s/lc Pers 2017 Szanowna URLOP MACIERZYŃSKI Niniejszym nawiązuję do wiadomości o Pani ciąży i załączam kopię Polityki Tayside Contracts dotyczącej Urlopu Macierzyńskiego oraz Zasiłku Macierzyńskiego, a także wniosek o udzielenie urlopu macierzyńskiego, jaki należy wypełnić i zwrócić wraz z formularzem MATB1. W celu omówienia któregokolwiek z zagadnień lub uzyskania dodatkowych wyjaśnień na temat Pani sytuacji osobistej należy się skontaktować z Działem Personalnym (HR Section) pod numerem telefonu (01382) 834081. Z poważaniem Urzędnik Działu Personalnego
WNIOSEK O UDZIELENIE URLOPU MACIERZYŃSKIEGO ORAZ /LUB ZASIŁKU MACIERZYŃSKIEGO Wniosek ten należy złożyć co najmniej 15 tygodni przed Przewidzianym Terminem Porodu wraz z zaświadczeniem MATB1, uzyskanym od lekarza rodzinnego bądź położnej, potwierdzającym ciążę oraz przewidywaną datę porodu. Przed wypełnieniem niniejszego wniosku należy zapoznać się z treścią Polityki Tayside Contracts dotyczącej Urlopu Macierzyńskiego oraz Zasiłku Macierzyńskiego. W przypadku jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z Działem Personalnym (HR Section) pod numerem telefonu (01382) 834081. Pełne Imię i Nazwisko: Adres Domowy: Data Urodzenia: Numer Ubezpieczenia Społecznego: Stanowisko: Wydział/Dział: Miejsce(a) Pracy: Data Rozpoczęcia Zatrudnienia: Numer Na Liście Płac: Telefon Domowy: Czy jest Pani członkiem pracowniczego programu emerytalnego? Tak/Nie Proszę wyszczególnić wszelkie inne prace dla innych władz lokalnych uprawniające do świadczeń. Przewidywana Data Porodu: Mój urlop rozpocznie się dnia:
PROSZĘ WSKAZAĆ Z KTÓREJ OPCJI URLOPU MACIERZYŃSKIEGO PRAGNIE PANI SKORZYSTAĆ Przysługuje Pani 52 tygodnie urlopu macierzyńskiego, z czego 39 tygodni może być płatne, a 13 tygodni jest bezpłatne. W celu uzyskania informacji na temat zasiłku macierzyńskiego oraz przy podejmowaniu decyzji na temat wymiaru urlopu macierzyńskiego, z jakiego pracownica pragnie skorzystać, należy zapoznać się z treścią Polityki Tayside Contracts dotyczącej Urlopu Macierzyńskiego/Zasiłku Macierzyńskiego (Tayside Contracts Maternity Leave/Pay Policy). Proszę zauważyć, że o zmianie uzgodnionego wcześniej terminu powrotu do pracy (po urlopie macierzyńskim) pracownica ma obowiązek poinformować Tayside Contract z 8-tygodniowym wyprzedzeniem. Opcja 1 Powrót do pracy po Urlopie Macierzyńskim A Chciałabym skorzystać z urlopu macierzyńskiego w wymiarze... tygodni i wystąpić o zasiłek ustawowy i zawodowy, do których jestem uprawniona. Zdaję sobie sprawę, że jeśli po urlopie macierzyńskim nie powrócę do pracy na okres co najmniej trzech miesięcy, będę zobowiązana do zwrotu kwoty zasiłku wypłaconego przez pracodawcę. Podpis Data. B Chciałabym skorzystać z urlopu macierzyńskiego w wymiarze tygodni i wystąpić jedynie o przysługujący mi ustawowy zasiłek macierzyński. Zawodowy zasiłek macierzyński wypłacany przez pracodawcę chciałabym otrzymać po powrocie do pracy. Podpis.. Data.
Opcja 2 - Niepowrócenie do pracy po urlopie macierzyńskim Po Urodzeniu dziecka/dzieci nie zamierzam powrócić do pracy. Pragnę skorzystać z urlopu macierzyńskiego w wymiarze 39 tygodni oraz wystąpić o przysługujący mi ustawowy zasiłek macierzyński. Podpis. Data..
POLITYKA DOTYCZĄCA URLOPU MACIERZYŃSKIEGO I ZASIŁKU MACIERZYŃSKIEGO Wstęp Niniejsza polityka określa uprawienia do Urlopu Macierzyńskiego i Zasiłku Macierzyńskiego dla osób zatrudnionych w Tayside Contracts, których dziecko urodzi się 3 kwietnia 2011 roku bądź później. Polityka ta uwzględnia zmiany dokonane wraz z wprowadzeniem Przepisów dotyczących Urlopu Macierzyńskiego i Rodzicielskiego itp. oraz Urlopu Rodzicielskiego dla Ojca oraz Urlopu Adopcyjnego (po nowelizacji) z 2008 roku (Maternity and Parental Leave etc and the Paternity and Adoption Leave (Amendment) Regulations 2008); Przepisy Ustawy o Dyskryminacji ze Względu Na Płeć z 1975 roku (Po Nowelizacji), (Sex Discrimination Act 1975 (Amendment) Regulations 2008) oraz Przepisów dotyczących Dodatkowego Urlopu Rodzicielskiego dla Ojca z 2010 roku (Additional Paternity Leave Regulations (2010)). Urlop Macierzyński Pracownica jest uprawniona do urlopu macierzyńskiego jeśli: Jest nadal zatrudniona w ostatnim dniu roboczym przed 11-tym tygodniem przed Przewidywanym Tygodniem Narodzin Dziecka (w skrócie EWC). Jest nadal w ciąży w 24-tym tygodniu. Zaprzestaje pracy dla Tayside Contracts z powodu ciąży bądź narodzin dziecka. Przestrzega procedury powiadomienia (pracodawcy o swej ciąży), jaką opisano poniżej. Zatrudnionym kobietom w ciąży przysługują dwa rodzaje urlopu macierzyńskiego: Zwykły Urlop Macierzyński (OML Ordinary Maternity Leave), który trwa 26 tygodni i z którego mogą skorzystać zatrudnione kobiety, spełniające powyższe kryteria. Dodatkowy Urlop Macierzyński (AML - Additional Maternity Leave) na kolejne 26 tygodni, z którego mogą skorzystać zatrudnione kobiety, spełniające powyższe kryteria. Część urlopu AML jest bezpłatna i należy z niego skorzystać zaraz po zakończeniu urlopu OML. Choć to zatrudnione kobiety decydują o długości urlopu macierzyńskiego, z którego pragną skorzystać, maksymalnie do 52 tygodni, zgodnie z prawem mają one obowiązek skorzystania z minimum 2 tygodni urlopu zaraz po narodzinach dziecka. Jest to tak zwany obowiązkowy urlop macierzyński i jest on częścią zwykłego urlopu macierzyńskiego, a nie urlopem dodatkowym.
Należy zauważyć, że urlop macierzyński rozpoczyna się nie wcześniej niż na 11 tygodni przed Przewidywaną Datą Porodu (EWC) lub z dniem narodzin dziecka, jeśli nastąpiłby on we wcześniejszym terminie. Ustawowy Zasiłek Macierzyński (Statutory Maternity Pay) Pracownica, której przysługuje zasiłek macierzyński, będzie otrzymywać Ustawowy Zasiłek Macierzyński (SMP Statutory Maternity Pay) od dnia tygodnia określonego w powiadomieniu o ciąży, pod warunkiem, iż rozpocznie ona urlop macierzyński w tym właśnie dniu. Jeśli poród nastąpi przed ustaloną datą rozpoczęcia urlopu macierzyńskiego, Ustawowy Zasiłek Macierzyński (SMP) będzie wypłacany od pierwszego dnia po porodzie. Jeśli urlop macierzyński rozpoczyna się z powodu absencji chorobowej, zasiłek macierzyński będzie wypłacany od drugiego dnia absencji chorobowej, jeśli wystąpi ona 4 tygodnie lub mniej przed EWC. Aby kwalifikować się do otrzymania Ustawowego Zasiłku Macierzyńskiego (SMP), pracownica musi być nieprzerwanie zatrudniona przez okres co najmniej 26 tygodni przed 15-tym tygodniem od EWC i zarabiać powyżej Dolnej Granicy Zarobków Ubezpieczeń Społecznych (National Insurance Lower Earnings Limit). Za nieprzerwane zatrudnienie uważa się ciągły okres pracy dla jakiegokolwiek organu władz państwowych, do których zastosowanie ma Nakaz Modyfikacji Odprawy z Tytułu Redukcji Zatrudnienia (Władze Lokalne) 1983 rok (po nowelizacji); (Redundancy Payments Modification Order (Local Government) 1983 (as amended)). W przypadku gdy zatrudniona powraca do pracy dla organów władz lokalnych po przerwie związanej z macierzyństwem będzie miała ona prawo, zgodnie z polityką dotyczącą urlopu macierzyńskiego, aby wzięto pod uwagę jej wcześniejszy okres zatrudnienia, pod warunkiem, że przerwa w zatrudnieniu nie przekraczała 8 lat i że w tym okresie pracownica nie podjęła innego płatnego zatrudnienia. Ustawowy Zasiłek Macierzyński jest wypłacany przez okres 39-ciu tygodni. Przez 6 tygodni zasiłek ten stanowi 90% średniego tygodniowego wynagrodzenia pracownicy, przez kolejne 33 tygodnie jest on płacony w wysokości standardowej lub w wysokości 90% średniego tygodniowego wynagrodzenia pracownicy - wypłacana jest niższa z kwot. Zasiłek Macierzyński (Maternity Allowance) Jeśli zatrudniona kobieta w ciąży nie kwalifikuje się do otrzymywania zasiłku SMP, może przysługiwać jej Zasiłek Macierzyński, tzw. Maternity Allowance (MA). Przy powiadomieniu Tayside Contracts o zamiarze skorzystania z urlopu macierzyńskiego kobieta, która nie spełnia kryteriów do otrzymywania SMP, otrzyma od Działu Personalnego (HR Section) formularz SMP1, niezbędny do ubiegania się w Biurze ds. Zasiłków i Świadczeń Socjalnych (Benefits Agency) o Zasiłek Macierzyński (MA) bądź innego rodzaju zasiłki, do jakich może być ona uprawniona.
Zasiłek Macierzyński (MA) nie jest wypłacany przez Tayside Contracts. Zasiłek Macierzyński Wypłacany Przez Pracodawcę (Occupational Maternity Pay) Kobiecie, zatrudnionej nieprzerwanie przez co najmniej 26 tygodni na 15 tygodni przed Przewidywanym Terminem Porodu (EWC), która zamierza powrócić do pracy po urlopie macierzyńskim, przysługuje Zasiłek Macierzyński Wypłacany Przez Pracodawcę, tzw. Occupational Maternity Pay (OMP). Jeśli pracownicy przysługuje zasiłek OMP, będzie on wypłacany przez okres 12-tu tygodni po okresie pierwszych 6 tygodni urlopu macierzyńskiego, w kwocie stanowiącej 50% jej średniego tygodniowego wynagrodzenia. Zasiłek ten wypłacany będzie jako dodatek do SMP/MA, maksymalnie do kwoty średniego tygodniowego wynagrodzenia pracownicy. Pracownica, której wypłacano zasiłek OMP ma obowiązek powrócić do pracy w Tayside Contracts po urlopie macierzyńskim na okres co najmniej 3 miesięcy (nie wliczając absencji chorobowej). W przypadku nie zastosowania się do powyższego, będzie ona miała obowiązek zwrócić kwotę zasiłku OMP, jaki wypłacano jej przez 12 tygodni. Pracownica może wstrzymać wypłatę zasiłku OMP do czasu powrotu do pracy. Zwiększony Zasiłek Macierzyński Wypłacany Przez Pracodawcę (Enhanced Occupational Maternity Pay) Kobieta, która jest nieprzerwanie zatrudniona przez Tayside Contracts przez co najmniej jeden rok (nie chodzi tu o nieprzerwane zatrudnienie w organach władz publicznych) na 15 tygodni przed Przewidywanym Terminem Porodu (EWC) i która zamierza powrócić do pracy po urlopie macierzyńskim, jest uprawniona do otrzymywania Zwiększonego Zasiłku Macierzyńskiego Wypłacanego Przez Pracodawcę, tzw. Enhanced Occupational Maternity Pay (EOMP). Jeśli pracownica kwalifikuje się do otrzymywania EOMP, zasiłek ten będzie wypłacany przez pierwsze 24 tygodnie urlopu macierzyńskiego. Przez pierwsze 12 tygodni zasiłek będzie wypłacany w wysokości jej średniego pełnego tygodniowego wynagrodzenia (w tym SMP/MA w stosownych przypadkach). Przez kolejne 12 tygodni zasiłek ten będzie wypłacany w wysokości 50% średniego tygodniowego wynagrodzenia, dodatkowo do SMP/MA, do maksymalnej kwoty równej jej średniemu pełnemu tygodniowemu wynagrodzeniu. Kobieta, której wypłacono zasiłek EOMP ma obowiązek powrócić do pracy w Tayside Contracts po urlopie macierzyńskim na okres co najmniej 3 miesięcy (nie wliczając absencji chorobowej.) W przypadku nie zastosowania się do powyższego, będzie ona musiała zwrócić kwotę zasiłku EOMP, jaki wypłacano jej przez 24 tygodnie.
Na życzenie pracownicy wypłata zasiłku EOMP może być wstrzymana do czasu jej powrotu do pracy. Poniższa tabela przedstawia informacje dotyczące zasiłków SMP/OMP/EOMP, do których zatrudniona kobieta w ciąży może być uprawniona, w zależności od długości jej zatrudnienia. ZATRUDNIENIE 15-cie POWROT DO UPRAWNIENIA PŁATNOŚCI TYGODNI PRZED EWC PRACY DO ŚWIADCZEŃ Krótsze niż 26 tygodni. Tak/Nie Nie Brak płatności od Tayside Contracts. Zatrudniona może ubiegać się o 39-cio tygodniowy Zasiłek Macierzyński (MA) Co najmniej 26 tygodni. Nie Tak 6 tygodni 90% wynagrodzenia (SMP) 33 tygodnie, stawka standardowa SMP lub 90% wynagrodzenia* Co najmniej 26 tygodni. Nie Nie 39 tygodni Zasiłek Macierzyński (MA) Co najmniej 26 tygodni. Tak Tak 6 tygodni 90% wynagrodzenia (SMP) 12 tygodni połowa wynagrodzenia plus SMP** 21 tygodni stawka standardowa SMP lub 90% wynagrodzenia* Co najmniej 26 tygodni. Tak Nie 6 tygodni MA 12 tygodni połowa wynagrodzenia plus MA** 21 tygodni MA Co najmniej 52 tygodnie. Tak Tak 12 tygodni pełne wynagrodzenie (łącznie z SMP) 12 tygodni połowa wynagrodzenia plus SMP** 15 tygodni stawka standardowa SMP lub 90% wynagrodzenia* Co najmniej 52 tygodnie. Tak Nie 12 tygodni pełne wynagrodzenie (łącznie z MA) 12 tygodni połowa wynagrodzenia plus MA** 15 tygodni MA *wypłacana jest niższa z kwot **maksymalnie do średniego pełnego wynagrodzenia Dni pozostawania w kontakcie (Keeping in Touch Days) W czasie trwania urlopu macierzyńskiego zatrudniona może, w porozumieniu ze swoim bezpośrednim przełożonym, podjąć pracę maksymalnie do 10 dni (są to tzw. dni pozostawania w kontakcie ), według jej umowy o pracę. W te dni pracownica nie
tylko kontaktuje się ze swoim przełożonym (i vice versa), ale ma też możliwość wykonywać swoją normalną pracę dla Tayside Contracts i otrzymać (dodatkowe) wynagrodzenie. Rodzaj wykonywanej w te dni pracy jest kwestią do uzgodnienia pomiędzy zatrudnioną i jej przełożonym i może ona obejmować branie udziału w spotkaniu grupowym bądź szkoleniu. W przypadku podjęcia przez zatrudnioną pracy w okresie, w którym otrzymuje ona zasiłek macierzyński lub przebywa na urlopie macierzyńskim, niezależnie od liczby przepracowanych w danym dniu godzin, czas ten będzie traktowany jako cały Dzień Pozostawania w Kontakcie. Na przykład: jeżeli zatrudniona stawi się na godzinne szkolenie i tego dnia nie wykona dodatkowo żadnej innej pracy, ten czas będzie policzony jako 1 Dzień Pozostawania w Kontakcie. Tayside Contracts nie może wymagać od zatrudnionej podjęcia pracy podczas urlopu macierzyńskiego wbrew jej woli ani nie ma obowiązku zaoferowania bądź wyrażenia zgody na Dni Pozostawania w Kontakcie. Z Dni Pozostawania w Kontakcie można skorzystać na którymkolwiek z etapów urlopu macierzyńskiego, po uzyskaniu na to zgody od Tayside Cotracts (z wyjątkiem 2 pierwszych tygodni po narodzinach dziecka). Aby ubiegać się o przyznanie jednego lub więcej Dni/a Pozostawania w Kontakcie należy złożyć pisemny wniosek w tej sprawie w pierwszej kolejności do Szefa swego Oddziału/Wydziału. Powrót do Pracy po Urlopie Macierzyńskim W przypadku gdy zatrudniona kobieta decyduje się na zmianę uzgodnionego terminu powrotu do pracy po urlopie macierzyńskim, ma ona obowiązek powiadomienia o tym na piśmie Działu Personalnego (Personnel Section) z co najmniej 8 tygodniowym wyprzedzeniem. Skutkiem niewywiązania się z tego obowiązku, może być przełożenie przez Tayside Contract daty powrotu do pracy (zatrudnionej) na późniejszy termin, do czasu otrzymania wymaganego zawiadomienia (przy czym pracownica musi powrócić do pracy przed upływem 52-tygodniowego okresu). Jeśli kobieta zdecyduje się na powrót do pracy na niepełny etat, na podział etatu lub do pracy na zasadzie elastycznej organizacji pracy, ma ona obowiązek złożenia wniosku w tej sprawie na co najmniej 8 tygodni przed powrotem do pracy. Dodatkowy Urlop Rodzicielski dla Ojca (Additional Paternity Leave) Jeżeli dziecko zatrudnionej kobiety urodziło się 3 kwietnia 2011 roku lub w późniejszym terminie i zatrudniona wraca do pracy przed upływem 52-tygodniowego urlopu macierzyńskiego, jej mąż/partner cywilny tej samej płci/ partner lub ojciec dziecka ma prawo do maksymalnie 26 tygodni Dodatkowego Urlopu Rodzicielskiego dla Ojca (APL Additional Paternity Leave), aby opiekować się dzieckiem.
Urlop ten (APL) może być wykorzystany dopiero po powrocie zatrudnionej do pracy oraz/lub gdy zaprzestała ona pobieranie zasiłku SMP/MA, gdy dziecko ma ponad 20 tygodni, ale nie więcej niż 52 tygodnie życia. Urlop Wypoczynkowy (Annual Leave) Zatrudniona ma prawo do urlopu wypoczynkowego nabytego zarówno podczas płatnego jak i bezpłatnego urlopu macierzyńskiego. Po uzyskaniu wcześniejszej zgody od swojego przełożonego zatrudniona może skorzystać z urlopu wypoczynkowego, jaki nabędzie podczas urlopu macierzyńskiego, jeszcze przed jego rozpoczęciem. Urlop Wypoczynkowy przysługujący Kobietom Pracującym w czasie Semestru Szkolnego (Term Time Employees Annual Leave Entitlement) Kobiety zatrudnione, które wykonują pracę wyłącznie podczas semestru szkolnego (tzw. Term Time Employees ) nabywają prawo do urlopu wypoczynkowego podczas zarówno płatnego jak i bezpłatnego urlopu macierzyńskiego. Zapłatę za niewykorzystany urlop wypoczynkowy pracownica otrzyma po powrocie do pracy. Dni Ustawowo Wolne Od Pracy Zatrudnionej przysługują wynikające z umowy dni ustawowe wolne od pracy w okresie zarówno płatnego jak i bezpłatnego urlopu macierzyńskiego. Świadczenia niepieniężne wynikające z umowy o pracę Oprócz zapłaty należnej podczas OML i AML, zatrudniona będzie w dalszym ciągu otrzymywać wszelkie wynikające z umowy o pracę świadczenia niepieniężne. Nie dotyczy to świadczeń niepieniężnych przeznaczonych wyłącznie na użytek biznesu. Absencja Chorobowa Uprawnienia przed rozpoczęciem urlopu macierzyńskiego Jeśli zatrudniona kobieta w ciąży zachoruje, jej uprawnienia do zasiłku chorobowego będą zgodne z przepisami Ogólnokrajowego Porozumienia (the National Agreement). Niemnie jednak na uprawnienia te wpływać mogą następujące czynniki: Jeśli nieobecność pracownicy nie jest związana z ciążą, zasiłek chorobowy będzie jej wypłacany do daty określonej przez nią jako początek urlopu macierzyńskiego lub do początku EWC. Jeśli absencja pracownicy jest bezpośrednio związana z ciążą, zasiłek chorobowy w dalszym ciągu będzie jej wypłacany do daty określonej przez nią jako początek urlopu macierzyńskiego lub wypłata tego zasiłku zakończy się 4 tygodnie przed
EWC, kiedy to okres wypłacania świadczeń pieniężnych za urlop macierzyński rozpocznie się automatycznie. Uprawnienie podczas/po urlopie macierzyńskim Zatrudniona nie może otrzymywać Ustawowego Zasiłku Chorobowego (SSP Statutory Sick Pay) w czasie gdy jest jej wypłacany Ustawowy Zasiłek Macierzyński (SMP). W przypadku gdy kobieta nie jest wstanie wrócić do pracy w wyznaczonym terminie z powodu choroby, obowiązywać ją będą przepisy Polityki dotyczącej Zarządzania Absencją Chorobową (Sickness Absence Management Policy) w sprawie powiadomienia, przedstawienia zaświadczeń lekarskich oraz wypłaty zasiłku chorobowego. Składki Emerytalne Podczas płatnego urlopu macierzyńskiego składki emerytalne są nadal odprowadzane od zasiłku macierzyńskiego, nizależnie od tego czy pracownica otrzymuje ustawowy czy też wypłacany przez pracodawcę zasiłek macierzyński. Jeśli kobieta korzysta z bezpłatnego urlopu macierzyńskiego jej świadczenia emerytalne zostają zamrożone do czasu, gdy ponownie będzie ona otrzymywać wynagrodzenie po powrocie do pracy. W przypadku gdy zatrudniona nie chce mieć przerwy w opłacaniu składek emerytalnych, musi ona poinformować o tym Dział Płac (Payroll Section) w ciągu 30 dni od powrotu do pracy. Należy zauważyć, że składki emerytalne nie są odprowadzane od Zasiłku Macierzyńskiego (MA). Opieka Przedporodowa (Ante-Natal Care) W trakcie ciąży kobiecie przysługuje pewna liczba płatnych dni wolnych od pracy na badania przedporodowe. Wymagane może być przedstawienie skierowania na badania lub inny dowód potwierdzający zaplanowane wizyty kontrolne. Opieka przedporodowa obejmuje nie tylko badania lekarskie, ale również wizyty dentystyczne, relaksację oraz zajęcia dla przyszłych rodziców. Niemniej jednak, o ile to możliwe, należy podjąć wszelkie starania, aby tego typu badania i wizyty odbywały się poza godzinami pracy. Bezpieczeństwo i Higiena Pracy W okresie ciąży, krótko po porodzie lub w okresie karmienia piersią, zarówno zatrudniona kobieta jak i jej przełożony są odpowiedzialni za zapewnienie, iż w miejscu pracy nie istnieją potencjalne zagrożenia oraz że wykonywana praca nie zagraża ani jej ani jej dziecku. Oceny ryzyka powinien dokonać przełożony pracownicy z uwzględnieniem:
Podsumowania dotyczącego kluczowych zadań obowiązujących na danym stanowisku pracy Psychicznych aspektów pracy (potencjalnych czynników zawodowych wywołujących stres) Używanego w pracy sprzętu/częstotliwości jego użycia (maszynerii, sprzętu używanego w dziale gastronomicznym, itp.) Używanych w pracy środków/ substancji chemicznych Warunków pracy (podnoszenie, przenoszenie, stanie, podróżowanie, itp.) Ustaleń dotyczących pracy (praca zmianowa, itp.). W przypadku gdy zatrudniona, przełożony bądź lekarz zidentyfikują potencjalne ryzyko, dołożone zostaną wszelkie starania by na okres trwania ciąży dokonać niezbędnych modyfikacji zadań obowiązujących na danym stanowisku pracy lub by znaleźć alternatywną pracę. Wprowadzenie tego typu zmian może być również wymagane po powrocie do pracy, jeżeli kobieta kontynuuje karmienie piersią. Jeśli przeprowadzona ocena ryzyka potwierdzi wymóg znalezienia pracy zastępczej, ale nie będzie dostępna wolna posada, pracownica będzie zawieszona w wykonywaniu obowiązków pracowniczych i będzie nadal otrzymywać pełne wynagrodzenia do czasu rozpoczęcia EWC. Osoby Zatrudnione Tymczasowo/Na Czas Określony Osoby zatrudnione tymczasowo lub na podstawie umowy na czas określony są uprawnione do urlopu i zasiłku macierzyńskiego z zastrzeżeniem, iż spełniono następujące warunki opisane poniżej. Dodatkowo przysługuje im prawo powrotu do pracy na dotychczasowo zajmowanym stanowisku jeżeli: a) Powrócą do pracy po porodzie przed wygaśnięciem tymczasowej umowy o pracę /umowy na czas określony b) Przedłużona zostanie ich tymczasowa umowa o pracę/umowa na czas określony, bez względu na to czy osoba ta przebywa na urlopie macierzyńskim czy też nie. Jeśli umowa wygasa w czasie trwania urlopu macierzyńskiego i niezaoferowane zostanie jej przedłużenie, w takim przypadku osobie tej wypłacany będzie przez okres 39-ciu tygodni zasipłek ustawowy oraz wypłacany przez pracodawcę zasiłek macierzyński. Wymóg Powiadamiania 1. Formularz Wniosku o Urlop oraz/lub Zasiłek Macierzyński (wraz z formularzem MatB1, wypisanym przez Lekarza Rodzinnego/Położną, potwierdzający przewidywany termin porodu) należy złożyć nie później niż 15 tygodni przed rozpoczęciem EWC bądź jak najszybciej to możliwe po tym terminie. Jeżeli w chwili składania wniosku pracownica nie posiada jeszcze Formularza MatB1,
ma ona obowiązek przekazać go do Działu Personalnego (HR Section) niezwłocznie po jego uzyskaniu. 2. Jeśli pracownica zdecyduje się na powrót do pracy przed wcześniej ustaloną datą lub do pracy na niepełny etat, na podział etatu lub do pracy na zasadzie elastycznej organizacji pracy, ma ona obowiązek powiadomienia o tym Działu Personalnego z co najmniej 8-tygodniowym wyprzedzeniem. Notabene: W przypadku zaistnienia sytuacji, jakich nie omówiono w tej polityce, obowiązują przepisy zawarte w tzw. Red Book (stanowiącej ogólnokrajowe porozumienie w sprawie zasad i warunków zatrudnienia). Przegląd Polityki Polityka dotycząca Urlopu i Zasiłku Macierzyńskiego (Maternity Leave and Pay Policy) będzie poddawana corocznemu przeglądowi. W celu uzyskania formularza Wniosku o Urlop/Zasiłek Macierzyński (Application for Maternity Leave/Pay) lub zdobycia dodatkowych informacji odnośnie tej polityki lub innych powiązanych z nią zasad i warunków zatrudnienia (np. Podział Etatu, Prośba o Elastyczną Organizację Pracy, Urlop Rodzicielski lub Urlop Macierzyński/Ojcowski/Adopcyjny lub dodatkowy Urlop Rodzicielski dla Ojca) należy się skontaktować z Działem Personalnym pod numerem telefonu 01382 834081 lub 834117. W celu uzyskania dodatkowych wyjaśnień na temat któregokolwiek z aspektów tejże polityki prosimy o kontakt z Leanne Reilly, Kierownikiem Działu Personalnego (HR Manager) pod numerem telefonu 01382 834173.