INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALOWANIA I KONSERWACJI GAZOWE POJEMNOŚCIOWE WISZĄCE PODGRZEWACZE WODY GVS 50 GVS 80 GVS 100 GVS 120R

Podobne dokumenty
Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

Wymiana układu hydraulicznego

Instrukcja montażu i obsługi

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

TABORETY GAZOWE GSPE-600, GSPE-600 NG

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO

Piec Gazowy Carvin

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie

Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY

Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

INSTRUKCJA obsługi i instalacji gazowych, zbiornikowych podgrzewaczy wody Richmond 5/16/00

/2006 PL

CZYNNOŚCI KONKURSOWE V MISTRZOSTW POLSKI INSTALATORÓW 2016

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY IDRA 12 IDRA 12 S

Instrukcja obsługi i instalacji

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU

JULIUS 11/14 STAR INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Taboret gazowy MODEL:

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ: Taboret gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Kotły c.o na pellet drzewny HYDRO

Typ: EU ,8kW, EU 5.. 4,5 kw

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , ,

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1

Idra 11 Di Idra 14 Di

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

Instrukcja obsługi Ogrzewacze gazowe serii H7xx, H11xx oraz H13MF

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY:

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALOWANIA I KONSERWACJI GAZOWE POJEMNOŚCIOWE WISZĄCE PODGRZEWACZE WODY GVS 50 GVS 80 GVS 100 GVS 120R

Szanowny Kliencie Dziękujemy za wybranie gazowego wiszącego pojemnościowego podgrzewacza wody Beretta serii GVS. Z pewnością jest to jedno z najlepszych urządzeń grzewczych na rynku. Instrukcja ta została przygotowana, aby poprzez uwagi i rady dotyczące instalowania, poprawnego użytkowania i konserwacji, umożliwić pełne i prawidłowe wykorzystanie możliwości podgrzewacza. Zachęcamy do jej uważnego przeczytania, bowiem tylko w ten sposób podgrzewacz może być użytkowany długo i z pełną satysfakcją. Zachowaj tę instrukcję w celu ewentualnych późniejszych konsultacji. Na terenie Rzeczpospolitej Polski obowiązują Polskie Normy i Przepisy PARAMETRY

OPIS Gazowy pojemnościowy wiszący podgrzewacz wody GVS jest urządzeniem produkującym ciepłą wodę użytkową. Powietrze potrzebne do spalania zasysa bezpośrednio z pomieszczenia, w którym jest zainstalowany a produkty spalania poprzez przewód kominowy są wyprowadzane na zewnątrz pomieszczenia. Należy go instalować zgodnie z obowiązującymi w Polsce Normami i Przepisami DANE TECHNICZNE JEDN. GVS50 GVS80 GVS100 GVS120 GVS120R MOC PALNIKA GAZ GZ50-GZ35 Kcal/h 3610 4990 4990 4990 4990 KW 4,2 5,8 5,8 5,8 5,8 MOC PODGRZEWACZA GAZ GZ50-GZ35 Kcal/h 3300 4300 4300 4300 4300 KW 3,57 5 5 5 5 ZUŻYCIE GAZU m 3 /h 0,445 0,613 0,613 0,613 0,613 GZ50 (przy 20 mbar)* CIŚNIENIE NA PALNIKU GZ50 mbar 12 12 12 12 12 mmh 2 O 123 123 123 123 123 Ø DYSZA GŁÓWNA mm 1,75 2,00 2,00 2,00 2,00 Ø DYSZA PILOTA mm 0,27 0,27 0,27 0,27 0,27 ZUŻYCIE GAZU m 3 /h 0,592 0,818 0,818 0,818 0,818 GZ35 (przy 13 mbar)* CIŚNIENIE NA PALNIKU GZ35 mbar 10 10 10 10 10 mmh 2 O 102 102 102 102 102 Ø DYSZA GŁÓWNA mm 2,25 2,55 2,55 2,55 2,55 Ø DYSZA PILOTA mm 0,27 0,27 0,27 0,27 0,27 MOC PALNIKA GAZ PROPAN Kcal/h 3440 4470 4470 4470 4470 KW 4 5,2 5,2 5,2 5,2 MOC PODGRZEWACZA GAZ PROPAN Kcal/h 2925 3845 3845 3845 3845 KW 3,4 4,47 4,47 4,47 4,47 ZUŻYCIE GAZU PROPAN (przy 37 mbar)* Kg/h 0,163 0,212 0,212 0,212 0,212 CIŚNIENIE NA PALNIKU PROPAN mbar 36,3 36,3 36,3 36,3 36,3 mmh 2 O 370 370 370 370 370 Ø DYSZA GŁÓWNA mm 1,00 1,15 1,15 1,15 1,15 Ø DYSZA PILOTA mm 0,14 0,14 0,14 0,14 0,14 POEMNOŚĆ Litry 50 80 100 120 120 MAKSYMALNE CIŚNIENIE PRACY bar 6 6 6 6 6 TEMPERATURA MAX C.W.U. C 70 70 70 70 70 TEMPERATURA MIN. C.W.U. C 40 40 40 40 40

123 456 7 WYMIARY I PRZYŁĄCZA c.w.u. z.w. gaz MODEL WYMIAR A WYMIAR B WYMIAR C GVS 50 460 613 260 GVS 80 710 863 480 GVS 100 830 983 590 GVS 120 950 1103 720 GVS 120 R 950 1103 720

PRZEZNACZONE DLA INSTALATORA 1.0 UMIEJSCOWIENIE PRZEZNACZONE DLA INSTALATORA 1.1 Zamontować urządzenie na ścianie w taki sposób aby rury wejścia i wyjścia były do niej równoległe. 1.2 Należy upewnić się czy haki do zawieszenia podgrzewacza są zamontowane w ścianie w sposób, zapewniający bezpieczne użytkowanie podgrzewacza napełnionego wodą. 1.3 W przypadku gdy podgrzewacz ma być zainstalowany w rogu pomiędzy dwoma ścianami należy utrzymać między ścianami a urządzeniem odpowiednią odległość pozwalającą na jego montaż i ewentualny demontaż komponentów. 1.4 Urządzenie musi być zainstalowane w pomieszczeniu o odpowiedniej wentylacji, przestrzegając obowiązujących przepisów i norm dotyczących instalowania urządzeń gazowych. 1.5 Nie należy instalować podgrzewacza w pobliżu materiałów łatwopalnych. 2.0 PODŁĄCZENIE HYDRAULICZNE 2.1-Przyłączenie do sieci hydraulicznej to rury o średnicach: 1/2 dla wejścia z.w. i 3/4 dla wyjścia c.w.u. Patrząc od przodu na urządzenie zainstalowane, wejście zimnej wody znajduje się po stronie prawej (kolor niebieski) i wyjście ciepłej wody użytkowej po stronie lewej (kolor czerwony). 2.2-Zaleca się zamontowanie przy podgrzewaczu zaworu odcinającego, który w razie konieczności pozwoli na odcięcie podgrzewacza od sieci wodociągowej. (rys. 1 poz.3) 2.3-Na rurze wejścia wody do urządzenia należy obligtoryjnie zamontować hydrauliczny zawór zwrotny-bezpieczeństwa wytarowany na 6±1 bar (na wyposażeniu każdego urządzenia). (rys. 1 poz.2) Ważne aby zawór był zawsze zamontowany w sposób poprawny. 2.4-Zaleca się sprawdzenie, przed ostatecznym podłączeniem urządzenia, czy rury nie są zanieczyszczone ciałami stałymi takimi jak: opiłki metalowe, piasek, pakuły itp. W przypadku dostania się tychże ciał stałych do korpusu zaworu bezpieczeństwa, mogłoby to spowodować nieprawidłowe jego działanie i w efekcie, uszkodzenie wewnętrzne podgrzewacza. 2.5-Należy upewnić się czy ciśnienie wody zasilającej nie przekracza 4 bar. Jeżeli wartość ciśnienia jest wyższa należy zainstalować reduktor ciśnienia umiejscowiony najdalej jak to możliwe od urządzenia. Zaleca się połączenie zaworu bezpieczeństwa z odpowiednim systemem odprowadzania wody. (rys.1 poz.4) 2.6-Na rurze zimnej wody należy zamontować zawór opróżniania, który w razie potrzeby pozwoli na opróżnienie urządzenia z wody. (rys.1-poz.1) 2.7-Zaleca się zamontowanie po stronie c.w.u. odpowiedniego naczynia wzbiorczego. 3.0 URZĄDZENIE KONTROLI WYDALANIA SPALIN 3.0-Podgrzewacz jest wyposażony seryjnie w urządzenie kontroli wydalania produktów spalania. Urządzenie to kontroluje prawidłowe wydalanie produktów spalania, a więc poprawny przepływ gazów spalinowych w kierunku przewodów wydalania spalin. Urządzenie kontrolne jest złożone z termostatu spalin połączonego seryjnie z termoparą płomienia pilota na palniku. Wszystko to wchodzi w skład pokrywy spalin na wyposażeniu urządzenia, która musi być zainstalowana według poniższych instrukcji: 1-Założyć pokrywę wsuwając wypustki w odpowiednia otwory 2-Podłączyć przewody urządzenia kontroli wydalania spalin (rys.2 ) 3.1 Zadziałanie urządzenia kontroli wydalania spalin, prowokujące interwencję termopary, zamyka zawór gazowy blokując przepływ gazu zarówno do palnika głównego jak i do palnika pilota. W ten sposób spaliny nie wydostają się do pomieszczenia, w którym jest zainstalowany podgrzewacz. Interwencja urządzenia kontroli wydalania spalin może być spowodowana między innymi przez całkowite lub częściowe zatkanie przewodu kominowego. W przypadku zadziałania urządzenia kontroli wydalania spalin należy zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu Beretta. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek działań, modyfikacj itp. na urządzeniu kontroli wydalania spalin przez osoby nie uprawnione, co może spowodować zagrożenie dla osób znajdujących się w pomieszczeniu gdzie zainstalowany jest podgrzewacz. Jeżeli zachodzi potrzeba wymiany termostatu spalin, należy używać tylko oryginalnych części zamiennych dostarczanych przez producenta.

PRZEZNACZONE DLA INSTALATORA 4.0 PODŁĄCZENIE KOMINOWE 4.1-Podgrzewacz musi wydalać produkty spalania do przewodów kominowych o odpowiednim ciągu. 4.2-Podłączenie do przewodu wydalania spalin musi być przeprowadzone poprzez sztywną rurę umiejscowioną w pokrywie spalin podgrzewacza o średnicy minimalnej 80 mm dla wszyskich modeli. 4.3-Od połączenia z pokrywą rura musi posiadać prosty, pionowy odcinek o długości minimum 50 cm przed ewentualnym kolankiem. System odprowadzania spalin nie powinien przebiegać poziomo ze zwężeniami. Przebieg musi być wykonany wstępująco z pochyleniem minimum 5%. 4.4 W przypadku braku komina, spaliny mogą być wydalane na zewnątrz zgodnie z jednym ze schematów rys. 3 i obowiązującymi normami i przepisami. 4.5-Jeżeli przewody kominowe przechodzą przez pomieszczenia zimne, nie ogrzewane, zaleca się izolację termiczną aby zapobiec tworzeniu się kondensatu. 4.6-Pokrywa spalin, dostarczana na wyposażeniu, nie może być wyeliminowana, modyfikowana lub wymieniana z nieoryginalną. 4.7 Prawidłowe podłączenie przewodów kominowych musi być wykonanae przez instalatora. 5.0 PODŁĄCZENIE GAZU I REGULACJE 5.1-Podłączenie gazu do zaworu gazowego (gwint 3/8 ) musi być przeprowadzone rurami o odpowiedniej średnicy. 5.2-Zaleca się zamontowanie przed grupą gazową, zaworu odcinającego aby w razie konieczności odciąć podgrzewacz od zasilania gazem. 5.3-Podczas instalowania urządzenia należy zawsze odnosić się do obowiązujących norm i przepisów dotyczących instalowania urządzeń gazowych. 5.4-Ciśnienia gazu Urządzenia są wyregulowane fabrycznie dla ciśnienia zasilania gazem, a więc są przygotowane do pracy zgodnie z danymi zawartymi na tabliczce znamionowej. MODEL 50 80 100 120 Gaz GZ50-ciśnienie zasilania 20 mbar ciśnienie mbar 12 12 12 12 na palniku mm H2O 123 123 123 123 Ø dysza palnika mm 1,75 2,00 2,00 2,00 Ø dysza pilota mm 0,27 0,27 0,27 0,27 Gaz GZ35-ciśnienie zasilania 13 mbar Ciśnienie Mbar 10 10 10 10 na palnimu mm H2O 102 102 102 102 Ø dysza palnika Mm 2,25 2,55 2,55 2,55 Ø dysza pilota Mm 0,27 0,27 0,27 0,27 Gaz PROPAN-ciśnienie zasilania 37 mbar Ciśnienie Mbar 36,3 36,3 36,3 36,3 na palniku mm H2O 370 370 370 370 Ø dysza palnika Mm 1,00 1,15 1,15 1,15 Ø dysza pilota Mm 0,14 0,14 0,14 0,14

PRZEZNACZONE DLA INSTALATORA Odczytanie wartości ciśnienia gazu należy przeprowadzić wykorzystując wtyk A ciśnienie zasilania i poprzez wtyk B do odczytania wartości ciśnienia na palniku (rys. 4). Rys. 4 Rys. 5 5.5-Regulacja ciśnienia gazu GZ50 i GZ35. Jeżeli wartość ciśnienia gazu na palniku nie odpowiada wartościom przedstawionym w poprzedniej tabeli należy przeprowadzić nową regulację. Przy włączonym urządzeniu regulować śrubokrętem wkręt C regulatora ciśnienia (rys.5) aż do otrzymania wartości ciśnienia przedstawionej w tabeli. Wyłączyć urządzenie i załączyć ponownie w celu sprawdzenia poprawności regulacji. Po zakończeniu regulacji, zablokować wkręt C regulatora ciśnienia używając czerwonej farby. 5.6-Regulacja ciśnienia gazu PROPAN Jeżeli wartość ciśnienia gazu na palniku nie odpowiada wartościom przedstawionym w poprzedniej tabeli, należy zadziałać na regulator ciśnienia zasilania zamontowany na instalacji gazowej, ponieważ regulator na zaworze gazowym nie jest przewidziany do tej funkcji i musi być ustawiony w pozycji całkowitego otwarcia (wkręt C dokręcony zgodnie z ruchem wskazówek zegara do końca). WAŻNE Po przeprowadzeniu wszystkich operacji regulowania należy sprawdzić: 1. szczelność drogi gazowej; 2. dokręcenie śrub zabezpieczających we wtykach mierzenia ciśnienia; 3. zablokowanie wkrętu C regulatora ciśnienia z wykorzystaniem czerwonej farby 4. poprawne funkcjonowanie ogólne urządzenia. PRZEZBRAJANIE NA INNY RODZAJ GAZU. W celu zmiany rodzaju zasilającego gazu należy wykorzystać tylko i wyłącznie dołączony na wyposażeniu zestaw przezbrojeniowy dostarczany przez producenta. Przezbrajanie z gazu GZ50 na GZ35 Należy wykonać następujące czynności: 1- sprawdzić czy średnica dyszy głównej i dyszy pilota zawartych w zestawie przezbrojeniowym na gaz GZ35 są zgodne ze średnicami przedstawionymi w tabeli. 2-zamknąć zawór odcinający gaz. 3-zdjąć osłonę dolną odkręcając dwie śruby mocujące. 4-wymienić dyszę główną używając klucza 13 (rys. 6) 5. wykonać regulację ciśnienia gazu wykonując czynności przedstawione w punkcie 5..5. 6- nakleić na urządzenie etykietkę, zawartą w zestawie, informującą o przezbrojeniu na gaz GZ35. Przezbrajanie z gazu GZ50 na PROPAN Należy wykonać następujące czynności: 1- sprawdzić czy średnica dyszy głównej i dyszy pilota zawartych w zestawie przezbrojeniowym na gaz PROPAN są zgodne ze średnicami przedstawionymi w tabeli. 2-zamknąć zawór odcinający gaz. 3-zdjąć osłonę dolną odkręcając dwie śruby mocujące. 4-dokręcić zgodnie z ruchem zegara śrubę C (rys. 5) regulatora ciśnienia do końca (w ten sposób zostaje wyeliminowana funkcja regulatora i ciśnienie na dyszy głównej jest równe ciśnieniu zasilania). 5-wymienić dyszę główną używając klucza 13 (rys. 6) 6- wymienić dyszę pilota wykonując następujące czynności: (rys. 7) - odkręcić nakrętkę E - obniżyć rurkę F - wymienić dyszę pilota G - zamontować rurkę wykonując czynności odwrotne. 7- nakleić na urządzenie etykietkę, zawartą w zestawie, informującą o przezbrojeniu na gaz PROPAN.

PRZEZNACZONE DLA INSTALATORA Przezbrajanie z gazu PROPAN na GZ50 lub GZ35 Należy wykonać następujące czynności: 1- sprawdzić czy średnica dyszy głównej i dyszy pilota zawartych w zestawie przezbrojeniowym na gaz GZ50 lub GZ35 są zgodne ze średnicami przedstawionymi w tabeli. 2-zamknąć zawór odcinający gaz. 3-zdjąć osłonę dolną odkręcając dwie śruby mocujące. 4-wymienić dyszę główną używając klucza 13 (rys. 6) 5- wymienić dyszę pilota wykonując następujące czynności: (rys. 7) - odkręcić nakrętkę E - obniżyć rurkę F - wymienić dyszę pilota G - zamontować rurkę wykonując czynności odwrotne. 6- wykonać regulację ciśnienia gazu wykonując czynności przedstawione w punkcie 5..5. 7- nakleić na urządzenie etykietkę, zawartą w zestawie, informującą o przezbrojeniu na gaz GZ50 lub GZ35. Jeżeli do wykonania tych operacji zaistnieje potrzeba demontażu grupy gazowej patrz instrukcje w punkcie 6.0 Ważne: po przeprowadzeniu tych operacji należy zawsze sprawdzić szczelność na gwintach, uszczelkach i wtykach do mierzenia ciśnienia. 6.0 DEMONTAŻ GRUPY ZAWORU PALNIKA 6.1 Zdjąć osłonę dolną odkręcając dwie śruby mocujące. 6.2 Odkręcić śruby mocujące grupę zaworu-palnika. 7.0 URUCHOMIENIE Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się czy: - urządzenie jest przystosowane do pracy z gazem występującym w sieci zasilającej - były przestrzegane obowiązujące normy i przepisy dotyczące instalowania tych urządzeń a w szególności dotyczące poprawnego podłączenia do przewodu wydalania spalin i podłączenia gazu - czy zawory odcinające gaz przy liczniku i urządzeniu są otwarte - czy podgrzewacz jest napełniony wodą.

8.0 UWAGI DLA UŻYTKOWNIKA PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA 8.1 Zachować niniejszą instrukcję w celu ewentualnych konsultacji. Książeczka jest dostarczana wraz z podgrzewaczem. 8.2 Wszystkie czynności opisane w rozadziale przeznaczonym dla instalatora muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowany personel według obowiązujących norm i przepisów. Błędne zainstalowanie z przyczyn nie zapoznania się z instrukcjami, może spowodować szkody, za które producent nie ponosi odpowiedzialności. 8.3 Urządzenie zastało skonstruowane do produkcji ciepłej wody użytkowej, wszelkie inne wykorzystanie nie jest właściwe i może być niebezpieczne. 8.4 Montaż musi być przeprowadzony przez wykwalifikowany personel z uwzględnieniem obowiązujących norm i przepisów. 8.5 Części (woreczki plastikowe, styropian itp.) nie mogą być dostępne dzieciom. 8.6 Należy uważnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji ponieważ zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji. 8.7 Nie należy kłaść lub opierać żadnych przedmiotów o urządzenie. 8.8 Aby zapobiec uszkodzeniom z powodu zamarzania lub w przypadku pozostawienia nie używanego urządzenia przez dłuższy okres czasu w pomieszczeniu nie ogrzewanym, zaleca się jego całkowite opróżnienie. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia powstałe wskutek zamarzania lub wycieków z instalacji. 8.9 W celu osiągnięcia najlepszych rezultatów użytkowania i pełnych warunków gwarancji zaleca się przestrzeganie instrukcji użytkowania zawartych w tej książeczce, okresowe poddawanie urządzenia przeglądom przez Autoryzowany Serwis Beretta oraz używanie tylko oryginalnych części zamiennych. 9.0 INSTRUKCJE URUCHOMIENIA, REGULACJI I WYŁĄCZENIA (rys. 8) 9.1-WŁĄCZENIE PALNIKA PILOTA - ustawić pokrętło ze znakiem odpowiednio do znaku H osłony dolnej. - wcisnąć pokrętło i równocześnie zapalić palnik pilota wciskając przycisk piezzo. - przytrzymać wciśnięte pokrętło przez minimum 30 od momentu pojawienia się płomienia na palniku pilota. Przy pierwszym uruchomieniu, należy zwrócić uwagę aby zeszło całe powietrze znajdujące się w rurach i zaworze gazowym a więc może być potrzebny dłuższy czas zanim nastąpi zapalenie palnika pilota. - zwolnić delikatnie nacisk pokrętła i sprawdzić czy pozostał płomień palnika pilota. W przypadku braku płomienia powtórzyć wyżej opisane operacje włączenia. 9.2-WŁĄCZENIE PALNIKA GŁÓWNEGO -przekręcić pokrętło zgodnie z ruchem zegara aż do pozycji odpowiadającej wartości żądanej temperatury. 9.3-REGULACJA PALNIKA GŁÓWNEGO Temperatura wody w podgrzewaczu może być ustawiona pokrętłem wyboru pomiędzy minimum odpowiadającemu cyfrze 1 a maksimum cyfrze 7. Zaleca się ustawienie pokrętła wyboru na cyfrze 5, która odpowiada wartości temperatury 50-60 C. Ten zakres temperatury pozwala na otrzymanie optymalnej sprawności urządzenia co zapewni długotrwałe jego użytkowanie. 9.4-REGULACJA W POZYCJI SPOCZYNKU (TYLKO PILOT WŁĄCZONY) Aby utrzymać wyłączony palnik główny z obecnością płomienia pilota, przestawić pokrętło wyboru zgodnie z ruchem zegara w pozycji pilota na symbolu. 9.5-WYŁĄCZENIE Ustawić pokrętło wyboru w pozycji (do końca zgodnie z ruchem zegara). 9.6-UWAGI -Po przeprowadzeniu czynności wyłączenia, odczekać co najmniej dwie minuty przed powtórzeniem ewentualnych czynności włączenia. Taka przerwa jest potrzebna aby umożliwić powrót urządzenia kontroli płomienia do pozycji zabezpieczającej. - Ewentualne kapanie spod urządzenia, które może się zdarzyć w momencie włączenia jest chwilowe i zanika podczas normalnej pracy podgrzewacza.

PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA - W przypadku wykrycia złego funkcjonowania (wycieki gazu, dziwne hałasy, itp.), należy wyłączyć urządzenie, przewietrzyć pomieszczenie i zwrócić się niezwłocznie do Autoryzowanego Serwisu Beretta. Rys. 8 -OGRANICZNIK TEMPERATURY Zawór gazowy jest wyposażony w urządzenie zabezpieczające, które interweniuje w każdym przypadku kiedy temperatura wody w podgrzewaczu wzrośnie do ok. 97 C. Urządzenie zabezpieczające zamyka dopływ gazu zarówno do palnika głównego jak i do palnika pilota, powodując całkowite wyłączenie urządzenia. W przypadku wystąpienia takiej sytuacji, przed ponownym załączeniem urządzenia, należy zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu Beretta o sprawdzenie i wyeliminowanie przyczyn, które spowodowały zadziałanie urządzenia zabezpieczającego. 10.0 PORADY UŻYTKOWANIA 10.1 Sprawdzić szczelność kranów poboru ciepłej wody ponieważ ewentualne wycieki, oprócz straty wody i gazu, mogą spowodować nadmierny wzrost temperatury wody w podgrzewaczu co może spowodować jego uszkodzenie. 10.2 Okresowo, maksymalnie co 2 lata należy przeprowadzić czyszczenie przewodów spalinowych. Ta czynność jest zalecana ze względów bezpieczeństwa oraz z uwagi na dobrą sprawność urządzenia. Przed przystąpieniem do czyszczenia przewodu spalinowego należy zdjąć osłonę dolną, zdemontować grupę palnika i wyciągnąć turbulator spalin. Następnie wyczyścić dno urządzenia i zamontować ponownie grupę gazową. Przed uruchomieniem urządzenia upewnić się czy nie ma wycieków gazu. 10.3 Okresowo, lecz nie rzadziej niż raz w roku należy przeprowadzić przegląd anody magnezowej, którą można wyciągnąć poprzez otwór znajdujący się w górnej części podgrzewacza. Anoda posiada wymiar 33 x L.110 i jest montowana na gwintowanej zaślepce 1 1/4. Jeżeli anoda jest zużyta powyżej 60% należy ją wymienić. 10.4 Opróżnianie podgrzewacza z wody. W przypadku pozostawienia urządzenia nieczynnego w pomieszczeniach nie ogrzewanych, przy temperaturach poniżej zera, należy absolutnie opróżnić podgrzewacz z wody w następujący sposób (rys. 1): - zamknąć zawór odcinający (odn.3); - otworzyć zawór opróżniania (odn.1); - otworzyć jakikolwiek kran ciepłej wody. W celu przywrócenia normalnego funkcjonowania urządzenia należy zamknąć zawór opróżniania, następnie otworzyć zawór odcinający i zamknąć kran ciepłej wody. Dla paragrafów 10.2 i 10.3 zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu Beretta 88-141 Wierzchosławice Informacja o Autoryzowanym Serwisie Beretta bezpłatna infolinia 0 800 15 40 49