Krajowy Regulamin Techniczny Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland 2019 r. Warszawa 2019 r. 1
Rozdział 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 1.1 Promotor Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland. 1.1.1 Na podstawie złożonych dokumentów stwierdza się że firma KSP Kamiński Sp. J, w dalszych zapisach nazywana Promotor Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland, jest jedynym oficjalnym importerem BRP Power Train - ROTAX oraz dystrybutorem silników, osprzętu i części zamiennych na Polskę. Ma wyłączne prawo weryfikacji i dopuszczenia tych silników na Polskę oraz do : - cechowania i plombowania silników, - wyznaczania pośredników (Autoryzowane Serwisy Techniczne ROTAX w Polsce oraz ich Centra Usługowe) 1.1.2 Polski cykl Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland jest organizowany na zlecenie jedynego i wyłącznego przedstawiciela firmy ROTAX w Polsce tzn. Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland. 1.2 Kategorie: 1.2.1 W Pucharze ROTAX MAX Challenge Poland 2019 karty startują w następujących kategoriach: - 125 MICRO MAX - 125 MINI MAX - 125 JUNIOR MAX - 125 SENIOR MAX - 125 MAX DD2-125 MAX DD2 MASTERS 1.3 Ilość wyposażenia: Na każdą rundę (weekend) (od treningu oficjalnego do finału) maksymalna ilość dozwolonego wyposażenia: - 1 podwozie, - 1 komplet opon suchych (SLICK) + 1 zapasowa na przód + 1 zapasowa na tył - (nie dotyczy - 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX) - 1 komplet opon deszczowych + 1 zapasowa na przód + 1 zapasowa na tył - (nie dotyczy 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX) - 2 silniki - (nie dotyczy 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX) 1.4 Minimalna masa karta wraz z zawodnikiem: - Kategoria 125 MICRO MAX - 110 kg - Kategoria 125 MINI MAX - 120 kg - Kategoria 125 JUNIOR MAX - 145 kg - Kategoria 125 SENIOR MAX - 160 kg - Kategoria 125 MAX DD2-173 kg - Kategoria 125 MAX DD2 MASTERS - 173 kg 1.5 Tablice z numerami startowymi: 1.5.1 Tablice żółte, cyfry czarne oraz zgodnie z RSK 2019 pkt 5.1.14. 1.5.2 Zakresy numerów startowych przypisanych dla poszczególnym kategorii: - Kategoria 125 MICRO MAX - numery 0-99 - Kategoria 125 MINI MAX - numery 100-199 - Kategoria 125 JUNIOR MAX - numery 200-299 - Kategoria 125 SENIOR MAX - numery 300-399 - Kategoria 125 MAX DD2 - numery 400-499 - Kategoria 125 MAX DD2 MASTERS - numery 500-599 - Hobby 125 - numery 600-699 - Pokazy Baby Challenge - numery 700-799 - Pokazy Micro Max - numery 800-899 1.6 Podwozie 1.6.1 Rama podwozia: tylko rama rurowa. 1.6.2 Maksymalna średnica osi tylnej = 50 mm, minimalna grubości ścianki zgodnie z Regulaminem Technicznym CIK-FIA art. 2.3.4.3 oraz RSK 2019 pkt 5.1.2.4.3. 2
1.6.3 W kategorii 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX dozwolone są podwozia dowolnej marki zgodne z kartą techniczną producenta o rozstawie osi do 950 mm. 1.6.4 W kategoriach 125 JUNIOR MAX i 125 SENIOR MAX dozwolone są podwozia dowolnej firmy, które posiadają lub posiadały homologację uznawaną przez CIK. 1.6.5 W kategorii 125 MAX DD2 i 125 MAX DD2 MASTERS dozwolone są tylko podwozia zatwierdzone przez ROTAX. 1.6.5.1 Zatwierdzone podwozia zostaną opublikowane na stronie internetowej: www.rotax-kart.com/max-challenge/max-challenge/approved-chassis-125-max-dd2 1.6.5.2 Podwozie musi być zaprojektowane zgodnie z CIK-FIA według zasad klas Shifter (obowiązkowe przednie i tylne hamulce). 1.6.5.3 Żadna część nie może być usunięta bądź dodana do oryginalnej wersji ramy. 1.6.6 W kategoriach: 125 JUNIOR MAX, 125 SENIOR MAX, 125 MAX DD2 MAX i 125 MAX DD2 MASTERS dopuszczane będą podwozia o rozstawie osi od 1050 mm. 1.6.7 Maksymalny rozstaw kół tylnych: 1.6.7.1 W kategorii 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX wynosi 1180 mm. 1.6.7.2 W kategoriach 125 JUNIOR MAX, 125 SENIOR MAX, 125 MAX DD2 MAX i 125 MAX DD2 MASTERS wynosi 1400 mm. 1.6.8 Wszystkie podwozia dopuszczone do Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland muszą obowiązkowo mieć możliwość tzw. szybkiego demontażu zbiornika paliwa. 1.6.9 W kategorii 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX, 125 JUNIOR MAX, 125 SENIOR MAX obowiązuje zamknięta osłona łańcucha zgodnie z Regulaminem Technicznym CIK-FIA art. 2.9 oraz RSK 2019 pkt 5.1.4.1. 1.6.10 W kategorii 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX dopuszcza się montowanie dodatkowego wspornika fotela po jednym na każdą stronę. 1.6.11 W przypadku trwałego uszkodzenia ramy / podwozia uniemożliwiającego jego naprawę Komisja techniczna za zgodą Sędziego Głównego, może zezwolić na użycie innej. 1.7 Nadwozie 1.7.1 We wszystkich kategoriach ROTAX MAX Challenge Poland obowiązuje bezpieczna (tzw. spadająca) osłona zderzaka przedniego homologowana przez CIK-FIA, zgodna z RSK 2019 pkt 5.1.3.5. Prawidłowe ustawienie osłony zderzaka przedniego Dopuszczalne ustawienie osłony zderzaka przedniego Niedopuszczalna pozycja osłony zderzaka przedniego 3
1.7.2 Zderzaki przednie (dolna i górna rura) muszą być sztywno połączone z podwoziem i muszą mieć gładką powierzchnię. Jakakolwiek mechaniczna obróbka lub inna ingerencja, aby zwiększyć tarcie przedniego zderzaka jest surowo zabroniona. 1.7.3 Do montażu osłony przedniej zderzaka można użyć tylko jednego kompletu zestawu montażowego. 1.7.4 Za niedopuszczalne położenie osłony przedniej zderzaka podczas zjeżdżania z toru po wyścigu zawodnik zostanie ukarany zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.31.17. 1.7.5 Za próbę poprawienia lub poprawienie położenia osłony przedniej zderzaka na torze, poza torem lub w momencie zjazdu z toru na wagę zawodnik zostanie ukarany zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.31.17. 1.7.6 We wszystkich kategoriach ROTAX obowiązuje zderzak tylny z tworzywa sztucznego homologowany przez CIK FIA. 1.7.7 W kategorii 125 MAX DD2 MAX i 125 MAX DD2 MASTERS obowiązkowy jest zderzak tylny opatentowany przez firmę BRP-ROTAX (zgodny z rysunkiem). 1.7.7.1 Dozwolone są tylko oryginalne pomarańczowe lub czerwone rolki ochronne ROTAX zderzaka tylnego osłaniające opony. 1.8 Hamulce 1.8.1 W kategorii 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX, 125 JUNIOR MAX, 125 SENIOR MAX nie są dozwolone hamulce działające na przednie koła. 1.8.2 W kategorii 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX, 125 JUNIOR MAX, 125 SENIOR MAX układ hamulcowy musi posiadać ważną homologację CIK-FIA lub posiadał homologację, ale z powodu wieku utracił ją. 1.8.3 W kategorii 125 MAX DD2 i 125 MAX DD2 MASTERS będą dopuszczone tylko te podwozia, które są wyposażone w system hamulcowy na cztery koła. Układ hamulcowy musi posiadać ważną homologację CIK-FIA lub posiadał homologację, ale z powodu wieku utracił ją. 1.9 Opony 1.9.1 Zawodnik może wystartować jedynie na oponach wydanych i oznaczonych przez Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland. 1.9.2 W każdej chwili trwania zawodów może być sprawdzana twardość opon oraz kody kreskowe opon przez osobę upoważnioną przez Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland, która w tym zakresie będzie współpracowała z Komisją Techniczną. 1.9.3 Nowy komplet opon obowiązuje od treningu oficjalnego do finału. (Opony muszą być zeskanowane lub oznakowane przez przedstawiciela Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland). 1.9.4 Dozwolone są tylko opony bez modyfikacji lub zmiany twardości. 1.9.5 Dla wszystkich opon musi być przestrzegany oznaczony kierunek obrotów. 1.9.6 Opony mogą być sprawdzane pod kątem modyfikacji przy użyciu sprzętu Mini-RAE-Lite lub szoromierza. Zalecana jest wartość progowa max 4ppm. 4
1.9.7 Obowiązują następujące opony: 125 MICRO MAX Opony suche MOJO Przód C2 Tył C2 4,0 x 10,0-5 5,0 x 11,0-5 Opony deszczowe MOJO Przód W3 Tył W3 4,5 x 10,0-5 4,5 x 10,0-5 125 MINI MAX Opony suche MOJO Przód C2 Tył C2 4,0 x 10,0-5 5,0 x 11,0-5 Opony deszczowe MOJO Przód W3 Tył W3 4,5 x 10,0-5 4,5 x 10,0-5 125 JUNIOR MAX Opony suche MOJO Przód D2 Tył D2 4,5 x 10,0-5 7,1 x 11,0-5 Opony deszczowe MOJO Przód W3 Tył W3 4,5 x 10,0-5 6,0 x 11,0-5 125 SENIOR MAX Opony suche MOJO Przód D5 Tył D5 4,5 x 10,0-5 7,1 x 11,0-5 Opony deszczowe MOJO Przód W3 Tył W3 4,5 x 10,0-5 6,0 x 11,0-5 125 MAX DD2 i 125 MAX DD2 MASTERS Opony suche MOJO Przód D5 Tył D5 4,5 x 10,0-5 7,1 x 11,0-5 Opony deszczowe MOJO Przód W3 Tył W3 4,5 x 10,0-5 6,0 x 11,0-5 1.10 Zbieranie danych: 1.10.1 Dozwolone są tylko systemy, które umożliwiają odczyt / zapis następujących danych: - Czas okrążeń - Obroty silnika (przez indukcję na przewodzie wysokiego napięcia) - Dwa pomiary temperatury - 1 obowiązkowy pomiar temperatury silnika dla kat. 125 MICRO MAX,125 MINI MAX - Prędkość jednego koła - Pomiar przyspieszenia X / Y - Pozycji (za pomocą systemu GPS) - Czujnik kąta koła kierownicy - Podczas treningów dozwolone jest również stosowanie systemów telemetrii. - Dopuszcza się używanie czujnika położenia pedałów. 1.10.2 Dozwolone jest podłączenie tych systemów do oryginalnego akumulatora ROTAX. 1.11 Materiały kompozytowe: 1.11.1 Materiały kompozytowe (z włókna węglowego, itp.) są zakazane, z wyjątkiem fotela, płyty podłogi i osłony łańcucha oraz ślizgów osłaniających spód ramy. 1.11.2 Stopy z różnych metali / substancji nie są uważane za materiały kompozytowe (na przykład tarcze hamulcowe). 5
1.12 Bezpieczeństwo 1.12.1 Podczas zawodów ROTAX MAX Challenge Poland obowiązują kombinezony, kaski, buty kartingowe, rękawice, ochraniacze zabezpieczające szyję i inne rodzaje ochrony kierowcy, które muszą być zgodne RSK 2019 pkt 5.1.17 i Regulaminem CIK-FIA. 1.13 Paliwo / Olej 1.13.1 Organizator ma obowiązek wskazać w Regulaminie Uzupełniającym zawodów stację paliw i rodzaj paliwa, który jest obowiązkowy dla wszystkich zawodników. 1.13.2 Obowiązuje benzyna bezołowiowa jakości handlowej ze stacji benzynowej wskazanej przez organizatora, maksymalnie 98 oktan. 1.13.3 Obowiązuje olej: XPS KART TEC SYNMAX, fully synthetic olej do 2-suwów 1.13.4 Mieszanka paliwa z olejem 2%, 3% lub 4%, obowiązkowa dla wszystkich kategorii ROTAX MAX. Stosowany rodzaj mieszanki należy wpisać w Zgłoszeniu Sprzętu. NIE DOTYCZY 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX. 1.13.5 Paliwo może być dystrybuowane przez organizatora dla każdej kategorii. Dopuszcza się możliwość zamiany paliwa (na paliwo organizatora) w kartach zawodników w Parku Serwisowym Startu. 1.13.6 Kontrola paliwa prowadzona będzie przyrządem do kontroli paliwa zaakceptowanym przez GKSK, a wynik przyjmuje się jako ostateczny, zgodnie z RSK 2019 pkt 5.1.19.8. 1.14 Silniki 1.14.1 W zależności od kategorii występują następujące silniki: Kategoria Typ silnika Moc 125 MICRO MAX ROTAX FR 125 Micro Max 5 kw 125 MINI MAX ROTAX FR 125 Mini Max 10 kw 125 JUNIOR MAX ROTAX FR 125 Junior Max 15 kw 125 SENIOR MAX ROTAX FR 125 Senior Max 21 kw 125 MAX DD2 ROTAX FR 125 DD2 Max 24 kw 125 MAX DD2 MASTERS ROTAX FR 125 DD2 Max 24 kw 1.14.2 Naklejki sponsora (za wyjątkiem ROTAX, BRP, MOJO, XPS, oryginalne naklejki SODI KART) na silniku lub na innych dowolnych akcesoriach ROTAX są zabronione! - Dozwolone naklejki SODI KART 1.14.3 W Pucharze ROTAX MAX Challenge Poland 2019 dozwolone są tylko silniki zgodne z Krajowym Regulaminem Technicznym Pucharu ROTAX MAX Challenge POLAND 2019 dopuszczone i ocechowane przez polskiego Promotora. 1.14.4 Silniki dopuszczone do zawodów muszą posiadać plombę założoną przez Autoryzowany Serwis Techniczny ROTAX w Polsce lub przez Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland. Numer plomby musi być wpisany do Karty Identyfikacyjnej Silnika. Każdy silnik musi posiadać Kartę Identyfikacyjną Silnika. 1.14.5 Promotor Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland opublikuje na stronie internetowej: http://rotaxmaxchallenge.pl/ listę Autoryzowanych Serwisów Technicznych ROTAX w Polsce oraz imiennie osoby upoważnione do sprawdzania i plombowania silników. 1.14.6 Jedynie autoryzowani dystrybutorzy i centra serwisowe wymienione na stronie internetowej: www.rotax-kart.com/find-a-dealer są upoważnieni do sprawdzania i plombowania silników ROTAX. 1.14.7 Polski cykl Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland dopuszcza jedynie silniki zweryfikowane, ocechowane i dopuszczone przez Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland - silniki z polskiej dystrybucji. 6
1.14.7.1 W celu dopuszczenia silników zakupionych na ROTAX MAX GRAND FINAL należy dostarczyć do Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland do przeglądu taki silnik z oryginalną plombą ROTAX MAX GRAND FINAL i oryginalną Kartę Identyfikacyjną Silnika. 1.14.7.2 Jeżeli promotor Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland nie zdąży dokonać przeglądu / weryfikacji dostarczonego silnika w ustalonym terminie przed zawodami może udostępnić zawodnikowi inny silnik. 1.14.8 Silniki ze zdjętą lub uszkodzoną plombą nie będą dopuszczone do zawodów. 1.14.9 Wszystkie silniki wraz z przynależnymi podzespołami (np. gaźnik, wydech, filtr powietrza, chłodnica, układ zapłonowy itp.) będącymi w komplecie muszą być zgodne z Krajowym Regulaminem Technicznym Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland 2019. 1.14.10 Oprócz typowych ustawień zabrania się wykonywania jakiejkolwiek zmiany zarówno w samym silniku jak i wyżej wymienionych podzespołach. 1.14.11 Zawodnik odpowiedzialny jest za zgodność z Krajowym Regulaminem Technicznym Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland 2019 wszystkich części znajdujących się w części zaplombowanej i poza częścią plombowaną. W przypadku wykrycia niezgodności zostanie nałożona kara zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.31.14. 1.14.12 Ani silnik ani jakakolwiek jego część składowa nie mogą być zmieniane i modyfikowane pod żadnym pozorem. Modyfikowanie oznacza każdą zmianę w formie, zawartości lub funkcji powodującą różnicę porównaniu z oryginalnym wyglądem. Włącza się w to dodanie i / lub usunięcie części materiału części składowych silnika, chyba, że jest to dozwolone przez regulamin. 1.14.13 Regulacja elementów wyposażenia nie stanowi modyfikacji, np. gaźnik czy śruba zaworu wydechowego. 1.14.14 Tylko oryginalne części ROTAX, które są specjalnie zaprojektowane, oznakowane i dostarczane do silników 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX, 125 JUNIOR MAX, 125 SENIOR MAX i 125 MAX DD2 mogą być stosowane, o ile nie wyspecyfikowano inaczej. 1.14.15 Wszystko co nie zostało określone jako dozwolone jest całkowicie zabronione. 1.14.16 Komisja Techniczna w porozumieniu z Sędzią Głównym zawodów ma prawo w każdej chwili trwania zawodów zażądać od zawodnika zamiany silnika na inny udostępniony przez Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland. W tym przypadku silnik będzie losowany przez zawodnika, a silnik zawodnika zdeponowany w Komisji Technicznej do czasu badania regulaminowego po Finale. W przypadku wytypowania zawodnika do kontroli, zdeponowany silnik również zostaje zweryfikowany przez Komisję Techniczną, a za wykrytą niezgodność regulaminową na zawodnika zostanie nałożona kara zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.31.14 - bez względu na to w jakiej fazie zawodów zdeponował ten silnik. Ponadto, gdy niezgodność dotyczy części plombowanej silnika, informacja zostaje przekazana Promotorowi Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland w celu wyciągnięcia wniosków w stosunku do osoby plombującej silnik. 1.14.17 Promotor Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland ma prawo wytypowania dowolnej ilości zawodników do losowania silników na podstawie wyników poprzednich rund. Informacja ta będzie ogłoszona komunikatem, po którym w kolejnej rundzie zawodnicy mają obowiązek użycia losowanych silników. Silniki będą losowane u Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland w terminie ogłoszonym komunikatem. Odmowa zamiany silnika przez zawodnika będzie skutkowała nie dopuszczeniem do zawodów lub wykluczeniem z zawodów. 1.15 Plombowanie 1.15.1 Przez zaplombowanie silnika Autoryzowane Serwisy Techniczne ROTAX w Polsce i ich Centra Serwisowe przejmują odpowiedzialność za zgodność silnika z obowiązującym Krajowym Regulaminem Technicznym Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland 2019. 1.15.2 W przypadku wykrycia niezgodności informacja zostaje przekazana Promotorowi Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland w celu wyciągnięcia wniosków w stosunku do osoby plombującej silnik. 1.15.3 Silniki muszą być zaplombowane specjalną plombą ROTAX (czarna anodyzowana aluminiowa plomba z napisem ROTAX" i 6-cio cyfrowym numerem seryjnym oraz kodem kreskowym - patrz poniższe zdjęcie). Silnik musi być zaplombowany przy użyciu stalowej linki przeprowadzonej przez otwór w jednej śrubie imbusowej kołnierza wlotowego (1), przez otwór w jednej śrubie dwustronnej cylindra (2) i otwór w jednej śrubie imbusowej pokrywy głowicy cylindra (3) (patrz załączone zdjęcia). Po przeciągnięciu linki przez plombę, zaciśnięcie plomby silnika musi być wykonane przy użyciu zacisku ROTAX nr kat. 276 110 (patrz poniższe zdjęcie) 7
1.15.4 Nie wolno dwukrotnie przeprowadzać końca linki przez plombę (tylko jak na zdjęciu powyżej). 1.15.5 W każdej nowo założonej (przez Autoryzowane Serwisy Techniczne ROTAX w Polsce i ich Centra Serwisowe) Karcie Identyfikacyjnej Silnika, która należy do właściciela silnika, osoba, która sprawdza i plombuje silnik jest odpowiedzialna za następujące wpisy: - numer seryjny silnika, - numer plomby silnika - pieczątka i podpis, aby w badaniu kontrolnym można było stwierdzić, kto sprawdzał i plombował silnik. 1.16 Odbiór wstępny i badanie techniczne po wyścigach. 1.16.1 W dniu otwarcia Biura Zawodów, w godzinach 13:00-17:30 w Parku Zamkniętym prowadzony będzie odbiór wstępny - zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.10. Wszyscy zawodnicy zobowiązani są do przedstawienia Komisji Technicznej Zgłoszenia sprzętu wraz ze zgłoszonym kartem, zgłoszonymi zaplombowanymi silnikami, Kartami Identyfikacyjnymi silnika oraz wyposażenie (ubiór zawodnika). 1.16.2 Jeżeli zawodnik na zawody zgłasza dwa silniki, to zobowiązany on jest do przedstawienia obydwu silników do odbioru wstępnego oraz do badania technicznego po wyścigach. 1.16.3 Do odbioru wstępnego należy dostarczyć: - silnik / silniki z nieuszkodzoną plombą silnika, - Kartę Identyfikacyjną Silnika z wpisanym właściwym numerem silnika, aktualnym numerem plomby silnika oraz pieczątką i podpisem osoby sprawdzającej i plombującej silnik. Karta Identyfikacyjna Silnika - Zgłoszenie sprzętu z zaznaczonym pochodzeniem silnika. 8
Zawody: Data: Miejsce: Kategoria: Imię i nazwisko zawodnika: Nr startowy: Marka podwozia: Nr podwozia: Marka silnika: Nr silnika: Pochodzenie Nr plomby: Plombujący silnik: 1 RP GF PP 2 RP GF PP Paliwo: ORLEN Benzyna bezołowiowa 98 oktan Imiona i nazwiska mechaników: Olej: XPS KART TEC SYNMAX, fully synthetic Skład mieszanki paliwowej: Pochodzenie silnika: Dystrybucja ROTAX Poland (silniki polskiej dystrybucji) Kupiony na GRAND FINAL Kupiony poza dystrybucją ROTAX Poland i GRAND FINAL RP GF PP 1.16.3.1 Jeżeli w trakcie weryfikacji zostanie stwierdzone niezgodne prawdą zaznaczenie pochodzenia silnika, zawodnik zostanie ukarany wykluczeniem z całej serii Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland 2019. 1.16.4 Zgłoszony numer plomby obowiązuje przez całą rundę (weekend), za wyjątkiem przypadku pkt 1.17.1. 1.16.5 W przypadku stwierdzenia w trakcie zawodów braku plomby, jej zerwania lub braku czytelności zawodnik zostanie wykluczony z danych zawodów (dotyczy obu zgłoszonych silników). 1.17 Naprawa silników w trakcie zawodów 1.17.1 W trakcie zawodów silniki mogą być naprawiane w Parku Zamkniętym w obecności Komisji Technicznej. 1.17.1.1 Regulacje lub zmiana ustawień nie są traktowane jako naprawa silnika. 1.17.1.2 Jeżeli zawodnik w Zgłoszeniu sprzętu zgłasza dwa silniki, to w przypadku awarii jednego z silników, w pierwszej kolejności musi użyć drugiego zgłoszonego silnika (zapasowego), a dopiero po awarii drugiego silnika może uzyskać zgodę na naprawę. 1.17.1.3 Konieczność usunięcia plomby i naprawy silnika musi być zgłoszona Kierownikowi Komisji Technicznej przed ogłoszeniem wyników oficjalnych po treningu oficjalnym lub wyścigu, w którym nastąpiła awaria. - Wyniki pozostają nieoficjalne do czasu weryfikacji przez Komisję Techniczną naprawianego silnika. 1.17.1.4 Plomba może być usunięta z silnika tylko w Parku Zamkniętym w obecności Komisji Technicznej. 1.17.1.5 Komisja Techniczna przeprowadza kontrolę tych parametrów lub wymiarów części silnika, które mogą ulec zmianie podczas naprawy. 1.17.1.6 W przypadku stwierdzenia niezgodności na zawodnika zostanie nałożona kara zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.31.14 oraz informacja zostaje przekazana Promotorowi Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland w celu wyciągnięcia wniosków w stosunku do osoby plombującej silnik. 1.18 Przepisy końcowe 1.18.1 Wszystko co nie jest wyraźnie dozwolone Regulaminem Technicznym jest zabronione. 1.18.2 Dodatki wewnętrzne: 1.18.2.1 Żaden materiał nie może być dodany, oprócz przypadków napraw silnika i powinien tylko przywrócić silnik lub jego części składowe do oryginalnego wyglądu. 1.18.2.2 Używanie osłon termicznych / ceramicznych powłok na lub w silniku oraz na lub w systemie wydechowym jest zabronione. 1.18.2.3 Używanie powłok przeciw tarciu w lub na silniku / elementach silnika jest zabronione. 1.18.2.4 Dostosowywanie pokrywy głowicy cylindra poprzez malowanie jest dozwolone. 9
1.18.3 Pomiary: 1.18.3.1 Gdy prowadzi się pomiary wg tego regulaminu z dokładnością do 0,1 mm, a nawet większą, temperatura danej części musi wynosić od +10 C do +30 C - RSK pkt 5.1.25.1. 1.18.4 Naprawa gwintu 1.18.4.1 Dozwolona jest naprawa gwintu w skrzyni korbowej, maksymalnie trzy otwory gwintowane dla danej skrzyni korbowej, za pomocą "heli-coil" lub podobnej metody. Wyjątek: gwinty znajdujące się pod skrzynią korbową, które utrzymują silnik mogą być naprawiane według potrzeby. 1.18.4.2 Dopuszczalna jest naprawa gwintu w cylindrze (maksymalnie trzy otwory gwintowane na cylinder) za pomocą "heli-coil" lub podobną metodą. 1.18.5 Uwaga: 1.18.5.1 Aby uniknąć nadmiernego hałasu i emisji spalin uruchamianie silnika w Parku Serwisowym Startu jest zabronione. Dopuszcza się przeprowadzenie próby pracy silnika w Parku Serwisowym Startu w czasie do 10 s. po zamontowaniu pobranego wydechu (dotyczy 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX) oraz po wymianie zapłonu, tłumika wydechu, dysz gaźnika lub innych elementów silnika dostarczonych przez Komisję Techniczną. 1.19 Kategoria 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX. 1.19.1.1 W Pucharze ROTAX MAX Challenge Poland w kategoriach 125 MICRO MAX i 125 MINI MAX w sezonie 2019 zawody rozgrywane będą na losowanych silnikach z osprzętem udostępnionych przez Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland, według Regulaminu losowanych silników. 1.19.1.2 Ilość wyposażenia: Na każdą rundę (weekend) (od treningu oficjalnego do finału) maksymalna ilość dozwolonego wyposażenia: - 1 podwozie - 1 komplet opon suchych (SLICK) - 2 opony przód i 2 opony tył - 1 komplet opon deszczowych - 4 opony (front) - 1 silnik - losowany 1.19.1.3 Obowiązującym wydechem jest wydech MICRO. 1.19.1.4 Obowiązująca chłodnicą jest chłodnica MICRO. 1.19.2 Regulamin losowanych silników. 1.19.2.1 Losowanie silników z osprzętem odbywać się będzie u Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland po zakończonych treningach, jeden dzień przed terminem otwarcia Biura Zawodów. 1.19.2.2 Po losowaniu zawodnik otrzymuje od Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland silnik (bez świecy zapłonowej) z zamontowaną zwężką wydechu, z gaźnikiem, pompą paliwa, cewką zapłonową (wszystkie elementy będą zaplombowane) i taki zestaw musi używać przez całe zawody. 1.19.2.2.1 Zwężka wydechowa 125 MICRO MAX 18,20 mm, 125 MINI MAX 20,20 mm. 1.19.2.3 Układy wydechowe będą zaplombowane i przed wyjazdem na tor będą wydane w Parku Zamkniętym oraz tam będą oddawane po każdym zjeździe z toru. 1.19.2.4 Minimalna wartość squish dla silnika 125 MICRO MAX wynosi 2,40 mm, a dla 125 MINI MAX 1,20 mm. 1.19.2.5.Obowiązuje tylko świeca zapłonowa NGK GR8DI (lub ewentualnie inna ogłoszona komunikatem Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland). 1.19.2.5.1 Szczelina pomiędzy elektrodami świecy zapłonowej: listek szczelinomierza 0,80 mm nie może dać się wsunąć pomiędzy obie elektrody (listek szczelinomierza 0,70 mm musi dać się wsunąć pomiędzy obie elektrody). 1.19.2.6 Obowiązujące przełożenia będą podane przez Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland w KARCIE LOSOWANEGO SILNIKA, przy losowaniu silników podczas każdej rundy. 1.19.2.6.1 Obowiązują jednakowe zębatki przy używaniu zarówno opon SLICK jak i DESZCZOWYCH. 1.19.2.7 Obowiązek używania wylosowanych silników od pierwszego treningu regulaminowego w dniu otwarcia Biura Zawodów. 1.19.2.8 W każdej chwili trwania zawodów w wyniku decyzji Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland może nastąpić zamiana silników z osprzętem między zawodnikami. 1.19.2.9 Poziom wody w chłodnicy zawsze musi być maksymalny (Poziom wody musi być w przestrzeni miedzy górną częścią korka a górną częścią żeberek chłodnicy). 10
1.19.2.10 Zakaz zaklejania chłodnicy taśmą. 1.19.2.11 Wprowadza się obowiązkowy pomiar temperatury silnika. Każdy kart musi być wyposażony w możliwość odczytu temperatury silnika na żądanie Komisji Technicznej. 1.19.2.12 Dopuszcza się demontaż klapki na chłodnicy. 1.19.2.13 Dopuszcza się przeprowadzenie próby pracy silnika w Strefie Serwisowej Startu po zamontowaniu pobranego wydechu w czasie do 10 s. 1.19.2.14 Wszystkie modyfikacje są zabronione. 1.19.2.15 Szerokość tylnych felg - zgodne z kartą techniczną producenta podwozia. 1.19.2.16 Zwrot czystych silników z osprzętem następuje po zawodach (godziny zwrotu podane będą komunikatem Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland) 1.19.2.17 Za zwrot brudnego, nie umytego silnika z osprzętem grozi kara finansową w wysokości 400 złotych. 1.19.2.18 Nie dokonanie zwrotu silnika z osprzętem = zakup kwota 9500 złotych. 1.19.2.19 Gdy w czasie zwrotu silnika z osprzętem stwierdzona zostanie niezgodność numeru plomb, brak plomb bądź ich nieczytelność = zakup silnika 9500 złotych. 1.19.2.20 Jeśli zostanie stwierdzone, że do skrzyni balansowej zostały dodane substancje inne niż olej np. rozpuszczalniki = zakup silnika 9500 złotych. 1.19.2.21 Opiekun prawny zawodnika lub Szef Teamu zgłaszający zawodnika do zawodów przed losowaniem podpisuje oświadczenie, iż zapoznał się z Regulaminem losowanych silników i przyjmuje odpowiedzialność za wszystkie późniejsze niezgodności wymienione w pkt 1.19.2.16, 1.19.2.17, 1.19.2.18, 1.19.2.19, 1.19.2.20. 1.20 Wprowadzanie zmian w regulaminie. Zmiany w Krajowym Regulaminie Technicznym Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland mogą być dokonywane poprzez wydanie Komunikatów GKSK lub Promotora Pucharu ROTAX MAX Challenge Poland uzgodnionych z upoważnionym przedstawicielem GKSK. 11
Rozdział 2.1 Specyfikacja Techniczna części zaplombowanej silników ROTAX 125 JUNIOR MAX oraz 125 SENIOR MAX Squish 1.1 1.2 1.3 Komora spalania 2.1 2.2 125 JUNIOR MAX minimum 1,20 mm 125 SENIOR MAX minimum 1,00 mm Squish musi być mierzony przy użyciu certyfikowanej cyny o grubości 2 mm. Wał korbowy musi być kręcony ręcznie powoli do pozycji GMP w celu wykonania zgniotu drutu cynowego. Pomiar musi być wykonany po prawej i lewej stronie sworznia tłokowego. Jako wynik brana jest średnia z dwóch pomiarów. Zalecany jest 2 mm drut cynowy: ROTAX nr kat. 580 130. Musi być odlany kod identyfikacyjny 223 389" lub 223 389 1" lub 223 389 2" lub 223 389 2/1" lub 223 389 2/2. Muszą być widoczne odlane napisy ROTAX i / lub MADE IN AUSTRIA". 2.3 Wysokość komory spalania wynosi: 28,80 ± 0,2 mm - wymiar (H). 2.4 Kształt komory spalania musi być sprawdzany za pomocą szablonu (część ROTAX nr kat. 277 390). Prześwit światła między szablonem i powierzchnią komory spalania musi być taki jednakowy na całym profilu. 12
Tłok z pierścieniem 3.1 3.2 Oryginalny, odlany tłok aluminiowy, z powłoką lub bez powłoki, z jednym pierścieniem. W środkowej części tłoka musi być odlane oznakowanie ELKO (1) i MADE IN AUSTRIA (2). Obszary występowania obróbki maszynowej: górny koniec tłoka, zewnętrzna średnica, kanał na pierścień tłokowy, średnica otworu na sworzeń tłokowy, wewnętrzna średnica w dolnej części tłoka i niektóre ślady z procesu produkcyjnego po usunięciu wypływek (3). Wszystkie pozostałe powierzchnie nie są obrabiane maszynowo i mają powierzchnię z odlewu. 3.3 Jakakolwiek mechaniczna obróbka lub przepolerowanie jest zabronione, zmiana pierwotnego wyglądu powierzchni jest niedozwolona (np. usunięcie powierzchni powłoki fabrycznej tłoka). Dozwolone jest czyszczenie nagaru bez naruszenia powierzchni. 3.4 3.5 Oryginalny, magnetyczny i prostokątny pierścień tłoka. Grubość pierścienia: 0,98 ± 0,02 mm. 3.6 Pierścień tłokowy posiada oznakowanie: ROTAX 215547, ROTAX 215548 lub ROTAX 215548 X". Pierścień tłokowy może być używany, jeżeli nawet widoczna jest tylko część oznakowania. Sworzeń tłokowy 4.1 4.2 Sworzeń tłoka wykonany jest ze stali magnetycznej. Wymiary muszą być zgodne z rysunkiem. 4.3 Minimalna waga nie może być mniejsza niż: 31,00 g. 13
Cylinder 5.1 5.2 5.3 5.4 5.4.1 Cylinder ze stopu lekkiego pokryty GILNISIL. Nie dopuszcza się ponownego pokrycia cylindra. Maksymalna średnica cylindra to: 54,035 mm ( mierzona 10 mm nad oknem wydechowym). Cylinder jest oznakowany ROTAX (patrz zdjęcia). 125 JUNIOR MAX Cylinder musi posiadać oznakowanie ROTAX - patrz poniższe zdjęcie. Cylinder z jednym oknem wydechowym i bez zaworu wydechu. Mogą być tylko używane cylindry posiadające oznakowanie kodowe: 223 994. 5.4.2 125 SENIOR MAX Cylinder musi posiadać oznakowanie ROTAX - patrz poniższe zdjęcie. Cylinder z jednym oknem wydechowym i z zaworem wydechu. Cylinder musi mieć oznakowanie kodowe (odlewane lub maszynowe): 223 993. 5.5 Wysokość cylindra wynosi: 87-0,05 / + 0,1 mm mierzona przy pomocy suwmiarki cyfrowej o minimalnej długości 200 mm. 14
5.6 Wszystkie kanały przelotowe i krawędzie mają powierzchnię z odlewu poza niektórymi usunięciami wypływek (wykonanymi przez producenta) przy kanałach wlotowych i wylotowych. Wszystkie kanały mają zaokrąglone krawędzie. Dodatkowa obróbka maszynowa jest niedozwolona. Górna krawędź kanałów może posiadać małe wcześniej wykonane ślady obróbki maszynowej wykonanej przez producenta. Uszczelnienie gniazda wydechu może posiadać ślady obróbki maszynowej wykonanej przez producenta. 5.7 Wszystkie kanały mają fazowane krawędzie. Jakakolwiek dodatkowa obróbka jest niedozwolona. Na cylindrach oznakowanych 223 993 i 223 994 górna krawędź środkowego kanału dolotowego może posiadać ślady obróbki maszynowej. 5.8 Kołnierz uszczelniający króćca wydechu może posiadać ślady z odlewu lub ślady po obróbce maszynowej wykonanej przez producenta. Obrobiona powierzchnia uszczelnienia może być płaska lub posiadać zaokrąglenie. 15
5.9 Górna krawędź kanału wydechowego może wykazywać ślady obróbki wykańczającej odlewu (górne zdjęcie) lub ślady obróbki maszynowej CNC (środkowe zdjęcie) lub ślady po obróbce maszynowej CNC w kombinacji ze śladami ręcznego szlifowania (dolne zdjęcie). Kanał wydechowy może posiadać ślady ręcznego szlifowania wykonane przez producenta dla usunięcia drobnych defektów odlewu i usunięcia nadmiaru środka NIKASIL po operacji pokrywania (dolne zdjęcie). 5.10 Pojedyncze oznakowanie cylindra. Cylindry oznakowane 223994 i 223993 mogą wykazywać w oknie wlotowym liniową teksturę. Cylindry oznakowane 223994 i 223993 z liniową teksturą w oknie wlotowym posiadają całkowicie obrobiony CNC otwór wydechowy i całkowicie obrobioną CNC krawędź centralnego okna dolotowego. 16
Pojedyncze oznakowanie cylindra: powierzchnia o liniowej strukturze odlewanej 5.11 Kształt kolektora wydechowego. Tylko cylinder 223994 z kolektorem wydechowym w pełni obrobionym CNC. Wymiar poziomy i pionowy kolektora wydechowego należy sprawdzać za pomocą szablonu ROTAX nr 676 240. Tylko cylinder 223993 z kolektorem wydechowym w pełni obrobionym CNC. Wymiar poziomy i pionowy kolektora wydechowego należy sprawdzać za pomocą szablonu 676245* - normalna powierzchnia wykończenia odlewu. Szablon ma być włożony do otworu wylotowego w pozycji poziomej i pionowej, tak głęboko jak to jest to możliwe. W obu pozycjach szablon nie może dotykać kołnierza gniazda wydechowego. 17
5.12 Odległość okna wydechu. Odległość okna wydechu (odległość od góry cylindra do górnej części kanału wydechu) musi być sprawdzona za pomocą sprawdzianu (ROTAX nr kat. 277 402). Włożyć sprawdzian do cylindra (należy uważać, aby używać odpowiedniej części sprawdzianu JUNIOR MAX (szablon JUNIOR do wykorzystania w MICRO MAX i MINI MAX), SENIOR MAX lub DD2 MAX), zaczep wprowadzić w najwyższym punkcie kanału wydechu i przesunąć na ile jest to możliwe. W tej pozycji sprawdzian nie może dotykać ścianki cylindra Króciec wlotowy 6.1 Kolektor wlotowy oznakowany jest kodem identyfikacyjnym 267 915" i nazwą ROTAX" lub tylko 267 916". 18
6.2 6.3 6.4 Niektóre ślady maszynowego usunięcia wypływki mogą znajdować się na styku wewnętrznej powierzchni i powierzchni czołowej mocowania gaźnika. Jest to operacja ręcznego wyrównywania powierzchni polegająca na załamaniu ostrych krawędzi o szerokości mniejszej niż 3 mm. Zabrania się wykonywania dodatkowej obróbki szlifowania lub obróbki skrawaniem. W skład zaworu ssącego wchodzą 2 membrany częściowo dzielone, montowane z obu stron na 3 otwory obudowy pokrytej gumą. Grubość membrany wynosi: 0,6 ± 0,10 mm. Korbowód 7.1 7.2 Skok: 54,5 ± 0,1 mm. Na korbowodzie musi znajdować się odkuty numer 213, 365 367 lub 362 7.3 7.4 7.5 Trzony korbowodów nr 213 365 oraz 367 nie są obrabiane i pokryte miedzią. Trzon korbowodu nr 362 nie jest miedziowany - (szary / brązowy). Niedopuszczalne jest szlifowanie i/lub polerowanie trzonu korbowodu. Wał korbowy 7.6 Sygnał zapłonu na wale korbowym: Zamontować szablon (ROTAX nr 277391) na wale korbowym. Wyrównać otwór dla sworznia korbowodu w szablonie ze sworzniem w wale korbowym. Obie obrobione krawędzie sygnałowe na wale korbowym muszą znajdować się w odległości (+/- 0,5 mm) od odpowiednich krawędzi szablonu (MAX lub DD2). 19
Łożysko główne wału korbowego 8.1 Łożysko główne wału korbowego tylko 6206 z FAG (musi być oznakowane kodem 579165BA lub Z-579165.11.KL) Wałek wyważający 9.1 9.2 9.3 9.4 Muszą być zamontowane wałek wyważający i koła wyważające. Wałek wyważający na powierzchni (1) musi posiadać oznaczenie kodowe z odlewu 6237948 lub 6237949. Powierzchnia (1) nie jest obrobiona i musi posiadać powierzchnię odlewu. Minimalna waga suchego wałka wyważającego nie może być mniejsza niż: 255 g. Skrzynia korbowa 10.1 Tak jak dostarczona przez producenta. Niedopuszczalne jest szlifowanie i polerowanie w dwóch głównych kanałach, jak również w pobliżu wału korbowego. 20
Rozdział 2.2 Specyfikacja Techniczna poza częścią zaplombowaną silników ROTAX 125 JUNIOR MAX oraz 125 SENIOR MAX Zawodnik obowiązany jest sprawdzić swój sprzęt (wszystkie elementy poza zaplombowanym silnikiem i wymienione poniżej), aby zapewnić, że jego sprzęt jest zgodny ze specyfikacją techniczną jak poniżej! Układ wyważający 1.1 1.2 Dozwolone są tylko stalowe koła zębate (minimalna szerokość = 8,8 mm). Koła zębate wyważające muszą być zamontowane i muszą być ustawione zgodnie z instrukcją w Podręczniku napraw. Sprzęgło odśrodkowe 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Suche sprzęgło odśrodkowe, załączane przy maksymalnie 4 000 obr/min. Oznacza to, że kart (bez kierowcy) musi zacząć poruszać się najpóźniej przy obrotach silnika max. 4 000 obr/min. Istnieją dwie wersje sprzęgła (pozycja nr 1), z otworami i bez otworów. Obie są dopuszczone do użycia. Obie wersje są oznakowane nazwą ROTAX". O-ring (pozycja nr 2) musi być zamontowany i musi zapewnić odpowiednie uszczelnienie pomiędzy bębnem sprzęgła i łożyskiem igiełkowym / łożyskiem ślizgowym. Dwie wersje bębna sprzęgła (pozycja 3) są dopuszczone do użycia. Obie wersje są oznakowane nazwą ROTAX". 21
2.7 Najgorszy przypadek śladów zacieku smaru z łożyska igiełkowego / łożyska ślizgowego do bębna sprzęgła przedstawia poniższe zdjęcie. 2.7.1 2.8 2.8.1 Tylko nakrętka mocująca, jak również wnętrze bębna wykazują oznaki nacieku smaru, powierzchnia sprzęgła jest całkowicie sucha. Sprzęgła stalowe (obie wersje) i bębny sprzęgła muszą być zgodne z poniższą specyfikacją. Grubość sprzęgła. Minimum: 11,45 mm. 2.8.2 Szerokość pierścienia sprzęgła. 22
Pomiar należy przeprowadzić w 3 miejscach sprzęgła, 5-10 mm od obrabianego rowka (wszystkie przeciwwagi sprzęgła musza być całkowicie zamknięte podczas pomiaru - bez szczeliny). Wymiar nie może być mniejszy niż: 24,10 mm. 2.8.3 Średnica zewnętrzna bębna sprzęgła. Średnica mierzona jest suwmiarką od strony pełnego materiału (nie od strony otwartej bębna sprzęgłowego). Minimalna średnica: 89,50 mm. 2.8.4 Wewnętrzna średnica bębna sprzęgła. Średnica wewnętrzna mierzona jest suwmiarką. Pomiar należy przeprowadzić po średnicy bębna sprzęgła (w obszarze pracy sprzęgła). Maksymalna średnica: 84,90 mm. 23
2.8.5 Całkowita wysokość bębna sprzęgła. Minimalna wysokość : 33,90 mm. Zawór wydechowy 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 Zawór wydechowy - Konfiguracja dla 125 SENIOR MAX. Dopuszczalny jest tylko zawór wydechowy elektronicznie sterowany. Żadne modyfikacje nie są dozwolone. Długość zaworu wydechowego wynosi: 36,5 +0,20 / -0,30 mm. Szerokość kołnierza wynosi: 4,8 ± 0,3 mm 3.1.5. Membrana zaworu wydechowego Dozwolona jest tylko membrana zaworu wydechowego (8) koloru zielonego (ROTAX nr kat. 260723). 24
3.1.6 Zawór wydechowy elektronicznie sterowany 3.1.6.1 3.1.6.2 Ustawienie śruby regulacyjnej (1) jest dowolne. Dopuszczona jest oryginalna dysza impulsowa (1), montowana w przewodzie podciśnieniowym. Kierunek montażu i odległość w przewodzie dowolna. 3.2 Obowiązujące wymiary przewodów. 25
3.3 Ustawienia zaworu wydechowego. Elektroniczny zawór wydechowy umożliwia dwa różne ustawienia (A lub B) do otwierania zaworu wydechowego. A - dodatkowy przewód masowy nie jest podłączony B - dodatkowy przewód masowy jest podłączony Oba ustawienia są dozwolone. 3.4 Gniazdo zaworu wydechowego (tylko 125 SENIOR MAX) Jeżeli tłok znajduje się w górnym położeniu i całkowicie zakrywa okno wydechu musi być możliwe włożenie do kanału wydechu sprawdzianu (ROTAX nr kat. 277 030), aż do styku z powierzchnią cylindra. Płytka szczelinomierza 0,05 mm w żadnym miejscu nie może dać się wsunąć w żadnej ze stron. Zmiana uszczelki zaworu wydechowego (część ROTAX nr 250 231) na nie oryginalną jest niedozwolona. Układ zapłonowy 4.1 4.2 4.3 4.4 4.4.1 Dozwolony jest tylko układ zapłonowy DELL ORTO Żadne zmiany i modyfikacje są niedopuszczalne. W każdej chwili władze zawodów mogą zażądać, aby zawodnik wymienił cewkę zapłonowa, moduł elektroniczny na inny dostarczony przez organizatora. Układ zapłonowy DELL ORTO Cewka zapłonowa (taka sama dla wszystkich silników) z innym modułem elektronicznym (ECU określona dla każdego silnika). 26
4.4.2 Cewka zapłonowa, ECU, (zawór sterujący tylko dla 125 MAX) muszą być wyposażone we wszystkie elementy, zgodnie z poniższymi ilustracjami. Obie wersje dopuszczone są do użytku. 4.4.3 4.4.4 W przypadku, gdy wspornik montażowy jest w konflikcie z częściami podwozia, dozwolone jest użycie 2 dodatkowych elementów dystansowych, po jednym na otwór montażowy, o maksymalnej grubości 20 mm, umieszczonych pomiędzy wspornikiem montażowym a pokrywą skrzyni biegów. W wersji pokazanej na górnym zdjęciu, zawór sterujący musi być montowany do płyty nośnej przy użyciu gumowego odboju (tylko 125 MAX). 27
4.4.5 4.4.6 4.4.7 4.4.8 4.4.9 4.5 4.6 4.6.1 4.7 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 W wersji pokazanej na górnym zdjęciu, przewód masowy wiązki przewodów należy przymocować do płyty nośnej przy dolnym gumowym odboju. Usunięcie czarnej powłoki pokrywy skrzyni biegów w miejscach określonych przez firmę ROTAX (w celu podłączenia wiązki przewodów z masą silnika) jest dopuszczalną modyfikacją. Cewka zapłonowa musi posiadać dwa piny. Cewka zapłonowa jest oznakowana dwoma naklejkami BRP 666820 i NIG 0105, a w przypadku braku jednej lub obu naklejek cewka zapłonowa nadal jest zgodna z regulaminem i może być stosowana. Cewka zapłonowa musi być w dobrym stanie technicznym (będzie poddana sprawdzeniu w przypadku wątpliwości). Minimalna długość przewodu zapłonu (przewód wysokiego napięcia) wynosi 210 mm od wyjścia przewodu z cewki zapłonowej do gniazda przewodu kapturka świecy zapłonowej (= widoczna długość przewodu). Moduł elektroniczny oznaczony jest naklejkami: 125 Junior MAX: 666813" 125 SENIOR MAX: 666815" W przypadku, gdy naklejka jest nieczytelna lub jej brak, moduły nadal są dopuszczone. Elektroniczne moduły należy sprawdzać testerem ECU (ROTAX część nr 276 230), zgodnie z poniższą procedurą. Odłączyć wiązkę elektryczną silnika od modułu. Podłączyć tester ECU do modułu elektronicznego oraz do wtyczki ładowania akumulatora. Przy każdym podłączeniu do akumulatora zostanie wyświetlony na wyświetlaczu przez ok. 2 sekundy numer wersji oprogramowania testera ECU. Wersja oprogramowania wyświetlana na wyświetlaczu musi być 2V00. 4.7.5 Rozpocząć test naciskając przycisk na testerze ECU. 4.7.5.1 4.7.5.2 4.7.5.3 4.7.5.3.1 Po około 3 sek. w pierwszej linii na wyświetlaczu pojawi się typ ECU, który jest sprawdzany. Po około 30 sek. w drugiej linii na wyświetlaczu pojawi się wynik testu. Tester ECU musi pokazać następujące wyniki: 125 JUNIOR MAX 666813JNRMAX!! Test OK!! 28
4.7.5.3.2 125 SENIOR MAX 666815MAX!! Test OK!! Świeca zapłonowa 5.1 5.1.1 5.2 Świeca zapłonowa: NGK GR9DI lub NGK GR8DI. Szczelina pomiędzy elektrodami (maksymalna): Listek szczelinomierza 1,00 mm nie może dać się wsunąć pomiędzy obie elektrody. NIE DOTYCZY KATEGORII 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX. Dopuszczone są do użytku dwie wersje kapturków świec zapłonowych Wersja 1: czarny, oznaczony NGK TB05EMA" Wersja 2: czerwony, oznaczony NGK" (patrz zdjęcie). NIE DOTYCZY KATEGORII 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX. 29
Impulsator 6.1 Impulsator musi być oznaczony numerami 029600-0710, następnie kodem produkcji w 2 linii. 6.2 6.3 6.4 6.5 Stalowa kulka (średnica 3 5 mm) musi pozostać w środku okrągłej powierzchni czołowej impulsatora. Dopuszczalne jest użycie dodatkowej uszczelki pomiędzy skrzynię korbową, oryginalny gumowy pierścień uszczelniający i impulsator. Grubość dodatkowej uszczelki (ROTAX 431 500) wynosi 0,8 mm. Maksymalnie mogą być zamontowane dwie uszczelki (ROTAX 431 500). Miejsce zamontowania dodatkowej uszczelki (uszczelek): Skrzynia korbowa - uszczelka gumowa - dodatkowa uszczelka (uszczelki) impulsator. Akumulator 7.1 7.2 7.3 7.4 Dopuszczone są tylko oryginalne akumulatory z następujących specyfikacji: YUASA YT7B-BS (z lub bez logo ROTAX) ROTAX RX7-12B lub RX7-12L Akumulator musi posiadać oryginalne klemy i osłony (patrz ilustracja poniżej) oraz musi być przymocowany do podwozia przy pomocy obydwu zacisków (co najmniej 4 śruby). Obie wersje są dopuszczone. Akumulator musi być zamontowany po lewej stronie fotela (ważne dla obu wersji). 30
7.5 7.6 Akumulator musi być zamontowany z wszystkimi elementami, tak jak to zostało pokazane na poniższej ilustracji. Dozwolone jest zastosowanie drugiego oryginalnego przewodu masy (ROTAX nr kat. 264 910). Tłumik wlotu powietrza 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Tłumik wlotowy z zintegrowanym zmywalnym filtrem powietrza, musi się składać z wszystkich części, jak pokazano na rysunku i musi być zamontowany na wsporniku dwoma śrubami (podczas suchego i mokrego wyścigu). Rura tłumika wlotowego (poz. 2), jak również łącznik gaźnika (poz. 6) muszą być oznakowane ROTAX". Tłumik wlotowy w dolnej części obudowy od wewnątrz oznaczony jest ROTAX nr 225 015. Tłumik wlotowy w górnej części na środku oznaczony jest ROTAX nr 225 025. Filtr powietrza (pozycja 4) musi być zainstalowany, jak pokazano na rysunku pomiędzy dwoma ramkami (pozycja 3) i całkowicie obejmować obszar wlotu powietrza od dołu tłumika. 31
8.6 8.6.1 Trzy wersje oryginalnych filtrów powietrza (poz.4) są dopuszczone do użytku. Filtr powietrza jedno warstwowy (czarny), filtr powietrza dwu warstwowy (zielono / pomarańczowy), filtr powietrza dwu warstwowy (zielono / ciemno zielony) oznaczony "TwinAir". W zależności od stopnia zaolejenia (zabrudzenia) powierzchni może się nieznacznie zmieniać zabarwienie (patrz przykłady). 32
Gaźnik 9.1 9.2 9.2.1 9.2.2 9.2.3 9.2.4 9.2.5 9.2.6 9.2.7 9.2.8 Gaźnik DELL ORTO VHSB34 XS Specyfikacja dla gaźnika DELL ORTO VHSB34 XS VHSB 34 " odlane na obudowie gaźnika. XS znakowane na obudowie gaźnika. Cały odlewany otwór wlotowy do gaźnika musi posiadać powierzchnię z odlewu. Ustawienia śrub regulacyjnych gaźnika są dowolne. Wszystkie dysze muszą być prawidłowo osadzone i dokręcone! Tylko dysze główne firmy DELL ORTO mogą być używane nawet, gdy nie są oferowane przez ROTAX. Wymagana wielkość dyszy głównej może być określona dla każdych zawodów w Regulaminie Uzupełniającym zawodów". Gaźnik może być używany z filtrem paliwa i bez filtra paliwa w obudowie gaźnika. NIE DOTYCZY KATEGORII 125 MICRO MAX, 125 MINI MAX. Filtr paliwa 9.2.9 Wysokość dwóch ramion dźwigni położenia pływaka musi się mieścić w gnieździe sprawdzianu (ROTAX nr kat. 277 400) według ich normalnej wagi mierzonej przy obudowie gaźnika bez uszczelki, w odwrotnej pozycji pionowej. 9.2.10 9.2.10.1 Zespół zaworu iglicowego oznakowany 150". Iglica zaworu iglicowego oznaczona tylko symbolem rombu z napisem INC 33
9.2.11 9.2.12 9.2.13 9.2.14 9.2.15 Dysza startowa oznakowana jest cyfrą 60. Przepustnica musi posiadać oznaczenie 45. Iglica musi być oznaczona K 57 Tylko pływaki oznaczone 4,0 gr mogą być użyte. Rozpylacz musi mieć oznaczenie DP 267. 9.2.15.1 Długość całkowita: 51,0 +/- 0,5 mm. 9.2.15.2 Długość dolnej części: 33,0 +/- 0,45 mm. 9.2.15.3 Średnica otworu w górnej części: 2,67 +/- 0,10 mm. 9.2.16 Dysza biegu jałowego oznaczona 60. 34
9.2.16.1 Sprawdzian 0,65 mm nie może wchodzić do otworu dyszy biegu jałowego 60 (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 9.2.17 9.2.17.1 Rurka emulsyjna oznaczona 45. Sprawdzian 0,50 mm nie może wchodzić do otworu centralnego (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 9.2.18 9.2.18.1 Dysza rozpylacza Wymontować dyszę rozpylacza z korpusu gaźnika za pomocą zestawu narzędzi (ROTAX nr kat. 676 034). Dysza rozpylacza, całkowita długość: 23,75 +/- 0.35 mm 9.2.18.2 Dysza rozpylacza, długość części cylindrycznej: 15,75 +/- 0,25 mm 35
9.2.18.3 Dysza rozpylacza - wymiar ścięcia: : 5,8 +/- 0,3 mm 9.2.18.4 Dysza rozpylacza - średnica otworu przelotowego: 5,0 +/- 0,15 mm 9.2.19 Gaźnik musi posiadać oznaczenie 12,5. 9.2.20 Kątowy otwór wkładki gaźnika Sprawdzian 0,60 nie może wchodzić do otworu (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 36
9.2.21 Pionowy otwór wkładki gaźnika Sprawdzian 1,30 nie może wchodzić do otworu (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 9.3 Dopuszczalna jest opcja skręcenia gaźnika śrubą oznakowaną ROTAX" (ROTAX nr kat. 261 030). 9.4 Elementy opcjonalne nr katalogowy ROTAX 240 184 (wkręt z łbem z sześciokątnym gniazdem, 2 szt.) i nr katalogowy ROTAX 261 552 (nakrętka dyszy głównej, 1szt.) są dopuszczone do użytku. Części te ewentualnie mogą być zastąpione przez części 262 020 i 261 550, w przypadku plombowania gaźnika. 9.5 Odpowietrzenie gaźnika musi być połączone oryginalnym przewodem min. 155 mm (ROTAX nr kat. 260 260). Otwór musi być umieszczony w tylnej części obudowy gaźnika. Pompa paliwa 10.1 Pompa membranowa MIKUNI, musi być zamontowana na wsporniku (na dole lub z boku) przy użyciu elementów metalowo-gumowych. 37
Filtr paliwa 11.1 Dopuszczone są tylko dwie oryginalne wersje filtrów paliwa (patrz załączone zdjęcia). 11.2 Pomiędzy zbiornikiem paliwa a gaźnikiem muszą być zamontowane tylko: przewód paliwowy, pompa paliwa oraz filtr paliwa. 38
Chłodnica 12.1 12.2 12.3 12.4 Pojedyncza chłodnica aluminiowa jak pokazano na rysunku. Nazwa ROTAX wytłoczona na boku chłodnicy. Powierzchnia chłodzenia: Wysokość: 290 mm Szerokość: 138 mm Grubość chłodnicy: 34 mm Miejsce mocowania chłodnicy: po prawej stronie silnika. Chłodnica musi być zmontowana z wszystkich części, jak pokazano na rysunku. 12.5 12.6 12.7 12.8 Używanie nie oryginalnych urządzeń chłodzących jest zabronione. Wszystkie inne środki kontroli przepływu powietrza przez chłodnicę są zabronione, z wyjątkiem oryginalnej klapki z tworzywa sztucznego. Dopuszczalne jest usunięcie klapki. Usunięcie termostatu z głowicy cylindra jest dopuszczalne. Środek chłodzący 13.1 Środkiem chłodzącym jest czysta woda, bez żadnych dodatków. Stosowanie glikolu jest surowo zabronione. 39
Gniazdo układu wydechowego 14.1 14.2 Gniazdo układu wydechowego. Można używać tylko części o numerze ROTAX 273 190. 14.3 14.4 14.5 14.6 Wymiar C na rysunku musi wynosić minimum 15.5 mm. Można użyć maksymalnie 4 oryginalnych sprężyn (wydech - gniazdo). Sprężyn wydechowych nie wolno zabezpieczać żadnym drutem. Dozwolone jest czyszczenie nagaru bez naruszenia powierzchni. Wydech 15.1 15.2 15.3 15.3.1 15.3.2 15.3.3 15.4 15.4.1 Dozwolony jest oryginalny układ wydechowy dostarczony przez ROTAX. Spawanie układu wydechowego jest dozwolone tylko do naprawy ewentualnych nieszczelności. Układ wydechowy nie może być modyfikowany, z wyjątkiem: Wymiany maty izolacyjnej tłumika. Do stosowania dopuszczona jest tylko oryginalna mata izolacyjna w jednym kawałku. Wykorzystania śrubek M4 i odpowiednich nakrętek w miejsce nitów do mocowania końcówki tłumika. Do pomiaru temperatury gazów spalinowych, dozwolone jest przyspawanie gniazda w górnej części układu wydechowego, 50-80 mm od przegubu kulowego. Wydech z odłączanym tłumikiem. Rura kolankowa 180 i tłumik stanowią dwie oddzielne części. 40
15.4.2 15.4.3 15.4.4 15.4.5 15.4.6 15.5 15.6 Tłumik mocowany jest za pomocą 2 sprężyn do rury 180 oraz dwiema sprężynami do wydechu. Dopuszczalną opcją jest zastosowanie trzeciej oryginalnej sprężyny (w kierunku poprzecznym do przegubu kulowego pomiędzy kolanem 180 a tłumikiem). Końcówka 90 tłumika musi być zamontowana w położeniu, w którym kierunek wylotu spalin (kierunek gorących gazów spalinowych) nie zaszkodzi żadnym elementom podwozia. Wymiary do sprawdzenia: Długość stożka wlotowego: 590 mm +/- 5 mm Długość cylindrycznej części rury wydechowej: 130 mm +/- 5 mm Długość stożka końcowego: 230 mm +/- 5 mm Obowiązkowe jest używanie oryginalnej konstrukcji tłumika końcowego z kolankiem 90. Stalowa kulka o średnicy 27,5 mm musi przejść przez rurę wydechową od wlotu i przez kolano o kącie 180 stopni (tłumik odłączony). Oprócz standardowej maty izolacyjnej dozwolone jest stosowanie specjalnej, kwadratowej maty stalowej o wymiarach 165 + 10 mm (nie jest to obowiązkowe) do montażu pod standardową matą izolacyjną jak na ilustracji poniżej (ROTAX zestaw nr kat. 297983). 41
15.6.1 Zacisk (1) musi zostać zainstalowany w odległości 18 +/- 2mm, mierzonej od końca rury. Zacisk (2) musi zostać zamontowany na końcu stalowej maty izolacyjnej. 10-12 mm jest tylko specyfikacją do celów montażowych! Oba zaciski są obowiązkowe. Emisja hałasu 16.1 16.2 Jeżeli poziom emisji hałasu przekroczy 92 db(a) należy w tłumiku wydechowym ROTAX wymienić matę izolacyjną na oryginalną z części zamiennych (patrz rysunek układu wydechowego). Kontrola głośności zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.32. Kombinacje układu zapłonowego, gaźnika i układu wydechowego 17.1 Kombinacja elementów ograniczona jest do dwóch następujących specyfikacji. Element / Kombinacja 125 JUNIOR MAX 125 SENIOR MAX Układ zapłonowy DELL ORTO ü ü Elektroniczny zawór wydechowy ü Gaźnik XS ü ü Układ wydechowy wersja 2 ü ü 42
Rozdział 3.1 Specyfikacja Techniczna części zaplombowanej silników ROTAX 125 MAX DD2 oraz 125 MAX DD2 MASTRES Squish 1.1 1.2 Komora spalania 2.1 2.2 125 MAX DD2 minimum 1,30 mm Squish musi być mierzony przy użyciu certyfikowanej cyny o grubości 2 mm. Wał korbowy musi być kręcony ręcznie powoli do pozycji GMP w celu wykonania zgniotu drutu cynowego. Pomiar musi być wykonany po prawej i lewej stronie sworznia tłokowego. Jako wynik brana jest średnia z dwóch pomiarów. Zalecany jest 2 mm drut cynowy: ROTAX nr kat. 580 130. Musi być odlany kod identyfikacyjny 223 389" lub 223 389 1" lub 223 389 2" lub 223 389 2/1" lub 223 389 2/2. Muszą być widoczne odlane napisy ROTAX i / lub MADE IN AUSTRIA". 2.3 Wysokość komory spalania wynosi: 28,80 ± 0,2 mm - wymiar (H). 2.4 Kształt komory spalania musi być sprawdzany za pomocą szablonu (część ROTAX nr kat. 277 390). Prześwit światła między szablonem i powierzchnią komory spalania musi być taki jednakowy na całym profilu. 43
Tłok z pierścieniem 3.1 3.2 Oryginalny, odlany tłok aluminiowy, z powłoką lub bez powłoki, z jednym pierścieniem. W środkowej części tłoka musi być odlane oznakowanie ELKO (1) i MADE IN AUSTRIA (2). Obszary występowania obróbki maszynowej: górny koniec tłoka, zewnętrzna średnica, kanał na pierścień tłokowy, średnica otworu na sworzeń tłokowy, wewnętrzna średnica w dolnej części tłoka i niektóre ślady z procesu produkcyjnego po usunięciu wypływek (3). Wszystkie pozostałe powierzchnie nie są obrabiane maszynowo i mają powierzchnię z odlewu. 3.3 3.4 3.5 Jakakolwiek mechaniczna obróbka lub przepolerowanie jest zabronione, zmiana pierwotnego wyglądu powierzchni jest niedozwolona (np. usunięcie powierzchni powłoki fabrycznej tłoka). Dozwolone jest czyszczenie nagaru bez naruszenia powierzchni. Oryginalny, magnetyczny i prostokątny pierścień tłoka. Grubość pierścienia: 0,98 ±0,02 mm. 3.6 Pierścień tłokowy posiada oznakowanie: ROTAX 215547, ROTAX 215548 lub ROTAX 215548 X". Pierścień tłokowy może być używany, jeżeli nawet widoczna jest tylko część oznakowania. Sworzeń tłokowy 4.1 4.2 Sworzeń tłoka wykonany jest ze stali magnetycznej. Wymiary muszą być zgodne z rysunkiem. 4.3 Minimalna waga nie może być mniejsza niż: 31,00 g. 44
Cylinder 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.5.1 Cylinder ze stopu lekkiego pokryty GILNISIL. Nie dopuszcza się ponownego pokrycia cylindra. Maksymalna średnica cylindra to 54,035 mm ( mierzona 10 mm nad oknem wydechowym). Cylinder z jednym głównym oknem wylotowym i dwoma bocznymi oknami wylotowymi oraz zaworem wydechowym. Cylinder jest oznakowany ROTAX logo (patrz zdjęcie). Cylinder musi mieć oznakowanie kodowe: 613 933. 5.6 Wysokość cylindra ma wynosić: 86,7-0,05 / + 0,1 mm mierzona przy pomocy suwmiarki cyfrowej o minimalnej długości 200 mm. 45
5.7 Wszystkie kanały przelotowe i krawędzie mają powierzchnię z odlewu poza niektórymi usunięciami wypływek (wykonanymi przez producenta) przy kanałach wlotowym i wylotowym. Wszystkie kanały mają fazowane krawędzie, aby utworzyć zaokrąglone krawędzie. Wszelkie dodatkowe obróbki są niedozwolone. Górna krawędź kolektora wydechowego może posiadać widoczne ślady obróbki wykonanej przez producenta. Kołnierz uszczelniający gniazda wydechu może posiadać ślady obróbki wykonanej przez producenta. 5.8 Wszystkie kanały mają fazowane krawędzie. Jakakolwiek dodatkowa obróbka jest niedozwolona. Na cylindrach oznakowanych 613 993 górna krawędź środkowego kanału dolotowego może posiadać ślady obróbki maszynowej. 46
5.9 Kołnierz uszczelniający króćca wydechu może posiadać ślady z odlewu lub ślady po obróbce maszynowej wykonanej przez producenta. Obrobiona powierzchnia uszczelnienia może być płaska lub posiadać zaokrąglenie. 5.10 Górna krawędź kanału wydechowego może wykazywać ślady obróbki wykańczającej odlewu (górne zdjęcie) lub ślady obróbki maszynowej CNC (środkowe zdjęcie) lub ślady po obróbce maszynowej CNC w kombinacji ze śladami ręcznego szlifowania (dolne zdjęcie). Kanał wydechowy może posiadać ślady ręcznego szlifowania wykonane przez producenta dla usunięcia drobnych defektów odlewu i usunięcia nadmiaru środka NIKASIL po operacji pokrywania (dolne zdjęcie). 47
5.11 Pojedyncze oznakowanie cylindra. Cylindry oznaczone 613933 mogą wykazywać w oknie wlotowym liniową teksturę. Pojedyncze oznakowanie cylindra: powierzchnia o liniowej strukturze odlewanej 48
5.12 Odległość okna wydechu. Odległość okna wydechu ( odległość od góry cylindra do górnej części kanału wydechu) musi być sprawdzona za pomocą sprawdzianu (ROTAX nr kat. 277 402). Włożyć sprawdzian do cylindra (należy uważać, aby używać odpowiedniej części sprawdzianu JUNIOR MAX, SENIOR MAX lub MAX DD2), zaczep wprowadzić w najwyższym punkcie kanału wydechu i przesunąć na ile jest to możliwe. W tej pozycji sprawdzian nie może dotykać ścianki cylindra Króciec wlotowy 6.1 Króciec wlotowy jest oznakowany jest kodem identyfikacyjnym 267 410" i nazwą ROTAX" lub tylko 267 411". 6.2 6.3 6.4 Niektóre ślady maszynowego usunięcia wypływki mogą znajdować się na styku wewnętrznej powierzchni i powierzchni czołowej mocowania gaźnika. Jest to operacja ręcznego wyrównywania powierzchni polegająca na załamaniu ostrych krawędzi o szerokości mniejszej niż 3 mm. Zabrania się wykonywania dodatkowej obróbki szlifowania lub obróbki skrawaniem. W skład zaworu ssącego wchodzą 2 membrany częściowo dzielone, montowane z obu stron na 3 otwory obudowy pokrytej gumą. Grubość membrany wynosi: 0,6 ± 0,10 mm. 49
Wał korbowy 7.1 Sygnał zapłonu na wale korbowym: Zamontować szablon (ROTAX nr 277391) na wale korbowym. Wyrównać otwór dla sworznia korbowodu w szablonie ze sworzniem w wale korbowym. Obie obrobione krawędzie sygnałowe na wale korbowym muszą znajdować się w odległości (+/- 0,5 mm) od odpowiednich krawędzi szablonu (MAX lub DD2). Korbowód 7.2 7.3 Skok: 54,5 ± 0,1 mm. Na korbowodzie musi znajdować się odkuty numer 213, 365 367 lub 362 7.4 7.5 7.6 Trzony korbowodów nr 213 365 oraz 367 nie są obrabiane i są pokryte miedzią. Trzon korbowodu nr 362 nie jest miedziowany (szary / brązowy). Niedopuszczalne jest szlifowanie i/lub polerowanie trzonu korbowodu. Łożysko główne wału korbowego 8.1 Łożysko główne wału korbowego tylko 6206 z FAG (musi być oznakowane kodem 579165BA lub Z579165.11.KL 50
2-biegowa skrzynia biegów 9.1 9.2 9.3 Wałek napędzający z kołem zębatym o 19 zębach dla 1-go biegu i kołem zębatym o 24 zębach dla 2-go biegu. Koło zębate napędzane dla 1-go biegu musi mieć 81 zębów. Koło zębate napędzane dla 2-go biegu musi mieć 77 zębów. Skrzynia korbowa 10.1 Tak jak dostarczona przez producenta. Niedopuszczalne jest szlifowanie i polerowanie w dwóch głównych kanałach, jak również w pobliżu wału korbowego. 51
Rozdział 3.2 Specyfikacja Techniczna poza zaplombowaną częścią silników ROTAX 125 MAX DD2 oraz 125 MAX DD2 MASTERS Układ wyważający 1.1 1.2 1.3 Koło zębate wyważające musi być zamontowane na wale korbowym. Koło zębate na wałku napędzającym musi być zamontowane w odpowiednim ustawieniu do koła zębatego wyważającego zgodnie z instrukcją w Podręczniku napraw. Wersja 1: Powierzchnie boczne koła wyważającego muszą być z odlewu. 1.4 Wersja 2: 1.5 1.6 1.7 Powierzchnie boczne koła wyważającego są obronione mechanicznie. Wymiar A (najszersza część masy wyważającej) musi być: 53 ± 0,5 mm lub 57 ± 0,5 mm. Minimalna masa koła zębatego wyważającego (tylko nowa wersja) nie może być mniejsza niż 240 gramów. Sprzęgło odśrodkowe 2.1 2.2 2.3 2.4 Suche sprzęgło odśrodkowe, załączane przy maksymalnie 4 000 obr/min. Oznacza to, że kart (bez kierowcy) musi zacząć poruszać się najpóźniej przy obrotach silnika max. 4 000 obr/min. Istnieją dwie wersje sprzęgła (pozycja nr 6), z otworami i bez otworów. Obie są dopuszczone do użycia. 52
2.5 O-ring (pozycja 11) musi być zamontowany. 2.6 2.6.1 Sprzęgła stalowe (obie wersje) i bębny sprzęgła muszą być zgodne z poniższą specyfikacją. Grubość sprzęgła. Minimum: 14,45 mm. 2.6.2 Szerokość pierścienia sprzęgła. Pomiar należy przeprowadzić w 3 miejscach sprzęgła, 5 10 mm od obrabianego rowka (wszystkie przeciwwagi sprzęgła musza być całkowicie zamknięte podczas pomiaru bez szczeliny). Wymiar nie może być mniejszy niż: 24,10 mm. 53
2.6.3 Średnica zewnętrzna bębna sprzęgła. Średnica mierzona jest suwmiarką od strony pełnego materiału ( nie od strony otwartej bębna sprzęgłowego). Minimalna średnica: 89,50 mm. 2.6.4 Wewnętrzna średnica bębna sprzęgła. Średnica wewnętrzna mierzona jest suwmiarką. Pomiar należy przeprowadzić po średnicy bębna sprzęgła (w obszarze pracy sprzęgła). Maksymalna średnica: 84,90 mm. 2.6.5 Całkowita wysokość bębna sprzęgła. Minimalna wysokość : 39,50 mm. 54
Podstawowe przełożenia 3.1 Można stosować wyłącznie oryginalne koła zębate (4 + 5) w następujących opcjach przełożenia skrzyni biegów. Koło zębate napędzające Koło zębate napędzane 32 65 33 64 34 63 35 62 36 61 37 60 38 59 3.2 Szczegółowe przełożenia mogą być określona dla każdych zawodów w Regulaminie Uzupełniającym zawodów. Skrzynia biegów 4.1 4.2 2-biegowa przekładnia posiadająca konfigurację 2 oryginalnych kół zębatych musi być połączona z dźwignią zmiany biegów umieszczoną na kierownicy za pomocą dwóch cięgien Bowdena. Aluminiowe łopatki zmiany biegów 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 Cięcie oryginalnych aluminiowych łopatek zmiany biegów lub dodawanie innych nieoryginalnych części jest niedozwolone. Dozwolony jest montaż tulejek dystansowych pomiędzy elementami 25 i 31. Części opcjonalne (pozycje 36-38) mogą być używane zamiast łopatek. Dozwolone jest wyginanie aluminiowych łopatek zmiany biegów, aby dopasować je do koła kierownicy. Część (25) zapewnia dwa połączenia dla cięgien Bowdena (23) z każdej strony dla krótkiego skoku lub długiego skoku. Oba połączenia są dopuszczone do użycia. Zmiana połączeń cięgien Bowdena (23) do części (25) od lewej do prawej i od prawej do lewej jest dozwoloną regulacją. 55
Zawór wydechowy 5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 Zawór wydechowy - Konfiguracja dla 125 DD2 MAX/EVO. Dopuszczalny jest tylko zawór wydechowy elektronicznie sterowany. Żadne modyfikacje nie są dozwolone. Długość zaworu wydechowego wynosi: 36,5 +0,20 / -0,30 mm. Szerokość kołnierza wynosi: 4,8 ± 0,3 mm 5.1.5 5.1.6. Membrana zaworu wydechowego Dozwolona jest tylko membrana zaworu wydechowego (8) koloru zielonego (ROTAX nr kat. 260723) Zawór wydechowy elektronicznie sterowany 5.1.6.1 5.1.6.2 Ustawienie śruby regulacyjnej (1) jest dowolne. Dopuszczona jest oryginalna dysza impulsowa (1), montowana w przewodzie podciśnieniowym. Kierunek montażu i odległość w przewodzie dowolna. 56
5.2 Obowiązujące wymiary przewodów. 5.3 Ustawienia zaworu wydechowego. Elektroniczny zawór wydechowy umożliwia dwa różne ustawienia (A lub B) do otwierania zaworu wydechowego. A - dodatkowy przewód masowy nie jest podłączony B - dodatkowy przewód masowy jest podłączony Oba ustawienia są dozwolone. 57
5.4 Gniazdo zaworu wydechowego Jeżeli tłok znajduje się w górnym położeniu i całkowicie zakrywa okno wydechu musi być możliwe włożenie do kanału wydechu sprawdzianu (ROTAX nr kat. 277 030), aż do styku z powierzchnią cylindra. Płytka szczelinomierza 0,05 mm w żadnym miejscu nie może dać się wsunąć w żadnej ze stron. Zmiana uszczelki zaworu wydechowego (część ROTAX nr 250 231) na nie oryginalną jest niedozwolona. Układ zapłonowy 6.1 6.2 6.3 6.4 6.4.1 6.4.2 Dozwolony jest tylko układ zapłonowy DELL ORTO Żadne zmiany i modyfikacje są niedopuszczalne. W każdej chwili władze zawodów mogą zażądać, aby zawodnik wymienił cewkę zapłonową, moduł elektroniczny na inny dostarczony przez organizatora. Układ zapłonowy DELL ORTO. Cewka zapłonowa (taka sama dla wszystkich silników) z innym modułem elektronicznym (ECU określona dla każdego silnika). Cewka zapłonowa, ECU, zawór sterujący muszą być wyposażone we wszystkie elementy, zgodnie z poniższymi ilustracjami. Obie wersje dopuszczone są do użytku. 58
6.4.3 6.4.4 6.4.5 6.4.6 6.4.7 6.5 6.6 6.6.1 6.7 6.7.1 6.7.2 6.7.3 6.7.4 W wersji pokazanej na zdjęciu z lewej strony zawór sterujący musi być montowany do płyty nośnej przy użyciu gumowego odboju. W wersji pokazanej na zdjęciu z lewej strony, przewód masowy wiązki przewodów należy przymocować do płyty nośnej przy dolnym gumowym odboju. Cewka zapłonowa musi posiadać dwa piny. Cewka zapłonowa jest oznakowana dwoma naklejkami BRP 666820 i NIG 0105., a w przypadku braku jednej lub obu naklejek cewka zapłonowa nadal jest zgodna z regulaminem i może być stosowana. Cewka zapłonowa musi być w dobrym stanie technicznym (będzie poddana sprawdzeniu w przypadku wątpliwości). Minimalna długość przewodu zapłonu (przewód wysokiego napięcia) wynosi 210 mm od wyjścia przewodu z cewki zapłonowej do gniazda przewodu kapturka świecy zapłonowej (= widoczna długość przewodu). Moduł elektroniczny oznaczony jest naklejką: 125 MAX DD2: 666816 W przypadku, gdy naklejka jest nieczytelna lub jej brak, moduły nadal są dopuszczone. Elektroniczne moduły należy sprawdzać testerem ECU (ROTAX część nr 276 230), zgodnie z poniższą procedurą. Odłączyć wiązkę elektryczną silnika od modułu. Podłączyć tester ECU do modułu elektronicznego oraz do wtyczki ładowania akumulatora. Przy każdym podłączeniu do akumulatora zostanie wyświetlony na wyświetlaczu przez ok. 2 sekundy numer wersji oprogramowania testera ECU. Wersja oprogramowania wyświetlana na wyświetlaczu musi być 2V00. 6.7.5 Rozpocząć test naciskając przycisk na testerze ECU. 6.7.5.1 6.7.5.2 6.7.5.3 Po około 3 sek. w pierwszej linii na wyświetlaczu pojawi się typ ECU, który jest sprawdzany. Po około 30 sek. w drugiej linii na wyświetlaczu pojawi się wynik testu. Tester ECU musi pokazać następujące wyniki: 125 MAX DD2 666816MAXDD2!! Test OK!! 59
Świeca zapłonowa 7.1 7.1.1 7.2 Świeca zapłonowa: NGK GR9DI Szczelina pomiędzy elektrodami (maksymalna): Listek szczelinomierza 1,00 mm nie może dać się wsunąć pomiędzy obie elektrody. Dopuszczone są do użytku dwie wersje kapturków świec zapłonowych Wersja 1: czarny, oznaczony NGK TB05EMA" Wersja 2: czerwony, oznaczony NGK" (patrz zdjęcie) Impulsator 8.1 8.2 8.3 8.4 Impulsator musi być oznaczony numerami 029600-0710, następnie kodem produkcji w 2 linii. Stalowa kulka (średnica 3 5 mm) musi pozostać w środku / okrągłej powierzchni czołowej impulsatora. Dopuszczalne jest użycie dodatkowej uszczelki pomiędzy skrzynię korbową, oryginalny gumowy pierścień uszczelniający i impulsator. Grubość dodatkowej uszczelki (ROTAX 431 500) wynosi 0,8 mm. 60
8.5 Maksymalnie mogą być zamontowane dwie uszczelki (ROTAX 431 500). Miejsce zamontowania dodatkowej uszczelki (uszczelek): Skrzynia korbowa - uszczelka gumowa - dodatkowa uszczelka (uszczelki) impulsator. Akumulator 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 Dopuszczone są tylko oryginalne akumulatory z następujących specyfikacji: YUASA YT7B-BS (z lub bez logo ROTAX) ROTAX RX7-12B lub RX7-12L Akumulator musi posiadać oryginalne klemy i osłony (patrz ilustracja poniżej) oraz musi być przymocowany do podwozia przy pomocy obydwu zacisków (co najmniej 4 śruby). Obie wersje są dopuszczone. Akumulator musi być zamontowany po lewej stronie fotela (ważne dla obu wersji). Akumulator musi być zamontowany z wszystkimi elementami, tak jak to zostało pokazane na poniższej ilustracji. Dozwolone jest zastosowanie drugiego oryginalnego przewodu masy (ROTAX nr kat. 264 910). 61
Tłumik wlotowy 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8 Tłumik wlotowy z wbudowanym zmywalnym filtrem powietrza, jak pokazano na rysunku poniżej. Tłumik wlotowy w dolnej części obudowy (poz. 1) od wewnątrz oznaczony jest ROTAX nr 225 012 (4 zabezpieczenia clips ) lub nr 225 013 (5 zabezpieczeń clips ). Tłumik wlotowy w górnej część (poz. 2) i na środku oznaczony jest ROTAX nr 225 022 ( 4 zabezpieczenia clip ) lub nr 225 023 ( 5 zabezpieczeń clip ). Dopuszcza się dwie wersje filtra powietrza : Wersja 1 filtr zintegrowany z metalową ramką Wersja 2 filtr z oddzielną plastikową ramką (poz. 4) Filtr powietrza musi być zamontowany pomiędzy dolną i górną częścią obudowy i obejmować całą powierzchnię wewnętrzną. Dopuszcza się uszczelnienie taśmą obudowy filtra od góry. Rura wlotowa do tłumika powietrza (5) musi posiadać O-ring (6). Dozwolone jest uszczelnienie całej puszki powietrznej przy użyciu taśmy klejącej. 62
10.9 Kompletny filtr powietrza musi być zainstalowany, jak pokazano na ilustracji. Gaźnik 11.1 11.2 11.2.1 11.2.2 11.2.3 11.2.4 11.2.5 11.2.6 11.2.7 11.2.8 Gaźnik DELL ORTO Specyfikacja dla gaźnika DELL ORTO VHSB34 XS VHSB 34 " odlane na obudowie gaźnika. XS znakowane na obudowie gaźnika. Cały odlewany otwór wlotowy do gaźnika musi posiadać powierzchnię z odlewu. Ustawienia śrub regulacyjnych gaźnika są dowolne. Wszystkie dysze muszą być prawidłowo osadzone i dokręcone! Tylko dysze główne firmy DELL ORTO mogą być używane nawet, gdy nie są oferowane przez ROTAX. Wymagana wielkość dyszy głównej może być określona dla każdych zawodów w Regulaminie Uzupełniającym zawodów". Gaźnik może być używany z filtrem paliwa i bez filtra paliwa w obudowie gaźnika, Filtr paliwa 11.2.9 Wysokość dwóch ramion dźwigni położenia pływaka musi się mieścić w gnieździe sprawdzianu (ROTAX nr kat. 277 400) według ich normalnej wagi mierzonej przy obudowie gaźnika bez uszczelki, w odwrotnej pozycji pionowej 63
11.2.10 11.2.10.1 Zespół zaworu iglicowego oznakowany 150". Iglica zaworu iglicowego oznaczona tylko symbolem rombu z napisem INC 11.2.11 11.2.12 11.2.13 11.2.14 11.2.15 Dysza startowa oznakowana jest cyfrą 60. Przepustnica musi posiadać oznaczenie 45. Iglica musi być oznaczona K 57 Tylko pływaki oznaczone 4,0 gr mogą być użyte. Rozpylacz musi mieć oznaczenie DP 267. 11.2.15.1 Długość całkowita: 51,0 +/- 0,5 mm. 11.2.15.2 Długość dolnej części: 33,0 +/- 0,45 mm. 64
11.2.15.3 Średnica otworu w górnej części: 2,67 +/- 0,10 mm. 11.2.16 Dysza biegu jałowego oznaczona 60. 11.2.16.1 Sprawdzian 0,65 mm nie może wchodzić do otworu dyszy biegu jałowego 60 (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 11.2.17 11.2.17.1 Rurka emulsyjna oznaczona 45. Sprawdzian 0,50 mm nie może wchodzić do otworu centralnego (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 65
11.2.18 11.2.18.1 Dysza rozpylacza Wymontować dyszę rozpylacza z korpusu gaźnika za pomocą zestawu narzędzi (ROTAX nr kat. 676 034). Dysza rozpylacza, całkowita długość: 23,75 +/- 0.35 mm 11.2.18.2 Dysza rozpylacza, długość części cylindrycznej: 15,75 +/- 0,25 mm 11.2.18.3 Dysza rozpylacza - wymiar ścięcia: : 5,8 +/- 0,3 mm 11.2.18.4 Dysza rozpylacza - średnica otworu przelotowego: 5,0 +/- 0,15 mm 66
1.2.19 Gaźnik musi posiadać oznaczenie 12,5. 11.2.20 Kątowy otwór wkładki gaźnika Sprawdzian 0,60 nie może wchodzić do otworu (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 11.2.21 Pionowy otwór wkładki gaźnika Sprawdzian 1,30 nie może wchodzić do otworu (sprawdzanie za pomocą zestawu sprawdzianów do dysz ROTAX nr kat. 281 920). 11.3 Dopuszczalna jest opcja skręcenia gaźnika śrubą oznakowaną ROTAX" (ROTAX nr kat. 261 030). 67
11.4 Elementy opcjonalne nr katalogowy ROTAX 240 184 (wkręt z łbem z sześciokątnym gniazdem, 2 szt.) i nr katalogowy ROTAX 261 552 (nakrętka dyszy głównej, 1szt.) są dopuszczone do użytku. Części te ewentualnie mogą być zastąpione przez części 262 020 i 261 550, w przypadku plombowania gaźnika. 11.5 Pompa paliwa 12.1 12.2 Odpowietrzenie gaźnika musi być połączone oryginalnym przewodem min. 155 mm (ROTAX nr kat. 260 260). Otwór musi być umieszczony w tylnej części obudowy gaźnika. Oryginalna membranowa pompa paliwa MIKUNI musi być przymocowana do silnika przy użyciu elementu ROTAX nr. 651 055 (rysunek z prawej strony). Montaż pompy paliwa z dwoma oryginalnymi gumowymi odbojami do podwozia jest dozwoloną opcją. W takim przypadku pompa paliwa musi być zamontowana poniżej linii środkowej wlotu gaźnika. Filtr paliwa 13.1 Dopuszczone są tylko dwie oryginalne wersje filtrów paliwa (patrz załączone zdjęcia). 68
13.2 Pomiędzy zbiornikiem paliwa a gaźnikiem muszą być zamontowane tylko: przewód paliwowy, pompa paliwa oraz filtr paliwa. Chłodnica 14.1 Pojedyncza chłodnica aluminiowa (jak pokazano na rysunku) Nazwa ROTAX" nabita jest z boku chłodnicy. 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6 14.7 14.8 Powierzchnia chłodzenia: Wysokość: 290 mm szerokość: 196 mm Grubość chłodnicy: 34 mm Chłodnica musi być zamontowana po lewej stronie karta obok siedzenia. Najwyższy punkt chłodnicy z nakrętką nie może być wyżej niż 400 mm powyżej ramy głównej podwozia. Używanie nieoryginalnych urządzeń chłodzących jest zabronione. Wszystkie inne środki kontroli przepływu powietrza przez chłodnicę są zabronione, z wyjątkiem oryginalnej klapki z tworzywa sztucznego. Dopuszczalne jest usunięcie klapki. Usunięcie termostatu z głowicy cylindra jest dopuszczalne. Środek chłodzący 15.1 Środkiem chłodzącym jest czysta woda, bez żadnych dodatków. Stosowanie glikolu jest surowo zabronione. 69
Gniazdo układu wydechowego 16.1 16.2 Gniazdo układu wydechowego. Można używać tylko części o numerze ROTAX 273 190. 16.3 16.4 16.5 16.6 Wymiar C na rysunku musi wynosić minimum 15.5 mm. Można użyć maksymalnie 4 sprężyn oryginalnych (wydech - gniazdo). Sprężyn wydechowych nie wolno zabezpieczać żadnym drutem. Dozwolone jest czyszczenie nagaru bez naruszenia powierzchni. Wydech 17.1 17.2 17.3 17.3.1 17.3.2 17.3.3 17.4 17.4.1 17.4.2 Dozwolony jest oryginalny układ wydechowy dostarczony przez ROTAX. Spawanie układu wydechowego jest dozwolone tylko do naprawy ewentualnych nieszczelności. Układ wydechowy nie może być modyfikowany, z wyjątkiem: Wymiany maty izolacyjnej tłumika. Do stosowania dopuszczona jest tylko oryginalna mata izolacyjna w jednym kawałku. Wykorzystania śrubek M4 i odpowiednich nakrętek w miejsce nitów do mocowania końcówki tłumika. Do pomiaru temperatury gazów spalinowych, dozwolone jest przyspawanie gniazda w górnej części układu wydechowego, 50-80 mm od przegubu kulowego. Wydech z odłączanym tłumikiem. Rura kolankowa 180 i tłumik stanowią dwie oddzielne części. Tłumik może być obrócony tak, że wylot kolanowy 90 tłumika skierowany jest w dół w kierunku asfaltu (wersja preferowana dla emisji najniższych wartości hałasu) lub do tyłu. 70
17.4.3 17.4.4 17.4.5 Końcówka 90 tłumika musi być zamontowana w położeniu, w którym kierunek wylotu spalin (kierunek gorących gazów spalinowych) nie zaszkodzi żadnym elementom podwozia. Dopuszczalną opcją jest zastosowanie trzeciej oryginalnej sprężyny (w kierunku poprzecznym do przegubu kulowego pomiędzy kolanem 180 a tłumikiem). Obowiązkowe jest używanie oryginalnej konstrukcji tłumika końcowego z kolankiem 90. 17.4.6 Tłumik mocowany jest za pomocą 2 sprężyn do rury 180 oraz dwiema sprężynami do wydechu. 17.4.7 Wymiary do sprawdzenia: Długość stożka wlotowego: Długość środkowej części: Długość stożka końcowego: 575 mm +/- 5 mm 80 mm +/- 5 mm 240 mm +/- 5 mm 17.5 17.5.1 Oprócz standardowej maty izolacyjnej dozwolone jest stosowanie specjalnej, kwadratowej maty stalowej o wymiarach 165 + 10 mm (nie jest to obowiązkowe) do montażu pod standardową matą izolacyjną jak na ilustracji poniżej (ROTAX zestaw nr kat. 297983). Zacisk (1) musi zostać zainstalowany w odległości 18 +/- 2mm, mierzonej od końca rury. Zacisk (2) musi zostać zamontowany na końcu stalowej maty izolacyjnej. 10-12 mm jest tylko specyfikacją do celów montażowych! Oba zaciski są obowiązkowe. 71
Emisja hałasu 18.1 18.2 Jeżeli poziom emisji hałasu przekroczy 92 db(a) należy w tłumiku wydechowym ROTAX wymienić matę izolacyjną na oryginalną z części zamiennych (patrz rysunek układu wydechowego). Kontrola głośności zgodnie z RSK 2019 pkt 2.4.32. Kombinacje układu zapłonowego, gaźnika i układu wydechowego 19.1 Kombinacja elementów ograniczona jest do następującej specyfikacji. Element / Kombinacja 125 MAX DD2 Układ zapłonowy DELL ORTO ü Elektroniczny zawór wydechowy ü Gaźnik XS ü Układ wydechowy wersja 2 ü Wspornik mocowania siedzenia 20.1 Po każdej stronie silnika można zastosować maksymalnie jeden dodatkowy wspornik fotela, Dodatkowy wspornik fotela musi być przymocowany do silnika za pomocą śruby imbusowej (2). W tym celu można zdjąć tuleję dystansową (3). 72