RESTAURACJA CZYNNA OD GODZ

Podobne dokumenty
RESTAURACJA CZYNNA OD GODZ

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

PRZYSTAWKI Starters. SAŁATKI Salads

Strumienna 10, Kraków

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Restauracja Bory Catering

PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja Bory Catering

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI / STARTERS

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

menu ***

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Dania Regionalne / Regional Dishes

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

List of allergens is on the last page of the menu card.

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Restauracja Dwór Zbożenna

Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

Przekąski. Sałaty. Zupy

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

Przekąski / Starters

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings

Tatar wołowy z tradycyjnymi dodatkami (100 g.)...16,00 zł. Chopped beef, served with raw egg, onion, pickled mushrooms and cucumber

Przystawki / Appetizers

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22)

Breakfast: Śniadania: Fried eggs. Scrambled eggs. Scrambled eggs with ham. Scrambled eggs with bacon. Corn flakes with milk.

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką.

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa. w naszej restauracji. ul. Ludźmierska 32 * Nowy Targ

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

UROCZYSTOŚCI RODZINNE

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

PRZYSTAWKI / STARTERS

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

Z U P Y. Rosół z wiejskiej kury z makaronem 8 zł S A Ł A T K I. Sałatka Cezar z kurczakiem, pomidorkami koktajlowymi, cebulą czerwoną, parmezanem

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

Zupy 250ml. 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem. Przystawki. 2. Ślimaczki śledziowe na cebulce w śmietanie 3szt

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

SPECJALNOŚCI STAREJ STAJNI Our specials

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

Restauracja. À La Carte

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Menu Restauracji Deseo


PRZYSTAWKI APPETIZERS

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

RESTAURACJA PAŁACYK KONIN

Zestaw obejmuje: zupę, danie główne, deser, kawę lub herbatę, soki owocowe ( 1l na 4 osoby), wodę bez limitu.

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Restauracja Nowakowski & Skitek

ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

UROCZYSTOŚCI RODZINNE menu

Restauracja SuperNova

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS


Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

Transkrypt:

RESTAURACJA CZYNNA OD GODZ. 13.00-21.00 RESTAURANT IS OPEN FROM 13.00-21.00 Data powstania menu 01.05.2019 Menu creation date 01.05.2019 Czas oczekiwania na potrawę do 30 minut. Może ulec zmianie wraz z większą ilością zamówień. The estimated waiting time is 30 minutes, subject to change depending on the number of orders. Szanowni Państwo, Jesteśmy Restauracją działającą w starym opactwie, które nadal zachowuje swój religijny charakter. Jest tradycją, wciąż obowiązującą w Kościele polskim, iż piątek jest dniem postu. W ten sposób wyrażamy naszą więź z Chrystusem, który tego dnia poniósł za nas śmierć. Będziemy zatem wdzięczni, jeśli zechcą to Państwo uwzględnić przy wybieraniu dań z karty. Jeśli jednak mają Państwo odmienny pogląd i zdecydują się zamówić dania mięsne, uszanujemy wybór. Z poważaniem Dyrekcja i Pracownicy Hotelu św. Norberta

120g /6szt Tatar z polędwicy wołowej Beef tenderloin tartare Bruschetta z pomidorami Bruschetta with tomatoes PRZYSTAWKI STARTERS Krewetki w sosie szafranowym i grzankami Shrimps in saffron sauce and croutons Placuszki cukiniowe z suszonym pomidorem i dipem czosnkowym Zucchini pancakes with dried tomato and garlic dip ZUPY SOUPS Krem pomidorowy z grillowaną papryką i grzanką Tomato cream with grilled pepper and toast Krem szparagowy z pesto pietruszkowym i prażonymi ziarnami Asparagus cream with parsley pesto and roasted beans Rosół z makaronem Broth with pasta Rosół z pierożkami mięsnymi i borowikiem Broth with meat dumplings and boletus Barszcz czerwony z pierożkami z jelenia lub krokietem Red borsch with small dumplings stuffed with minced meat or pancake with meat Chłodnik z botwinki z jajkiem i czerwoną fasolą Cold beetroot soup with egg and red beans 28,- 22,- 16,- 8,- 8,- Sałatka z kurczakiem a la Cezar Salad with chicken a la Caesar Sałatka grecka Greek salad SAŁATKI SALADS Sałatka z grillowanymi warzywami, mozzarellą i owocami Salad with grilled vegetables, mozzarella and fruits 19,-

DANIA MIĘSNE MEAT DISHES 200g// 400g// 200g// 180g// 200g// 180g// 180g/200g/200g 200g//200g 200g// 350g/ 200g// Antrykot wołowy, ziemniaki opiekane, warzywa grillowane, masło czosnkowe Beef entrecote, roasted potatoes, grilled vegetables, garlic butter Kaczka z jabłkami i sosem cydrowym, ziemniaki opiekane, buraczki na ciepło Duck with apples and cider sauce, fried potatoes, fried beetroots Poliki wołowe duszone w czerwonym winie, ziemniaki puree, sałatka z buraczków Beef stewed in red wine, mashed potatoes, beetroot salad Filet z kurczaka z grilla z risotto pietruszkowym i mixem sałat Grilled chicken fillet with parsley risotto and mixed salad Kotlet de vollaile z frytkami i zestawem surówek Chicken de vollaile with chips and set of salads Wątróbka drobiowa po staropolsku z ziemniakami i ogórkiem kiszonym Chicken liver with potatoes and pickled cucumber Polędwiczka wieprzowa z porami w sosie grzybowym z kaszą gryczaną i zestawem surówek Pork tenderloin with leek, mushroom sauce, buckwheat groats and set of salads Kotlet schabowy z kością ziemniakami i młodą kapustą Pork chop with potatoes and cabbage Pieczony filet z indyka, gratina brokułowa, sos winno ziołowy, sałatka z kalarepy Baked turkey fillet, broccoli gratin, herbal wine sauce, kohlrabi salad Klasztorny placek ziemniaczany z gulaszem i zestawem surówek Potato pancakes with goulash with set of salads Zraz po hebdowsku w sosie pieczeniowym z kluskami śląskimi i surówką Pork Chop in roast sauce with silesian noodles and salad 49,- 47,- 33,- 29,- 26,- 23,- 35,- 26,- 32,- 25,- 33,-

180g/ 120g/ 1szt/ / 200g/ / DANIA Z RYB FISH DISHES Łosoś pieczony z masłem czosnkowym, szparagi, gnocchi Baked salmon with garlic butter, asparagus, gnocchi Pstrąg flambirowany z pieczonymi ziemniakami, mix sałat Flambed trout with baked potatoes, mixed salad Dorsz w cieście naleśnikowym, gotowane warzywa, ziemniaki puree Cod in batter, boiled vegetables, mashed potatoes 45,- 35,- 27 10szt 10szt 10szt 10szt 12szt 300g 200g/80g Pierogi z mięsem Dumplings with meat DANIA RÓŻNE VARIOUS DISHES Pierogi ruskie Dumplings with potato and cheese stuffing Pierogi z bobem i jarmużem Dumplings with broad beans and kale Pierogi z kaczką, smażone na klarowanym maśle z jabłkami Dumplings with meat duck, fried in clarified butter with apples Misa pierogów ( z mięsem, ruskie, z bobem i jarmużem) Mix of dumplings (with meat, with potato and cheese stuffing, broad beans and kale) Makaron tagliatelle z kurczakiem, suszonym pomidorem i curry Tagliatelle pasta with chicken, dried tomatoes and curry Kotlet kukurydziany, mix sałat, dip paprykowy Corn chop, mix of lettuce, paprika dip 19,- 22,- 20,- 15,-

150ml 150ml /100g 120g Zupa pomidorowa Tomato soup Rosół z makaronem Chicken soup DLA DZIECI FOR CHILDREN Kęski drobiowe z frytkami i surówką z marchwi Nibbles chicken with chips and carrot salad Naleśniki kolorowy Pancakes with Nutella Pucharek lodowy dziecięcy Ice cream 5,- 5,- 8,- 130g 200g 180g 200g DESERY DESSERTS Ciasto czekoladowe z gorącymi wiśniami Chocolate cake with hot cherries Szarlotka z gałką lodów Apple pie with ice cream Sernik na zimno Cheese cake Puchar lodów z czekoladą Ice cream with fruit Lody waniliowe z gorącymi malinami Fruit sorbet 15,- 15,-

NAPOJE GORĄCE HOT DRINKS 100ml Herbata Tea Kawa biała White coffee Kawa czarna Black coffee 5,- 6,- 6,- 50ml Espresso 6,- Kawa z ameretto Coffee with amaretto Cappucino 6,- 300ml Latte 8,- 300ml 300ml 500ml Napój czekoladowy Hot chocolate drink Herbata z imbirem i sokiem malinowym Tea with ginger and raspberry juice Grzane wino Mulled wine Grzane piwo Mulled beer 6,- 6,- 10,-

NAPOJE ZIMNE COLD DRINKS Pepsi/Mirinda /7UP /Tonic/Ice tea 4,- 300ml Woda mineralna gazowana/niegazowana Sparkling mineral water/still mineral water 4,- Sok owocowy Juice 5,- PIWO BEER 0,5l Żywiec 7,- 0,5l Żywiec Biały 8,- 0,5l Żywiec bezalkoholwy 7,- 0,5l Lager Cieszyński 10,- 0,5l Brackie Pils 8,- 0,5l Heineken 8,- 0,5l Heineken bezalkoholowy 8,- 0,5l Warka 7,- 0,5l Warka Radler 2% / 0% 7,- 0,5l Warka Strong 8,- 0,4l Desperados 9,- 0,4l Paulaner

WÓDKI VODKA 50ml Wyborowa 7,- 50ml Absolut 8,- 50ml Pan Tadeusz 7,- 50ml Żołądkowa Gorzka 7,- 50ml Żubrówka 7,- 50ml Wiśniówka 6,- WHISKY 50ml Ballantine s 15,- 50ml Johny Walker Red Label 50ml Jack Daniels 17,- COGNAC 50ml Hennesy 28,- BRANDY 50ml Stock 9,- RUM 50ml Bacardi 7,- GIN 50ml Seagram s 7,- LIKIERY LIQUEURS 50 ml Jagermeister 50 ml Advoccat 6,-

DRINKI DRINKS 150ml 150ml Malibu Malibu, mleko, wódka Campari orange passion Campari, sok pomarańczowy, cukier trzcinowy, mięta Margarita Teqilla, bols triple sec, sok z cytryny Gin z tonikiem Gin, tonic Kamikaze blue Bols blue, wódka, sok z cytryny 15,- 22,- 50ml B 52 Kahula, bailets, bols triple sec 100ml Martini bianco/rosso 15,-