Rechtsanwälte im Amtsbezirk des Generalkonsulats Breslau (Stand Oktober 2015)



Podobne dokumenty
Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland Breslau

Rechtsanwälte im Konsularbezirk des Generalkonsulats Danzig

Rechtsanwälte im Amtsbezirk des Generalkonsulats Breslau (Stand März 2014)

Steuerberaterin Ria Franke

Übungen in deutscher und polnischer Rechtssprache

Fachrichtung Name/Adresse/Kontaktdaten weitere Angaben Kooperationsarzt

ugę prawną polskiego klienta w Niemczech

1. TEIL RECHTSSPRACHE JĘZYK PRAWNICZY


Bielany Wrocławskie,

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

- %& #! &.& & ( # + % '/

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

KOMPENSATA DLA OFIAR PRZESTĘPSTW AUSTRIA

Dochodź do zdrowia tam, gdzie żyją Twoi bliscy

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen

Zakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce. aspekty podatkowe, pułapki

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

Vertrag Nr. / Umowa nr:

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer)

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

Artikel 188 Artikel 191 Artikel 79

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka

km². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

Przyimki. Präpositionen

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI

SKUTKI ROZSZERZENIA UNII EUROPEJSKIEJ/

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

Język akademicki Wstęp

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Współdziałanie z zakładową organizacją związkową. Rozdział II. Umowa o pracę. Oddział 1. Zawarcie umowy o pracę

Oddział 7. Licytacja elektroniczna

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

NIEMIECKI NAKAZ KARNY

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów:

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel

REGELN. Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu,

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego.

!!" # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ ! " # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & ///

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen


Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC Poznań

BASISDATEN 1. PERSÖNLICHE ANGABEN

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Gattersägen & Bandsägen

Kosten in Zivilsachen Gesetzessammlung Koszty w sprawach cywilnych zestaw ustaw

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Berlin/Warszawa 2003

Inhalt. 4 Kündigung Vorwort Wichtigste Regeln für Beschäftigung als Saisonarbeitnehmer. 5 Steuerpflicht der Arbeitnehmer...

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

PEWNEGO RAZU NA ZACHODZIE O JEZIORZE, KTÓREGO NIE BYŁO

Przebudowa stacji uzdatniania wody w Pieńsku z wykonaniem sieci wodociągowej dla Gminy Neißeaue Umbau Wasseraufbereitungsstation Pieńsk Mit Bau

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf

Inhaltsverzeichnis spis rzeczy

WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET?

Steuergesetze. Ustawy podatkowe. Rödl & Partner. Przemys aw Fil Jens Jungmann. T umaczenie. Opracowanie redakcyjne

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert.

Geburtseintrag aus dem Jahr 1849 aus Kalisch

PARLAMENT EUROPEJSKI

Juristische Module/ Moduły prawnicze:

Transkrypt:

ANSCHRIFT ul. Podwale 76 PL 50-449 Wroclaw INTERNET: www.polen.diplo.de TEL + 48 (71) 377 27 00 FAX + 48 (71) 342 41 14 Rechtsanwälte im Amtsbezirk des Generalkonsulats Breslau (Stand Oktober 2015) Diese Angaben erfolgen aufgrund von Informationen, die dem Generalkonsulat zum Zeitpunkt der Abfassung vorlagen. Die Angaben und insbesondere die Benennung der Rechtsanwälte und sonstigen Rechtsbeistände erfolgt unverbindlich und ohne Gewähr. Der Mandant hat für alle Kosten und Gebühren im Zusammenhang mit dem erteilten Mandat selber aufzukommen. Zur Beachtung: Beiliegende Liste enthält Rechtsanwälte, die bereit sind, im Auftrag deutscher Mandanten tätig zu werden. Hierbei gilt Folgendes: 1. Grundsätzlich ist jeder in Polen zugelassene Rechtsanwalt (adwokat) vor allen polnischen Gerichten und in jedem Instanzenzug zugelassen. Wirtschaftsanwälte/Rechtsberater (radca prawny) dürfen in Strafverfahren und vor dem Familiengericht nicht tätig werden. 2. In Polen besteht in strafrechtlichen Verfahren vor Gericht in allen Instanzen Anwaltszwang, wenn der Angeklagte: a) minderjährig ist (d.h. bei Begehung der Straftat noch nicht das 17. Lebensjahr vollendet hat), b) taub, stumm oder blind ist, c) oder begründete Zweifel hinsichtlich der Zurechnungsfähigkeit des Angeklagten bestehen. Ferner in Strafverfahren vor dem Bezirksgericht (Sąd Okręgowy) als dem Gericht der ersten Instanz: a) falls dem Angeklagten die Begehung einer Straftat, die mindestens mit einer Haftstrafe von 3 Jahren zu bewerten ist, vorgeworfen wird, oder b) er verhaftet wurde. Die Berufung gegen ein in der ersten Instanz durch ein Sąd Okręgowy erlassenes Urteil muss durch einen Rechtsanwalt gefertigt und unterzeichnet werden. Auch die Kassation muss durch einen Rechtsanwalt gefertigt und unterschrieben werden. Im Falle der Mittellosigkeit hat der Beschuldigte (im Ermittlungsverfahren) bzw. Angeklagte Anspruch auf einen Pflichtverteidiger. Ebenso kann das Gericht auch dann einen Pflichtverteidiger benennen, wenn Umstände die eine Verteidigung erschweren, auftreten. Ferner darf ein Angeklagter gleichzeitig nicht mehr als drei Anwälte haben. In Zivilverfahren besteht generell kein Anwaltszwang. In Zivilsachen muss die Kassation (Aufhebung eines rechtskräftigen Urteils) durch einen Rechtsanwalt oder Rechtsberater eingereicht werden. Eine Prozesskostenbefreiung kann bei dem Gericht, bei dem das Verfahren läuft oder beim Gericht des Wohnsitzes des Antragstellers beantragt werden. Dieser Antrag darf im Falle von Mittellosigkeit nur durch eine natürliche Person gestellt werden.

- 2 - Eine Partei, die von den Prozesskosten völlig oder teilweise befreit worden ist, ist berechtigt, einen Antrag auf die Bestellung eines Rechtsanwalts oder eines Rechtsberaters zu stellen. Die Kosten des Verfahrens in Zivilsachen trägt grundsätzlich die unterliegende Partei. Deutsche Staatsangehörige können bei polnischen Gerichten von den Prozesskosten unter der Bedingung der Gegenseitigkeit befreit werden, d.h. sofern polnische Staatsangehörige auch solche Anträge bei deutschen Gerichten stellen können. Es ist ferner zu betonen, dass ein deutscher Kläger auf Verlangen des Beklagten verpflichtet ist, eine Kaution für die Sicherstellung von Prozesskosten zu entrichten. 4. Vor dem Verwaltungsgericht (Naczelny Sąd Administracyjny) besteht kein Anwaltszwang. 5. Eine Verfassungsbeschwerde muss durch einen Rechtsanwalt oder Rechtsberater verfasst werden. Im Falle von Mittellosigkeit kann sich der Kläger an das Amtsgericht (Sąd Rejonowy) seines Wohnsitzes mit dem Antrag auf Bestellung eines Rechtsanwalts oder Rechtsberaters aufgrund der Vorschriften der Zivilprozessordnung wenden. Außerdem finden die entsprechenden Vorschriften der Zivilprozessordnung im Verfahren vor dem Verfassungsgericht Anwendung. Prozesskostenhilfe/Rechtsberatung kann auch deutschen Staatsangehörigen gewährt werden. Im Februar 2005 trat das Gesetz über die Prozesskostenhilfe für Angehörige der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Kraft. Nach diesem Gesetz können mit Ausnahme von dänischen Staatsangehörigen alle Angehörigen eines Mitgliedstaates der EU in Zivilverfahren vor polnischen Gerichten von den Prozesskosten befreit werden, einen möglichst ihre Sprache sprechenden Anwalt vom Gericht beigeordnet bekommen oder es können ihnen die Reisekosten erstattet werden. Voraussetzung hierfür ist neben der Staatsangehörigkeit eines EU-Staates bzw. dem Status eines legalen Aufenthalts in einem EU-Land die Bedürftigkeit des Antragstellers. Diese ist gegeben, wenn der Antragsteller durch die Belastung mit den Gerichtskosten nicht mehr in der Lage wäre, den Unterhalt für sich und seine Familie zu bestreiten. Es kann auch eine teilweise Gewährung der Hilfe erfolgen. Gegen die Ablehnung der Entscheidung durch das erstinstanzliche Gericht steht dem Antragsteller die Beschwerde bei der höheren Instanz zu. Für die Anerkennung des Antrags kommt es nicht auf die Erfolgsaussichten einer Klage, sondern lediglich auf die Bedürftigkeit des Antragstellers an (Dz.U. 2005, Nr. 10, Pos. 67). Der Antrag auf Prozesskostenhilfe ist bei dem für das Verfahren zuständigen Gericht zu stellen. Rechtsberatung wird meistens durch speziell dafür eingerichtete Büros bei den Jurafakultäten der Universitäten geleistet. Die Rechtsberatung erfolgt durch Jurastudenten und ist kostenlos. Adressen können bei der Auslandsvertretung erfragt werden. Beratungstätigkeiten in Verfahren mit wirtschaftlichem Hintergrund nimmt gegen Gebühr auch die deutsch-polnische Industrie- und Handelskammer vor. Deutsch-Polnische Industrie- und Handelskammer ul. Miodowa 14 00-246 Warszawa Postanschrift: P.O. Box 62 00-952 Warszawa Tel.: 22 531 05 00 Fax: 22 531 06 00, 531 06 66 Polnische Rechtsanwälte sind befugt, bei der Vertretung deutscher Mandanten ihr Honorar analog der deutschen Rechtsanwaltsgebührenordnung abzurechnen. Grundsätzlich können die Gebühren mit dem Mandanten frei vereinbart werden. Hinweis für Telefon und Fax Nach Polen wählt man aus Deutschland die Vorwahl +48, anschließend die Vorwahl der Stadt also z.b. +48-71 für Breslau.

- 3 - WOI. NIEDERSCHLESIEN (DOLNOŚLĄSKIE) KPG KELLER KSIĄŻEK GRODZIŃSKA Spółka Partnerska Adwokatów Rynek 7, 50-106 Wrocław Tel. 71 781 84 70, Fax 71 372 39 50 Maria KELLER mobil 602 251 111 Karolina GRODZIŃSKA mobil 606 721 160 E-Mail: adwokat@keller.pl www.keller.pl Wirtschafts-, Immobilien-, Handels-, Zivil-, Arbeits-, Versicherungs-, Verwaltungsrecht, italienisch, französisch Verwaltungsverfahren Alexander ILGMANN Rechtsanwalt und vereidigter Übersetzer Pl. Św. Krzysztofa 1, 50-077 Wrocław Tel. 71 343 72 61, Fax 71 723 12 83 E-Mail: kancelaria@rechtsanwalt.pl in Deutschland: Donauwörther Str. 3, 86368 Gersthofen Tel. +49 821 20 75 48 48 Fax +49 821 2075 48 49 BSO Recht & Steuern Bramorski Szermach i Wspólnicy Kancelaria Prawna sp.k. ul. Rzeźnicza 32-33, II p., 50-130 Wrocław Tel. 71 346 70 70, Fax 71 346 70 90 E-Mail: wroclaw@bramorski.pl Gdynia Tel. 58 661 94 58 E-Mail:gdynia@bramorski.pl Warszawa Tel. 22 219 64 25 E-Mail: warszawa@bramorski.pl www.bramorski.pl Adw. dr Piotr M.WIÓREK, LL.M. ul. Sadowa 9/9, 50-046 Wrocław Tel 71 345 99 29 mobil 609 87 00 18 www.wiorek.eu E-Mail: kancelaria@wiorek.eu Zivil-, Wirtschafts-, Immobilien-, Erb- und Steuerrecht deutsch, russisch, tschechisch, englisch Zivil-, Wirtschafts-, Steuer-, Arbeits-, Handels-, Immobilien-, Ausschreibungs-,Prozess- und Strafrecht, italienisch Handels-, Wirtschafts-, Gesellschafts-, Insolvenz-, Bau-, Zivil-, Familien-, Unterhalts-, Erb-, Transportrecht, Verkehrs-, Immobilien-, Straf-, Verwaltungs-, und Arbeitsrecht SDZLEGAL Schindhelm Kancelaria Prawna SCHAMPERA, DUBIS, ZAJĄC I WSPÓLNICY Pl. Solny 16, 50-062 Wrocław Tel. 71 326 51 40, Fax 71 326 51 41 E-Mail: wroclaw@sdzlegal.pl ul. Rzymowskiego 31, 02-697 Warszawa Tel. 22 697 77 40, Fax 22 697 77 41 E-Mail: warszawa@sdzlegal.pl, www.sdzlegal.pl Wirtschafts-, Handels-, Gesellschafts-, Bau-, Arbeits-, Ausschreibungs- und Immobilienrecht

- 4 - Kancelaria Radcy Prawnego Joanna KOŁODZIEJCZYK-KAŃSKA ul. Oławska 17, 50-123 Wrocław Tel. 71/7234 331, Fax 71 7234 332 mobil 607 097 507 E-Mail: jkk@kancelaria-jkk.pl jkk@kanzlei-polen.de www.kancelaria-jkk.pl www.kanzlei-polen.de Wirtschafts-, Immobilien-, Bau-, Verwaltungs- und Arbeitsrecht, Rechtsberatung, Insolvenzverfahren, Energierecht, Erbrecht Spółka Adwokatów MALICKI & WSPÓLNICY sp.j. ul. Krupnicza 13 lok. 208, 50-750 Wrocław Tel. 71 342 30 80 Fax 71 343 89 90 E-Mail: sekretariat@malicki.wroc.pl www.malicki.wroc.pl Zivil-, Straf-, Verwaltungs- und Wirtschaftsrecht Krzysztof A. KRAWCZYK, LL.M.,M.A. Rynek 5, 50-106 Wrocław Tel. 71 707 25 65 Fax 71 707 25 64 mobil 515 692 515 E-Mail: wroclaw@advogroup.pl, www.advogroup.pl Deutsch-polnischer Rechtsverkehr, Verkehrsunfälle, Zivil-, Straf-, Verwaltungs-, Versicherungs-, Immobilien- und Wirtschaftsrecht Magdalena LUBINIECKA, LL.M. ul. Łaciarska 28/104, 50-146 Wrocław mobil 664 48 57 86 E-Mail: adwokat@lubiniecka.pl www.lubiniecka.pl Zivil-, Handels-, Wirtschafts-, Immobilien-, Familien-, Gesellschaftsrecht PRETOR S.C. Kancelaria Prawna Adwokaci Bedryj, Kostrzewska i Partnerzy RA Witold Studziński Plac Powstańców Śl. 13/4, 53-329 Wrocław Tel. 71 718 22 62 Fax 71 344 68 29 E-Mail: witold.studzinski@adwokatura.pl, www.kancelaria-pretor.pl Straf-, Zivil-, Familien-, Erb-, Handelsrecht WIŚNIEWSKI & KŁAPSA Kancelaria Prawna, sp.komandytowa ul. Podwale 62a, 50-010 Wrocław Tel. 71 79 31 525, Fax 71 79 31 526 E-Mail: kancelaria@wisniewski-klapsa.pl www. wisniewski-klapsa.pl S G C Natalia SIKORSKA ul. Klimasa 43 e/16, 50-515 Wrocław Tel. 785 699 035 e-mail: n.sikorska@kancelaria-sgc.pl, www.kancelaria-sgc.pl Zivil-, Wirtschaft-, Handels- und Gesellschaftsrechtsrecht Deutsch, englisch, spanisch Arbeits-, Handels-Gesellschaftsrecht, ausgebildete Mediatorin Filiale in Ostrów Wlkp.(Großpolen)

- 5 - Dr Michał CHUDYKOWSKI Rynek 58, 50-116 Wrocław Tel. 71 371 88 61, mobil 600 941 670 E-Mail: michal.chudykowski@chudykowski.pl www. chudykowski.pl Magdalena DUBROWNIK-WINNICKA DBW ul. Brzeska 31, 55-200 Oława und Nowy Targ 28 lok.403, 50-141 Wrocław Tel. 71 794 8510, Fax 71 794 85 11 mobil 663 493 180 E-Mail: dubrownik@op.pl Dr Tomasz POTEMPA BENEFICJUM ul. Rzeźnicza 32/33, 50-130 Wrocław Tel. 71 341 25 02 mobil 509 753 739 E-Mail: tomasz.potempa@beneficjum.pl Piotr HROBOK ul. Okrzei 6, 57-300 Kłodzko Tel./Fax 74 814 86 16 mobil 603 13 09 71 ul. Świerczewskiego 29, 57-540 Lądek Zdrój Tel. 74 81 48 616 E-Mail: hrobok.piotr@wp.pl Wirtschaft-, Handels-, Gesellschafts-, Vertrags-, Urheber-, Bank-, Immobilien-, Wettbewerbs-, Arbeits-, Zivil- uns Strafrechtrecht, M&A, Gewerblicher Rechtschutz, Recht der neuen Technilogien, Verkehrsunfälle Wirtschafts-, Zivil-, Vertrags-, Bau-, Immobilien-, Gesellschafts-, Wettbewerbs-, Arbeits-, Vergabe-, Insolvenz-, Familien- und Erbrecht, M&A, IP- Recht, Prozessführung, Forderungsdurchsetzung, Entschädigungen., russisch Verwaltungsverfahren ja/nein Gesellschafts-, Handels-, Wirtschafts-, Verwaltung-, Straf-, Familien-, Erb-, Arbeits-, Prozessrecht, französisch Straf-, Zivil-, Familien- und Wirtschaftsrecht deutsch Dr. Ernest C. BODURA, LL.M. pl. B.Chrobrego (Rynek) 7, 57-300 Kłodzko Tel./Fax 74 867 05 26, mobil 509 591 392 E-Mail: ernest.bodura@adwokatura.pl in Deutschland: Theodor-Heuss-Platz 4, 14052 Berlin Tel. +49 152 06 72 50 70, Fax +49 30 302 02 61 Zivil-, Handels-, Gesellschafts-, Kapitalmarkt-, Immobilien-und Insolvenzrecht. Firmengründung, Geltendmachung von Forderungen (Inkasso), IPR, Familien-, Erb-, Straf- und Verwaltungsrecht, Verkehrsunfälle., russisch

- 6 - WOI. GROSSPOLEN (WIELKOPOLSKIE) Anna KOZŁOWSKA-GOŹDZIK ul. Kochanowskiego 1/12, 60-844 Poznań Tel. 61 848 35 12, 61 842 76 20 E-Mail: kancelaria@kozlowska-gozdzik.pl www.kozlowska-gozdzik.pl Wirtschafts-, Gesellschafts-, Steuer-, Arbeits-,. Grundstücks-, Zivil- und Strafrecht ROEDL, Majchrowicz-Bączyk Kancelaria Prawna spółka komandytowa ul. Górki 7, 60-204 Poznań Tel. 61 86 44 900, Fax 61 86 44 901 E-Mail: poznan@roedl.pro www.roedl.com.pl Zivil-, Gesellschafts-, Handels-, Steuer- und Arbeitsrecht Kancelaria Radcy Prawnego HABDANK & WARGIN, Ryszard Jerzy Wargin ul. Jeleniogórska 16, 60-179 Poznań Tel./Fax 61 661 68 10 Kontaktperson für dt. sprechende Kunden Herr Romuald Czarnota T. 61 868 48 56, mobil 601 573 535 E-Mail: habdank@radca.lex.pl www.lex-habdank.pl Zivil-, Handelsrecht, int. Privatrecht, Schutz des geistigen Eigentums, internationale Arbitrage S G C Marta GAJEWSKA-CZUL ul. Limanowskiego 7/8, 63-400 Ostrów Wlkp. E-Mail: m.gajewska@kancelaria-sgc.pl Tel. 695 052 599 www.kancelaria-sgc.pl Familien,-Zivil- und Strafrecht, Zentrale s.u. SGC (RA in Sikorska,) Wrocław WITKOWSKI,CABAŁA & PARTNERS sp.k. ul. Garbary 71/105, 61-758 Poznań Tel. 61 855 06 91, Fax 61 851 37 36 E-Mail: office@witkowski-partnerzy.pl www.witkowski-partnerzy.pl Zivil-, Gesellschafts-, Wirtschafts- und Immobilienrecht, Insolvenz CSP Celichowski Spółka Pertnerska Kancelaria Adwokatów i Radców Prawnych ul. Zakręt 26/2, 60-351 Poznań Tel.: 61 852 32 61 E-Mail: kancelaria@kancelaria-csp.pl www.kancelaria-csp.pl Fachrichtung: Wirtschafts-, Zivil-, Urheber-, Familien-, Arbeits-, Verwaltungs-, Straf- und Finanzrecht, Reprivatisierung, Staatsangehörigkeit, Ausländerrecht, französisch Dt. Rechtsreferendare : ja

- 7 - WOI. LEBUSER LAND (LUBUSKIE) Krzysztof SZYMAŃSKI ul. Sobieskiego 9/2, 65-071 Zielona Góra Tel. 68 324 78 78 mobil 602 329 214 E-Mail: sekretariat@szymanski.org.pl Piotr SOBAŃSKI Plac Pocztowy 6/4, 65-062 Zielona Góra Tel./Fax 68 324 68 33 mobil 606 821 933 E-Mail: piotr.sobanski@adwokatura.pl Andrzej OWCZAREK ul. Sobieskiego 9a/3, 65-071 Zielona Góra Tel. 68 321 38 65 mobil 607 404 720 E-Mail: kancelaria.owczarek@vp.pl in Deutschland Zusammenarbeit mit: Kanzlei Dieter Cohen Brühlstr. 59, 76227 Karlsruhe, Tel. +49 721 40 69 66 Adam KRZESIŃSKI ul. Promienna 12, 66-400 Gorzów Wlkp. Tel./Fax 95 720 04 23 mobil 605 345 134 E-Mail: astkrzesinski@tlen.pl Paweł LASKOWSKI ul. I Maja 6 lok. 8, 69-100 Słubice Fax 95 749 81 27 mobil 668 118 595 E-Mail: laskowski@anwaltpolen.eu Kancelaria Radców Prawnych BUJKO & SZTEJNA ul. Żeromskiego 2/1, 65-066 Zielona Góra Tel. 68 329 14 96 Tel./Fax 68 325 60 33 mobil 512 036 914 E-Mail: sekretariat@bujko-sztejna.pl www.bujko-sztejna.pl Straf-, Zivil-, Handels- und internationales Privatrecht Deutsch Zivil-, Arbeits-, Wirtschafts-, Immobilien-, Handels-, Versicherungs- und Strafrecht Straf-, Zivil- und Handelsrecht deutsch, italienisch Straf-, Zivil-, Familien-, Arbeitssrecht deutsch Straf- und Zivilrecht, IPR deutsch Zivil-, Gesellschafts-, Handels-, Insolvenz-- und Arbeitsrecht, öffentliches Baurecht, Vergaberecht, Firmengründung, Immobilienrecht, Geltendmachung von Forderungen (Inkasso), Familienrecht, int. Privatrecht, EU-Recht und Fördermittel. deutsch, russisch, englisch RECHTSANWALTSKAMMERN IM AMTSBEZIRK DES GENERALKONSULATS BRESLAU NIEDERSCHLESIEN ul. Sądowa 4, 50-046 Wrocław Tel. 71 34 71 301 Fax 71 343 67 28 www.ora.wroc.pl Amtsbezirk: Woi. Niederschlesien (ehemalige Woi. Breslau und Liegnitz) Rynek 5, 58-300 Wałbrzych Tel./Fax 74 842 62 99 www.ora.walbrzych.pl Amtsbezirk: Woi. Niederschlesien (ehemalige Woi. Hirschberg und Waldenburg) GROßPOLEN ul. Konopnickiej 15, 60-771 Poznań Tel. 61 864 69 00, 61 864 69 01 Fax 61 864 69 02 www.rada-adwokacka.poznan.pl Amtsbezirk: Woi. Großpolen LEBUSER LAND ul. Plac Pocztowy 16/5, 63-305 Zielona Góra Tel./Fax 68 411 40 89 www.adwokatura.zgora.pl Amtsbezirk: Woi. Lebuser Land