Instrukcja obsługi C PLUS. j. polski

Podobne dokumenty
Istrukcja obsługi S J.polski

Instrukcja obsługi C J. polski

Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Dane techniczne F Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

Instrukcja obsługi TKA J. polski

Instrukcja obsługi N j. polski

Instrukcja obsługi. TruTool C 160 (1A1), (1B1) polski

Dane techniczne F Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości

Instrukcja obsługi S J. polski

Instrukcja obsługi N J. polski

Instrukcja obsługi N J. polski

Dane techniczne F Przeznaczenie. Grubość blachy: min. 0.6 mm 24 Gauge max. 1.4 mm 17 Gauge

Instrukcja obsługi N J. polski

Instrukcja obsługi TPC J. polski

Instrukcja obsługi TKF J. polski

Instrukcja obsługi TKF PLUS. J. polski

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Instrukcja obsługi TF J. polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

Wilk do mielenia mięsa TC12I i TC22

EN 600. Instrukcja obsługi. Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460. Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej. Dystrybutor w Polsce:

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC

Instrukcja obsługi VAC 70

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL. Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy zdzierarki. Zawiera ważne informacje na temat jej działania i obsługi.

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Instrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI

INSTRUKCJA SERWISOWA

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI

MIKROSILNIK PROTETYCZNY

Collomix Xo --- nowa generacja mieszalników

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYCISKARKI DO CYTRUSÓW

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO

MIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA SERWISOWA

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A

Instrukcja obsługi. TruTool TF 350 (1A5) Ładowarka CLi. Polski

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

Odkurzacz. Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001

INSTRUKCJA SERWISOWA OCZYSZCZACZA TYP 23Z030 WYDANIE I

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

PODAJNIKI WIBRACYJNE

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA SERWISOWA

V-LIFT. Windy do TV plazmowych Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTERA AZ 1

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi/dtr. Zaszywarka model GK9-2.

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

SILENT-100 CHZ DESIGN

Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Dobór parametrów dla frezowania

Transkrypt:

Instrukcja obsługi C 250-0 PLUS j. polski

Spis treści 1. Bezpieczeństwo...3 2. Opis...5 2.1 Przeznaczenie...5 2.2 Dane techniczne...6 3. MontaŜ narzędzia...7 3.1 Dobór noŝa...7 4. Działanie...9 4.1 Praca C 250-0 PLUS...10 5. Obsługa...12 5.1 Wymiana narzędzi C 250-0 PLUS...13 Wymiana noŝa...14 Odwracanie albo wymiana noŝy bocznych...14 5.2 Wymiana odcinacza wióra...15 5.3 Wymiana szczotek węglowych...15 6. Akcesoria oryginalne i części szybko Gwarancja zuŝywające się...16 Lista części zamiennych Adresy

1. Bezpieczeństwo USA/CAN Przed rozpoczęciem uŝytkowania przeczytać całkowicie instrukcję obsługi i ogólne warunki bezpieczeństwa (czerwona ulotka, nr kat. 1239438) i postępować dokładnie według wskazań tam zawartych. Pozostałe kraje Przed rozpoczęciem uŝytkowania przeczytać całkowicie instrukcję obsługi i instrukcję bezpieczeństwa (czerwona ulotka, nr kat. 125699) i postępować dokładnie według wskazań tam zawartych. Musza być przestrzegane normy bezpieczeństwa odpowiadajace DIN VDE, CEE, AFNOR i pozostałe przepisy stosowane w poszczególnych państwach. Niebezpieczeństwo Śmiertelne niebezpieczeństwo poraŝenia prądem! Wyjąć wtyczkę z gniazda przed przeprowadzaniem jakichkolwiek prac obsługowych przy maszynie. Sprawdzić wtyczkę, przewód przyłączeniowy i maszynę przed kaŝdym uŝyciem, czy nie ma uszkodzeń. Narzędzie nie moŝe być uŝywane, gdy jest wilgotne lub w wilgotnych pomieszczeniach. Gdy narzędzie elektryczne jest uŝywane na zewnątrz, podłaczyć bezpiecznik prądu upływowego (EL) o prądzie wyłączeniowym maksymalnie 30 ma. OstrzeŜenie Niebezpieczeństwo wypadku przy niewłaściwej obsłudze! W czasie pracy maszyną nosić okulary ochronne, ochronniki słuchu, rękawice ochronne i obuwie robocze. Wtyczkę wkładać do gniazda przyłączeniowego tylko wtedy, gdy włącznik maszyny jest wyłączony. Wyciągnąć wtyczkę sieciową po zakończonej pracy. Niebezpieczeństwo zranienia rąk! Nie wkładać rąk w obszar pracy narzędzia. OstrzeŜenie

OstrzeŜenie Niebezpieczeństwo uszkodzenia przy niewłaściwej obsłudze! Urządzenie ulegnie uszkodzeniu lub zniszczeniu. Nie przenosić narzędzia trzymając za przewód zasilający. Przewód zasilający prowadzić zawsze z tyłu, poza maszyną i nie ciągnąć go po ostrych krawędziach. Narzędzia ręczne z napędem elektrycznym muszą być serwisowane i sprawdzane przez wykwalifikowanego technika. NaleŜy uŝywać wyłącznie oryginalnych akcesoriów firmy TRUMPF.

2. Opis 3 2 1 4 5 1 Odcinacz wióra 2 Przycisk odcinacza NoŜyce rozcinające C 250-0 PLUS 3 Włącznik / wyłącznik 4 NóŜ 5 Oś noŝa Rys. 37729 2.1 Przeznaczenie OstrzeŜenie Niebezpieczeństwo wypadku! Maszynę uŝywać wyłącznie do procesów i materiałów określonych w rozdziale "Przeznaczenie". NoŜyce rozcinające TRUMPF C 250-0 PLUS są ręczną maszyną z napędem elektrycznym, uŝywaną do: cięcia płaskich przedmiotów wykonanych ze stali, aluminium, tworzyw sztucznych, itd. wycinania po liniach prostych lub krzywych, zewnętrznych i wewnętrznych, wycinania według trasy. NoŜyce rozcinające TRUMPF C 250-0 PLUS umoŝliwiają takŝe odcinanie wióra, co jest szczególnie przydatne, gdy zakończenie cięcia jest wymagane wewnątrz arkusza.

2.2 Dane techniczne Pozostałe kraje USA Wartość Wartość Wartość Wartość Napięcie 230 V 120 V 110 V 120 V Częstotliwość 50/60 Hz 50/60 Hz 50 Hz 50/60 Hz Prędkość pracy 3-10 m/min 3-10 m/min 3-10 m/min 10-33 ft/min Moc nominalna 500 W 500 W 500 W 500 W Prędkość obr. silnika na biegu jałowym 4000/min 4000/min 4000/min 4000/min Waga 2.0 kg 2.0 kg 2.0 kg 4.44 lbs Średn. otworu startowego Izolacja ochronna Dane techniczne 25 mm 25 mm 25 mm 0.98 in Klasa II Klasa II Klasa II Klasa II Tab. 1 Dopuszczalna grubość materiału Stal do 400 N/mm² Stal do 600 N/mm² Aluminum 250 N/mm² 2.5 mm (0.098 in) 1.5 mm (0.059 in) 3.0 mm (0.118 in) W zaleŝności od grubości i wytrzymałości materiału, do pracy potrzebne są róŝne typy noŝy (patrz Tab. 4, str. 8) Tab. 2 Hałąs i wibracja Pomiar zgodny z normą EN 60745 Poziom ciśnienia akustycznego w skali A Poziom mocy akustycznej w skali A Wibracja przenoszona na dłoń i ramię Hałas i wibracja Typowo 81 db (A) Typowo 85 db (A) Typowo 2.6 m/s² Tab. 3 Uwaga Podane wartości pomiarowe mogą zostać przekroczone w czasie pracy.

3. MontaŜ narzędzia 3.1 Dobór noŝa Uwaga NoŜe mają dwie krawędzie tnące, które nie mogą być ostrzone. W zaleŝności od grubości i wytrzymałości materiału obrabianego detalu, do pracy wymagane są róŝne noŝe (patrz Tab. 4, str. 8) Uwaga JeŜeli doboru noŝa nie dokonano zgodnie z przedstawioną tabelą, jakość cięcia znacznie pogarsza się, znacznie wzrasta siła posuwu, moŝe złamać się nóŝ.

Typ noŝa Oznaczenie Grubość blachy [mm] Promień Nr katalogowy NóŜ do krzywych -1.5 mm Aluminum max. 250N/mm² 0.5 to 2.0 Stal max. 400N/mm² 0.5 to 1.5 45 w lewo 80 w prawo 1260101 NóŜ do prostych 1.5 2.5 mm Aluminum max. 250N/mm² 1.5 to 3.0 Stal max. 400N/mm² 1.5 to 2.5 150 1273341 NóŜ do prostych - 1.5 mm Aluminum max. 250N/mm² 0.5 to 2.0 Stal max. 400N/mm² 0.5 to 1.5 80 1258006 NóŜ CR Stal nierdzewna max. 600N/mm² 0.5 to 1.5 120 1278387 NóŜ SC (do zakładek zwijanych) Stal max. 400N/mm² 4x0.9 Stal nierdzewna max. 600N/mm² 4x0.6 ) 1 150 1260102 NoŜe boczne (1 komplet = 2 noŝe) Wszystkie materiały 1275275 Płytka odcinacza Wszystkie materiały 1267770 Śruba Wszystkie materiały 0350327 Dobór noŝa Tab. 4 ) 1 Wiór nie moŝe być odcinany na zakładce, poniewaŝ zmniejsza to Ŝywotność narzędzia.

4. Działanie OstrzeŜenie Niebezpieczeństwo uszkodzenia przy wyŝszym napięciu zasilania! Uszkodzenie silnika Sprawdzić napięcie zasilania. Napięcie sieci zasilającej musi odpowiadać informacji na tabliczce znamionowej maszyny. OstrzeŜenie Niebezpieczeństwo wypadku przy niewłaściwej obsłudze! Przy pracy maszyną upewnić się, czy znajduje się w stabilnym połoŝeniu. Nie dotykać narzędzia tnącego w czasie pracy maszyny. W czasie pracy prowadzić maszynę zawsze w oddali od ciała. Nie operować maszyną nad głową.

4.1 Praca C 250-0 PLUS Włączanie: Przesunąć włącznik / wyłącznik do przodu. Uwaga Nie rozpoczynać cięcia materiału dopóki maszyna nie osiągnie pełnej prędkości po włączeniu. 2 1 14 1 Oznaczenie miejsca odcinania 2 Przycisk odcinacza wióra Rys. 37735 Prowadzić noŝyce pod kątem ok. 14 do powierzchni blachy. Uwaga Nie naleŝy przeciąŝać maszyny i przez to powodować jej zatrzymania. Nigdy nie włączać narzędzia bez zamontowanego noŝa. Dla zapewnienia bezpieczeństwa pracy i osiągnięcia dobrej jakości cięcia: Upewnić się, czy noŝe są ostre. Odwracać noŝe boczne we właściwym czasie. Wymieniać noŝe boczne we właściwym czasie. Przy cięciu po promieniu przestrzegać następujących zasad: Nie przechylać narzędzia. Pracować z małą prędkością.

Praca C 250-0 PLUS 1 1 Wiór Rys. 37734 Odcinanie wióra Nacisnąć przycisk odcinacza wióra na około 0,5 sekundy w czasie pracy maszyny. Proces odcinania jest kończony automatycznie. Uwaga Nie odcinać krótkich wiorów. Minimalna długość wióra musi wynosić jeden zwój. Wiory naleŝy usuwać ręcznie. Uwaga Miejsce odcinania jest wskazane przez znaki znajdujące się na przedzie korpusu. Wyłączanie Przesunąć włącznik / wyłącznik do tyłu.

5. Obsługa OstrzeŜenie Ryzyko wypadku po niewłaściwej naprawie! Urządzenie będzie pracowało niewłaściwie. Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanego specjalistę. Punkty obsługowe Czynność i termin obsługi Zalecane środki smarujące Nr katalogowy Oś noŝa Smarować przy wymianie noŝa Smar "G1" 0139440 NóŜ Smarować przy wymianie noŝa Smar "G1" 0139440 Przekładnia, głowica przekładniowa i odcinacz wióra Po 300 godzinach pracy uzupełnić lub wymienić smar (przeszkolony technik) Smar "G1" 0139440 NoŜe boczne Odwrócić według potrzeb - - NoŜe boczne Wymienić według potrzeb - - NóŜ Wymienić według potrzeb - - Płytka odcinacza Wymienić według potrzeb - - Tabela obsługi Tab. 5

5.1 Wymiana narzędzi C 250-0 PLUS Niebezpieczeństwo Śmiertelne niebezpieczeństwo poraŝenia prądem! Zawsze wyjmować wtyczkę z gniazda przed przeprowadzaniem jakichkolwiek prac obsługowych przy maszynie. 1 2 3 4 6 5 7 1 Oś noŝa 5 NóŜ 2 Głowica tnąca 6 NóŜ boczny 3 Śruba mocująca 7 Śruby mocujące 4 Płytka odcinacza Wymiana narzędzi Rys. 37728

Wymiana noŝa OstrzeŜenie Niebezpieczeństwo uszkodzenia przy tępych narzędziach! PrzeciąŜenie maszyny. Sprawdzać co godzinę zuŝycie krawędzi tnących noŝa. Ostre noŝe zapewniają wysoką jakość cięcia i ułatwiają pracę maszyny. Wymieniać noŝe odpowiednio często. NóŜ naleŝy wymienić, jeŝeli krawędzie tnące noŝa są stępione. 1. Wycisnąć oś noŝa, która jest zablokowana w zamku (pozycja 1). 2. Wysunąć nóŝ z głowicy tnącej. 3. Lekko nasmarować nowy nóŝ i oś noŝa. 4. WłoŜyć nowy nóŝ. 5. Wcisnąć oś noŝa przez otwór noŝa tak daleko, aŝ się zablokuje w zamku. Odwracanie albo wymiana noŝy bocznych 1. Odkręcić śruby mocujące. 2. Sprawdzić noŝe boczne: JeŜeli przednia połowa krawędzi tnącej noŝa bocznego jest stępiona, odwrócić nóŝ o 180 (lewy nóŝ boczny przełoŝyć na prawą stronę, a prawy nóŝ na lewą stronę). albo JeŜeli obie połowy krawędzi tnącej noŝa są stępione, wymienić obydwa noŝe. 3. Dokręcić śruby mocujące.

5.2 Wymiana odcinacza wióra 1. Odkręcić śrubę mocującą. 2. Wymienić płytkę odcinającą 3. Dokręcić śrubę mocującą. 5.3 Wymiana szczotek węglowych JeŜeli szczotki węglowe zuŝyją się, maszyna zatrzyma się. Sprawdzanie i wymiana szczotek zgodnie z wymaganiami powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanego specjalistę. Uwaga UŜywać wyłącznie oryginalnych części zamiennych, przestrzegając specyfikacji podanych na tabliczce znamionowej.

6. Akcesoria oryginalne i części szybko zuŝywające się Nazwa Akcesoria (dostawa z maszyną) Części szybko zuŝywające się Opcje Numer kat. NoŜe boczne + + 1275275 NóŜ do prostych 1.5-2.5 mm + + 1273341 NóŜ do prostych 0.5-1.5 mm + 1258006 NóŜ do krzywych + 1260101 NóŜ CR (do obróbki blachy o wysokiej wytrzymałości) + 1278387 NóŜ SC (do zakładek zwijanych) + 1260102 Płytka odcinacza + + 1267770 Instrukcja obsługi + 1266061 Instrukcja bezpieczeństwa (czerwona ulotka), wszystkie kraje poza USA Instrukcja bezpieczeństwa (czerwona ulotka), USA + 125699 + 1239438 Klucz Torx TX 20x 60 + 0359907 Akcesoria oryginalne, części szybkozuŝywające się, opcje Tab. 6 Zamawianie części zamiennych Aby zapewnić szybką dostawę części zamiennych i szybkozuŝywających się: 1. Podać numery katalogowe. 2. Podać dalsze dane zamówieniowe: dane dotyczące napięcia, ilość sztuk, typ maszyny. 3. Podać kompletne dane wysyłkowe: poprawny adres, Ŝądany sposób wysyłki (np. poczta lotnicza, przesyłka kurierska, poczta ekspresowa, przewóz zwyczajny, przesyłka pocztowa). 4. Prosimy przesłać zamówienie do Państwa reprezentanta firmy TRUMPF. Lista reprezentantów firmy TRUMPF znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi.