9949/16 ds/md/en 1 DG B 3A

Podobne dokumenty
9882/17 ds/nj/mak 1 DG B 1C

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

9011/1/15 REV 1 bc/mkk/mak 1 DG B 3A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en)

9823/17 ap/mkk/gt 1 DG B 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lutego 2016 r. (OR. en)

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek w sprawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady

14491/18 nj/ks/mf 1 TREE.2.B LIMITE PL

10728/4/16 REV 4 ADD 1 pas/ako/mak 1 DRI

9951/16 ADD 1 pas/krk.zm 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en)

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 listopada 2016 r. (OR. en)

9951/16 ADD 1 REV 1 pas/mkk/as 1 GIP 1B

10049/19 jp/mb/mf 1 ECOMP.2B

9383/18 ADD 1 hod/pas/gt 1 DRI

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

16509/10 jw/md/mm 1 DG G 2B

1. 26 października 2016 r. Komisja Europejska przyjęła pakiet dotyczący reformy opodatkowania osób prawnych.

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0070(COD) Komisji Prawnej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Na podstawie art. 148cc ust. 1 regulaminu Sejmu, Komisja do Spraw Unii Europejskiej wnosi projekt uchwały:

6834/17 ADD 1 krk/ako/gt 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en)

10541/11 kt/krk/tb 1 DG G 2B

14364/14 ADD 1 hod/md/zm 1 DPG

11077/11 pa/krk/kal 1 DG G 2B

1. W dniu 1 grudnia 2016 r. Komisja przyjęła pakiet dotyczący VAT w odniesieniu do handlu elektronicznego, który obejmuje zmiany w:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

9271/17 mkk/pas/mf 1 DGG 3 A

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2011 r. (23.11) (OR. en) 17029/11. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2008/0193 (COD)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

10425/19 pas/ap/mk 1 TREE.2.A

10432/19 pas/ap/ur 1 TREE.2.A

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 29 MAJA 2017 r. (GODZ. 9:30)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2016 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE

14734/17 jp/dh/mf 1 DGD 2A

13286/1/14 REV 1 mik/dj/zm 1 DGE 2 A

9324/17 mo/md/mk 1 DG E2B

15343/15 ADD 1 1 DPG

12802/17 mw/md/eh 1 DGD 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2016 r. (OR. en)

POSIEDZENIE W CZWARTEK 15 CZERWCA 2017 R. (GODZ. 9.30)

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

7532/16 ADD 1 mi/krk/mak 1 DG E 2 A

9901/17 lo/mw/mk 1 DGD 2A

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 5 grudnia 2013 r. (OR. en) 17143/13 OJ CONS 63 SOC 1003 SAN 496 CONSOM 212 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

KOMUNIKAT KOMISJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I PARLAMENTÓW NARODOWYCH

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

10044/17 jp/mo/mak 1 DG G 2B

(OR /16 ADD

ŚRODA, 5 GRUDNIA 2007 R. (GODZ ): ZATRUDNIENIE I POLITYKA SPOŁECZNA

Wniosek DYREKTYWA RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Wniosek DECYZJA RADY

10579/1/15 REV 1 ADD 1 pas/kal 1 DPG

Bruksela, 27 maja 2014 r. (OR. en) RADA UNII EUROPEJSKIEJ 10276/14. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517

10580/1/15 REV 1 ADD 1 pas/en 1 DPG

12513/17 ADD 1 1 DPG

POSIEDZENIE W CZWARTEK 16 CZERWCA 2016 R. (GODZ. 9.30)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

6182/1/17 REV 1 ADD 1 mo/kkm 1 DRI

Wniosek DECYZJA RADY

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

PE-CONS 33/1/15 REV 1 PL

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 21 LISTOPADA 2016 R. (GODZ. 10:00)

13877/15 ama/ap/mak 1 DG B 3A

7597/18 dh/mo/ur 1 DRI

9957/15 lo/hod/ps 1 DGG 3 B

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

10725/17 mik/lo/gt 1 DG E

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I zawartych w załączniku

10375/17 nj/md/zm 1 DG B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

1. W dniu 1 sierpnia 2000 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie patentu wspólnotowego 1.

OPINIA KOMISJI DYREKTYWY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

6269/17 nj/ds/mak 1 DG B 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 grudnia 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 3 grudnia 2010 r. (03.12) (OR. fr) 17142/10 OJ CONS 68 SOC 810 SAN 281 CONSOM 114

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2002/546/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. dotyczący

PUBLIC LIMITE PL RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,9lutego2011r.(16.02) (OR.en) 16455/10 LIMITE PVCONS61 ECOFIN736 PROJEKTPROTOKOŁU 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0070 (COD) 9949/16 SOC 394 EM 261 MI 428 COMPET 359 CODEC 835 JUSTCIV 164 SPRAWOZDANIE Od: Do: Nr poprz. dok.: Komitet Stałych Przedstawicieli Rada 9309/16 SOC 339 EM 235 MI 366 COMPET 312 CODEC 714 JUSTCIV 120 Nr dok. Kom.: 6987/16 SOC 144 EM 97 MI 142 COMPET 118 CODEC 279 - COM(2016) 128 final + ADD 1 - ADD 2 Dotyczy: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie egzekwowania dyrektywy 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług Sprawozdanie z postępów prac I. WPROWADZENIE W dniu 8 marca 2016 r. Komisja przyjęła wniosek zmieniający dyrektywę 96/71/WE 1 w sprawie delegowania pracowników. Ma on służyć ukierunkowanej zmianie dyrektywy w celu zapewnienia usługodawcom równych szans, a pracownikom delegowanym ochrony. Zdaniem Komisji dwudziestoletnia dyrektywa nie odzwierciedla zmian, które zaszły po 1996 r., ani obecnej sytuacji na rynkach pracy, np. znacznie większego zróżnicowania płac w krajach delegujących i krajach przyjmujących. 1 Dyrektywa 96/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 1996 r. dotycząca delegowania pracowników w ramach świadczenia usług (Dz.U. L 18 z 21.1.1997, s. 1 6). 9949/16 ds/md/en 1

W dniu 10 maja 2016 r. upłynął 8-tygodniowy okres konsultacji z parlamentami narodowymi. Do tego momentu uzasadnioną opinię przesłały parlamenty 11 państw członkowskich, co odpowiada 22 głosom. Tym samym osiągnięty został próg w postaci jednej trzeciej głosów, potrzebny do uruchomienia tzw. procedury żółtej kartki. Na mocy art. 7 ust. 2 protokołu nr 2 2 załączonego do Traktatów Komisja musi poddać wniosek ponownej analizie, a następnie podtrzymać go, zmienić lub wycofać. Grupa Robocza do Spraw Społecznych dyskutowała nad wnioskiem pięciokrotnie. Ostatni raz w dniu 2 czerwca 2016 r. Na posiedzeniu w dniu 13 maja grupa delegacji prosiła, by zawiesić wszelkie prace na szczeblu technicznym. Większość delegacji poparła jednak prezydencję, która zdecydowała, że prace będą kontynuowane, po to by doprowadzić do końca rozpoczęte sprawy i doprecyzować na szczeblu technicznym pewne kwestie, np. związek między wnioskiem a rozporządzeniem Rzym I, z pełnym poszanowaniem uzasadnionych opinii parlamentów narodowych i okresu ponownej analizy ze strony Komisji. Parlament Europejski nie zajął jeszcze stanowiska w pierwszym czytaniu. Zgodnie z zaproponowaną podstawą prawną, czyli art. 53 ust. 1 i art. 62 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), Radę obowiązuje zwykła procedura ustawodawcza, wspólna z Parlamentem Europejskim. Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny, do którego Komisja zwróciła się z fakultatywnym wnioskiem o opinię, jeszcze jej nie wydał. Uznaje się, że na tym etapie wszystkie delegacje mają do wniosku zastrzeżenia weryfikacji. EE, DK, HU, MT, RO i UK zgłosiły zastrzeżenie parlamentarne,, HU i SE zastrzeżenie językowe, a LV i DK szczegółowe zastrzeżenie weryfikacji. 2 Protokół (nr 2) w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności (Dz.U. C 326 z 26.10.2012, s. 206 209). 9949/16 ds/md/en 2

II. PRACE W RADZIE ZA PREZYDENCJI NIDERLANDZKIEJ 1. Dyskusje na forum Grupy Roboczej do Spraw Społecznych (odpowiedzialnej za wniosek) Generalnie delegacje były zgodne, że swoboda przemieszczania się pracowników i swoboda świadczenia usług to podstawowe zasady UE, przyczyniające się do jej wzrostu gospodarczego i dobrobytu. Były też zgodne, że należy się zająć oszustwami i niedozwolonymi praktykami w dziedzinie delegowania pracowników. Miały jednak rozbieżne zdania co do wniosku Komisji. Grupa delegacji była zdania, że jest zbyt wcześnie, aby proponować zmiany do dyrektywy 96/71, ponieważ nie upłynął jeszcze termin transpozycji dyrektywy egzekwującej z 2014 r. 3 (czerwiec 2016) i trudno mówić o konkretnych efektach. Odrzuciła wszystkie elementy wniosku, argumentując przede wszystkim, że osłabiłyby rynek wewnętrzny, a w szczególności swobodę świadczenia usług. Inna grupa uznała, że inicjatywa jest dobrym punktem wyjścia, by poprawić obowiązujące przepisy, zwiększyć pewność prawa dla pracodawców i pracowników, wyrównać pozycję pracowników i przyczynić się do konkurencji opartej na innowacjach i umiejętnościach (a nie tylko na płacy). Trzecia grupa zgłosiła do wniosku szereg pytań i wątpliwości, od których rozstrzygnięcia uzależniła swoje ostateczne stanowisko. Analiza oceny skutków W dniu 22 marca do delegacji wystosowano kwestionariusz. Odpowiedziały na niego 22 państwa członkowskie. Na posiedzeniu Grupy Roboczej do Spraw Społecznych w dniu 28 kwietnia dokładnie przeanalizowano i przedyskutowano ocenę skutków, a wyniki prac prezydencja przekazała Coreperowi, zgodnie z orientacyjnymi wskazówkami z dok. 16024/14. Sprawozdanie z analizy oceny skutków znajduje się w addendum do dok. 9309/16. 3 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/67/UE z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie egzekwowania dyrektywy 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług, zmieniająca rozporządzenie (UE) nr 1024/2012 w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym ( rozporządzenie w sprawie IMI ), Dz.U. L 159 z 28.5.2014, s. 11 31. 9949/16 ds/md/en 3

2. Dyskusje na forum Rady w innych składach Grupa delegacji wystąpiła o to, by w dniu 26 maja wniosek przedyskutowała Rada ds. Konkurencyjności. W ramach przygotowań do tego posiedzenia w dniu 12 maja Komisja przedstawiła wniosek i ocenę skutków Grupie Roboczej ds. Konkurencyjności i Wzrostu. W dniu 13 maja wyniki dyskusji tej grupy prezydencja przedstawiła Grupie Roboczej do Spraw Społecznych. Panowały rozbieżne opinie co do tego, jak wniosek może wpłynąć na swobodę świadczenia usług oraz konkurencyjność rynku wewnętrznego, a także czy należy jednakowo stosować obowiązkowe przepisy wobec wszystkich pracowników i firm prowadzących działalność na tym samym rynku. Ponadto w dniu 11 maja wniosek został omówiony na forum Grupy Roboczej ds. Prawa Cywilnego. Delegacje zgłaszały zastrzeżenia zwłaszcza co do ewentualnego związku między rozporządzeniem Rzym I (głównie art. 8), rozporządzeniem Bruksela I oraz nowym art. 2a wniosku. W dniu 13 maja prezydencja przedstawiła wyniki dyskusji tej grupy Grupie Roboczej do Spraw Społecznych. III. GŁÓWNE KWESTIE OMÓWIONE PRZEZ GRUPĘ ROBOCZĄ DO SPRAW SPOŁECZNYCH Dyskusje Grupy Roboczej do Spraw Społecznych koncentrowały się wokół kwestii spornych, o których mowa w pkt I. Skupiono się na wyjaśnianiu spraw związanych z oceną skutków i z samym wnioskiem. Kilka państw członkowskich zgłosiło pytania i wątpliwości co do niektórych kwestii (podwykonawstwo, agencje pracy tymczasowej i układy zbiorowe), inne przedstawiły sugestie, jak te wątpliwości rozstrzygnąć. W innych sprawach (delegowanie długoterminowe i wynagrodzenia) dyskusje były bardziej szczegółowe. 9949/16 ds/md/en 4

a) Podstawa prawna: art. 53 ust. 1 i art. 62 TFUE Wniosek ma tę samą podstawę prawną co dyrektywa 96/71, którą zmienia, i dyrektywa 2014/67/UE. Dyskutowano jednak nad tym, czy wybrana przez Komisję podstawa jest odpowiednia. Część delegacji była zdania, że z uwagi na przepisy o warunkach pracy, w tym wynagrodzeniu, należałoby dodać podstawę prawną z rozdziału o polityce społecznej. Inne uważały, że związek z rozporządzeniem Rzym I nakazywałby objęcie wniosku tytułem V. Prezydencja uważa, że przed wyciągnięciem wniosków co do konieczności zmiany lub poszerzenia podstawy prawnej potrzebna jest dokładniejsza analiza. b) Delegowanie długoterminowe (nowy art. 2a) i związek z rozporządzeniem Rzym I We wniosku znalazł się przepis mówiący, że kiedy zakładany lub rzeczywisty okres delegowania przekracza 24 miesiące, za państwo, w którym wykonywana jest normalnie praca, uważa się przyjmujące państwo członkowskie. Komisja nie chciała zmieniać rozporządzenia Rzym I, ale jedynie dać pewność prawa w przypadku jego stosowania do delegowania pracowników. Dyskutowano głównie o spójności proponowanego art. 2a z rozporządzeniem Rzym I. Wiele delegacji było zdania, że zmienia on znaczenie art. 8 ust. 2 tego rozporządzenia w sytuacjach objętych dyrektywą 96/71. Służba Prawna Rady wydała opinię prawną o możliwości wprowadzenia normy kolizyjnej do dyrektywy w sprawie delegowania pracowników (9544/16). Grupa robocza zapoznała się z opinią i ją omówiła. Wiele delegacji wyraziło zadowolenie z wyjaśnień prawnych i zaproponowanych rozwiązań. Nie przeprowadzono szczegółowej dyskusji, gdyż wiele delegacji było wciąż w trakcie analizy opinii lub było zdania, że dyskusję należy przełożyć na kolejne posiedzenia. Prezydencja uważa, dokładniejsze zapoznanie się z opinią Służby Prawnej Rady może pomóc doprecyzować związek dyrektywy z rozporządzeniem Rzym I. 9949/16 ds/md/en 5

c) Wynagrodzenie: art. 3 ust. 1 W kontekście kluczowych przepisów przyjmującego państwa członkowskiego mających zastosowanie do pracowników delegowanych pojęcie minimalnych stawek płacy zastąpiono we wniosku pojęciem wynagrodzenie. Tym samym przepisy i ustawodawstwo o wynagrodzeniach przewidziane w prawie krajowym lub powszechnie obowiązujące układy zbiorowe zyskałyby zastosowanie również do pracowników delegowanych. Jeżeli chodzi o wynagrodzenie, dyskutowano przede wszystkim o tym, czy jest dostatecznie jasne, że definicja wynagrodzenia i przepisy o jego ustalaniu pozostają w kompetencji państw członkowskich i partnerów społecznych. Inną ważną kwestią było to, czy pojęcie wynagrodzenie jest dostatecznie jasne w stosunku do pojęcia minimalne stawki płacy zawartego w obecnej dyrektywie. Prezydencja uważa, że Komisja w swoim wniosku i w swoich oświadczeniach jasno dała do zrozumienia, iż proponowana dyrektywa nie wpływa na kompetencje krajowe, jeżeli chodzi o definicję wynagrodzenia, ani na kompetencje partnerów społecznych, jeżeli chodzi o ustalanie wynagrodzeń. Część delegacji zaproponowała dodatkowy tekst, który by to wyraźnie potwierdził, zwłaszcza ewentualne wprowadzenie/przywrócenie zdania na wzór ostatniego zdania z art. 3 ust. 1 dyrektywy 96/71. Prezydencja uważa, że można by to dokładniej rozważyć. Ponadto sądzi, że tytułem ilustracji można by porównać pojęcie wynagrodzenia z pojęciem minimalnych stawek płacy na wybranych przypadkach z kontekstów krajowych. d) Układy zbiorowe: skreślenie tekstu z art. 3 ust. 1 tiret drugie oraz ust. 10 tiret drugie Na mocy tego przepisu powszechnie obowiązujące układy zbiorowe miałyby zyskać zastosowanie do pracowników delegowanych we wszystkich sektorach gospodarki. Na mocy obecnej dyrektywy 96/71/WE obowiązkowe jest to tylko w sektorze budownictwa, a w innych dobrowolne. 9949/16 ds/md/en 6

Dyskutowano m.in. o tym, czy proponowane przepisy odpowiednio gwarantują korzystanie z praw podstawowych, takich jak prawo do strajku oraz do negocjowania, zawierania i wykonywania układów zbiorowych. Inną ważną kwestią była dostępność informacji o mających zastosowanie układach zbiorowych i ich treści. Prezydencja uważa, że należy zbadać, jak można by w bardziej jednoznaczny sposób wspomnieć (np. w motywach) o pełnym poszanowaniu praw podstawowych. e) Podwykonawstwo: nowy art. 3 ust. 1a We wniosku wprowadzono nowy przepis dotyczący podwykonawstwa. Przewiduje on, że jeżeli państwa członkowskie wymagają od przedsiębiorstw zlecania podwykonawstwa tylko takim przedsiębiorstwom, które zapewniają pracownikom określone warunki dotyczące wynagrodzenia w tym warunki wynikające z układów zbiorowych niemających powszechnego zastosowania mogą one przewidzieć, że obowiązek ten dotyczy także przedsiębiorstw delegujących pracowników na ich terytorium. Dyskutowano m.in. o tym, czy proponowany przepis może przesądzać o kompetencjach negocjacyjnych partnerów społecznych, oraz o tym, jak przedsiębiorstwa delegujące miałyby uzyskać aktualne informacje o przepisach mających zastosowanie do wynagrodzeń. Prezydencja uważa, że potrzebne są dalsze prace w celu doprecyzowania zakresu i skutków tego przepisu. f) Pracownicy agencji pracy tymczasowej: nowy art. 3 ust. 1b i skreślenie art. 3 ust. 9 Zgodnie z nowym przepisem warunki określone w art. 5 dyrektywy 2008/104/WE 4 ( dyrektywa o pracy tymczasowej ) miałyby stać się obowiązkowe dla pracowników delegowanych, zgodnie z zasadą równego traktowania pracowników agencji pracy tymczasowej i pracowników o porównywalnym statusie w przedsiębiorstwach użytkownikach. 4 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9 14). 9949/16 ds/md/en 7

Dyskutowano przede wszystkim o związku nowego przepisu z art. 5 dyrektywy o pracy tymczasowej. Delegacje miały rozbieżne zdania na temat tego, jak zastąpienie art. 3 ust. 9 wzmianką o art. 5 dyrektywy 2008/104/WE wpłynie na zakres równego traktowania pracowników agencji pracy tymczasowej. Prezydencja uważa, że dalsza analiza tej kwestii mogłaby polegać m.in. na porównaniu zakresu art. 5 dyrektywy o pracy tymczasowej z obecnym art. 3 ust. 9 dyrektywy 96/71. IV. WNIOSKI Po tym jak Komisja podejmie decyzję w ramach procedury żółtej kartki i w świetle tej decyzji do kolejnej prezydencji będzie należeć kontynuowanie prac w Radzie i jej organach przygotowawczych. Wnioskując z prac prezydencji niderlandzkiej, w tym z wyjaśnień Komisji oraz zależnie od jej decyzji w ramach procedury żółtej kartki można się spodziewać, że głębsze dyskusje nad przedstawionymi wyżej kwestiami pozwolą kolejnym prezydencjom przystąpić do opracowywania stanowiska Rady w sprawie wniosku. 9949/16 ds/md/en 8