Raport roczny Annual Report

Podobne dokumenty

Opinia biegłego rewidenta

BALANCE SHEET/Bilans. Total Assets/Suma aktywów

POLSKI HOLDING NIERUCHOMOŚCI SPÓŁKA AKCYJNA FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2012

statement of changes in equity for the reporting year from 1 January 2016 to 31 December 2016, reflecting equity increase by PLN 1,794,000;

Presentation of results for GETIN Holding Group Q Presentation for investors and analyst of audited financial results

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2017 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2017 R.

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2016 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2016 R.

2018 roku do 31 grudnia 2018 roku, c) Sprawozdanie Zarządu z działalności spółki Echo Investment S.A. i jej Grupy za 2018 rok

Spis treści T E M A T Strona

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 01 STYCZNIA 2014 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2014 R.

Quarterly consolidated financial statement of Apator Group for the first quarter 2015

OPINIA I RAPORT. z badania skonsolidowanego sprawozdania finansowego za okres od r. do r.

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Raport okresowy. z siedzibą w Bielanach Wrocławskich. Skonsolidowany oraz jednostkowy raport kwartalny z działalności. I kwartał 2011 r.

Raport roczny Annual Report 2013

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019

Financial results of Apator Capital Group in 1Q2014

RAPORT ROCZNY ANNUAL REPORT

A. Wartości niematerialne i prawne (Intangible fixed assets) B. Lokaty (Investments) 719, ,348

Sprawozdanie o stanie firmy

RACHUNEK ZYSKÓW I STRAT

KORPORACJA BUDOWLANA DOM S.A. UL. BUDOWLANA 3, KARTOSZYNO, KROKOWA SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2015

Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, Oświadczenie Rady Nadzorczej. Statement of the Supervisory Board

Raport bieżący nr 24/2018 z dnia 28 sierpnia 2018 r. Wstępne wyniki finansowe za I półrocze 2018 r.

ABC DATA S.A. WARSZAWA, UL. DANISZEWSKA 14 SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2015 WRAZ Z OPINIĄ BIEGŁEGO REWIDENTA I RAPORTEM Z BADANIA

Sprawozdanie Finansowe. za rok obrotowy 2011 wraz z opinią biegłego rewidenta i raportem z badania

Jednostkowy oraz skonsolidowany raport kwartalny z działalności. I kwartał 2010 r.

Financial results of Apator Capital Group

Skonsolidowany oraz jednostkowy raport okresowy Consolidated and unitary quarterly report of AerFinance PLC

GRUPA KAPITAŁOWA KORPORACJA BUDOWLANA DOM S.A. UL. BUDOWLANA 3, KARTOSZYNO, KROKOWA SKONSOLIDOWANE SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2015

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

Bilans / Balance Sheet

Raport bieżący nr 13/2016 Uchwały Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy z dnia 30 czerwca 2016 r.


SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Aneks Nr 1 do Prospektu Emisyjnego. PCC Rokita Spółka Akcyjna. zatwierdzonego przez Komisję Nadzoru Finansowego w dniu 7 maja 2014 roku

Uchwała nr 04/05/2017. Resolution no 04/05/2017. Rady Nadzorczej Capital Park S.A. z siedzibą w Warszawie z dnia 15 maja 2017 roku

Stan na dzień. - prawo użytkowania gruntu , ,82 - z tytułu aktualizacji wartości godziwej 0,00 0,00

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

MSIG 17/2017 (5154) poz Sprawozdanie z sytuacji finansowej

Raport okresowy. z siedzibą w Bielanach Wrocławskich. Skonsolidowany oraz jednostkowy raport kwartalny z działalności. II kwartał 2010 r.

Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member

Sprawozdanie finansowe The financial statements. raport roczny 2010 annual report

X. OGŁOSZENIA WYMAGANE PRZEZ USTAWĘ O RACHUNKOWOŚCI

X. OGŁOSZENIA WYMAGANE PRZEZ USTAWĘ O RACHUNKOWOŚCI

17-18 września 2016 Spółka Limited w UK. Jako Wehikuł Inwestycyjny. Marek Niedźwiedź. InvestCamp 2016 PL

MSIG 141/2016 (5026) poz

MEDORT S.A. ŁÓDŹ, UL. ANDRZEJA STRUGA 20 SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2015 WRAZ Z OPINIĄ BIEGŁEGO REWIDENTA I RAPORTEM Z BADANIA

JASTRZĘBSKA SPÓŁKA WĘGLOWA S.A. CAPITAL GROUP JASTRZĘBIE-ZDRÓJ, AL. JANA PAWŁA II 4 CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FINANCIAL YEAR 2014

X. OGŁOSZENIA WYMAGANE PRZEZ USTAWĘ O RACHUNKOWOŚCI

No matter how much you have, it matters how much you need

I. Dla Członków, Rady Nadzorczej i Zarządu Spółdzielni Mieszkaniowej Cichy kącik, ul. Stefana Czarneckiego 1, Wrocław.

Opinia. wraz z raportem. z badania. skonsolidowanego sprawozdania finansowego grupy kapitałowej. WB Electronics. Spółka Akcyjna

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieżący nr 28/2013. Skrócona nazwa emitenta A.C.E. S.A.

ZAGRANICZNE INWESTYCJE BEZPOŚREDNIE

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Wykaz Raportów. Raporty bieżące: Lp. Temat: Data:

Raport roczny za rok obrotowy 2015.

PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF

Warsaw, August 25th, 2011

/Przyjęte Uchwałą Nr 39/IX/16 Rady Nadzorczej KGHM Polska Miedź S.A. z dnia 17maja 2016 r./

GRUPA KAPITAŁOWA KORPORACJA BUDOWLANA DOM S.A. UL. BUDOWLANA 3, KARTOSZYNO, KROKOWA SKONSOLIDOWANE SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2014

FINANCIAL REPORT 1H 2012 covering the period from to obejmuj cy okres od do

31 December 2017 reflecting other total net income of PLN 5,249,000;

GRUPA KAPITAŁOWA MAGELLAN ŁÓDŹ, AL. MARSZAŁKA JÓZEFA PIŁSUDSKIEGO 76 SKONSOLIDOWANE SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2014

Aneks Nr 3 do Prospektu Emisyjnego Podstawowego II II Programu Emisji Obligacji. PCC EXOL Spółka Akcyjna

KORPORACJA BUDOWLANA DOM S.A. UL. BUDOWLANA 3, KARTOSZYNO, KROKOWA SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2014

OPINIA NIEZALEŻNEGO BIEGŁEGO REWIDENTA

Bilans sporządzony na dzień r.

GRUPA KAPITAŁOWA HUTMEN WARSZAWA, UL. ŁUCKA 7/9 SKONSOLIDOWANE SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2014


MSIG 151/2014 (4530) poz Bilans sporządzony na dzień r.

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

WE BUILD BEYOND EXPECTATIONS

MSIG 120/2017 (5257) poz

Grupa Kapitałowa Assetus S.A.

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Sprawozdanie Finansowe. za rok obrotowy 2012 wraz z opinią biegłego rewidenta i raportem z badania

Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców

/Przyjęte Uchwałą Nr 45/IX/16 Rady Nadzorczej KGHM Polska Miedź S.A. z dnia 17 maja 2016 r./

OPINIA NIEZALEŻNEGO BIEGŁEGO REWIDENTA

X. OGŁOSZENIA WYMAGANE PRZEZ USTAWĘ O RACHUNKOWOŚCI. SPRAWOZDANIE FINANSOWE za 2014 rok

MIERZY Z MY M GLOBALNIE I

Raport kwartalny AerFinance PLC za okres do roku Quarterly Report of AerFinance PLC

REDAN S.A. ŁÓDŹ, UL. ŻNIWNA 10/14 SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2014 WRAZ Z OPINIĄ BIEGŁEGO REWIDENTA I RAPORTEM Z BADANIA

Wyniki finansowe przedsiębiorstw niefinansowych w okresie I - IX 2010 roku.

IMPEXMETAL S.A. WARSZAWA, UL. ŁUCKA 7/9 SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2014 WRAZ Z OPINIĄ BIEGŁEGO REWIDENTA I RAPORTEM Z BADANIA

Bilans sporządzony na dzień r.

Current Report no. 35/2019

OPINIA NIEZALEŻNEGO BIEGŁEGO REWIDENTA

POLSKI HOLDING REKRUTACYJNY S.A

NORTH COAST S.A. PRUSZKÓW, UL. 3 MAJA 8 SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2015 WRAZ Z OPINIĄ BIEGŁEGO REWIDENTA I RAPORTEM Z BADANIA

GRUPA KAPITAŁOWA ABC DATA S.A. WARSZAWA, UL. DANISZEWSKA 14 SKONSOLIDOWANE SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2015

X. OGŁOSZENIA WYMAGANE PRZEZ USTAWĘ O RACHUNKOWOŚCI

OPINIA NIEZALEŻNEGO BIEGŁEGO REWIDENTA

KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieżący nr 14/2015 Data sporządzenia: 2015%05%15

AmRest Holdings SE. Walne Zgromadzenie Akcjonariuszy Czerwiec 2010


Transkrypt:

2014 Raport roczny Annual Report

2014 Raport roczny Annual Report

3 Spis treści Table of Contents List Zarządu Sytuacja operacyjna i inwestycje Uzyskanie certyfikatu Eco Label i działania proekologiczne Wyniki finansowe Opinia biegłego rewidenta 5 7 10 18 20 26 Letter from the Management Board Operating situation and investments Eco Label certification and pro-ecological activities Financial results Audit opinion

4

5 List Zarządu Letter from the Management Board Szanowni Państwo, W 2014 roku Grupa utrzymywała pozycję jednego z liderów w zakresie produkcji Private Label w Polsce oraz konsekwentnie zaznaczała swoją obecność w segmencie chemii profesjonalnej. Rozpoczęte zostały również ważne dla nas projekty związane z wprowadzeniem na rynek produktów pod naszymi własnymi markami, a także została ukończona budowa zakładu produkcyjnego w Grodnie (Białoruś). Środki czystości dla przemysłu spożywczego i rolnictwa przeznaczone na polski rynek zostały wprowadzone pod parasolem marki profesjonalnych środków czystości ROKO, pod submarkami Roko Food oraz Roko Agro. Na rynku białoruskim zmodyfikowane zostało portfolio produktów do zastosowań w przemyśle spożywczym i obecnie są one sprzedawane pod marką Navisan, a także wdrażane są wybrane produkty z serii ROKO. Produkty chemii gospodarczej kierowane na rynki wschodnie wprowadzone zostały pod niezależnymi markami FLO i Alpaka. Ladies and Gentlemen, In 2014, the Group remained one of the leaders in the production of Private Label in Poland and consistently underlined its presence in the segment of speciality chemicals. There were also started the projects important for us and related to the launch of products under our own brands, and completed the construction of a production plant in Grodno (Belarus) as well. Cleaning products for the food industry and agriculture dedicated to the Polish market were introduced under the brand name of professional detergents ROKO and the subbrands Roko Food and Roko Agro. On the Belarusian market, the product portfolio was modified for use in the food industry and the products are now sold under the brand name Navisan, there have been also implemented some selected products of a ROKO series. Household cleaners targeted to eastern markets were introduced under the independent brands of FLO and Alpaka.

6 Planowane na 2015 rok zakończenie rozbudowy oznacza dla nas udostępnienie dodatkowych mocy produkcyjnych, które zostaną wypełnione nowymi kontraktami i powinny pozwolić na zwiększenie dywersyfikacji źródeł przychodów. Po zakończeniu rozbudowy w Polsce, Grupa będzie dysponowała dwoma nowoczesnymi zakładami produkcyjnymi, które staną się fundamentem dla dalszego rozwoju i ekspansji. W 2014 roku, pozyskane zostało również finansowanie zewnętrzne w formie kolejnej emisji obligacji serii C o łącznej wartości 3,0 mln zł. Chciałbym podziękować naszym Inwestorom, którzy zdecydowali się na zakup obligacji i mam nadzieję, że w przyszłości również będziecie Państwo darzyć nas podobnym zaufaniem. Dziękuję również naszym pracownikom których zaangażowanie pozwala realizować naszą strategię rozwoju, a także wszystkim Klientom. The completion of the expansion which is planned for 2015 means for us providing additional capacity to be filled with new contracts and should allow to increase the diversification of the sources of revenue. Upon completion of the expansion in Poland, the Group will have two modern production facilities that will become the foundation for the further development and expansion. In 2014, it was also obtained the external financing in the form of a new issue of class C bonds with a total value of PLN 3 million. I would like to thank our investors who decided to purchase the bonds, and I hope that you will also put a similar trust in us in the future. I also thank our employees whose commitment allows us to carry out our growth strategy, as well as all our customers. Z poważaniem / Yours sincerely Piotr Janowski Prezes Zarządu Sp. z o. o. President of the Management Board of Sp. z o. o.

7

8 S.A. jest od 2011 r. spółką zależna PCC Consumer Products SA z siedzibą w Warszawie, zrzeszającą spółki należące do Grupy PCC, produkujące dobra konsumenckie (FMCG). Strategią tak utworzonej Grupy jest dotarcie do konsumentów z szerokim portfolio produktów. PCC CP Kosmet jest jednostką dominującą w Grupie PCC Consumer Product Kosmet, w skład której wchodzą zarówno spółki produkcyjne jak i dystrybucyjne na Białorusi i w Rosji. Struktura Grupy PCC Consumer Products Structure of PCC Consumer Products Group PCC SE PCC CP Kosmet jest czołowym polskim producentem chemii gospodarczej i kosmetyków pod markami własnymi dla sieci handlowych oraz wytwórcą chemii profesjonalnej przeznaczonej dla zawodowców oraz dla przemysłu spożywczego i rolnictwa. chemia chemistry energia energy logistyka logistics Since 2011 has been a subsidiary of PCC Consumer Products SA with its registered office in Warsaw, bringing together companies within the PCC Group, producing consumer goods (FMCG). The strategy of the established Group is to reach consumers with a wide portfolio of products. PCC CP Kosmet is the parent company of the PCC Consumer Product Kosmet Group, which includes both manufacturing and distribution companies in Belarus and Russia. PL PCC Consumer Products S.A. PL PCC Consumer Products Kosmet Sp. z o.o. BY OOO PCC Consumer Products Navigator PCC CP Kosmet is a leading Polish manufacturer of household chemicals and cosmetics produced under their own brands for retailers and speciality chemicals intended for professionals as well as the food industry and agriculture. PL RUS OOO PCC Consumer Products PCC Consumer Products Czechowice S.A.

9 Grupa PCC Consumer Products PCC Consumer Products Group Polska/Poland Brzeg Dolny Czechowice-Dziedzice Warszwa Niemcy/ Germany Duisburg Siedziba główna/ Main headquarters PCC SE Rosja/Russia Moskwa Białoruś/Belarus Grodno Sp. z o.o. (do dnia 4 listopada 2013 r. Kosmet-Rokita Sp. z o.o.) jest częścią międzynarodowego koncernu PCC z siedzibą w Duisburgu (Niemcy). PCC Consumer Products Kosmet Sp. z o.o. (until 4 November 2013 under the name Kosmet -Rokita Sp. z o.o.) is part of the international PCC corporation with its registered headquarters in Duisburg (Germany).

10 Inwestycje / Investments

11 Sytuacja operacyjna i inwestycje Operating situation and investments Rok 2014 był kolejnym ważnym okresem w rozwoju Grupy. Kontynuowaliśmy nasz plan inwestycyjny związany z rozbudową zakładu w Brzegu Dolnym, w celu podwojenia mocy produkcyjnych i stworzenia strefy produkcji kosmetyków. Pozwoli to sprostać wymaganiom naszych największych odbiorców, jak również przygotować grunt pod nowe projekty związane z rozwojem marek własnych chemii gospodarczej oraz produktów dla profesjonalnych zastosowań w przemyśle spożywczym i rolnictwie. Do użytkowania został oddany nasz nowy zakład produkcyjny w Grodnie (Białoruś). W celu wejścia na nowe rynki chemii profesjonalnej stworzyliśmy dwie innowacyjne linie produktowe, dla rolnictwa Roko Agro, oraz dla przemysłu spożywczego Roko Food. Cały czas rozwijana jest również linia Roko Cleaning dedykowana firmom sprzątającym oraz instytucjom. Opracowaliśmy również produkty dedykowane pralnictwu oraz dla branży HoRe- Ca Roko Wash oraz Roko Horeca, które do sprzedaży wejdą w 2015 roku. The year 2014 was another important period in the development of the Group. We continued our investment plan related to the expansion of the plant in Brzeg Dolny in order to double the production capacity and create a zone of the production of cosmetics. This will help us to meet the demands of our largest customers, as well as to pave the way for new projects related to the development of private label household chemicals and products for professional applications in the food industry and agriculture. The new production plant in Grodno (Belarus) was put into operation. In order to enter new markets of speciality chemicals we created two innovative product lines: for agriculture Roko Agro and for the food industry Roko Food. We are also constantly developing the Roko Cleaning line dedicated to cleaning companies and institutions. We have also developed some products dedicated to washing and to HoReCa branch Roko Wash and Roko Horeca that will be launched in 2015.

12 W ostatnim roku znacząco poszerzyliśmy ilość naszych dystrybutorów, jak również dokonaliśmy zmian w naszym portfolio produktowym. Wierzymy, że pozwoli nam to w 2015 roku na istotne wzrosty sprzedaży w kanale chemii profesjonalnej i osiągnięcie znaczącej pozycji na polskim rynku. Pomimo trwającego kryzysu, w 2014 systematycznie rozwijaliśmy naszą działalność na rynkach wschodnich, takich jak: Rosja, Białoruś, Ukraina, czy Kazachstan. Wprowadziliśmy nowe marki chemii gospodarczej: Flo oraz Alpaka, które z powodzeniem zdobywają wschodnie rynki. Grupa skupia się również na poszukiwaniach kontaktów na rynkach Europy Zachodniej. Kontynuowany jest rozwój produkcji zleconej przez globalne koncerny w ramach usługi Contract Manufacturing. W 2014 roku spółka PCC Consumer Products po raz kolejny zdecydowała się wyemitować obligacje w ramach oferty prywatnej. W wyniku emisji Spółka pozyskała 3 mln zł, które przeznaczyła na działania inwestycyjne i rozwój. Last year we significantly expanded the number of our distributors and we also made some changes in our product portfolio. We believe that this will allow us to achieve substantial increases in sales in the channel of speciality chemicals and reach a significant position in the Polish market in 2015. Despite the ongoing crisis, in 2014 we systematically expanded our activities in the eastern markets such as Russia, Belarus, Ukraine and Kazakhstan. We introduced new brands of household cleaners: Flo and Alpaka, which are successfully acquiring eastern markets. The Group also focuses on the search for contacts in the markets of Western Europe. We continue with the development of the production commissioned by global companies within the Contract Manufacturing service. In 2014 PCC Consumer Products SA once again decided to issue bonds in private offering. As a result of the issue, the Company acquired PLN 3 million, which was allotted to investments and development.

13

14 Chemia profesjonalna Professional chemistry Naszą ofertę produktową chemii profesjonalnej można podzielić na kilka grup asortymentowych: Our professional chemistry product offering can be divided into several assortment groups: Roko Agro 1Linia innowacyjnych i profesjonalnych preparatów dedykowanych rolnictwu. Stworzone przez nas produkty znajdują z powodzeniem zastosowanie w: higienie doju, chlewni, kurników zapewniając najwyższy poziom czystości i bezpieczeństwa. Roko Agro a line of innovative and professional preparations dedicated to agriculture. Products created by us are successfully used for: hygiene of milking, pig farming, poultry houses, providing the highest level of cleanliness and safety. Roko FOOD 2Specjalna linia stworzona do zastosowań w przemyśle spożywczym. Wszędzie tam gdzie higiena jest priorytetem nasze produkty zdobywają zaufanie odbiorców. Z powodzeniem stosowane są w: zakładach mięsnych, firmach produkujących żywność, napoje, a także w mleczarniach. Roko FOOD a special line created for use in the food industry. Wherever hygiene is a priority our products gain customer trust. They are successfully used in meat processing plants, companies producing food and beverages, as well as in dairies.

15 Roko Cleaning 3 4 Linia produktów dedykowana profesjonalnym firmom sprzątającym, a także instytucjom takim jak: szpitale, szkoły, czy hotele. Roko Cleaning to zaawansowane technologicznie produkty, dzięki którym zdobywam pozycję jednego z liderów chemii profesjonalnej. HoReCa Roko Horeca Nasza najnowsza linia produktów stworzona specjalnie z myślą o branży HoReCa (hotele, restauracje, catering). Produkty stworzone w tym roku, do sprzedaży trafią w 2015 r. Mamy nadzieję, że spotkają się z szerokim zainteresowaniem i pozwolą nam na zdobycie kolejnych klientów. Roko Cleaning a line of products dedicated to professional cleaning organisations as well as institutions such as hospitals, schools and hotels. Roko Cleaning means technologically advanced products which give us the position of one of the leaders in professional chemistry. Roko Horeca our newest line of products has been designed specifically for the HoReCa branch (hotels, restaurants, catering). Products created this year will be in the stores in 2015. We hope for them to meet with wide interest and allow for us to gain new customers.

16

17 Ekologia / Ecology

18 Uzyskanie certyfikatu Eco Label i działania proekologiczne Eco Label certification and pro-ecological activities w swoich działaniach dąży do zapewnienia jak najwyższej jakości dostarczanych produktów. Posiadamy certyfikowane systemy ISO 9001:2008 i EN ISO 14001:2004, certyfikat odpowiedzialność i troska, a także AISE. W 2014 roku wprowadziliśmy na rynek innowacyjną linię produktów ekologicznej chemii gospodarczej Roko Eco. W nowej serii znalazły się: koncentrat uniwersalny, płyn uniwersalny w sprayu, płyn do mycia szyb, żel do WC oraz płyn do mycia naczyń. Wszystkie produkty Roko Eco otrzymały ceniony certyfikat Eco Label. Ecolabel to oficjalne europejskie oznakowanie przyznawane wyrobom o ograniczonym poziomie wpływu na środowisko. Wyroby z oznakowaniem EU Ecolabel, od surowców do produkcji, pakowania, dystrybucji i sprzedaży, są oceniane przez niezależnych ekspertów w celu zapewnienia, że spełniają kryteria, które zmniejszają wpływ na środowisko. Produkty Roko Eco, które stworzyliśmy są skuteczne, doskonałe w czyszczeniu, jak i przyjazne oraz bezpieczne dla naszego środowiska. Znalazło to swoje odzwierciedlenie w zainteresowaniu klientów naszą nową linią. In its activities strives to provide the highest quality of the supplied products. We have certified systems of ISO 9001:2008 and EN ISO 14001:2004, the certificate of Responsible Care as well as AISE. In 2014 we launched an innovative product line of ecological household chemicals Roko Eco. In the new series there are included: universal cleaning agent, universal liquid spray, window cleaner spray, toilet gel and washing-up liquid. All Roko Eco products received the valued certificate Eco Label. Ecolabel is the official European mark awarded to products with a reduced environmental impact. Products labelled with the EU Ecolabel, from raw materials to production, packaging, distribution and sale, are evaluated by independent experts to ensure they meet the criteria that reduce the impact on the environment. The Roko Eco products which we created are effective, excellent in cleaning and friendly and safe for our environment. This was reflected in the interest in our new line of our customers.

19 Zarządzanie Środowiskowe ISO 14001:2004 Systematycznie monitorowany DEKRA Certification certyfikat

20 Wyniki finansowe / Financial results

21 Rachunek wyników skonsolidowanych Consolidated Income Statement Przychody netto ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów oraz usług Grupy wyniosły w 2014 roku 147.814,5 tys. zł, co stanowi spadek o 1,3% w porównaniu do wyniku osiągniętego w roku ubiegłym. Spadek był głównie spowodowany zmianami w strukturze sprzedaży Sp. z o.o. oraz brakiem możliwości przyjmowania nowych zleceń produkcyjnych w zakładzie w Brzegu Dolnym ze względu na trwającą rozbudowę. W 2014 roku, zysk netto Grupy był ujemny. Duże znaczenie dla rentowności podstawowej działalności miały ograniczenia wydajności powodowane rozbudową zakładu w Brzegu Dolnym, projekty sprzedażowe, które obecnie znajdują się w początkowej fazie rozwoju, dla których przychody nie osiągnęły jeszcze poziomu pozwalającego na pokrycie wszystkich kosztów sprzedaży z nimi związanych. Na działalność finansową z kolei istotnie wpłynęły ujemne różnice kursowe, z których większość jest związana z różnicami kursowymi które powstały po dewaluacji rubla rosyjskiego powstałymi w związku z zadłużeniem zaciągniętym w euro wobec Grupy PCC Consumer Products (właściciela Grupy PCC Consumer Products Kosmet). Net revenues from sales of products, goods, materials and services of the Group in 2014 amounted to PLN 147,814.5 thousand, which represents a decrease of 1.3% compared to the result achieved in the previous year. The decrease was mainly due to changes in the sales structure of PCC Consumer Products Kosmet Sp. z o.o and the inability to accept new manufacturing orders at the plant in Brzeg Dolny due to the ongoing expansion. In 2014 the Group s net profit was negative. A great impact on the profitability of the core business had the capacity limitation caused by the expansion of the plant in Brzeg Dolny and the sales projects, which are now in the early stages of development, and which revenues still have not reached the level needed to cover all costs of sales associated with them. Financial operations, in turn, were significantly affected by exchange losses, most of which is related to exchange differences that arose after the devaluation of the Russian ruble arising in connection with the debt taken out in Euro against the PCC Consumer Products (the owner of the PCC Consumer Products Kosmet Group).

22 Rachunek wyników skonsolidowanych Consolidated Income Statement [w tys. zł] / [Data in PLN k] 2014 2013 Dynamika / Dynamics Przychody ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów oraz usług / Profits from sales of products, goods, 147 814,5 149 808,3-1,3% materials and services Zysk (strata) brutto ze sprzedaży / Sales gross profit (loss) 26 725,8 26 730,5 0,0% Marża brutto ze sprzedaży / Sales gross margin 18,1% 17,8% 1,6% EBIT / EBIT 2 684,1 1 544,5-273,8% Marża EBIT / EBIT margin 1,8% 1,0% -280,0% Zysk (strata) netto / Net profit (loss) 2 956,6 506,6-683,6% Marża netto / Net margin 2,0% 0,3% -766,7% Podstawowe pozycje skonsolidowanego bilansu Basic items of the consolidated balance sheet [w tys. zł] / [Data in PLN k] 2014 2013 Dynamika / Dynamics Aktywa razem / Total assets 101 973,2 82 672,5 23,3% Aktywa trwałe / Fixed assets 42 952,5 27 493,9 56,2% Aktywa obrotowe / Current assets 59 020,7 55 178,6 7,0% Środki pieniężne i ich ekwiwalenty / Cash flow and its equivalents 6 555,2 1 187,9 551,8% Kapitał własny / Equity 7 957,5 11 421,3-30,3%

23 Podstawowe pozycje skonsolidowanego bilansu Basic items of the consolidated balance sheet Na dzień 31 grudnia 2014 roku suma aktywów Grupy Kapitałowej wyniosła 102,0 mln zł i wzrosła o 23,3% w stosunku do roku 2013. Największą pozycję aktywów, tj. 57,9% stanowiły aktywa obrotowe. Z tego 33,7% stanowiły należności z tytułu dostaw i usług (34,3 mln zł), 14,8% stanowiły zapasy (15,1 mln zł), w tym największe pozycje to materiały i produkty gotowe. Aktywa trwałe stanowiły 42,1% aktywów ogółem. Wśród nich zdecydowana większość to rzeczowe aktywa trwałe, w tym budynki i budowle (9,9 mln zł), urządzenia techniczne i maszyny (7,1 mln zł), oraz środki trwałe w budowie (21,6 mln zł). As at 31 December 2014 total assets of the PCC Consumer Products Kosmet Capital Group amounted to PLN 102.0 million and increased by 23.3% compared to 2013. The largest asset, i.e. 57.9% were current assets where 33.7% were receivables from supplies and services (PLN 34.3 million), 14.8% was stock (PLN 15.1 million), including the largest items which are materials and finished products. Fixed assets accounted for 42.1% of total assets. Among them, the vast majority are tangible assets, including buildings and structures (PLN 9.9 million), machinery and equipment (PLN 7.1 million), and fixed assets under construction (PLN 21.6 million). Podstawowe pozycje skonsolidowanego rachunku przepływów pieniężnych Basic items of the consolidated cash flow statement Grupa osiągnęła w 2014 roku dodatnie saldo przepływów pieniężnych netto z działalności operacyjnej równe 6.293,9 tys. zł. Przepływy pieniężne netto z działalności operacyjnej były wyższe o 80,5% w porównaniu do poprzedniego okresu. In 2014 the Group reached the positive balance of net cash flows from operating activities which equals to PLN 6293.9 thousand. Net cash flow from operating activities increased by 80.5% compared to the previous period.

24 W 2014 roku saldo przepływów środków pieniężnych z działalności inwestycyjnej było ujemne i wyniosło 15.229,0 tys. zł. Największy wpływ na saldo miały prowadzone inwestycje w majątek trwały w ramach Grupy. Grupa wykazała w 2014 roku dodatnie saldo przepływów środków pieniężnych z działalności finansowej w wysokości 14.402,5 tys. zł głównie były to wpływy z zaciągniętych kredytów i pożyczek oraz emisji obligacji. W okresie objętym sprawozdaniem Grupa Kapitałowa PCC Consumer Products Kosmet posiadała płynność finansową i wykazywała pełną zdolność do wywiązywania się z zaciągniętych zobowiązań wobec innych podmiotów, zarówno z tytułu dostaw i usług, jak i z tytułu kredytów, obligacji oraz pożyczek. In 2014 the balance of cash flow from investing activities was negative and amounted to PLN 15,229.0 thousand. The biggest influence on the balance had the investments in fixed assets carried out within the Group. The Group in 2014 showed positive net cash flow from financing activities in the amount of PLN 14,402.5 thousand these were mainly the incomes from credits and loans as well as the bond issue. During the reporting period the PCC Consumer Products Kosmet Capital Group had the liquidity and showed full ability to meet its obligations towards other entities, both for supplies and services, as well as from loans, bonds and loans. Podstawowe pozycje skonsolidowanego rachunku przepływów pieniężnych Basic items of the consolidated cash flow statement [w tys. zł] / [Data in PLN k] 2014 2013 Dynamika / Dynamics Przepływy pieniężne netto z działalności operacyjnej Net cash flow from operating activities 6 293,9 3 487,0 80,5% Przepływy pieniężne netto z działalności inwestycyjnej Net cash flow from investing activities 15 229,0 13 686,6 11,3% Przepływy pieniężne netto z działalności finansowej Net cash flow from financing activities 14 402,5 10 829,1 33,0% Przepływy pieniężne netto / Net cash flow 5 467,4 629,5 866,9%

25

26 Opinia niezależnego biegłego rewidenta dla Zgromadzenia Wspólników oraz Rady Nadzorczej Consumer Products Kosmet Sp. z o.o. Audit opinion for the Shareholders Meeting and Supervisory Board of Consumer Products Kosmet Sp. z o.o. Przeprowadziliśmy badanie załączonego skonsolidowanego sprawozdania finansowego Grupy Kapitałowej PCC Consumer Products Kosmet ( Grupa ), w której jednostką dominującą jest Sp. z o. o. ( jednostka dominująca ), z siedzibą w Brzegu Dolnym, ul. Sienkiewicza nr 4, na które składa się: wprowadzenie do skonsolidowanego sprawozdania finansowego, skonsolidowany bilans sporządzony na dzień 31 grudnia 2014 roku, skonsolidowany rachunek zysków i strat za rok obrotowy kończący się dnia 31 grudnia 2014 roku, zestawienie zmian w skonsolidowanym kapitale własnym za rok obrotowy kończący się dnia 31 grudnia 2014 roku, skonsolidowany rachunek przepływów pieniężnych za rok obrotowy kończący się dnia 31 grudnia 2014 roku, dodatkowe informacje i objaśnienia. We have audited the accompanying consolidated financial statements of the ( Group ), where the holding company is PCC Consumer Products Kosmet Sp. z o. o. ( the Holding Company ), with its registered office in Brzeg Dolny, ul. Sienkiewicza 4, consisting of: introduction to the Consolidated financial Statements, the consolidated balance sheet prepared as at 31 December 2014, the consolidated profit and loss account for the financial year ended 31 December 2014, the statement of changes in consolidated shareholders equity for the financial year ended 31 December 2014, the consolidated statement of cash flows for the financial year ended 31 December 2014, notes to the financial Statements.

27 Za sporządzenie zgodnego z obowiązującymi przepisami skonsolidowanego sprawozdania finansowego oraz sprawozdania z działalności odpowiedzialny jest Zarząd jednostki dominującej. Zarząd jednostki dominującej oraz członkowie Rady Nadzorczej są zobowiązani do zapewnienia, aby skonsolidowane sprawozdanie finansowe oraz sprawozdanie z działalności spełniały wymagania przewidziane w ustawie z dnia 29 września 1994 roku o rachunkowości (Dz.U. z 2013 roku poz. 330, z późn. zm.), zwanej dalej ustawą o rachunkowości. Naszym zadaniem było zbadanie i wyrażenie opinii o zgodności z wymagającymi zastosowania zasadami (polityką) rachunkowości tego skonsolidowanego sprawozdania finansowego oraz czy rzetelnie i jasno przedstawia ono, we wszystkich istotnych aspektach, sytuację majątkową i finansową, jak też wynik finansowy Grupy. Badanie skonsolidowanego sprawozdania finansowego przeprowadziliśmy stosownie do postanowień: 1. rozdziału 7 ustawy o rachunkowości, 2. krajowych standardów rewizji finansowej, wydanych przez Krajową Radę Biegłych Rewidentów w Polsce, Badanie skonsolidowanego sprawozdania finansowego zaplanowaliśmy i przeprowadziliśmy w taki Sposób, aby uzyskać racjonalną pewność, pozwalającą na wyrażenie opinii o sprawozdaniu. The Holding Company s Management Board is responsible for the preparation in accordance with binding regulations of the consolidated financial statements and the Directors Report on the Group s activities. The Holding Company s Management Board and members of its Supervisory Board are responsible for ensuring that the consolidated financial statements and the Directors Report meet the requirements of the Accounting Act of 29 September 1994 (2013 Journal of Laws, item 330 with subsequent amendments), hereinafter referred to as the Accounting Act. Our responsibility was to audit the consolidated financial statements and to express an opinion on the consistency of these consolidated financial statements with the Group s accounting policies, on whether the consolidated financial statements give a true and fair view, in all material respects, of the Group s financial result and financial position, as well as on the accuracy of the books of account constituting the basis for their preparation. We performed the audit of the consolidated financial statements in accordance with: 1. Chapter 7 of the Accounting Act, 2. the auditing standards issued by the National Council of Certified Auditors in Poland. We planned and performed the audit to obtain reasonable assurance that the consolidated financial statements are free of material misstatements.

28 W szczególności badanie obejmowało sprawdzenie poprawności zastosowanych przez jednostkę dominującą i jednostki zależne zasad (polityki) rachunkowości i znaczących szacunków, sprawdzenie w przeważającej mierze w sposób wyrywkowy dokumentacji, z której wynikają liczby i informacje zawarte w skonsolidowanym sprawozdaniu finansowym, jak i całościową ocenę skonsolidowanego sprawozdania finansowego. Uważamy, że badanie dostarczyło wystarczającej podstawy do wyrażenia opinii. Naszym zdaniem, zbadane skonsolidowane sprawozdanie finansowe we wszystkich istotnych aspektach: a) przedstawia rzetelnie i jasno informacje istotne dla oceny sytuacji majątkowej i finansowej Grupy PCC Consumer Products Kosmet, na dzień 31 grudnia 2014 roku, jak też jej wyniku finansowego za rok obrotowy kończący się dnia 31 grudnia 2014 roku, b) zostało sporządzone zgodnie z wymagającymi zastosowania zasadami (polityką) rachunkowości Grupy oraz przepisami wydanego na podstawie ustawy o rachunkowości Rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 25 września 2009 roku w sprawie szczegółowych zasad sporządzania przez jednostki inne niż banki, zakłady ubezpieczeń i zakłady reasekuracji skonsolidowanych sprawozdań finansowych grup kapitałowych (Dz.U. z 2009 roku nr 169, poz. 1327), c) jest zgodne z wpływającymi na treść skonsolidowanego sprawozdania finansowego przepisami prawa obowiązującymi Grupę. In particular, our audit included examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the consolidated financial statements. The audit also included assessing the accounting principles used and significant estimates made by the managements of the Holding Company and the subsidiaries, as well as evaluating the overall presentation of the consolidated financial statements. We believe that our audit provided a reasonable basis for our opinion. In our opinion, the audited consolidated financial statements, in all material respects: a) give a true and fair view of the financial position of the PCC Consumer Products Kosmet Group as at 31 December 2014, as well as of its financial result for the financial year ended 31 December 2014, b) have been prepared in accordance with the applicable accounting methods (policies) of the Group, as well as the provisions of the Minister s of Finance Decree issued on the basis of the Accounting Act on 25 September 2009 on the detailed methods used by entities other than banks, insurers and re-insurers to prepare the consolidated financial statements of groups (2009 Journal of Laws No. 169, item 1327), c) are consistent with the laws and regulations that affect the consolidated financial statements and are applicable to the Group.

29 Sprawozdanie z działalności Grupy za rok obrotowy kończący się dnia 31 grudnia 2014 roku jest kompletne w rozumieniu art. 49 ustawy o rachunkowości, a zawarte w nim informacje, pochodzące ze zbadanego skonsolidowanego sprawozdania finansowego, są z nim zgodne. Katowice, 29 kwietnia 2015 The Directors Report on the Group s activities for the financial year ended 31 December 2014 includes all information required by Article 49 of the Accounting Act, and the financial data contained therein are consistent with the audited consolidated financial Statements. Katowice, 29 April 2015 BDO Sp. z o.o., ul. Postępu 12, 02-676 Warszawa Podmiot uprawniony do badania sprawozdań finansowych nr 3355 / Authorized Audit Company No. 3355 Kluczowy biegły rewident przeprowadzający badanie: Auditor in charge: Rafał Domicz Biegły Rewident / Certified Audito nr ewid. 12115 / no. in the register1920

30 w nowej odsłonie A new look of

PCC Consumer Products Kosmet Sp. z o.o. ul. Sienkiewicza 4 56-120 Brzeg Dolny kosmet@kosmet.com.pl www.pccinwestor.pl