Podręcznik multimedialny do języka angielskiego Minimalne wymagania systemowe System operacyjny Windows XP/Vista/7 Pentium 4 2,2GHz CPU 512 MB RAM Karta graficzna 128 MB RAM QuickTime Player 6 lub nowszy Napęd DVD- ROM 16- bitowa karta dźwiękowa PORADNIK UŻYTKOWNIKA Mac OS X v10.5 G4 @ 867 MHz CPU 512 MB RAM Karta graficzna 128 MB RAM Napęd DVD- ROM 16- bitowa karta dźwiękowa
Spis treści 1. Czym jest interaktywny e-book?... 3 2. Informacja o źródłach internetowych... 3 3. Uruchamianie aplikacji... 4 Na komputerach typu PC... 4 Instalacja... 4 Deinstalacja... 5 Uruchamianie automatyczne... 5 Na komputerach typu MAC... 5 4. Nawigacja... 6 Lista słówek (Word List)... 19 Nauka słówek... 19 5. Rodzaje zadań i sposób ich rozwiązywania... 20 Klikanie... 20 Klikanie i przeciąganie... 22 Pisanie... 24 6. Pasek narzędzi... 25 7. Używanie narzędzi... 26 Tryb PC... 26 Ołówek... 26 Zakreślacz... 26 Tworzenie pola tekstowego... 26 Grubość ołówka/zakreślacza... 27 Kolor ołówka/zakreślacza... 27 Sposoby korzystania z narzędzi... 28 Powiększenie... 29 Gumka i szerokość gumki... 30 Zakrywanie części ekranu... 30 Wydzielanie części ekranu... 31 Edycja notatek... 31 Drukowanie... 31 Usuwanie notatek... 31 Cofanie/ponawianie... 31 Zapisywanie i wczytywanie notatek... 31 Zapisywanie notatek... 32 Wczytywanie notatek... 32 Przeglądarka... 33 8. Używanie eksportera notatek (Note Exporter) na komputerach typu PC... 34 Eksportowanie notatek... 35 Importowanie notatek... 37 9. Używanie eksportera notatek (Note Exporter) na komputerach typu Mac... 39 Eksportowanie notatek... 40 Importowanie notatek... 41 10. Rozwiązywanie problemów i kontakt z pomocą techniczną... 43 2
Czym jest interaktywny e-book? Interaktywny e-book to podręcznik w wersji multimedialnej. Jest przeznaczony do odtwarzania na komputerze. Zawiera teksty, ilustracje, ścieżki dźwiękowe, nagrania filmowe, interaktywne ćwiczenia, gry i słowniczek. To nowoczesne narzędzie edukacyjne, które wzbogaca pracę z tradycyjnym podręcznikiem oraz pomaga uczyć się skutecznie i bez stresu! Informacja o źródłach internetowych Aplikacja zawiera linki do stron i treści znajdujących się poza stroną wydawnictwa Express Publishing. Wydawnictwo Express Publishing starannie dobiera te strony, ale nie sprawuje kontroli nad ich treścią. Wydawnictwo nie jest także odpowiedzialne za zmiany treści na tych stronach. Linki do nich nie są ani reklamą, ani rekomendacją materiałów, produktów i usług oferowanych na tych stronach. Do użytkownika należy ocena, czy materiały umieszczone na stronach zewnętrznych są trafne, aktualne, wiarygodne i poprawne. Użytkownicy tej aplikacji powinni być świadomi, jaka instytucja jest właścicielem danej strony i jaki rodzaj treści jest na niej prezentowany. 3
Uruchamianie aplikacji Na komputerach typu PC Po pierwszym włożeniu płyty CD/DVD do napędu CD/DVD wyświetlą się dwie opcje: Install instalacja i Autoplay uruchamianie automatyczne (ilustr. 1). Ilustr. 1 Instalacja Kliknięcie przycisku Install uruchomi proces kopiowania oprogramowania na twardy dysk (ilustr. 2). Zajmie to około 5 15 minut w zależności od konfiguracji komputera. Gdy instalacja się zakończy (ilustr. 3), na pulpicie automatycznie pojawi się skrót służący do uruchamiania oprogramowania. Można teraz wyjąć CD/DVD z napędu CD/DVD. Ilustr. 2 Ilustr. 3 Dane zostaną skopiowane na twardy dysk do lokalizacji C:\EPIEBOOK. Tutaj znajdą się wszystkie nasze oprogramowania, także te instalowane wcześniej. 4
Dezinstalacja Jeśli chcesz zwolnić miejsce na dysku i nie potrzebujesz już tego oprogramowania, włóż do napędu płytę CD/DVD (uruchom plik INST.exe). Wyświetlą się dwie opcje: Autoplay uruchamianie automatyczne i Uninstall dezinstalacja (ilustr. 4). Po kliknięciu przycisku Uninstall pojawi się pytanie, czy chcesz usunąć oprogramowanie z lokalizacji C:\EPIEBOOK\STL3 (ilustr. 5), co spowoduje także usunięcie zawartości wszystkich folderów podrzędnych. Kliknij ten przycisk, jeśli na pewno chcesz usunąć zawartość tych folderów. Ilustr. 4 Ilustr. 5 Jeśli na ekranie pojawi się powyższe powiadomienie (ilustr. 5), a tej płyty użyto po raz pierwszy, oznacza to, że ścieżka C:\EPIEBOOK\STL3 jest już używana, a w tej lokalizacji znajdują się dane. Aby kontynuować instalację, zaleca się zmianę lokalizacji przechowywanych danych. Wspomniana ścieżka jest zarezerwowana do instalacji naszego oprogramowania. Jeśli dane przechowywane w tym katalogu na pewno nie są już potrzebne, kontynuuj proces usuwania danych, aby zainstalować oprogramowanie. Uruchamianie automatyczne Kliknięcie Autoplay uruchomi oprogramowanie bezpośrednio z płyty CD/DVD. Na komputerach typu MAC Po włożeniu płyty do napędu DVD na pulpicie pojawi się ikona o nazwie Starland3 iebook. Po kliknięciu ikony zawartość płyty DVD pojawi się w oknie przeglądarki. Kliknij plik STL3.app, aby uruchomić aplikację. 5
Nawigacja Klikając ten przycisk, możesz w każdej chwili zamknąć aplikację. Po uruchomieniu aplikacji jako pierwsza pojawi się strona menu głównego (ilustr. 6). Klikanie tytułów umożliwi wejście do poszczególnych sekcji kursu. Wszystkie sekcje w menu głównym prowadzą do poszczególnych podmenu. Przykładowo aby wejść do Modułu 1, kliknij cyfrę 1 lub napis Lifestyles (ilustr. 6). Ilustr. 6 W menu Modułu 1 (ilustr. 7), klikając odpowiednie strony, można wyświetlić wybraną lekcję (1a, 1b, 1c, 1d, 1e, 1f lub 1g). Kliknięcie tego przycisku spowoduje powrót do menu głównego. Ilustr. 7 W menu lekcji na pomarańczowo zakreślono ćwiczenia interaktywne (ilustr. 8). Kliknij wybrane ćwiczenie, aby je wykonać. Za pomocą tego przycisku użytkownik powróci do poprzedniego menu w tym przypadku będzie to menu Modułu 1. Ilustr. 8 6
Ilustr. 9 Ilustr. 10 Te dwa przyciski przenoszą do poprzedniego lub następnego zadania. Te dwa przyciski przenoszą do poprzedniej lub następnej części zadania. Istnieje jeszcze kilka przycisków, które pomogą użytkownikowi w wykonywaniu zadań. Na przykład: Ilustr. 11 Ilustr. 12 Kliknięcie tego przycisku umożliwi zobaczenie proponowanej odpowiedzi. Jeżeli jest to odpowiedź sugerowana, będzie to oznaczone za pomocą tej ikony. Kliknięcie tego przycisku pozwala uruchomić zadanie dowolną liczbę razy. 7
Ilustr. 13 Kliknij ten przycisk, aby zobaczyć stronę ilustrującą omawiane zagadnienie gramatyczne (ilustr. 14). Ilustr. 14 Kliknij ten przycisk, aby powrócić do strony z ćwiczeniami. Kliknięcie tego przycisku uruchomi ilustrowaną prezentację zagadnienia gramatycznego powiązanego z określonym ćwiczeniem (ilustr. 15). Kliknij ten przycisk, aby przejść do następnej strony. Kliknij ikonę słuchawek, aby wysłuchać przykładów z gramatyki. Kliknij ten przycisk, aby dodać lub usunąć podpisy. Kliknij ten przycisk, aby ukryć słowa (ilustr. 17). Kliknij ponownie, aby przywrócić słówka (ilustr. 16). Po zakończeniu ilustrowanej prezentacji gramatyki kliknij ten przycisk, aby powrócić do ćwiczeń. Ilustr. 15 Ilustr. 16 Kliknij ikonę słuchawek, aby słowa pojawiły się na ekranie. Ilustr. 17 8
Ilustr. 18 Po kliknięciu tego przycisku wyświetli się lista słów do danego rozdziału (ilustr. 19). Klikając ikonę słuchawek, usłyszysz wymowę wybranego słowa. Ilustr. 19 Kliknij ten przycisk, aby powrócić do ekranu z ćwiczeniami. Ilustr. 20 Ilustr. 21 Kliknięcie tego przycisku pokaże/ukryje tłumaczenie poszczególnych słów na język polski. Kliknięcie przycisku Translations wyświetli lub ukryje polskie tłumaczenie wszystkich słów na stronie. Kliknięcie określonej liczby umożliwi pokazanie lub ukrycie wybranego angielskiego słowa. Kliknięcie przycisku Words pokazuje lub ukrywa wszystkie angielskie słowa na stronie. 9
Ilustr. 22 Ilustr. 23 Kliknij tutaj, aby przejść do zadania dodatkowego (ilustr. 23). Przy większości ćwiczeń na rozumienie tekstu czytanego i przy wszystkich piosenkach znajduje się przycisk umożliwiający wyświetlanie tekstu w formie karaoke (ilustr. 24 i 25). Pasek wyszukiwania działa identycznie jak w zwykłym odtwarzaczu DVD. ODTWÓRZ PAUZA STOP Ilustr. 24 Ilustr. 25 10
Przy ćwiczeniach polegających na rozwiązywaniu krzyżówek znajduje się klawiatura, która umożliwia wpisywanie odpowiedzi (ilustr. 26). Aby aktywować klawiaturę, należy kliknąć migającą cyfrę i wpisać odpowiedź (ilustr. 27). Można to zrobić w dwojaki sposób klikając myszką kolejne litery albo wpisując odpowiedź za pomocą klawiatury komputera. Ilustr. 26 Ilustr. 27 Aby skasować wpis, kliknij Delete (skasuj) lub wciśnij Backspace (cofnij) na klawiaturze swojego komputera. Po wpisaniu odpowiedzi kliknij Check (sprawdź) lub wciśnij Enter na klawiaturze swojego komputera. Jeśli odpowiedź jest poprawna, możesz odgadywać kolejny wyraz (ilustr. 28). Jeśli odpowiedź jest niepoprawna, w miejscu błędu pojawi się czerwony krzyżyk (ilustr. 29) oraz krótka podpowiedź. Potem możesz ponowić próbę. Ilustr. 28 Ilustr. 29 11
Do poszczególnych modułów dołączone są gry. W podmenu każdego modułu można zobaczyć ikonę (ilustr. 30). Ta sama ikona ukazuje się również obok ćwiczenia, które zawiera grę (ilustr. 31). Ilustr. 30 Ilustr. 31 Gra rozwijająca ćwiczone umiejętności znajduje się w tym rozdziale. Gra rozwijająca ćwiczone umiejętności znajduje się w tym ćwiczeniu. W grę należy grać po wykonaniu ćwiczenia. Jest ona związana tematycznie z danym ćwiczeniem, a często również z poprzednimi ćwiczeniami (ilustr. 32 i 33). Ilustr. 32 Ilustr. 33 Kliknij ten przycisk, aby aktywować grę (ilustr. 33). Kliknij ten przycisk, aby zresetować grę. Kliknij ten przycisk, aby powrócić do strony z ćwiczeniami (ilustr. 32). 12
W grach polegających na rozwiązywaniu krzyżówek odpowiedzi wpisuje się za pomocą klawiatury. Aby uaktywnić klawiaturę, kliknij migającą cyfrę. Odpowiedzi możesz wpisywać za pomocą klawiatury ekranowej lub zwykłej (ilustr. 34). Jeżeli odpowiedź jest poprawna, można przejść do następnego wyrazu. Jeżeli odpowiedź jest niepoprawna, na początku wyrazu ukaże się jedna litera jako podpowiedź i pojawi się czerwony krzyżyk (ilustr. 35). Następnie można wykonać kolejne próby (ilustr. 36). Ilustr. 34 Ilustr. 35 Aby skasować wpis, kliknij Delete (skasuj) lub wciśnij Backspace (cofnij) na klawiaturze swojego komputera. Po wpisaniu odpowiedzi, kliknij Check (sprawdź) lub wciśnij Enter na klawiaturze swojego komputera. Grając w wisielca, można użyć klawiatury ekranowej lub zwykłej. Kiedy wszystkie próby zostaną wykorzystane, pojawi się czerwony krzyżyk oraz poprawna odpowiedź. Ilustr. 36 13
Sekcje Self-check oraz Vocabulary Bank zostały podobnie rozplanowane. Na przykład kiedy klikniesz zakładkę Self-check w menu głównym, najpierw ukaże się Self-check Menu (ilustr. 37). Kliknięcie którejkolwiek sekcji spowoduje jej otwarcie. Po rozwiązaniu zadań z sekcji Self-check można przejść do sekcji Check your progress. Przeczytaj uważnie opis każdej z umiejętności, a następnie kliknij taką liczbę gwiazdek (1 3), która według Ciebie odpowiada Twoim umiejętnościom (ilustr. 38). Możesz zmienić tę ocenę w każdej chwili, w zależności od osiąganych postępów. Wybrana liczba gwiazdek zostanie zachowana automatycznie i nie zmieni się nawet po zamknięciu aplikacji. Ilustr. 37 Ilustr. 38 Celem sekcji Vocabulary Bank jest wzbogacenie i utrwalenie Twojego słownictwa. Kliknięciem ikony w menu głównym wybierz podsekcję, w której chcesz pracować. Każda podsekcja odpowiada określonemu rozdziałowi podręcznika (ilustr. 39). Zadania z sekcji Vocabulary Bank są podobne do tych, które znajdują się w poszczególnych rozdziałach (ilustr. 40). Ilustr. 39 Ilustr. 40 14
Kiedy klikniesz sekcję Reader Video w menu głównym, najpierw zobaczysz Reader Menu (ilustr. 41). Kliknij wybraną scenę lub piosenkę, aby ją odtworzyć (ilustr. 42). Na ekranie pojawi się też funkcja Video Player (ilustr. 43). Ilustr. 41 Ilustr. 42 Kliknij i przeciągnij pasek wyszukiwania, aby odnaleźć wybrany fragment nagrania wideo. Ilustr. 43 Kliknij i przeciągnij wskaźnik w prawo lub w lewo, aby ustawić odpowiednią głośność. STOP ODTWÓRZ PAUZA NAPISY Kiedy otworzysz sekcję Video, ukaże się menu (ilustr. 44). Kliknij numer modułu, aby obejrzeć odpowiadający mu film. Na ekranie (ilustr. 45) ukaże się funkcja Video Player (ilustr. 43). Ilustr. 44 Ilustr. 45 15
Do sekcji Reader została włączona sekcja Vocabulary (ilustr. 46 i 47). Ilustr. 46 Ilustr. 47 Kliknij ten przycisk, aby rozwinąć słowniczek (ilustr. 47). Kliknij ten przycisk, aby ukryć słowniczek. Kiedy klikniesz przycisk lub, otworzą się zadania przyporządkowane sekcji Reader lub Video (ilustr. 48 i 49). Zadania w sekcji Reader i Video są podobne do zadań w poszczególnych modułach. Ilustr. 48 Ilustr. 49 Kliknij ten przycisk, aby powrócić do filmu. Kliknij ten przycisk, aby powrócić do filmu. 16
Sekcja Quizzes rozplanowana jest w podobny sposób. Kiedy ją otworzysz, ukaże się menu (ilustr. 50). Kliknięcie dowolnego numeru modułu otwiera odpowiadający mu kwiz (ilustr. 51). Kliknij ekran, aby rozpocząć kwiz, i postępuj zgodnie z instrukcjami (ilustr. 52). Ilustr. 50 Ilustr. 51 Ilustr. 52 Ilustr. 53 Wybierz jedną z podanych odpowiedzi. 17
Po otwarciu sekcji Games mu grę (ilustr. 55). rozwinie się menu (ilustr. 54). Kliknij numer modułu, aby rozpocząć odpowiadającą Ilustr. 54 Ilustr. 55 Postępuj zgodnie z instrukcjami. Ilustr. 56 Ilustr. 57 Kliknij poprawną odpowiedź. Timer: jeżeli nie uda Ci się udzielić odpowiedzi w wyznaczonym czasie, będziesz miała/miał możliwość wykonania kolejnej próby. 18
Word List Oprócz sekcji Word List, która znajduje się w poszczególnych rozdziałach, jest też ogólny słowniczek, który znajdziesz w menu głównym (ilustr. 58). Są trzy możliwości przeglądania słówek: All, by Module oraz by Letter (ilustr. 59). Kliknij, aby wyjść z tej sekcji. Nauka słówek Ilustr. 58 Ilustr. 59 Klikając dane słowo, usłyszysz jego wymowę oraz polski odpowiednik. W zakładce Word List (All, by Module lub by Letter) możesz wybrać dowolne słowo. Klikając ikonę, która ukazuje się po lewej stronie danego słowa (ilustr. 60), zachowasz to słowo w zakładce Words to learn. W ten sposób będziesz miał możliwość utworzenia własnej listy słów, którą w każdej chwili będziesz mógł otworzyć (ilustr. 61). W dowolnym momencie możesz usunąć słówka, których nie chcesz już przechowywać w zakładce Words to learn. Ilustr. 60 Ilustr. 61 19
Rodzaje zadań i sposób ich rozwiązywania Starland 3 iebook to oprogramowanie zaprojektowane do nauki równolegle z podręcznikiem, dlatego też jego zawartość dokładnie odpowiada zawartości podręcznika. Aby poprawnie wykonać ćwiczenia, będziesz korzystać z trzech podstawowych funkcji komputera: klikania, klikania i przeciągania oraz pisania. Oto przegląd tych funkcji w naszym programie. Klikanie W niektórych ćwiczeniach uczeń otrzymuje polecenie, aby wykonać jakieś zadanie. Powinien wtedy kliknąć Show Key, aby zobaczyć sugerowaną odpowiedź (ilustr. 62 63). Ilustr. 62 Ilustr. 63 Ilustr. 64 Kiedy przycisk Show Key przyjmuje formę znaku zapytania (ilustr. 64), oznacza to, że odpowiedź jest wyłącznie jedną z wielu możliwych. Wszystkie odpowiedzi z sekcji Show Key można usunąć, klikając ponownie. W zadaniach typu these words (ilustr. 65 i 66). czasami ukazują się teksty, kiedy kliknie się przycisk Show obok nagłówka Check Ilustr. 65 Ilustr. 66 20
W sekcji Check these words nagranie, przykład oraz obrazek przyporządkowane danemu słowu ukażą się po kliknięciu tego słowa (ilustr. 67). Ilustr. 67 W wielu zadaniach teksty pojawią się po kliknięciu przycisku (ilustr. 68). Klikając przycisk, możesz ukryć tekst i powrócić do ćwiczenia (ilustr. 69). W niektórych ćwiczeniach znajdują się dodatkowe informacje i wskazówki. Są one umieszczone pod przyciskiem. Ilustr. 68 Ilustr. 69 W niektórych ćwiczeniach kliknięcie właściwej odpowiedzi spowoduje, że zostanie ona zakreślona (ilustr. 70), podkreślona lub pojawi się znaczek. Klikanie ma również zastosowanie w ćwiczeniach dotyczących wymowy. Po kliknięciu ikony słuchawek obok danego elementu uaktywni się ścieżka dźwiękowa. W niektórych zadaniach kliknięcie właściwej odpowiedzi spowoduje, że ukaże się znaczek (ilustr. 71). Ilustr. 70 Ilustr. 71 21
Klikanie i przeciąganie Aby dopasować jakiś element (słowo, zwrot, obrazek itd.) do innego elementu, należy kliknąć ten element, a następnie przeciągnąć go w wybrane miejsce (ilustr. 72 73). Z wyjątkiem ćwiczeń na rozumienie ze słuchu przeciąganiu towarzyszą efekty dźwiękowe. Ilustr. 72 Ilustr. 73 Wiele z ćwiczeń polegających na klikaniu i przeciąganiu ma przycisk, który występuje w dwóch wersjach. Jedna wersja umożliwia zobaczenie wyników: po wykonaniu ćwiczenia przycisk staje się aktywny i można go kliknąć, aby sprawdzić, ile odpowiedzi było poprawnych. Następnie można poprawić błędne odpowiedzi, klikając przycisk po każdym sprawdzeniu wyników (ilustr. 74). W tego typu ćwiczeniach, przy pierwszej próbie udzielenia odpowiedzi, możesz przesuwać swoje odpowiedzi w dowolne miejsce lub całkowicie je zmieniać. W niektórych ćwiczeniach, po kliknięciu danego słowa w tekście, przycisk pokazujący wyniki wyświetli liczbę poprawnych odpowiedzi (ilustr. 75). Ilustr. 74 Wynik pojawi się tu po kliknięciu. Ilustr. 75 Po kliknięciu właściwych słów w tekście pojawi się Twój wynik. 22
Drugi rodzaj przycisku nie umożliwia zobaczenia wyników. Zamiast tego wskazuje miejsce z błędem, aby można było ponownie spróbować dopasować właściwą odpowiedź (ilustr. 76). Tu również, przy pierwszej próbie, możesz dowolnie dopasowywać odpowiedzi. W ćwiczeniach typu kliknij i przeciągnij odpowiedzi, które mają być poprawione, zostaną ponownie uaktywnione po kliknięciu przycisku. Ilustr. 76 Uwaga: W sekcji Revision przycisk w samoocenie. jest kombinacją obu typów przycisków, co ma pomóc uczniowi W niektórych ćwiczeniach na rozumienie tekstu czytanego oraz we wszystkich ćwiczeniach na rozumienie ze słuchu znajduje się funkcja Audio Player (ilustr. 77). Wszystkie przyciski uaktywnia się tam, klikając lub klikając i przeciągając (ilustr. 78). Wykonaj ćwiczenie, klikając, klikając i przeciągając w trakcie słuchania lub wpisując poprawne odpowiedzi tam, gdzie to wymagane. Ilustr. 77 W ćwiczeniach na rozumienie ze słuchu znajduje się przycisk Tapescript. Po kliknięciu ukazuje się zapis nagrania, natomiast po kolejnym kliknięciu zapis ten znika. Przycisku tego możemy używać, aby sprawdzić swoje odpowiedzi po wykonaniu ćwiczenia. Kliknij i przeciągnij pasek wyszukiwania, aby odnaleźć odpowiedni fragment nagrania. ODTWÓRZ PAUZA Kliknij i przeciągnij ten wskaźnik w lewo lub w prawo, aby odpowiednio ustawić głośność nagrania. Ilustr. 78 23
Pisanie W oprogramowaniu znajdują się ćwiczenia rozwijające słownictwo oraz znajomość gramatyki. W tych ćwiczeniach należy wpisać odpowiedzi za pomocą klawiatury. Aby to zrobić, należy kliknąć myszką wybrane pole, a następnie wpisać odpowiedź, pamiętając również o interpunkcji. Przycisk pozostanie szary do czasu, gdy zostanie wypełnione ostatnie pole (ilustr. 79). Przycisk uaktywni się, kiedy zaczniesz wpisywać ostatnią odpowiedź (ilustr. 80). Ilustr. 79 Ilustr. 80 Kiedy zakończysz wpisywanie odpowiedzi, kliknij przycisk. Zobaczysz wtedy, które z Twoich odpowiedzi są poprawne. Będą one oznaczone zielonym znaczkiem, a błędne czerwonym krzyżykiem. W każdej chwili możesz poprawić swoje odpowiedzi (ilustr. 81). Pisz małymi literami. Wielkie litery powinny być używane tylko wtedy, kiedy jest to konieczne. Po kliknięciu przycisku Check zobaczysz, które z Twoich odpowiedzi są poprawne. Ilustr. 81 24
Pasek narzędzi Pasek narzędzi znajduje się u dołu każdej strony (ilustr. 84). Ilustr. 82 Ilustr. 83 Jeśli chcesz ukryć pasek narzędzi, kliknij strzałkę po lewej stronie (ilustr. 82). Aby przywrócić pasek, kliknij strzałkę po prawej (ilustr. 83). Małe, zielone trójkąty oznaczają, że dla tego narzędzia jest dostępnych więcej opcji. Ołówek Pole tekstowe Kolor ołówka/ zakreślacza Powiększenie Wydzielanie części ekranu Drukowanie Cofanie czynności Zapisywanie notatek Przeglądarka ilustr. 84 Tryb PC Zakreślacz Grubość ołówka/ zakreślacza Gumka i szerokość gumki Ukrywanie części ekranu Edycja notatek Usuwanie notatek Ponawianie czynności Wczytywanie notatek 25
Używanie narzędzi Tryb PC Po użyciu dowolnego narzędzia kliknij tę ikonę, aby powrócić do normalnego trybu myszy. W ten sposób można ponownie klikać i przeciągać. Ołówek Kliknij, aby zamienić wskaźnik myszy w ołówek. Teraz można robić notatki na każdym ekranie w tym oprogramowaniu (ilustr. 85). Wybierz kolor i grubość ołówka (opcja Kolor ołówka/zakreślacza). Ilustr. 85 Zakreślacz Kliknij i przeciągnij przez słowo, frazę lub zdanie, które chcesz zaznaczyć (ilustr. 86). Możesz najpierw wybrać kolor i grubość zakreślacza. Ilustr. 86 Tworzenie pola tekstowego Kliknij i przeciągnij, aby utworzyć pole tekstowe i wpisać notatkę (ilustr. 87). Oto przykładowe pole tekstowe: Przeciągnij szary pasek, aby przenieść pole tekstowe. Oto panel formatowania pola tekstowego. Kliknij i przeciągnij strzałki, aby zmienić rozmiar pola tekstowego. Ilustr. 87 26
Po utworzeniu pola tekstowego pojawi się panel formatowania tekstu (ilustr. 88). Tutaj zobaczysz, które kolory można w danym momencie zastosować w tekście. Tutaj zobaczysz, które kolory można w danym momencie zastosować do tła. Każde kliknięcie zwiększa rozmiar czcionki o 1 punkt. Kliknij, aby podkreślić tekst. Wybierz kolor tekstu. Wybierz kolor tła. Kliknij, aby pogrubić tekst. Kliknij, aby uczynić tło przezroczystym i zobaczyć swoje notatki na ekranie. ilustr. 88 Każde kliknięcie zmniejsza rozmiar czcionki o 1 punkt. Kliknij, aby zastosować kursywę. Kliknij, aby wypunktować tekst. Grubość ołówka/zakreślacza Po kliknięciu tego narzędzia pojawi się kolejny panel z opcjami (ilustr. 89). Kliknij jeden z pędzli, aby wybrać grubość ołówka lub zakreślacza. ilustr. 89 Kolor ołówka/zakreślacza Kliknij, aby uruchomić panel opcji koloru, i wybierz kolor ołówka lub zakreślacza (ilustr. 90). ilustr. 90 27
Sposoby korzystania z narzędzi W wielu ćwiczeniach trzeba samemu wpisywać odpowiedzi. W zależności od ćwiczenia mozṅa to zrobić na kilka sposobów: W tym przypadku należy zaznaczyć, które zdania są prawdziwe (True), a które fałszywe (False). Ilustr. 91 Wybierz funkcję zakreślacza, dopasuj kolor i szerokość, a następnie przeciągnij myszkę do wybranego miejsca. Ilustr. 92 Wybierz funkcję ołówka, dopasuj kolor i szerokość, a następnie przeciągnij myszkę do wybranego miejsca. Ilustr. 93 W tym ćwiczeniu należy odpowiedzieć na pytania. Ilustr. 94 28
Wybierz funkcję ołówka, dopasuj kolor i szerokość, a następnie wpisz myszką odpowiedź. Ilustr. 95 Klikając przycisk T (pole tekstowe), utwórz jedno pole tekstowe obok każdego słowa, a następnie wybierz kolor i wpisz odpowiedź. Ilustr. 96 Klikając przycisk T (pole tekstowe), utwórz pole tekstowe, które przykryje całą listę, a następnie wybierz kolor i wpisz odpowiedź. Ilustr. 97 Powiększenie Po kliknięciu tego narzędzia pojawi się dodatkowy panel opcji (ilustr. 98). Kliknij i przeciągnij przez tę część ekranu, którą chcesz powiększyć. Kliknij, aby opuścić tryb powiększenia. ilustr. 98 29
Na ilustracji 99 widzimy powiększoną część ekranu. W prawym dolnym rogu widzimy cztery strzałki. Klikając je, można poruszać się po stronie. Ilustr. 99 Gumka i szerokość gumki Po kliknięciu tego narzędzia pojawi się dodatkowy panel opcji, który umożliwi wybranie szerokości gumki (ilustr. 100). Aby wybrać odpowiednią szerokość, kliknij kółka. Przeciągnij gumkę do miejsca, gdzie chcesz coś wymazać. Jeśli chcesz usunąć zawartość pola tekstowego, kliknij pole tylko raz, a zostanie ono usunięte. ilustr. 100 Zakrywanie części ekranu Po wybraniu tego narzędzia kliknięcie i przeciągnięcie myszki po części ekranu umożliwi ukrycie obiektów, takich jak: ilustracje, akapity, słowa, frazy itd. (ilustr. 101). Dzięki temu mamy więcej możliwości działania. Ilustr. 101 30
Wydzielanie części ekranu Jeśli wybierzesz to narzędzie, kliknij i przeciągnij po wybranym fragmencie ekranu wtedy tylko ten fragment ekranu będzie widoczny. Pozostała cześć ekranu wypełni się wybranym przez Ciebie kolorem (ilustr. 102). Ilustr. 102 Edycja notatek Wybranie tego narzędzia uruchomi dodatkowy panel opcji, dzięki któremu można zorganizować notatki w warstwy (ilustr. 103). Każda warstwa jest pustą stroną, na której można umieszczać notatki. Strona może być przezroczysta lub widoczna na ekranie z zadaniami. Obecna strona Kliknij, aby przejść do następnej strony. Kliknij, aby utworzyć nieprzezroczystą stronę. Kliknij, aby dodać stronę. Kliknij, aby przejść do poprzedniej strony. Łączna liczba stron Kliknij, aby utworzyć przezroczystą stronę. Kliknij, aby usunąć stronę. ilustr. 103 Drukowanie Kliknij, aby wydrukować bieżący widok ekranu z notatkami. Preferowany tryb druku to wydruk poziomy. Usuwanie notatek Kliknij, aby usunąć notatki na wybranym ekranie. Cofanie/ponawianie Kliknij, aby cofnąć lub ponowić wykonaną czynność. Zapisywanie i wczytywanie notatek Są to narzędzia szczególnie przydatne, gdy chcemy użyć notatek kiedy indziej. Warto pamiętać, że notatki w interaktywnym e-booku Starland 3 są dostępne tylko za pomocą tego oprogramowania, dlatego zostaną zapisane w pliku stworzonym przez to oprogramowanie i tylko przez nie będą rozpoznawane. 31
Zapisywanie notatek Najpierw utwórz notatkę za pomocą ołówka lub pola tekstowego (ilustr. 104). Ilustr. 104 Następnie kliknij zapisz. Pojawi się niebieskie okno z opcjami Save (zapisz) i Cancel (anuluj). Wpisz tytuł notatki w polu powyżej. Sugerujemy nazywanie notatek zgodnie z numerem rozdziału (Unit), zadania, numerem strony i datą utworzenia (ilustr. 105). Na przykład, można nazwać plik 2c_Ex1a_12October. Dzięki temu będzie można łatwo odnaleźć potrzebną notatkę. Ilustr. 105 Możliwe, że system poprosi użytkownika o zgodę na zapisanie pliku w komputerze. Kliknij Allow (zezwalam). Wczytywanie notatek Ilustr. 106 Kliknij wczytaj notatki, aby wczytać stronę z zapisanymi notatkami. Pojawi się niebieskie okno z opcjami Load (wczytaj) i Cancel (anuluj) (ilustr. 106). Kliknij nazwę pliku notatek, a następnie Load (wczytaj). Kliknięce tej ikony przywróci aktywność myszki lub elektronicznego pióra. 32 Ilustr. 107 Po kliknięciu tej ikony notatki ponownie znikną. Twoje notatki pojawią się na ekranie (ilustr. 107).
Przeglądarka Kliknięcie tego narzędzia uruchamia panel, w którym można wpisać adres wybranej strony internetowej (ilustr. 108). Nastąpi przeniesienie do tej strony (ilustr. 109), pod warunkiem że komputer jest podłączony do internetu. Do stron można dodawać zakładki, aby później szybko odnaleźć potrzebną nam stronę. ilustr. 108 Po kliknięciu wewnątrz strony lub pola opisu pojawi się klawiatura (ilustr. 109). Kliknij, aby opuścić przeglądarkę. ilustr. 109 Aby wpisać adres, użyj klawiatury lub klikaj litery. Następnie kliknij Go lub wciśnij Enter. ilustr. 110 ilustr. 111 Zakładkę dodaje się, klikając. Kliknij przeglądarkę., aby opuścić Lista zakładek: kliknij, aby szybko przenieść się pod wskazany adres. 33
Używanie eksportera notatek na komputerach typu PC Być może zainteresuje Cię możliwość udostępniania swoich notatek z oprogramowania Starland 3 innym osobom albo korzystania z tych notatek na innym komputerze. Aby to zrobić, musisz dokonać eksportu zapisanych notatek. Dlatego do oprogramowania dołączyliśmy narzędzie eksportera notatek. Ta funkcja jest dostępna jedynie w systemach z tym samym oprogramowaniem. Aby eksporter notatek działał poprawnie, trzeba zapisać co najmniej jeden zestaw notatek. Aby uruchomić eksporter notatek, przejdź do elementu Mój komputer. Następnie kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Starland 3 na swoim dysku. Pojawi się rozwijane menu (ilustr. 112). Kliknij Explore (przeszukaj). Ilustr. 112 W nowym oknie kliknij dwukrotnie ikonę NoteExporter.exe (ilustr. 113). Ilustr. 113 Nastąpi uruchomienie eksportera notatek. W nowym oknie pojawią się dwie opcje (ilustr. 114). Kliknij Export notes, jeśli chcesz przenieść notatki na inny komputer. Kliknij Import notes, jeśli chcesz przenieść notatki z innego komputera. Ilustr. 114 34
Eksportowanie notatek Przed eksportem notatek należy utworzyć w komputerze folder, w którym znajdą się notatki. W tym przykładzie użyliśmy folderu o nazwie STL3. Po kliknięciu Export notes komputer rozpocznie poszukiwanie notatek interaktywnych na twardym dysku (ilustr. 115). Ilustr. 115 Po chwili możesz zostać poproszony o rozpoznanie pliku (ilustr. 116), w którym przechowywane są Twoje notatki. Wpisz STL3 System rozróżnia małe i wielkie litery, więc upewnij się, czy poprawnie wpisano nazwę pliku. Następnie kliknij OK. Ilustr. 116 Pojawi się okno z prośbą o wybranie folderu, do którego chcesz eksportować notatki. Wybierz dysk i folder z rozwijanego menu, a następnie kliknij OK (ilustr. 117). Ilustr. 117 35
Po zapisaniu notatek na komputerze możesz przenieść je na płytę CD lub DVD, dyskietkę lub pamięć USB. Po wybraniu lokalizacji zapisywania kliknij OK. Za chwilę zobaczysz wiadomość jak na ilustracji 118. Ilustr. 118 Zapisane notatki zostaną przeniesione do wybranego folderu (ilustr. 119). Ilustr. 119 Możesz zmienić nazwę pliku. UWAGA nie zmieniaj pierwszych czterech znaków (STL3_) ani rozszerzenia, gdyż aplikacja nie będzie mogła odnaleźć Twoich notatek. Możesz teraz przechowywać wyeksportowane pliki na dowolnym nośniku danych lub wysłać je e-mailem. Jeśli chcesz użyć tych plików na innym komputerze, skorzystaj z funkcji Import notes. 36
Importowanie notatek Aby importować notatki na inny komputer z tym samym oprogramowaniem, uruchom eksporter notatek według instrukcji z poprzedniego rozdziału (Eksportowanie notatek). Kiedy zobaczysz okno z ilustracji 120, kliknij Import notes. Ilustr. 120 Pojawi się wiadomość jak na ilustracji 121: Ilustr. 121 Po chwili zostaniesz poproszony o rozpoznanie pliku (ilustr. 122). Wpisz STL3 Pamiętaj, że system rozróżnia małe i wielkie litery. Następnie kliknij OK. Ilustr. 122 37
Gdy pojawi się wiadomość z ilustracji 123, kliknij OK. Ilustr. 123 W następnym oknie pojawi się prośba o wybranie folderu z wyeksportowanymi notatkami (ilustr. 124). Przewiń menu i wybierz folder. Następnie kliknij OK. Na ilustracji widać, że użytkownik zapisał notatki w folderze STL3. Można importować notatki nie tylko z dysku komputera, ale także z płyty CD lub DVD, pamięci USB albo innego nośnika. Ilustr. 124 Po zaimportowaniu notatek pojawi się wiadomość z ilustracji 125. Ilustr. 125 Aby wyświetlić zaimportowane notatki, użyj funkcji wczytaj notatki. 38
Używanie eksportera notatek na komputerach typu Mac Eksporter notatek działa inaczej na komputerach typu Mac. Aby uruchomić eksporter notatek, włóż płytę CD do napędu. Na pulpicie pojawi się ikona z ilustracji 126. Ilustr. 126 Po kliknięciu w oknie przeglądarki pojawi się zawartość dysku. Pojawią się także ikony i nazwy plików jak na ilustracji 127. Ilustr. 127 Aby uruchomić aplikację, kliknij ikonę. Nastąpi uruchomienie eksportera notatek. W nowym oknie pojawią się dwie opcje (ilustr. 128). Kliknij Export notes, jeśli chcesz przenieść notatki na inny komputer. Kliknij Import notes, jeśli chcesz przenieść notatki z innego komputera. Ilustr. 128 39
Eksportowanie notatek Po kliknięciu Export notes komputer rozpocznie poszukiwanie interaktywnych notatek na dysku. Pojawi się wiadomość jak na ilustracji 129. Ilustr. 129 Po chwili zostaniesz poproszony o rozpoznanie pliku (ilustr. 130). Wpisz STL3 Pamiętaj, że system rozróżnia małe i wielkie litery, więc nazwę pliku trzeba wpisać uważnie. Następnie kliknij OK. Ilustr. 130 W oknie pojawi się prośba o wybranie folderu, do którego chcesz eksportować notatki (ilustr. 131). Wybierz dysk i folder z rozwijanego menu i kliknij Choose (wybierz). Ilustr. 131 40
Możesz teraz przechowywać wyeksportowane pliki na dowolnym nośniku danych lub wysłać je e-mailem. Po wybraniu miejsca zapisywania kliknij OK. Za chwilę zobaczysz wiadomość jak na ilustracji 132. Ilustr. 132 Pliki z zapisanymi notatkami zostały przeniesione do wybranego folderu. Możesz zmienić nazwę pliku. UWAGA nie zmieniaj pierwszych czterech znaków (STL3_) ani rozszerzenia, gdyż aplikacja nie będzie mogła odnaleźć Twoich notatek. Po zapisaniu notatek na komputerze możesz przenieść je na płytę CD lub DVD, dyskietkę lub pamięć USB. Jeśli chcesz użyć tych plików na innym komputerze, skorzystaj z funkcji Import notes. Importowanie notatek Aby importować notatki z innego komputera z tym samym oprogramowaniem, uruchom eksporter notatek według instrukcji z poprzedniego rozdziału (Eksportowanie notatek). Gdy zobaczysz okno z ilustracji 133, kliknij Import notes. Ilustr. 133 Pojawi się wiadomość jak na ilustracji 134: Ilustr. 134 41
Ilustr. 135 Po chwili program poprosi Cię o rozpoznanie pliku, w którym są przechowywane Twoje notatki (ilustr. 135). Wpisz STL3 Pamiętaj, że system rozróżnia małe i wielkie litery. Następnie kliknij OK. Pojawi się wiadomość jak na ilustracji 136. Kliknij OK. Ilustr. 136 W następnym oknie pojawi się prośba o wybranie folderu z wyeksportowanymi notatkami (ilustr. 137). Można importować notatki z płyty CD lub DVD, pamięci USB lub innego nośnika. Kliknij Choose (wybierz). Ilustr. 137 Po importowaniu notatek pojawi się wiadomość jak na ilustracji 138. Ilustr. 138 Aby wyświetlić importowane notatki, użyj funkcji wczytywanie notatek. 42
Rozwiązywanie problemów Problem Po włożeniu płyty do napędu CD/DVD nic się nie dzieje. Rozwiązanie Prawdopodobnie opcja autouruchamiania jest wyłączona. Przejdź do elementu Mój komputer i znajdź ikonę dysku CD/DVD. Upewnij się, że płyta Starland 3 interaktywny e-book znajduje się w napędzie. Kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz Explore. W nowym oknie kliknij dwa razy plik STL3.exe. Przerwana instalacja. Wyłącz Firewall. Nie mogę znaleźć C:\EPIEBOOK. Stworzyłem notatki i chcę powrócić do głównej aplikacji, ale nie mogę niczego kliknąć. Odnajdź dysk C. Tam powinien znajdować się wspomniany folder. Jeśli go nie widzisz, oznacza to, że procedurę instalacji przeprowadzono niezgodnie z zaleceniami. Ponownie uruchom program instalacyjny (Install). Upewnij się, że jesteś w trybie myszy, klikając ikonę myszy na pasku zadań. Eksporter notatek nie odnajduje moich plików. Upewnij się, że poprawnie wpisano nazwę pliku. W Starland 3 interaktywny e-book identyfikator pliku to STL3. Jeśli problem wciąż istnieje, unikaj używania innych aplikacji jednocześnie z eksporterem notatek. Moje strony nie drukują się poprawnie. Upewnij się, że w drukarce wybrano opcję druku poziomego. Kontakt z pomocą techniczną Jeśli masz pytania dotyczące użytkowania interaktywnego e-booka Starland 3, skontaktuj się z nami pod adresem media@egis.com.pl. 43
iebook TM Digital Learning Method Express Publishing is fully protected under the provisions of intellectual property law. PORADNIK UŻYTKOWNIKA