INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka 3D Urbicum DX / Urbicum MX

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka 3D Urbicum GX

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA 3D KREATOR MOTION

CreatBot 3D Printer. Instrukcja Obsługi SPIS TREŚCI. Polski v 1.0

DRUKARKA 3D ATMAT SIGNAL Najczęstsze problemy i ich rozwiązania

7. Sprawdzenie przed uruchomieniem

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA 3D KREATOR MOTION

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

5. Sprawdzenie przed uruchomieniem

8. Sprawdzenie przed uruchomieniem

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

9. Sprawdzenie przed uruchomieniem

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

0. Demontaż. 0. Demontaż. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com/ Page 1 of 10

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

OPIEKACZ DO KANAPEK- GOFROWNICA-GRILL ST-0803 TrojaczekT

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Instrukcja Szybkiego Uruchamiania

SIGNAL S WIĘKSZE POLE DO POPISU

Instrukcja obsługi WEP 858

Xiaomi Mi Air Purifier 2

Podręcznik użytkownika

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

N150 Router WiFi (N150R)

instrukcja obsługi drukarki 3D

Modernizacja ekstrudera w wersji B6/R2 do R3 w MK3 (własne części drukowane)

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP DOZUJĄCYCH DOSER ONE v3

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Instrukcja podłączania urządzenia

ul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi

Hotair ul. Polska Zawiercie tel PT 909

Written By: Dozuki System

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKI 3D GATE

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

Laminator A 396 Nr produktu

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Aktualizacja. GBOX Assist. Wersja: 1.2

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

PGP, PGS, PGH Zraszacze. MONTAŻ PGP Wysuwany zraszacz PGP powinien być zamontowany równo z powierzchnią ziemi, patrz rysunek 1.

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja podłączania urządzenia

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

Instrukcja użytkownika

AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi

Centrum obróbcze MAKA PE 80

Aktualizacja. GBOX Assist. Data wydania: r.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Laboratorium Napędu robotów

PRZED URUCHOMIENIEM I U

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKI 3D GATE

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Skrócona instrukcja obsługi

Propox I3. Instrukcja instalacji i konfiguracji drukarki 3D v1.2

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Podstawowa instrukcja obsługi dwudyszowej drukarki 3D.

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

Broszura informacyjna wraz z cenami. Drukarka 3D ATMAT Signal

Instrukcja obsługi PB2000 TERMOBINDOWNICA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

Bufor danych DL 111K Nr produktu

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Długopis 3D drugiej generacji 3D PEN 2 nd gen. Instrukcja obsługi 1/6

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

6. Montaż wyświetlacza LCD

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Nr zamówienia: RF100 Drukarka 3D Nr zamówienia: Zespół wytłaczarki do RF100 Strona 2-17

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

Skrócona instrukcja konfiguracji połączeń sieciowych

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOBUDKA SMOVE FBOX COMPACT.

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Transkrypt:

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka 3D Urbicum DX / Urbicum MX BEZPIECZEŃSTWO PRACY... 1 PODSTAWOWE ELEMENTY DRUKARKI... 2 ŁĄCZNOŚĆ Z WI-FI... 3 INTERFACE... 3 REGULOWANIE DOCISKU FILAMENTU... 3 PRZYGOTOWANIE DO PRACY... 3 POZIOMOWANIE STOŁU... 3 ZAŁADOWANIE MATERIAŁU... 4 WYJMOWANIE MATERIAŁU... 4 WYMIANA DYSZY... 4 ROZPOCZĘCIE DRUKU... 5 DRUK... 5 ZAKOŃCZENIE DRUKU... 5 KONSERWACJA... 5 BEZPIECZEŃSTWO PRACY Drukarki Urbicum wykonane są w I klasie ochronności przeciwporażeniowej. Muszą być podłączane do sieci elektrycznej wyposażonej w prawidłowo zainstalowany i podłączony styk ochronny PE (gniazdko sieciowe 230 VAC z bolcem ochronnym). Podłączanie drukarki Urbicum do sieci elektrycznej nie wyposażonej w styk ochronny PE lub do niesprawnej sieci elektrycznej może grozić porażeniem prądem w razie awarii lub uszkodzenia drukarki. Włącznik elektryczny znajduje się na obudowie po lewej stronie drukarki. Drukarka wyposażona jest w odpowiednio oznakowane elementy grzejne i elementy ruchome. Nie należy dotykać elementów grzejnych ani elementów ruchomych w czasie pracy urządzenia (trwania druku). Należy zachować szczególną ostrożność zbliżając się do urządzenia w czasie jego pracy z uniesioną pokrywą: elementy ruchome mogą spowodować urazy i obrażenia ciała poprzez wciągnięcie luźnych części ubrania lub włosów. Dotykanie elementów grzejnych drukarki (ekstrudera, stołu) w czasie pracy urządzenia grozi oparzeniami. Drukarki nie należy używać w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności, dużym zapyleniu ani w temperaturach poniżej 10 C bądź powyżej 35 C. Przed rozpoczęciem druku lub wykonania ruchów jałowych bramą lub stołem drukarki należy upewnić się, że w komorze roboczej drukarki nie ma żadnych przedmiotów, a na stole roboczym nie ma pozostałości wydruków. W przypadku nieprawidłowego działania drukarki, należy natychmiast wcisnąć przycisk reset (10) umieszczony na panelu operatorskim albo na prawym boku drukarki (zależnie od wersji urządzenia). Strona1 W przypadku awarii drukarki, zalania cieczą, pojawienia się widocznych usterek, należy natychmiast odłączyć drukarkę od zasilania 230 VAC. 1

PODSTAWOWE ELEMENTY DRUKARKI Ekstruder: 1. Dysza 2. Radełko 3. Łożysko docisku do radełka 4. Regulacja docisku do radełka 5. Radiator 6. Nawiewy chłodzenia wydruku Drukarka: 7. Gniazdo zasilania 8. Klapa drukarki 9. Stół roboczy (wewnątrz komory drukarki) 10. Przycisk reset. W starszych modelach przycisk reset umieszczony jest na panelu operatorskim. 11. Gniazdo na przewód panelu operatorskiego (RJ-45) Gniazdo USB Gniazdo SD Strona2 2

ŁĄCZNOŚĆ Z WI-FI Drukarka wyposażona jest w moduł łączności Wi-Fi. Upewnij się, że router obsługujący sieć Wi-Fi ma włączony tryb DHCP, a Firewall ma możliwość podłączania zewnętrznych urządzeń. Aby podłączyć drukarkę do routera przez Wi-Fi, podepnij włączoną drukarkę do komputera przez kabel USB, otwórz program Urbiboard_wifi_manager.exe, kliknij w programie połącz i wpisz nazwę swojej sieci Wi-Fi oraz hasło. Drukarka po restarcie nawiąże połączenie z siecią Wi-Fi i wyświetli się nadany przez router adres IP. INTERFACE Drukarkę można obsługiwać z poziomu panelu operatorskiego albo poprzez sieciowy webinterface możliwy do otwarcia w przeglądarce internetowej na komputerze, tablecie bądź telefonie. W celu zapoznania się w interface drukarki, skorzystaj z instrukcji Interface. REGULOWANIE DOCISKU FILAMENTU Docisk radełka do filamentu (4) ustawiany jest za pomocą radełkowanego pokrętła po lewej stronie ekstrudera. Przekręcenie w prawo (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) zwiększa docisk. Przekręcenie w lewo (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) zmniejsza docisk. Dla filamentów twardych (PLA, PET) ustaw mocny docisk radełka do filamentu. Dla filamentów miękkich (TPU, materiały domieszkowane pyłem drzewnym, gipsowym etc.) ustaw bardzo delikatny docisk radełka do filamentu. Uwaga pokrętło nagrzewa się w trakcie pracy. PRZYGOTOWANIE DO PRACY Upewnij się, że w komorze roboczej drukarki nie ma żadnych przedmiotów. Upewnij się, że stół drukarki jest czysty i odtłuszczony octem spirytusowym (octem kuchennym) albo pokryty dedykowanym środkiem adhezyjnym (klejem). Nie wylewaj octu ani środków adhezyjnych bezpośrednio na stół drukarki, użyj nasączonego ręcznika papierowego dobrej jakości (nie zostawiającego pyłu) albo szmatki bawełnianej. Nigdy nie rozpylaj środków adhezyjnych (klejów) pod ciśnieniem w komorze roboczej drukarki! Używaj preparatów w atomizerze osłaniając elementy ruchu drukarki i wentylatory lub preparatów w sztyfcie. POZIOMOWANIE STOŁU Nagrzej stół roboczy i głowicę do docelowej temperatury druku. Jeśli drukujesz z materiałów wymagających podgrzewania stołu do temperatury wyższej niż 60 C, zamknij pokrywę i odczekaj 3-5 minut po osiągnięciu zadanej temperatury przez stół roboczy. Pozwoli to na odpowiednie rozgrzanie i ustabilizowanie temperatury komory roboczej. Na panelu operatorskim lub w webpanelu wybierz macro Poziomowanie krok 1. Drukarka rozpocznie proces kalibracji. Włóż kartkę papieru pomiędzy głowicę a powierzchnię pokrycia stołu. Jeśli możesz swobodnie poruszać kartką, obróć pokrętło / motylek kalibracyjny umieszczony pod podstawą stołu w lewo (odwrotnie do ruchu wskazówek zegara) aż kartka będzie dociśnięta przez głowicę i z lekkim oporem będzie można ją wyciągnąć spod głowicy. Strona3 Jeżeli nie będzie można włożyć kartki pomiędzy dyszę a powierzchnie pokrycia stołu, obróć motylek kalibracyjny w prawo (zgodnie z ruchem wskazówek zegara), aż będzie można włożyć kartkę papieru. Postępuj dalej wybierając macro Poziomowanie krok 2 i Poziomowanie krok 3. Zakończ poziomowanie wybierając Poziomowanie krok 4. W razie potrzeby powtórz kroki 1-3. 3

Nie ma potrzeby powtarzania kalibracji stołu przed każdym wydrukiem. Ze względu na rozszerzalność cieplną materiałów i prace termiczną stołu roboczego, przy ustawieniu znacznie wyższych albo niższych temperatur niż w procesie kalibracji, odległość czubka dyszy od stołu może być niewłaściwa. Zbyt mała odległość skutkuje nakładającymi się na siebie i pomarszczonymi ścieżkami druku, w skrajnym przypadku tarciem czubka dyszy o stół. Zbyt duża odległość skutkuje niezłączonymi ze sobą i nie przyklejającymi się do stołu roboczego ścieżkami druku. Odległość dyszy od stołu roboczego można korygować na bieżąco poprzez funkcję Baby step (funkcja dostępna po uruchomieniu wydruku) na panelu operatorskim albo z poziomu webpanelu. Odległość dyszy od stołu roboczego może zmieniać się też przy wprowadzaniu innej wysokości warstwy lub parametru krzywizny stołu w programie slicer. ZAŁADOWANIE MATERIAŁU Wypakuj filament i umieść szpulę na wieszaku wewnątrz drukarki albo na stojaku poza drukarką. Zalecamy rozpoczęcie nauki druku od użycia materiału PLA. Końcówkę filamentu przeciągnij przez przelotkę i wprowadź do wężyka teflonowego. Upewnij się, że końcówka filamentu jest równo przycięta i nie jest zdeformowana. Nagrzej ekstruder do temperatury pracy dla danego materiału (temperatury podanej na szpuli z materiałem). Obniż stół roboczy minimum 10mm poniżej czubka dyszy (Ruch Z +10). Włóż końcówkę filamentu do ekstrudera. Załaduj filament: a. Używając opcji extrude/ekstruzja. Ekstruduj 5-10mm, aby upewnić się, że filament podawany jest do kanału filamentu poniżej radełka. Następnie ekstruduj 100-150mm z prędkością ~5mm/s. b. Makra załaduj filament na panelu użytkownika albo w webpanelu. Filament powinien wypłynąć równą, prostą nitką z dyszy. Usuń nadmiar filamentu pęsetą. WYJMOWANIE MATERIAŁU Nagrzej ekstruder do temepratury pracy dla danego.wyjmij filament: a. Używając opcji retract/retrakcja. Wycofaj 130-150mm materiału z prędkością ~10mm/s. Upewnij się, że cały materiał został wycofany z kanału filamentu. Jeśli fragment filamentu utkwił przy radełku, powtórz retrakcję o kilka mm i pociągnij filament ręką. b. Makra Wyciągnij filament na panelu użytkownika albo w webpanelu. c. Odchylając strzemiączko z dociskiem filamentu do radełka i wyciągając filament ręcznie. Wyciągaj filament jednostajnym, zdecydowanym ruchem, aż jego koniec minie radełko. Uwaga: zatrzymanie ruchu albo wciśnięcie filamentu w dół może spowodować przylepienie się gorącego materiału do ścianek kanału ekstrudera i jego zatkanie. Strona4 WYMIANA DYSZY Obniż stół poniżej dyszy o 150-200mm. Nagrzej ekstruder do temperatury druku dla plastiku, który był ostatnio używany w drukarce (minimum 230 C). Wyjmij filament. Pozostaw grzanie ekstrudera. Wykręć dyszę kluczem nasadowym 8mm kręcąc w lewo (odwrotnie do ruchu wskazówek zegara). Przy pierwszym ruchu wykręcania przytrzymaj krawędzie obudowy ekstrudera powyżej dyszy, tak aby nie pojawiła się siła skręcająca ekstruder. Używaj rękawic ochronnych. Obudowa ekstrudera może osiągnąć >60 C 4

Wkręć nową dyszę, aż poczujesz wyraźny opór. Przy ostatnim ruchu dokręcania przytrzymaj krawędzie obudowy ekstrudera powyżej dyszy. Używaj rękawic ochronnych. ROZPOCZĘCIE DRUKU Wgraj g-code poprzez webinterface albo wsuń kartę SD z wgranym g-code do slotu SD umieszczonego z boku drukarki. Upewnij się, że nazwa pliku nie ma polskich liter ani znaków specjalnych. Uruchom druk: a. Klikając na panelu symbol karty SD i wybierając plik z pamięci wewnętrznej (numer 1) albo z SD w slocie (numer 2) albo b. W webpanelu wybierając plik z zakładki G-code files. Obserwuj nakładanie pierwszej warstwy. Jeśli ścieżki nakładanego filamentu nie przylepiają się do stołu albo brak jest ekstrudowanego filamentu, wróć do punktów Przygotowanie do pracy lub Poziomowanie stołu. Sprawdź również poprawność zadanych temperatur. DRUK Filamenty niskotemperaturowe (PLA) zalecamy drukować przy otwartej klapie, albo przy zamkniętej ze stołem ustawionym na temperaturę nie wyższą niż 45 C - 50 C. Zamknięcie klapy powoduje nagrzewanie się powietrza w komorze roboczej i mięknięcie plastiku przechodzącego przez radełko, co może powodować blokowanie się filamentu w kanale ekstrudera. Filamenty wysokotemperaturowe zalecamy drukować przy zawsze zamkniętej klapie. Po zakończeniu druku należy zostawić klapę zamkniętą przez kilka do kilkunastu minut, tak aby wydruk mógł powoli i równomiernie się wychłodzić. ZAKOŃCZENIE DRUKU Przed zdjęciem wydruku ze stołu należy odczekać, aż temperatura stołu spadnie wyraźnie poniżej wcześniejszej temperatury druku. Jeśli wydruk nie odkleja się od stołu przy lekkim uderzaniu albo podważeniu szpachelką, należy odczekać aż temperatura stołu spadnie do temperatury pokojowej. W celu przyspieszenia odklejania się wydruku od stołu, można zwilżyć krawędzie wydruku niewielką ilością wody i odczekać 1-3 minuty. Woda migruje kapilarnie pomiędzy szklane pokrycie i wydruk, rozpuszcza również środki adhezyjne. Drukarka nie wymaga żadnych procedur konserwacyjnych po wydruku. Pozostawiony w ekstruderze filament nadaje się od razu do ponownego użycia. KONSERWACJA Zalecamy okresowe (co ok. 300 h druku, częściej jeśli drukarka drukuje głównie z materiałów wysokotemperaturowych) smarowanie dedykowanymi smarami prowadnic liniowych i śrub trapezowych/kulowych. Wejścia smarownic wózków liniowych znajdują się na krótszej krawędzi wózka. Smar należy wstrzykiwać strzykawką z igłą o dużej średnicy. Śruby trapezowe / kulowe należy smarować nakładając smar bezpośrednio na powierzchnię śruby. Strona5 Zalecamy okresowe czyszczenie maszyny z kurzu, resztek filamentu i pyłu z pasów zębatych. Przestrzeń pomiędzy stołem a podstawą stołu można odkurzać, w celu usunięcia resztek filamentu znajdujących się w przestrzeni pomiędzy podstawą stołu a stołem. 5

Dysze należy czyścić w zależności od stopnia zabrudzenia. Resztki filamentu przyklejone do wystające z ekstrudera części dyszy (kocówki) degraduje się i ulega zwęgleniu. Czubek dyszy należy czyścić szczotką drucianą. Wnętrze dyszy można czyścić wyciągając filament PLA z dyszy przy ekstruderze rozgrzanym do 100 C. Należy poluzować docisk filamentu do radełka albo wyciągać filament ręcznie z odchylonym strzemiączkiem ekstrudera. Ze względu na rozciąganie się plastiku, wyciągnięty kawałek może mieć 30-40 cm długości. Należy wyciągać filament jednostajnym, pewnym ruchem, upewniając się, że resztki filamentu nie zostaną w kanale ekstrudera. Strona6 6