ALVAR 14 Hot work tool steel

Podobne dokumenty
VANADIS 60 SUPERCLEAN 3 PM high speed steel for cold work

PRELIMINARY BROCHURE CORRAX. A stainless precipitation hardening steel

QRO 90 SUPREME Hot work tool steel

VANADIS 6 SUPERCLEAN 3 High performance powder metallurgical cold work tool steel

VANADIS 30 SuperClean 3 Powder metallurgical cold work tool steel

VANCRON 40 Powder metallurgical cold work tool steel

HOTVAR. Hot work tool steel

VIDAR SUPERIOR Hot work tool steel

UDDEHOLM ELMAX SUPERCLEAN 3

ORVAR 2 Microdized. Hot work tool steel

UDDEHOLM IMPAX SUPREME

Zastosowania do pracy na gorąco. Ogólne dane DIEVAR

Ogólne dane. Właściwości. Zastosowania SLEIPNER

SVERKER 3. Cold work tool steel

STAVAX SUPREME. Stainless tool steel

CARMO. Prehardened cold work tool steel for car body dies

By combining Uddeholm Ramax HH with one of our other products within the Stainless Concept, you can create a completely stainless mould.

Uddeholm Nimax to nowy gatunek stali na formy wtryskowe do tworzyw, która zapewnia kilka wyjątkowych korzyści.

PRELIMINARY BROCHURE. Uddeholm Caldie

Właściwości. Ogólne dane. Zastosowania UNIMAX

UDDEHOLM SLEIPNER UDDEHOLM SLEIPNER

STAL NARZĘDZIOWA DO PRACY NA ZIMNO

UDDEHOLM VIDAR 1 ESR

STAL NARZĘDZIOWA DO PRACY NA GORĄCO

STAL NARZĘDZIOWA DO PRACY NA ZIMNO

Wewnętrzne Zewnętrzne Wewnętrzne Zewnętrzne SD-1, 15.00* SD-1, 15.00* SD, SD, N/A N/A SD, 15,00 SD, 14,30 SD, 14,30 SD, 14,00 N/A N/A

UDDEHOLM VANADIS 4 EXTRA SUPERCLEAN 3

Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne)

Ogólne dane. Dostępność. Zastosowania RIGOR FORMOWANIE

Ogólne dane. Właściwości. Zastosowania WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE WYTRZYMAŁOŚĆ NA ŚCISKANIE UDARNOŚĆ CALMAX

STAL NARZĘDZIOWA DO PRACY NA ZIMNO

STAL NARZĘDZIOWA DO PRACY NA GORĄCO

Instrumenty finansowania eksportu

ALUMEC. High strength aluminium

Landenklassement

Prasy hydrauliczne typu CFK

PODSTAWY TECHNOLOGII WYTWARZANIA I PRZETWARZANIA

UDDEHOLM VANADIS 23 SUPERCLEAN 3

Oximo io. ÍRg=È1AEÎ. instrukcja instalacji. Ref A. Telis 1 io. Situo io Situo io A/M Situo io mobile.

UDDEHOLM VANADIS 10 UDDEHOLM VANADIS 10

Przetwarzanie danych osobowych pracowników w grupie przedsiębiorstw w świetle zasady rozliczalności

SVERKER 21. Cold work tool steel

UDDEHOLM MIRRAX ESR UDDEHOLM MIRRAX ESR

Jak przeciwdziałać nadużywaniu zwolnień lekarskich w branży produkcyjnej? adw. Paweł Sobol

Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych

STAL NARZĘDZIOWA DO PRACY NA ZIMNO

Zatrudnianie cudzoziemców

STAL NARZĘDZIOWA DO PRACY NA GORĄCO

STAL DO PRZETWÓRSTWA TWORZYW SZTUCZNYCH

SQUARE 6 SZEŚĆ NOWYCH SPOJRZEŃ NA FREZOWANIE WYBRAŃ KĄTOWYCH

STAL PROSZKOWA NARZĘDZIOWA DO PRACY NA ZIMNO

EKSPERT RADZI - JEDNODNIOWE SZKOLENIA Z ZAKRESU PRAWA PRACY. adw. Piotr Wojciechowski


Gwintowniki do wykonywania prac konserwacyjnych, napraw i remontów. Nowości

Frezy węglikowe do gwintów

Bezpieczeństwo emerytalne kobiet w Europie. dr Agnieszka Chłoń-Domińczak Instytut Statystyki i Demografii SGH Instytut Badań Edukacyjnych

Struktura sektora energetycznego w Europie

P.H. "Alfa Elektro" Sp. z o.o. PREZENTACJA FIRMY

14 grudnia TMF Business breakfast

MŚP w 7. Programie Ramowym UE. Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP

Sonesse 30 DCT Instrukcja instalacji

EN 450B. EN 14700: E Z Fe3. zasadowa

Wszystko, czego potrzebujesz, by Twój warsztat samochodowy mógł być czystszy, bezpieczniejszy i wydajniejszy

P.H. "Alfa Elektro" Sp. z o.o. PREZENTACJA FIRMY. data, miejsce

Summary of ScinoPharm Taiwan, Ltd. Submissions

Odpowiedzialność karna podmiotów zbiorowych wyzwania compliance dla przedsiębiorstw Ewelina Rutkowska prawnik, Raczkowski Paruch

Ochrona materiałów budowlanych w czasie transportu

Zabezpieczenie produktów na czas transportu dla przemysłu spożywczego

Transport drogowy w Polsce wybrane dane

ŚCIERNICE SZLIFOWANIE.

P.H. "Alfa Elektro" Sp. z o.o. PREZENTACJA FIRMY

L: 250 mm L: 500 mm C Si Mn P S Cr W 2,0-2,3 0,1-0,4 0,3-0,6 0-0,03 0-0,03 11,0-13,0 0,6-0,8

Stopy miedzi w technice elektrycznego zgrzewania oporowego. Elmedur X XS Z B2 NCS HA

Edition 1, The latest revised edition of this brochure is the English version, which is always published on our web site

System opieki zdrowotnej na tle innych krajów

Tłumaczenie tytułu kolumny w języku polskim

Wszystko, co dla nas cenne.

Cennik za połączenia VoIP obowiązuje od

Flowchem VE. Posadzki o wysokiej odporności chemicznej dla: Składowania surowców wtórnych Zakładów gospodarowania odpadami

Nowatorska konstrukcja do pogłębiania otworów

WIERTŁA TREPANACYJNE POWLEKANE

The Right Tool at the Right Time. Wygniataki. Metryczne

P.H. "Alfa Elektro" Sp. z o.o. PREZENTACJA FIRMY. data, miejsce

solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne

Gospodarka światowa: zagadnienia wstępne

Aktualizacja Windows Vista

Cennik za połączenia VoIP obowiązuje od

WIELOOSTRZOWE UZĘBIENIE O ZMIENNEJ GEOMETRII SZLIFOWANE W 5 PŁASZCZYZNACH NA PARĘ ZĘBÓW Z MONOLITU SPECJALNEJ STALI SZYBKOTNĄCEJ

Narzędzia skrawające firmy Sandvik Coromant. Narzędzia obrotowe FREZOWANIE WIERCENIE WYTACZANIE SYSTEMY NARZĘDZIOWE

Stopy miedzi w technice elektrycznego zgrzewania oporowego. Elmedur X XS Z B2 NCS HA

Stal precyzyjna okrągła łuszczona / przekręcana C Si Mn P S Cr Mo Ni

Stale narzędziowe - stopy przeznaczone na narzędzia tj. przedmioty służące do rozdzielania i rozdrabniania materiałów bądź nadawania kształtu przez

Optyczna maszyna pomiarowa 3D. W pełni zautomatyzowany, przemysłowy skaner 3D do inspekcji w wytwarzaniu i produkcji


B368PMS WIERTŁA SERII MS WIERTŁA DO WIERCENIA UNIWERSALNEGO

P.H. "Alfa Elektro" Sp. z o.o. PREZENTACJA FIRMY. data, miejsce

9.4 External Debt by Country

Caddy A32, A33, A34. Instrukcja obsługi

Wysokowydajne wiertła z węglika spiekanego

Polityka prywatności. 1. Jakiego rodzaju dane będą przetwarzane i kto będzie miał dostęp do moich danych?

Transkrypt:

Hot work tool steel This information is based on our present state of knowledge and is intended to provide general notes on our products and their uses. It should not therefore be construed as a warranty of specific properties of the products described or a warranty for fitness for a particular purpose.

Ogólne dane ALVAR 14 jest chromowoniklowomolibdenowowanadową stalą stopową cechującą się: Dobrą ciągliwością Dobrą odpornością na duże naprężenia cieplne Dobrą stabilnością podczas hartowania Dobrymi właściwościami hartowania skrośnego Skład chemiczny % Standardowa specyfikacja Stan dostawy Kod kolorystyczny Zastosowania C Si Mn Cr 1,1 Ni 1,7 Mo V 0,55 0,3 0,7 0,5 0,1 W.Nr 1.2714, DIN 56 NiCrMoV7 1. Zmiękczona do max 250 HB. 2. Zahartowana i odpuszczona do 330400 HB (3643 HRC; 11001350 N/ 2 ) Biały/czarny Stal ALVAR 14 została specjalnie opracowana na narzędzia do pracy na gorąco takie jak: Płyty podtrzymujące do narzędzi do wyciskania, np. uchwyty, obudowy Narzędzia do kucia na gorąco Matryce do stopów cyny, ołowiu i cynku Narzędzia do ścinania na gorąco. Właściwości WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE Hartowana i odpuszczana do twardości 40 HRC. Dane w temperaturze pokojowej oraz podwyższonej. Obróbka cieplna ogólne zalecenia MIĘKKIE WYŻARZANIE Zabezpieczyć stal i nagrzać skrośnie do 700 C (1290 F). Następnie schładzać w piecu o 10 C (20 F) na godzinę do 650 C (1200 F), a następnie na powietrzu. ODPRĘŻANIE Po obróbce zgrubnej, narzędzie powinno zostać nagrzane skrośnie do 650 C (1200 F), przy czasie utrzymywania 2 godziny. Schładzać powoli do 500 C (930 F), a następnie na powietrzu. HARTOWANIE Temperatura podgrzewania: 600700 C (11101290 F). Temperatura austenityzacji: 830870 C (15251600 F) w oleju, 860900 C (15801650 F) na powietrzu. Temperatura Czas wygrzewania w* Twardość przed C F minutach odpuszczaniem 850 880 1560 1620 30 30 ok. 58 HRC (Olej) ok. 56 HRC (Powietrze) * Czas wygrzewania = czas całkowitego nagrzania skrośnego narzędzia w temperaturze hartowania. Należy chronić narzędzie przed odwęgleniem i utlenieniem podczas hartowania. ŚRODKI HARTOWNICZE Temperatura 20 C (68 F) Gęstość kg/m 3 7800 lbs/in 3 0,281 Współczynnik rozszerzalności cieplnej C od 20 C F od 68 F Współczynnik sprężystości N/ 2 psi Przewodność cieplna W/m C Btu in (ft 2 h F) 215 000 31,2x10 6 36 254 200 C (390 F) 7740 0,279 13,1x10 6 7,3x10 6 202 000 29,3x10 6 36,5 258 400 C (750 F) 7680 0,277 13,9x10 6 7,7x10 6 185 000 26,8x10 6 36,8 260 Szybkobieżny gaz / próżnia Kąpiel hartowania stopniowego w temperaturze 250 C (480 F) przez max 15 minut, a następnie chłodzenie na powietrzu Ciepły olej, ok. 80 C (175 F) Uwaga: Należy odpuszczać narzędzie, gdy tylko jego temperatura osiągnie 5070 C (120160 F). ODPUSZCZANIE Należy dobrać temperaturę odpuszczania w zależności od wymaganej twardości w oparciu o wykres odpuszczania. Odpuszczać dwa razy stosując przy tym chłodzenie do temperatury pokojowej. Najniższa temperatura odpuszczania 180 (360 F). Czas utrzymywania w temperaturze to minimum 2 godziny. 3

Wykres odpuszczania FREZOWANIE Frezowanie czołowe oraz frezowanie czołowe nożem kwadratowym f.p.m Obróbka narzędziami z węglika Zgrubna Precyzyjna 190250 250290 620820 820950 cale 0,20,4 0,0080,016 25 0,080,2 0,10,2 0,0030,007 2 0,08 Kategoria węglika ISO P20P40 C6C5 P10P20 C6C7 bądź cermetem AZOTOWANIE W wyniku azotowania powstaje twarda warstwa powierzchniowa, która jest bardzo odporna na zużycie i erozję. Frezowanie walcowoczołowe Parametry obróbki 150190 160220 490620 530720 0,0060,20 2) 0,060,20 2) 0,00020,008 2) 0,0020,008 2) Kategoria obróbki ISO K10, P40 P15P40 Rodzaj frezu walcowoczołowego Stały węglik Wkładka z Narzędzia ze stali węglików szybkotnącej 2530 1) 8298 1) 0,010,35 2) 0,00040,014 2) 1) Dla frezów walcowoczołowych ze stali szybkotnącej vc ~45 (145 ). 2) W zależności od rodzaju frezowania (krawędź lub otwór) oraz średnicy frezu. Zalecenia odnośnie obróbki Poniższe dane dotyczące skrawania stali ALVAR 14 to wartości przybliżone, które powinny zostać dopasowane do lokalnych warunków. TOCZENIE Stan: Zmiękczony do max. 250 HB Kategoria węglika /obr cal ISO Obróbka narzędziami z węglikiem spiekanym Skrawanie narz. ze stali szybkotnącej Zgrubna Precyzyjna Skrawanie precyzyjne 160210 210260 2025 530690 690850 6582 0,20,4 0,050,2 0,050,3 0,0080,016 0,0020,008 0,0020,012 24 0,52 0,53 0,080,16 0,020,08 0,020,12 P20P30 P10 C6C5 C7 węglikiem węglikiem bądź cermetem WIERCENIE Wiertła kręte ze stali szybkotnącej Średnica wiertła skrawania (vc) cale /obr. 5 3/16 16* 53* 0,050,10 0,0020,004 510 3/163/8 16* 53* 0,100,20 0,0040,008 1015 3/85/8 16* 53* 0,200,25 0,0080,010 1520 5/83/4 16* 53* 0,250,30 0,0100,012 *) Dla pokrytych wierteł ze stali szybkotnącej vc ~28 (92 ). /r Wiertła z węglika Wymienne 200220 655720 Rodzaj wiertła Stały węglik 110140 360460 Nakładka z węglików spiekanych 1) 7090 230295 0,050,10 2) 0,0020,004 2) 0,080,35 2) 0,0030,014 2) 0,150,40 2) 0,0060,016 2) 1) Wiertło z wewnętrznymi kanalikami chłodzącymi i nakładką z węglików spiekanych. 2) Zależy od średnicy wiertła. 4

Zalecenia odnośnie obróbki stali ALVAR 14 w stanie prehartowanym Poniższe dane dotyczące skrawania stali ALVAR 14 o twardości 380 HB to wartości przybliżone, które powinny zostać dopasowane do lokalnych warunków. Kategoria węglika /obr cal ISO TOCZENIE Obróbka narzędziami z węglikiem spiekanym Zgrubna Precyzyjna 90130 295425 0,20,4 0,0080,016 24 0,080,16 P20P30 C6C5 węglikiem FREZOWANIE 130180 425590 0,050,2 0,0020,008 0,52 0,020,08 P10 C7 węglikiem bądź cermetem Frezowanie czołowe oraz frezowanie czołowe nożem kwadratowym f.p.m cale Skrawanie narz. ze stali szybkotnącej Skrawanie precyzyjne 1520 4966 0,050,3 0,0020,012 0,53 0,020,12 Obróbka narzędziami z węglika Zgrubna Precyzyjna 90130 130160 295426 426525 0,20,4 0,0080,016 25 0,080,2 Kategoria węglika ISO P20P40 C6C5 0,10,2 0,0040,008 2 0,08 P10P20 C6C7 bądź cermetem WIERCENIE Wiertła kręte ze stali szybkotnącej Średnica wiertła skrawania (vc) cale /obr. 5 3/16 10* 33* 0,050,10 0,0020,004 510 3/163/8 10* 33* 0,100,20 0,0040,008 1015 3/85/8 10* 33* 0,200,25 0,0080,010 1520 5/83/4 10* 33* 0,250,30 0,0100,012 *) Dla pokrytych wierteł ze stali szybkotnącej vc ~16 (53 ). /r Wiertła z węglika Rodzaj wiertła Wymienne Stały węglik Nakładka z węglików spiekanych 1) 150170 492558 100130 328426 5070 164230 0,050,10 2) 0,0020,004 2) 0,100,35 2) 0,0040,014 2) 0,150,40 2) 0,0060,016 2) 1) Wiertło z wewnętrznymi kanalikami chłodzącymi i nakładką z węglików spiekanych. 2) Zależy od średnicy wiertła. SZLIFOWANIE Ogólne zalecenia dotyczące tarcz szlifierskich dla stali ALVAR 14 w stanie po wyżarzaniu zmiękczającym bądź prehartowaniu podano poniżej. Dodatkowe informacje znajdują się w publikacji Uddeholm pt. Szlifowanie stali narzędziowej. Zalecane ściernice Rodzaj szlifowania Stal po miękkim Po hartowaniu wyżarzaniu Szlifowanie czołem ściernicy prosta ściernica A 46 HV A 46 HV Szlifowanie czołem ściernicy segmenty A 24 GV A 36 GV Szlifowanie wałków A 46 LV A 60 JV Szlifowanie otworów A 46 JV A 60 JV Szlifowanie profilowe A 100 KV A 120 JV Frezowanie walcowoczołowe Rodzaj frezu walcowoczołowego Stały węglik Wkładka z węglików Narzędzia ze stali szybkotnącej 60100 197328 5090 164295 812 1) 2640 1) 0,0060,20 2) 0,00020,008 2) 0,060,20 2) 0,0020,008 2) 0,010,35 2) 0,00040,014 2) Kategoria obróbki ISO K10, P40 C3, C5 P15P40 C6C5 1) Dla frezów walcowoczołowych ze stali szybkotnącej vc ~25 (82 ). 2) W zależności od głębokości promieniowej otworu oraz średnicy. 5

Obróbka elektroiskrowa Jeżeli proces obróbki elektroiskrowej odbywa się na materiale zahartowanym i odpuszczonym, biała warstwa powinna zostać usunięta mechanicznie np. poprzez szlifowanie lub zdarcie. Narzędzie powinno zostać dodatkowo odpuszczone w temperaturze około 25 C (50 F) poniżej pierwotnej temperatury odpuszczania. Bardziej szczegółowe informacje znaleźć można w broszurze Uddeholm pt. Obróbka elektroiskrowa stali narzędziowych. Spawanie Można uzyskać dobre wyniki spawania stali narzędziowych, jeśli zostaną odpowiednio zabezpieczone warunki procesu, między innymi podwyższona temperatura robocza, właściwie przygotowana spoina, dobrane elektrody oraz metody spawania. Sposób spawania TIG MMA Temperatura robocza 225275 C 435525 F 225275 C 435525 F Spoiwo UTPA 73G4 ESAB OK UTP 73G4 ESAB OK 83.28 Tigrod 13.22 Twardość po spawaniu 350400 HB 340390 HB Bardziej szczegółowe informacje znaleźć można w broszurze Uddeholm p.t. Spawanie stali narzędziowych. Szczegółowe informacje Prosimy o kontakt z lokalnym biurem Uddeholm w celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących doboru, obróbki cieplnej, zastosowań i dostępności stali narzędziowych Uddeholm. 6

ALVAR 14EUROPE AUSTRIA Hansaallee 321 D40549 Düsseldorf Telephone: +49 211 535 10 Telefax: +49 211 535 12 80 BELGIUM N.V. Waterstraat 4 B9160 Lokeren Telephone: +32 9 349 11 00 Telefax: +32 9 349 11 11 CROATIA BOHLER Zagreb d.o.o za trgovinu Zitnjak b.b 10000 Zagreb Telephone: +385 1 2459 301 Telefax: +385 1 2406 790 CZECHIA BOHLER CZ s.r.o. Division Uddeholm U silnice 949 161 00 Praha 6 Ruzyne Czech Republic Telephone: +420 233 029 850,8 Telefax: +420 233 029 859 DENMARK A/S Kokmose 8, Bramdrupdam DK6000 Kolding Telephone: +45 75 51 70 66 Telefax: +45 75 51 70 44 ESTONIA TOOLING AB Silikatsiidi 7 EE0012 Tallinn Telephone: +372 655 9180 Telefax: +372 655 9181 FINLAND OY AB Ritakuja 1, PL 57, FIN01741 VANTAA Telephone: +358 9 290 490 Telefax: +358 9 2904 9249 FRANCE S.A. 12 Rue Mercier, Z.I. de MitryCompans F77297 Mitry Mory Cedex Telephone: +33 (0)1 60 93 80 10 Telefax: +33 (0)1 60 93 80 01 Branch office S.A. 77bis, rue de Vesoul La Nef aux Métiers F25000 Besançon Telephone: +33 381 53 12 19 Telefax: +33 381 53 13 20 GERMANY Hansaallee 321 D40549 Düsseldorf Telephone: +49 211 535 10 Telefax: +49 211 535 12 80 Branch offices Falkenstraße 21 D65812 Bad Soden/TS. Telephone: +49 6196 659 60 Telefax: +49 6196 659 625 Albstraße 10 D73765 Neuhausen Telephone: +49 715 898 650 Telefax: +49 715 898 6525 GREAT BRITAIN, IRELAND UK LIMITED European Business Park Taylors Lane, Oldbury West Midlands B69 2BN Telephone: +44 121 552 55 11 Telefax: +44 121 544 29 11 Dublin Telephone: +353 1 45 14 01 GREECE STEEL TRADING COMPANY 20, Athinon Street GPiraeus 18540 Telephone: +30 2 10 41 72 109/41 29 820 Telefax: +30 2 10 41 72 767 SKLERO S.A. Steel Trading Comp. and Hardening Shop Frixou 11/Nikif. Ouranou G54627 Thessaloniki Telephone: +30 31 51 46 77 Telefax +30 31 54 12 50 HUNGARY TOOLING/BOK Dunaharaszti, Jedlik Ányos út 25 H2331 Dunaharaszti 1.Pf. 110 Telephone/Telefax: +36 24 492 690 ITALY Italia S.p.A. Via Palizzi, 90 I20157 Milano Telephone: +39 02 35 79 41 Telefax: +39 02 390 024 82 LATVIA TOOLING AB Deglava street 50 LV1035 Riga Telephone: +371 7 701 983, 981, 982 Telefax: +371 7 701 984 LITHUANIA TOOLING AB BE PLIENAS IR METALAI T. Masiulio 18b LT3014 Kaunas Telephone: +370 37 370613, 669 Telefax: +370 37 370300 THE NETHERLANDS B.V. Isolatorweg 30 NL1014 AS Amsterdam Telephone: +31 20 581 71 11 Telefax: +31 20 684 86 13 NORWAY A/S Jernkroken 18 Postboks 85, Kalbakken N0902 Oslo Telephone: +47 22 91 80 00 Telefax: +47 22 91 80 01 POLAND INTER STAL CENTRUM Sp. z. o.o./co. Ltd. ul. Kolejowa 291, Dziekanów Polski PL05092 Lomianki Telephone: +48 22 429 2260 Telefax: +48 22 429 2266 PORTUGAL F RAMADA Aços e Industrias S.A. P.O. Box 10 P3881 Ovar Codex Telephone: +351 56 58 61 11 Telefax: +351 56 58 60 24 ROMANIA BÖHLER Romania SRL Uddeholm Branch Str. Atomistilor Nr 14A 077125 Magurele Jud Ilfov Telephone: +40 214 575007 Telefax: +40 214 574212 RUSSIA TOOLING CIS 25 A Bolshoy pr PS 197198 St. Petersburg Telephone: +7 812 233 9683 Telefax: +7 812 232 4679 SLOVAKIA Slovakia Nástrojové ocele, s.r.o KRÁCINY 2 036 01 Martin Telephone: +421 842 4 300 823 Telefax: +421 842 4 224 028 SLOVENIA Italia S.p.A. Via Palizzi, 90 I20157 Milano Telephone: +39 02 35 79 41 Telefax: +39 02 390 024 82 SPAIN Guifré 690692 E08918 Badalona, Barcelona Telephone: +34 93 460 1227 Telefax: +34 93 460 0558 Branch office Barrio San Martin de Arteaga, 132 Pol.Ind. Torrelarragoiti E48170 Zamudio (Bizkaia) Telephone: +34 94 452 13 03 Telefax: +34 94 452 13 58 SWEDEN TOOLING SVENSKA AB Aminogatan 25 SE431 53 Mölndal Telephone: +46 31 67 98 50 Telefax: +46 31 27 02 94 SWITZERLAND HERTSCH & CIE AG General Wille Strasse 19 CH8027 Zürich Telephone: +41 1 208 16 66 Telefax: +41 1 201 46 15 NORTH AMERICA USA 4902 Tollview Drive Rolling Meadows IL 60008 Telephone: +1 847 577 22 20 Telefax: +1 847 577 80 28 548 Clayton Ct., Wood Dale IL 60191 Telephone: +1 630 350 10 00 Telefax: +1 630 350 08 80 9331 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 Telephone: +1 562 946 65 03 Telefax: +1 562 946 77 21 220 Cherry Street Shrewbury, MA 01545 Telephone: +1 508 845 1066 Telefax: +1 508 845 3471 CANADA LIMITED 2595 Meadowvale Blvd. Mississauga, Ontario L5N 7Y3 Telephone: +1 905 812 9440 Telefax: +1 905 812 8659 MEXICO ACEROS BOHLER, S.A. de C.V. Calle 8 No 2, Letra "C" Fraccionamiento Industrial Alce Blanco C.P. 52787 Naucalpan de Juarez Estado de Mexico Telephone: +52 55 9172 0242 Telefax: +52 55 5576 6837 Lerdo de Tejada No.542 Colonia Las Villas 66420 San Nicolas de Los Garza, N.L. Telephone: +52 8352 5239 Telefax: +52 8352 5356 SOUTH AMERICA ARGENTINA S.A Mozart 40 1619Centro Industrial Garin GarinProv. Buenos Aires Telephone: +54 332 744 4440 Telefax: +54 332 745 3222 BRAZIL ACOS ESPECIAIS Ltda. Estrada Yae Massumoto, 353 CEP 09842160 Sao Bernardo do Campo SP Brazil Telephone: +55 11 4393 4560, 4554 Telefax: +55 11 4393 4561 SOUTH AFRICA Africa (Pty) Ltd. P.O. Box 539 ZA1600 Isando/Johannesburg Telephone: +27 11974 2781 Telefax: +27 11392 2486 AUSTRALIA BOHLER Australia 129135 McCredie Road Guildford NSW 2161 Private Bag 14 Telephone: +61 2 9681 3100 Telefax: +61 2 9632 6161 Branch offices Sydney, Melbourne, Adelaide, Brisbane, Perth, Newcastle, Launceston, Albury, Townsville ASSAB ASSAB INTERNATIONAL Skytteholmsvägen 2 P O Box 42 SE171 11 Solna Sweden Telephone: +46 8 564 616 70 Telefax: +46 8 25 02 37 Subsidiaries India, Iran, Turkey, United Arab Emirates Distributors in Africa, Latin America, Middle East ASSAB PACIFIC ASSAB Pacific Pte. Ltd 171, Chin Swee Road No. 0702, San Centre Singapore 169877 Telephone: +65 534 56 00 Telefax: +65 534 06 55 Subsidiaries China, Hong Kong, Indonesia, Japan, Korea, Malaysia, Philippine Islands, Singapore, Taiwan, Thailand KLARTEXT U050507.500 / Alfa Nermans, Karlstad 200505114 When the first idea pops into your head, throughout the development process to the release of the new product, we ll be your partner. As the world s leading supplier of tooling materials and related services, we can be trusted. Meet us under the Uddeholm and ASSAB brands, wherever 6 in the world you have your business. Edition: 4, 05.2005