice your senses and will provide great satisfaction during your stay with us. We prepare all of our dishes solely from fresh products at your individual order. For this reason the wait time for warm dishes is around 20 minutes. Bon appetite The Chef Sławomir Saguła

Szef Kuchni poleca The chef recommends Przystawka Antrykot, Rukola, gorgonzola, bagietka Entrecote, arugula, gorgonzola, baquette 28 PLN Zupa Boczek, imbir, seler naciowy, chilli Bacon, ginger,celery, chilli 15 PLN Danie główne Łosoś, czarna soczewica, ser kozi, burak Salmon, black lentils, goat cheese, beetroot 32 PLN Deser Ananas, mięta, jajko pineapple, mint, egg 16 PLN

Przystawki Starters Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony Home made lard, croutons, cucumber 11 PLN Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina Oscypek [sheep's cheese] in beer batter, cranberry jam, smoked bacon 13 PLN Przegrzebki, mus z ogórka i mięty, tost Scallops, cucumber mousse and mint, toast 26 PLN

Sałatki Salads Mix sałat, mandarynka, papryka, ogórek, pestki dyni, sos vinegrette Mix lettuce, mandarin, pepper, cucumber, pumpkin seeds, vinaigrette. 18 PLN Bunc marynowany w likierze pomarańczowym i miodzie, sałata masłowa (własne produkty regionalne) Bunc [sheep's cheese] marinated in an orange liqueur and honey, butter lettuce (own regional products) 20 PLN Cezar, grillowany kurczak, boczek, grzanki maślane, sos majonezowokaparowy Caesar Salad, grilled chicken breast, bacon, buttered croutons, mayonnaise-caper dressing 22 PLN

Zupy Soups Rosół drobiowo wołowy, domowy makaron i warzywa Chicken and beef consome served with home made noodles and vegetables 10 PLN Kwaśnica gotowana na baraninie, frykadelki baranie Sour cabbage soup with lamb meatballs 12 PLN Zupa z suszonych podgrzybków, kluski z kaszy manny Dried bay boletus soup with semolina noodles 12 PLN Zupa z Pstrąga, Mule, chilli Trout soup, mussels, chilli 15 PLN

Dania główne Main courses Pierś z kurczaka kukurydzianego z kostką, ziemniak truflowy, szpinak, sos vinegrette Chicken breast corn with bone, potato truffle, spinach, vinaigrette 25 PLN Gulasz wołowy z borowikami gotowany na żentycy (zyntycy), placki ziemniaczanogryczane, sałatka z ogórka (własne produkty regionalne) Beef goulash with porcini mushrooms cooked on żentyca [a drink made of sheep milk whey], potato and buckwheat pancakes, cucumber salad (own regional products) 26 PLN Filet z sandacza pieczony z chrzanem, kasza pęczak z suszoną śliwką, jabłko, mieszane sałaty z sosem vinegrette Zander fillet baked on horseradish, hulled barley with dried plums, apple, mixed salad greens (FIT) 27 PLN Pierś z kaczki sous vide 58 stopni C, risotto z warzyw korzennych, sos wiśniowy, grzanka Duck breast (sous vide 58 degrees C), root vegetable risotto, sour cheery sauce, grilled bread 32 PLN Gicz jagnięca, sos słodko-kwaśny z cebuli, puree ziemniaczane z bryndzą, miodowe warzywa Lamb shank, onion sweet and sour sauce, mashed potatoes with bryndza (regional cheese), Honey wegetables 40 PLN Stek z rostbefu ze słoniną wędzoną, sos czekoladowo kawowy, Dufinka ziemniaczana, pietruszka Strip steak with smoked bacon, chocolate sauce - coffee, potato puff and parsley 43 PLN

Pierogi Dumplings Pierogi ruskie smażone na maśle Dumplings with potatoes and cottage cheese fried in butter 15 PLN Pierogi z mięsem i skwarkami Dumplings with meat and bacon cracklings 16 PLN Mix pierogów (ruskie i z mięsem), oscypek Mix dumplings (potatoes and cottage cheese nad meat), Oscypek [sheep's cheese] 18 PLN Pierogi z jabłkami i cynamonem w cieście półfrancuskim smażone w głębokim tłuszczu z sosem truskawkowym Deep fried dumplings with apples and cinnamon in a French pastry with a fruit sauce 20 PLN Pierogi ze szpinakiem, fetą i trawą cytrynową w cieście półfrancuskim smażone w głębokim tłuszczu, sałatka z Rukoli, pomidorków koktajlowych i cebuli. Deep fried dumplings with spinach, feta and lemon grass in a French pastry, arugula salad with cocktail tomatoes and onions 22 PLN Pierogi z mięsem z jelenia w cieście pietruszkowym Dumplings with venison in a parsley dough 22 PLN

Desery Desserts Mus z białej czekolady, gruszka marynowana w occie balsamicznym, kruche ciastka White chocolate mousse, pear marinated in balsamic vinegar, shortbread cookies 13 PLN Brioszka cytrynowa, kruszonka lawendowa, mirabelka Brioche citron pain, lavande crumble, mirabelle 14 PLN Suflet czekoladowy (fondant), kiwi, pomarańcza Chocolate souffle (fondant), kiwi, orange. 22 PLN

Menu dla dzieci Children's menu Bulion z makaronem Consome with noodles 7 PLN Pomidorowa z ryżem Tomato soup with rice 8 PLN Zapiekanka ziemniaczana(fritatta) Fritata (potato omelette) 10 PLN Filet z kurczaka pieczony, tost francuski, surówka z marchewki Roasted chicken fillet, french toast, salad with carrots 15 PLN Schab w cieście, puree ziemniaczane z twarogiem, sałata z pomidorkami koktajlowymi Pork in batter, mashed potatoes with cream cheese, salad with cherry tomatoes 15 PLN Ryba pieczona, ryż z warzywami, kalafior Baked fish, rice with vegetables and curry, cauliflower 16 PL Smoothie owocowy Fruit smoothie 9 PLN Placuszki bananowe Banana pancakes 12 PLN Pierogi z serem na słodko, winogrona karmelizowane Pierogi with sweet cheese, caramelized grapes 13 PLN

Napoje gorące Hot beverages Kawa Americano 6 PLN Americano coffee Kawa Espresso 6 PLN Espresso Kawa Double Espresso 9 PLN Double Espresso Kawa Cappuccino 9 PLN Cappuccino Kawa Latte 11 PLN Latte Czekolada 11 PLN Hot chocolate Herbata czarna/owocowa 6 PLN Black/fruit tea Herbata Infusion 11 PLN Tea Infusion Herbata góralska 15 PLN Highland tea Herbata z wiśniówką 13 PLN Tea with kirsch Wino grzane 12 PLN Hot mulled wine Piwo grzane 12 PLN Mulled beer Napoje zimne Cold beverages Pepsi 0.2 l 4 PLN Pepsi Light 0.2 l 4 PLN 7 Up 0.2 l 4 PLN Mirinda 0.2 l 4 PLN Schweppes Tonic 0.2 l 4 PLN Schweppes Bitter Lemon 0.2 l 4 PLN Lipton Ice Tea 0.2 l 4 PLN Red Bull 0.25 l 10 PLN Sok pomarańczowy 0.2 l 4 PLN Orange juice Sok grejpfrutowy 0.2 l 4 PLN Grapefruit juice Sok jabłkowy 0.2 l 4 PLN Apple juice Sok porzeczkowy 0.2 l 4 PLN Black currant juice Sok pomidorowy 0.2 l 4 PLN Tomato juice Sok naturalny z pomarańczy /grejpfrutów 0.3 l 13 PLN Fresh orange/grapefruit juice Woda Górska Natura 0.3 l 4 PLN Woda Krystaliczne Źródło 1.5 l 8 PLN Woda Badoit 0.33 l 8 PLN Woda Badoit 0.75 l 12 PLN Woda Evian 0.33 l 8 PLN Woda Evian 0.75 l 12 PLN

Piwo Beer Tyskie 0.5 l 7 PLN Tyskie 0.3 l 5 PLN Tyskie 0.5 l but. 7 PLN Tyskie 0.33 l but. 5 PLN Lech 0.5 l but. 7 PLN Lech Free 0.33 l but. 5 PLN Pilsner Urquell 0.5 l but. 10 PLN Pilsner Urquell 0.33 l but. 8 PLN Książęce ciemne 0.5 l but. 7 PLN Wódka gatunkowa 4cl Vodka species Soplica Smakowa 6 PLN Żubrówka Bison Grass 6 PLN Żubrówka Złota 6 PLN Wyborowa Smakowa 6 PLN Finlandia Smakowa 8 PLN Miodula 12 PLN Śliwowica 55% - 10 PLN Śliwowica 70% - 12 PLN Litworówka 12 PLN Tarninówka 12 PLN Wódka 4cl Vodka 4cl Soplica 6 PLN Żubrówka 6 PLN Bols 6 PLN Wyborowa 6 PLN Absolut 8 PLN Finlandia 8 PLN Wyborowa Exquisite 12 PLN Belvedere 12 PLN

Whiskey Irlandzka 4cl Irish Whiskey 4cl Jameson 10 PLN Tullamore Dew - 12 PLN Bushmills Black 15 PLN Bushmills Original 12 PLN Whisky Szkocka 4cl Scottish Whisky 4cl Grant s 10 PLN Grant s 12Y.O 18 PLN Ballantines Finest 10 PLN Chivas 12Y.O 18 PLN Chivas 18Y.O 30 PLN Johnie Walker Red 10 PLN Johnie Walker Black 18 PLN Johnie Walker Green 28 PLN Dewar s 12Y.O 15 PLN Single Malt 4cl Glenlivet 12Y.O. 20 PLN Glenfiddish 12Y.O. 20 PLN Glenmorangie 10Y.O. 18 PLN Bourbon & Whiskey amerykańska 4cl American Bourbon & Whiskey 4cl Jim Beam 10 PLN Jim Beam Black 12 PLN Jack Daniel s 12 PLN J.D. Gentelman Jack 17 PLN Rum & Cachaca 4cl Bacardi White 10 PLN Bacardi Black 10 PLN Havana 3Y.O. 12 PLN Havana 7Y.O. 13 PLN Cachaca Canario 12 PLN Gin 4cl: Seagrams 10 PLN Beefeater 12 PLN Bombay Sapphire 14 PLN Hendricks 15 PLN Tequila 4cl Olmeca Silver/Gold 14 PLN El Jimador Blanco 14 PLN El Jimador Reposado 15 PLN Wermut 8cl Vermouth 8cl Martini Bianco 8cl 10 PLN Martini Rosso 8cl 10 PLN Martini Ex. Dry 8cl 10 PLN Martini Rosato 8cl 10 PLN

Cognac & Brandy 4cl Martell V.S. 18 PLN Martell V.S.O.P. 22 PLN Remy Martin V.S. 20 PLN Remy Martin V.S.O.P 25 PLN Hennessy V.S. 18 PLN Hennessy Fine Dec Cognac 22 PLN Brandy Le Cuvier V.S.O.P. - 10 PLN Likiery & Kremy 2 cl Liquers & Creams 2 cl Bols 6 PLN Archers 6 PLN Cointreau 7 PLN Passoa 6 PLN Kahlua 6 PLN Malibu 5 PLN Southern Comfort 6 PLN Baileys 6 PLN Krupnik 3 PLN Sambuca - 6 PLN Becherovka 4cl 10 PLN Ricard 6 PLN Advocat 5 PLN Aperol 5 PLN Apsinthion 6 PLN Campari 4cl 5 PLN Jegermeister 4cl 12 PLN Stroh Punsch 6 PLN Stroh 80 7 PLN Koktajle i Drinki Cocktails and Long Drinks Black Russian -12 PLN Wódka, kahlua Margharita 20 PLN Tequila, triple sec, cytryna Bronx 13 PLN Gin, ex dry, rosso, pomarańcz Daiquiri 12 PLN Rum, cytryna, cukier Whisky sour 12 PLN Whisky, cytryna, cukier Cairpirinia -13 PLN Cachaca, lime, cukier Cuba Libre - 15 PLN Rum, pepsi, lime Sex on the Beach - 20 PLN Wódka, peach, malibu, pomarańcz, żurawina Casablanca 16 PLN Wódka, advocat, pomarańcz, cytryna Mojtio 18 PLN Rum, lima, cukier, woda, mięta Garibaldi 13 PLN Bitter, pomarańcz Tequila Sun 18 PLN Tequila, pomarańcz, grenadina John Collins 15 PLN Gin, cukier, cytryna, soda Green widow (soft) 8 PLN Banan, blue curacao, cytryna, pomarańcz