Dokument z posiedzenia B8-0219/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Podobne dokumenty
Dokument z posiedzenia B8-0226/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0220/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0227/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0217/2015/rev. PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116

Spis treści. Część I Problematyka ofiar przestępstw w powszechnych dokumentach o uniwersalnych prawach człowieka...25

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

ZmienionyprojektkonkluzjiRadywsprawienowejstrategiUEnarzecz wyeliminowaniahandluludźminalata

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0252/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

Dokument z posiedzenia B8-0354/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie ustawiania wyników meczów i korupcji w sporcie (2013/2567(RSP))

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL B8-0286/7. Poprawka. Vicky Ford w imieniu grupy ECR

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

Dokument z posiedzenia B8-0052/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE. Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0368/1. Poprawka

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL B8-0286/23. Poprawka. Julia Reda, Michel Reimon w imieniu grupy Verts/ALE

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

Koordynację akcji e-commerce 2018 w kraju prowadziło Biuro dw. z Cyberprzestępczością Komendy Głównej Policji. Dotąd w Polsce:

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0023/3. Poprawka. Cristian Dan Preda w imieniu grupy PPE

Dokument z posiedzenia B8-0679/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-0566/2015 i B8-0567/2015

13319/17 dh/ur 1 DGD 1C

WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA

Dokument z posiedzenia B7-0126/2012 PROJEKT REZOLUCJI. zamykającej debatę nad oświadczeniem Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0355/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0389/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0254/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD

Komisja Spraw Zagranicznych

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0043/4. Poprawka. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin w imieniu grupy EFDD

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

Marek Michalak. RZECZPOSPOLITA POLSKA Warszawa, września 2013 roku Rzecznik Praw Dziecka. ZSR SOO/l 3/2013/ER

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

PROJEKT WSTĘPNEGO SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia B8-0571/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

10159/17 krk/dj/mf 1 DGD 1C

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0024/3. Poprawka. Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

Dokument z posiedzenia B7-0204/2010 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7 0204/2010

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0287/

Światowa Organizacja Zdrowia, co roku koncentrując się na innym aspekcie tej globalnej epidemii. Stop nielegalnemu obrotowi wyrobami tytoniowymi.

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-0757/2015 i B8-0758/2015

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

*** PROJEKT ZALECENIA

Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej. Joanna Skonieczna

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0251/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

9665/15 krk/mkk/mak 1 DGD 1C

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Dokument z posiedzenia B8-0574/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

A8-0251/152. Tekst proponowany przez Komisję. Uzasadnienie

Dokument z posiedzenia B7-0474/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 4.3.2015 B8-0219/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie walki z niegodziwym traktowaniem dzieci w celach seksualnych w internecie (2015/2564(RSP)) Timothy Kirkhope, Julie Girling, Jørn Dohrmann, Helga Stevens, Beatrix von Storch, Emma McClarkin, Jussi Halla-aho, Ruža Tomašić, Daniel Dalton, Vicky Ford, Evžen Tošenovský, Kazimierz Michał Ujazdowski, Marek Józef Gróbarczyk, Anna ElŜbieta Fotyga, Zdzisław Krasnodębski, Janusz Wojciechowski, Jadwiga Wiśniewska, Branislav Škripek, Beata Gosiewska w imieniu grupy ECR RE\1052749.doc PE550.020v01-00 Zjednoczona w róŝnorodności

B8-0219/2015 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie walki z niegodziwym traktowaniem dzieci w celach seksualnych w internecie (2015/2564(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając Konwencję ONZ o prawach dziecka z dnia 20 listopada 1989 r. oraz jej protokoły, uwzględniając art. 3 Traktatu o Unii Europejskiej, uwzględniając art. 24 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, uwzględniając Konwencję Rady Europy o cyberprzestępczości z dnia 23 listopada 2001 r., uwzględniając Konwencję Rady Europy o ochronie dzieci przed seksualnym wykorzystywaniem i niegodziwym traktowaniem w celach seksualnych z dnia 25 października 2007 r., uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/92/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie zwalczania niegodziwego traktowania w celach seksualnych i wykorzystywania seksualnego dzieci oraz pornografii dziecięcej, zastępującą decyzję ramową Rady 2004/68/WSiSW, uwzględniając komentarz ogólny nr 14 (2013) Komitetu Praw Dziecka ONZ w sprawie prawa dziecka do tego, by stawiać zawsze na pierwszym miejscu jego dobro, uwzględniając agendę UE na rzecz praw dziecka przyjętą w lutym 2011 r., uwzględniając komunikat Komisji zatytułowany Większy nacisk na kwestię dzieci w działaniach zewnętrznych UE (COM(2008)0055), uwzględniając wytyczne UE w sprawie promowania i ochrony praw dziecka, uwzględniając strategię UE na rzecz wyeliminowania handlu ludźmi na lata 2012 2016, szczególnie przepisy dotyczące finansowania pracy nad wytycznymi w zakresie systemów ochrony dzieci oraz wymiany dobrych praktyk, uwzględniając debatę plenarną PE z dnia 12 lutego 2015 r. na temat walki z niegodziwym traktowaniem dzieci w celach seksualnych w internecie, uwzględniając art. 123 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, Ŝe niegodziwe traktowanie w celach seksualnych i wykorzystywanie seksualne dzieci, w tym obrazy niegodziwego traktowania dzieci, stanowią powaŝne pogwałcenie praw podstawowych, w szczególności praw dzieci do ochrony i opieki PE550.020v01-00 2/6 RE\1052749.doc

niezbędnych dla ich dobra, przewidzianych w Konwencji ONZ o prawach dziecka z 1989 r. i w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej; B. mając na uwadze, Ŝe powaŝne przestępstwa, takie jak wykorzystywanie seksualne dzieci i obrazy niegodziwego traktowania dzieci, wymagają kompleksowego podejścia, obejmującego ściganie sprawców, ochronę pokrzywdzonych dzieci i zapobieganie takim naduŝyciom; C. mając na uwadze, Ŝe podejmując jakiekolwiek działania słuŝące zwalczaniu tych przestępstw, naleŝy przede wszystkim uwzględnić najlepszy interes dziecka, zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej oraz Konwencją ONZ o prawach dziecka; D. mając na uwadze, Ŝe internet moŝe narazić dzieci na specyficzny rodzaj ryzyka, poprzez zjawiska takie jak obrazy niegodziwego traktowania dzieci, wymiana materiałów dotyczących przemocy, cyberprzestępczość, zastraszanie, nękanie i uwodzenie, poniewaŝ dzieci mogą uzyskać dostęp do prawnie ograniczonych lub nieodpowiednich ze względu na wiek towarów i usług oraz nabyć je; mając na uwadze, Ŝe naraŝenie dzieci na te zagroŝenia jest spotęgowane szeroko rozpowszechnionym wykorzystaniem technologii mobilnych i internetu oraz dostępem do nich; E. mając na uwadze, Ŝe problematykę ochrony dzieci w świecie cyfrowym naleŝy podejmować na płaszczyźnie normatywnej i podstawowej, stosując skuteczniejsze środki, w tym samoregulację, i angaŝując przemysł w ponoszenie wspólnej odpowiedzialności, oraz na płaszczyźnie edukacyjnej i szkoleniowej, kształcąc dzieci, rodziców i nauczycieli w celu zapobiegania przeglądaniu przez małoletnich nielegalnych treści; F. mając na uwadze, Ŝe ze względu na międzynarodowy charakter niegodziwego traktowania w celach seksualnych oraz wykorzystywania seksualnego dzieci w internecie, które dotyczy setek krajów i angaŝuje setki systemów sądowniczych oraz organów ścigania, problem ten w oczywisty sposób wymaga międzynarodowego rozwiązania; G. mając na uwadze, Ŝe w większym stopniu niŝ ma to miejsce w innych obszarach działalności przestępczej większość przypadków seksualnego wykorzystywania dzieci i ich niegodziwego traktowania nie jest w ogóle zgłaszana organom ścigania; mając w związku z tym na uwadze, Ŝe dostępne dane dotyczące liczby przestępstw nie odzwierciedlają dokładnie zakresu problemu; H. mając na uwadze, Ŝe duŝa liczba przestępców korzysta z darknetu, w którym stworzyli oni anonimowe społeczności, wykorzystujące tajne fora, serwisy internetowe, portale społecznościowe oraz usługi przechowywania materiałów przedstawiających niegodziwe traktowanie dzieci, co pozwala na praktycznie niemoŝliwe do zidentyfikowania seksualne wykorzystywanie dzieci i ułatwia je; I. mając na uwadze, Ŝe przestępcy mogą uŝywać szyfrowania, wirtualnych walut i innych środków ochronnych dla zabezpieczenia swojej działalności stanowiącej powaŝne wyzwanie dla dochodzeń prowadzonych przez organy ścigania; RE\1052749.doc 3/6 PE550.020v01-00

J. mając na uwadze, Ŝe dyrektywa 2011/92/WE w sprawie zwalczania niegodziwego traktowania w celach seksualnych i wykorzystywania seksualnego dzieci oraz pornografii dziecięcej miała zostać przetransponowana przez państwa członkowskie do dnia 18 grudnia 2013 r., a do tej pory wdroŝyła ją w całości niecała połowa państw członkowskich; K. mając na uwadze, Ŝe ostatnie sprawozdanie Europolu dotyczące cyberprzestępczości wykazało, Ŝe znaczna większość materiałów przedstawiających wykorzystywanie dzieci (CAM) jest nadal niekomercyjnie dystrybuowana w otwartej sieci przy uŝyciu technologii peer-to-peer (P2P); mając na uwadze, Ŝe transmisje na Ŝywo takich naduŝyć w zamian za opłatę stanowią szczególnie niepokojący nowy trend, domagający się większej uwagi organów ścigania, systematycznego gromadzenia informacji oraz skutecznej współpracy organów ds. działań prewencyjnych; L. mając na uwadze, Ŝe jak stwierdził Europol, występuje niepokojąca tendencja dotycząca wieku ofiar (są one coraz młodsze niŝ w latach poprzednich), a ilość obrazów zgłaszanych agencji oraz zaawansowany poziom ich szyfrowania oznacza, Ŝe Europol nie posiada wystarczającej wiedzy technicznej ani zasobów, by móc zająć się ogromem tego problemu; mając na uwadze, Ŝe w związku z tym przestępcy są szybsi od organów ścigania; M. mając na uwadze, Ŝe analiza przeprowadzona przez Internet Watch Foundation wykazała, Ŝe w 2012 r. zaledwie ośmiu dystrybutorów najwyŝszego poziomu było odpowiedzialnych za 513 dystrybucyjnych marek handlowych CAM (przedstawiających wykorzystywanie dzieci), a wszystkie 10 najbardziej produktywnych marek w 2012 r. było związanych z jednym dystrybutorem najwyŝszego poziomu; 1. zdecydowanie podkreśla, Ŝe ochrona i zapewnienie bezpiecznego środowiska dla dzieci i ich rozwoju jest jednym z podstawowych zadań Unii Europejskiej i jej państw członkowskich; 2. uwaŝa, Ŝe naleŝy odpowiednio chronić dane osobowe dzieci w internecie oraz informować dzieci w przystępny i zrozumiały dla nich sposób o zagroŝeniach i konsekwencjach wykorzystywania w internecie ich danych osobowych; 3. podkreśla z całą mocą, Ŝe konieczne jest zagwarantowanie praw i ochrona dzieci w internecie, podejmowanie kroków zapewniających szybkie usuwanie wszelkich nielegalnych treści oraz zgłaszanie ich organom ścigania, a takŝe zapewnienie wystarczających instrumentów prawnych do prowadzenia dochodzeń i ścigania przestępców; 4. podkreśla potrzebę kompleksowej unijnej skoordynowanej strategii w celu zapewnienia spójności w opracowaniu polityki i działań, które obejmą zwalczanie przestępczości, bezpieczeństwo cybernetyczne, ochronę konsumentów, prawa podstawowe i ochronę danych, a takŝe handel elektroniczny; 5. uwaŝa, Ŝe trzeba podjąć dalsze działania mające na celu zwalczanie uwodzenia w sieci, oraz Ŝe Komisja wraz z rządami krajowymi, społeczeństwem obywatelskim, firmami PE550.020v01-00 4/6 RE\1052749.doc

zarządzającymi mediami społecznościowymi, rodzicami, nauczycielami, pracownikami socjalnymi, osobami ustawowo odpowiedzialnymi za ochronę dzieci, pediatrami oraz organizacjami zrzeszającymi dzieci i młodzieŝ muszą aktywnie uczestniczyć w uświadamianiu obywatelom tej problematyki poprzez określenie stosownych wytycznych, w tym poprzez wymianę najlepszych praktyk i ustanowienie platform społecznych na rzecz współpracy i wymiany informacji w tej dziedzinie, tak aby określić potencjalne ryzyko i zagroŝenia dla dzieci; 6. podkreśla potrzebę międzynarodowej współpracy z partnerami strategicznymi UE oraz organami ścigania na całym świecie, aby zwalczać obrazy niegodziwego traktowania dzieci; podkreśla potrzebę poprawy współpracy międzynarodowej i ponadnarodowych dochodzeń w tej dziedzinie poprzez zawieranie umów o współpracy oraz ułatwianie międzynarodowej wymiany danych dotyczących sprawców tych przestępstw, w tym takŝe w ramach Europolu; 7. w tym kontekście z zadowoleniem przyjmuje wspólną inicjatywę UE i 55 krajów z całego świata, skupionych w światowym sojuszu przeciwko niegodziwemu traktowaniu dzieci w internecie w celach seksualnych, mającą na celu uratowanie większej liczby ofiar, zapewnienie skuteczniejszego ścigania oraz ogólne zmniejszenie liczby dostępnych w internecie materiałów dotyczących niegodziwego traktowania dzieci w celach seksualnych; zachęca Komisję do bardziej regularnego składania sprawozdań z postępów poczynionych w ramach tego sojuszu; 8. uwaŝa, Ŝe zasadnicze znaczenie ma stosowanie poprawnej terminologii w przypadku przestępstw wobec dzieci, co obejmuje teŝ opis obrazów niegodziwego traktowania dzieci w celach seksualnych, i stosowanie odpowiedniego sformułowania materiały przedstawiające wykorzystywanie seksualne dzieci zamiast pornografia dziecięca ; 9. wzywa Komisję i państwa członkowskie do promowania i wzmocnienia środków przeznaczonych na identyfikację ofiar i usługi na rzecz ofiar oraz wzywa do niezwłocznego ustanowienia odnośnych platform, a takŝe wzmocnienia tych juŝ istniejących w ramach Europolu; 10. uwaŝa, Ŝe organy egzekwowania prawa, w tym Europol, muszą zdobyć wiedzę techniczną i wysokiej klasy umiejętności dochodzeniowe w celu opracowania nowych zaawansowanych zdolności w zakresie analizy ogromnych ilości obrazów lub materiałów przedstawiających niegodziwe traktowanie dzieci, które są zakodowane lub ukryte w ciemnej sieci, oraz śledzenia i ścigania przestępców, aby chronić bezpieczeństwo i prawa dzieci; 11. z całą mocą wzywa państwa członkowskie, które jeszcze tego nie uczyniły, do zakończenia transpozycji dyrektywy 2011/92/UE w sprawie zwalczania niegodziwego traktowania w celach seksualnych i wykorzystywania seksualnego dzieci oraz pornografii dziecięcej; w związku z tym wzywa Komisję do ścisłego monitorowania pełnego i skutecznego wdroŝenia tej dyrektywy oraz do przedstawienia Parlamentowi i jego właściwej komisji wyciągniętych wniosków w stosownym terminie; 12. wzywa państwa członkowskie do wyposaŝenia państwowych organów ścigania w niezbędne środki finansowe, zasoby ludzkie, uprawnienia dochodzeniowe oraz RE\1052749.doc 5/6 PE550.020v01-00

moŝliwości techniczne, dzięki którym będą one mogły na powaŝnie zająć się ściganiem przestępców, co obejmuje teŝ odpowiednie szkolenia budowania potencjału wśród organów sądownictwa i policji; 13. z zaniepokojeniem odnotowuje rozwój i coraz szersze tendencje do komercyjnego seksualnego wykorzystywania dzieci w internecie, co dotyczy teŝ nowych sposobów rozpowszechniania materiałów przedstawiających niegodziwe traktowanie dzieci oraz związanych z tym transakcji, zwłaszcza dzięki ukrytej sieci i darknetowi, a zwłaszcza zjawiska płatnej transmisji na Ŝywo takich naduŝyć; wzywa w związku z tym Komisję i państwa członkowskie, aby utrzymywały dalszy kontakt z przedstawicielami alternatywnych systemów płatności w celu określenia moŝliwości lepszej współpracy z organami ścigania, w tym wspólnych szkoleń, w celu lepszej identyfikacji procesów płatniczych związanych z komercyjną dystrybucją materiałów przedstawiających niegodziwe traktowanie dzieci; 14. wzywa UE, państwa członkowskie oraz światowy sojusz do ściślejszej współpracy z branŝą internetową i firmami zarządzającymi mediami społecznościowymi, takimi jak Google lub Yahoo, oraz serwisami społecznościowymi takimi jak Facebook, by wsparły one takie działania; 15. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Komisji, Radzie i parlamentom państw członkowskich. PE550.020v01-00 6/6 RE\1052749.doc