INSTRUKCJA OBSŁUGI. Art-Net NODE - RECORDER E-NODE 8-1. ver. 1.0

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Art-Net NODE - RECORDER E-NODE AM-8.3. ver. 1.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Art-Net NODE - RECORDER E-NODE 8-1. ver. 1.1`

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik cyfrowych modułów LED. ST-01. ver. 1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPLITTER DMX AM-11. ver. 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI AM-10 KONWERTER LAN/RS-232 AM-10. ver. 1.1

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

Instrukcja użytkownika KRISTECH, 2016

KONWERTER DVB ASI -> DVB IP DELTA-1

Deklaracja zgodności nr 41/2010

Deklaracja zgodności nr 41/2010

INSTRUKCJA OBSŁUGI AM-9 STREFOWY STEROWNIK DMX AM-9. ver. 1.0

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.2

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Deklaracja zgodności nr 41/2010

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. Zapoznaj się przed użyciem

4 Channel Video Server ACD Ver Quick Installation Guide


Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi.

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0

STEROWNIK TUBY LED STM-64

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...


Instrukcja użytkownika KRISTECH,

INSTALACJA DOSTĘPU DO INTERNETU

Szybki przewodnik instalacji

Ri-Co informacje techniczne

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP

KONWERTER DVB IP -> DVB ASI DELTA-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTROLER LED RGB DDL-88. ver. 1.3

Instrukcja podłączenia bramki IP 1R+L oraz IP 2R+L w trybie serwisowym za pomocą usługi telnet.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Budzik WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

Xelee Mini IR / DMX512

Konwerter Transmisji KT-02

K2 XVR-04, K2 XVR-08, K2 XVR-16, K2 XVR-24. Rejestrator Cyfrowy S E R I E: K2 XVR. DVR klient. Instrukcja użytkownika

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. DRIVER LED 48 x 500mA MDL-48. ver. 1.0

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163

Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort:

Jednostka Sterująca - Menu

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTROLER LED RGB DDL-88. ver. 1.2

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

Przygotowanie urządzenia:

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX

Moduł Ethernetowy. instrukcja obsługi. Spis treści

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. wersja

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTROLER LED RGBW DDL-44. ver. 1.0

1. Aplikacja LOGO! App do LOGO! 8 i LOGO! 7

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

Nagrywamy podcasty program Audacity

KCM-5111 H Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)

Instrukcja obsługi 1

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Instrukcja obsługi zestawu WiFi

Konfiguracja podglądu obrazu z kamery IP / rejestratora BCS przez sieć LAN.

Szybki przewodnik instalacji

WIFI Full-HD Black-300

Karta katalogowa v.1.0 MasterDMX 121

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Satel Integra FIBARO

Rysunek 1: Okno z lista

Kod produktu: MP-W7100A-RS232

Instrukcja obsługi Czytnika RFID-DESK

Wideoboroskop AX-B250

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Instrukcja obsługi. Kamera szybkoobrotowa IP LUMENA-12M1-147

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Rejestratory DVS-NVR0401-4P i DVS-NVR0801-8P. Instrukcja aktywacji rejestratora i dodawania kamer IP

Rozdział ten zawiera informacje na temat zarządzania Modułem Modbus TCP oraz jego konfiguracji.

DS-2410 z zasilaczem 230/12V 2A - bez zasilania rezerwowego do zamontowania w obudowie tripodu, szlabanu. Na płytce kontrolera są zamontowane:

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.

INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

Kod produktu: MP-W7100A-RS485

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMI-1 UNIWERSALNY MODUŁ INTERNETOWY

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1

Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0

1. INSTALACJA SERWERA

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

Instrukcja instalacji Encore ADSL 2 + WIG

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Art-Net NODE - RECORDER E-NODE 8- E-NODE 8- ver..0

Spis treści. Informacje wstępne...3 2. Przeznaczenie urządzenia...3 3. Gwarancja i odpowiedzialność producenta...3 4. Bezpieczeństwo użytkowania...4 4. Warunki pracy...4 4.2 Warunki przechowywania...4 4.3 Instalacja i użytkowanie...4 4.4 Zasilanie...4 4.5 Utylizacja i likwidacja...4 5. Opis ogólny...5 5. Opis wyprowadzeń...5 6. Tryby pracy...6 7. Adres IP...6 8. Reset urządzenia...6 8. Konfiguracja : auto - adres IP...6 8.2 Konfiguracja 2: z adresem IP 92.68.2.222...6 9. Konwerter Art-Net DMX...7 9. Konfiguracja urządzenia...7 9.2 Konfiguracja urządzenia przez stronę www...9 0. Nagrywanie pokazów...2. Odtwarzanie pokazów...5. Zmiana efektów za pomocą przeglądarki www...5.2 Zmiana efektów za pomocą DMX...5.3 Zmiana efektów metodami GET...7 2. Synchronizacja sterowników E-NODE 8-...9 3. Karta pamięci...20 3. Wersje urządzenia...20 4. Dane techniczne...2 5. Wymiary...22 Producent stara się nieustannie podnosić jakość swoich produktów, co może skutkować zmianami w ich specyfikacji technicznej i oowaniu. SIGMA NET Rzeplin 55 32-046 Rzeplin biuro@sigma.net.pl www.sigma.net.pl tel. (0-2) 352 6 4 2

. Informacje wstępne Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy przeczytać instrukcję obsługi i postępować zgodnie z zawartymi w niej wskazówkami. Opis symboli wykorzystanych w instrukcji Ostrzeżenia, polecenia i nakazy związane z bezpieczeństwem użytkowania. Ważne informacje i wskazówki. Ostrzeżenia dotyczące prawidłowego składowania produktu. 2. Przeznaczenie urządzenia Sterownik E-NODE 8- służy do konwertowania sygnału Art-Net na sygnał DMX. Urządzenie występuje w wersji z 4 lub 8 wyjściami DMX. 3. Gwarancja i odpowiedzialność producenta Producent udziela 2-letniej gwarancji na urządzenie oraz zapewnia jego serwis pogwarancyjny. Gwarancja obejmuje wszelkie wady produkcyjne i materiałowe. Producent zobowiązuje się do przestrzegania umowy gwarancyjnej tylko wtedy, jeżeli spełnione są następujące warunki: urządzenie używane jest zgodnie z przeznaczeniem, wszelkie naprawy, zmiany, kalibracje oraz rozszerzenia urządzenia wykonywane są przez producenta lub autoryzowany serwis, instalacja DMX spełnia warunki obowiązujących w tym względzie norm, zasilanie urządzenia jest zgodne z podanymi w instrukcji parametrami, urządzenie instalowane jest przez wykwalifikowany personel i obsługiwane zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za możliwe konsekwencje wynikłe z nieprawidłowej instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia, nieprzestrzegania instrukcji obsługi oraz przeprowadzania napraw poza punktami serwisowymi wskazanymi przez producenta. W urządzeniu nie ma żadnych elementów regulacyjnych i części, które wolno użytkownikowi samodzielnie wymieniać. 3

4. Bezpieczeństwo użytkowania Moduł został skonstruowany przy wykorzystaniu nowoczesnych technologii, zgodnie z najnowszymi trendami w światowej elektronice. Szczególnie duży nacisk położono na zapewnienie optymalnego bezpieczeństwa użytkowania oraz niezawodność urządzenia. Obudowa urządzenia została wykonana z wysokiej jakości tworzywa sztucznego. 4. Warunki pracy Urządzenie przeznaczone jest do pracy w następujących warunkach: temperaturze otoczenia od + C do +40 C, wilgotności względnej od 30% do 75%, 4.2 Warunki przechowywania Przy przechowywaniu urządzenia należy przestrzegać następujących zasad: urządzenie powinno być przechowywane w pomieszczeniach zamkniętych, w których atmosfera jest wolna od par i środków żrących, temperatura otoczenia mieści się w granicach od -30 C do +60 C, wilgotność powietrza zawiera się w granicach: 25% do 90% (bez kondensacji) 4.3 Instalacja i użytkowanie Podczas instalacji sterownika i w czasie jego użytkowania, należy stosować się do wymienionych zaleceń: montażu sterownika może dokonywać osoba z odpowiednimi uprawnieniami, podłączenie urządzenia dokonywać przy odłączonym napięciu zasilania, nie przeciążać wyjść urządzenia może to doprowadzić do ich uszkodzenia, sterownik może być używany tylko w systemach ze sprawną instalacją uziemiającą, nie umieszczać sterownika w pobliżu źródeł ciepła lub szkodliwego promieniowania, lub w zasięgu dużego pola elektromagnetycznego, wskazane jest stosowanie optoizolacji na liniach DMX, używanie urządzenia w warunkach dużej wilgotności, może doprowadzić do jego uszkodzenia, obudowę czyścić tylko miękką, zwilżoną ściereczką przy odłączonym zasilaniu. 4.4 Zasilanie Do zasilania sterownika, należy stosować zasilacz stabilizowany 2V-24V prądu stałego. Moc zasilacza musi zawierać się w przedziale od 7W do 20W. 4.5 Utylizacja i likwidacja Symbol przekreślonego kosza na śmieci na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady. Po zakończeniu okresu użyteczności, produkt należy oddać do specjalnych ośrodków segregujących odpady, prowadzonych przez władze miejskie lub do sprzedawców zapewniających takie usługi. Zapewniając prawidłową utylizację, pomagasz chronić środowisko naturalne. 4

5. Opis ogólny Urządzenie jest konwerterem sygnału zgodnego ze standardem Art-Net na 8 wyjść DMX. Oprócz konwertowania sygnału z dowolnej konsolety oświetleniowej Art-Net, E-NODE 8- umożliwia rejestrowanie tego sygnału na karcie pamięci. Jedno urządzenie w czasie rzeczywistym potrafi zapisywać 8 linii DMX. Wykorzystując synchronizację sterowników E-NODE 8-, można zapisywać pokazy na wielu urządzeniach jednocześnie. Konfiguracja urządzenia oraz wyzwalanie zapisanych ów, jest możliwe poprzez dowolne urządzenie z przeglądarką internetową (komputer, tablet, telefon). Urządzenie posiada jedno wejście DMX, które można wykorzystać np.: do wyzwalania nagranych efektów za pomocą innego sterownika DMX. Wszystkie linie DMX posiadają optoizolację i zabezpieczenia przepięciowe. Urządzenie posiada zestaw metod GET, które umożliwiają integrację, poprzez sieć LAN, z systemami BMS, KNX, FIBARO oraz różnymi innymi systemami inteligentnych budynków. 5. Opis wyprowadzeń Rys. Wyprowadzenie złącz.. Przycisk SET 2. Złącze zasilania 3. Złącze Ethernet 0BaseT/00BaseTX 4. Porty wyjściowe DMX-52 5. Port wejściowy DMX-52 6. Port wyjściowy LINK 7. Gniazdo karty microsd 8. Gniazdo REMOTE CONTROL 9. Dioda POWER 0. Dioda DMX-IN 5

6. Tryby pracy Urządzenie posiada dwa tryby pracy: tryb NODE oraz tryb PLAYER. W trybie NODE urządzenie jest węzłem sieci Ethernet zmieniającym sygnał Art-Net na sygnał DMX-52. W tym trybie możliwe jest zapisywanie danych w czasie rzeczywistym, z portów wyjściowych bezpośrednio na kartę pamięci. W trybie PLAYER, możliwe jest odtwarzanie wcześniej zapisanych ów na karcie microsd. Programy oraz ich intensywność mogą być zmieniane poprzez: linię DMX-IN, stronę www, komendy GET lub zostać automatycznie wywołane po włączeniu zasilania zgodnie z ustawieniami Auto-start. Przełączanie na tryb PLAYER, następuje z chwilą uruchomienia dowolnego u. Po wyłączeniu u urządzenie automatycznie przełączy się na tryb NODE. 7. Adres IP Fabrycznie urządzenie ma ustawiony adres z zakresu 2.x.x.x, który jest inny dla każdego urządzenia Art-Net. Znajomość tego adresu jest niezbędna do uruchomienia strony www z panelem konfiguracyjnym urządzenia. Adres ten możliwy jest do odczytania w konsolecie Art-Net, po uprzednim uruchomieniu procedury wyszukiwania urządzeń. Można też skorzystać z darmowego u testowego DMX-Workshop, pobierając go ze strony http://www.artisticlicence.com/ Adres IP można zmienić poprzez stronę www lub poprzez procedurę resetu urządzenia. Procedura resetu umożliwia ustawienie auto-adresu z zakresu 2.x.x.x lub wybór stałego adresu IP: 92.68.2.222. Więcej na temat procedury resetu urządzenia można znaleźć w punkcie 8. Reset urządzenia 8. Reset urządzenia Resetując urządzenie możemy przywrócić ustawienia fabryczne oraz wybrać jedną z dwóch możliwych konfiguracji, które różnią się adresami IP. 8. Konfiguracja : auto - adres IP Aby zresetować urządzenie, należy przytrzymać przycisk SET. Po kilku sekundach zgaśnie dioda POWER. Jeżeli przycisk zostanie zwolniony, to w urządzeniu zostaną przywrócone ustawienia fabryczne oraz przywrócony adres IP z puli 2.x.x.x - zgodnie z protokołem Art-Net. 8.2 Konfiguracja 2: z adresem IP 92.68.2.222 Druga konfiguracja przywraca ustawienia fabryczne oraz zmienia adres IP na: 92.68.2.222. Aby ustawić tę konfigurację, należy przytrzymać przycisk SET do momentu, kiedy dioda POWER nie zgaśnie, a następnie - po kilku sekundach - zapali się ponownie. Przy tych ustawieniach nie jest możliwa praca w trybie Art-Net. Programy na karcie pamięci nie są kasowane podczas resetu urządzenia. 6

9. Konwerter Art-Net DMX Urządzenie może pracować z dowolnym kontrolerem konwertując sygnał Art-Net na sygnał DMX. Do poprawnej pracy wymagana jest konfiguracja urządzenia E-NODE 8- oraz ustawienie odpowiedniego adresu IP w karcie sieciowej kontrolera Art-Net. Urządzenie może pracować jako konwerter Art-Net DMX, jedynie w trybie NODE. Rys.2 Schemat podłączenia urządzenia. Konwerter Art-Net -DMX. 9. Konfiguracja urządzenia Poniżej opisana jest, krok po kroku, przykładowa konfiguracja urządzenia, jako konwertera Art-Net > DMX na przykładzie aplikacji Madrix.. Adres IP. W standardzie Art-Net numer IP urządzenia, generowany jest między innymi na podstawie własnego MAC adresu w zakresie 2.x.x.x. Konieczna jest więc zmiana adresu IP karty sieciowej komputera w zakresie: od 2.0.0. do 2.255.255.254. Właściwe jest ustawienie adresu IP: 2.0.0. oraz maski podsieci 255.0.0.0 7

2. Wyszukiwanie urządzeń. Po uruchomieniu aplikacji Madrix, należy wybrać z menu Preferences -> Device Manager. Na ekranie wyświetli się okno i wówczas należy wskazać zakładkę Art-Net, a następnie kliknąć przycisk Find Auto. Po krótkiej chwili urządzenie zostanie automatycznie wykryte. 3. Dodatkowe ustawienia. W kolejnym kroku, należy wskazać na linię E-NODE 8-_B i kliknąć przycisk Edit. W oknie edycji, należy zaznaczyć opcje Send Broadcast i zatwierdzić zmiany przyciskiem OK. Przy większym systemie (powyżej 6 linii DMX), nie zaleca się korzystania z opcji Send Broadcast. W takiej sytuacji, urządzenie E-NODE 8-_B, należy zastąpić nowym urządzeniem dodanym ręcznie. Adres IP nowego urządzenia powinien być taki, jak w urządzeniu E-NODE 8-_A WEB, a numery universe, należy pozostawić takie, jak w urządzeniu E-NODE 8-_B. 4. Aktywacja wyjść DMX. W oknie Device Manager, należy zaznaczyć zakładkę DMX Devices i uaktywnić poszczególne wyjścia DMX. 8

9.2 Konfiguracja urządzenia przez stronę www Wszystkie ustawienia E-NODE 8- można zmieniać poprzez wbudowaną w urządzenie stronę www. Domyślnie urządzenie pracuje w trybie ART-NET AUTO IP z automatycznym nadawaniem adresów IP. Adres IP można odczytać z ustawień Art-Net w ie Madrix. Urządzenia z końcówką nazwy xxxx_a WEB poz., mają przypisany adres strony www. Aby przejść do strony www, należy w pasku przeglądarki wpisać wyszukany adres IP (np.: 2.90.8.66) lub zaznaczyć linię xxxx_a WEB poz. i kliknąć przycisk Config By Web - poz.2. 9

Po załadowaniu strony, należy w dolnej jej części kliknąć przycisk SETUP. Następnie klikamy przycisk SETTINGS. Autostart Ustawienia autostart (poz.) służą do zdefiniowania zachowania urządzenia E-NODE 8-, w przypadku braku zasilania lub zaniku sygnałów DMX-IN, Art-Net. Do wyboru mamy BLACKOUT wyciemnienie lub możliwość uruchomienia zapisanego u, podając jego numer oraz intensywność z jaką ma być wywołany. 2. Zmiana numeru IP E-NODE 8- posiada dwa tryby nadawania numeru IP. Tryb automatyczny - ART-NET AUTO IP i tryb użytkownika - USER IP. Do poprawnej pracy z em Madrix, należy wybrać opcję ART-NET AUTO IP. Aby ręcznie zmienić adres IP, należy zaznaczyć opcję USER IP (poz.2) i w odblokowanych polach (poz.3), wpisać odpowiednio nowy adres IP urządzenia i maskę sieciową. Następnie, należy zakończyć operację, naciskając przycisk SAVE lub kontynuować dalszą konfigurację urządzenia. Uwaga!!! Przed zapisaniem nowych ustawień, należy zapamiętać nowy adres IP i wpisać go do przeglądarki po zakończeniu operacji zapisu. Strona nie przełącza się automatycznie na nowy adres. 0

3. Zmiana universe Zmiany parametrów można dokonać w polach SUB-NET i UNIVERSE (poz.4). Po zakończeniu wprowadzania zmian, konieczne jest zapisanie ustawień poprzez naciśnięcie przycisku SAVE (poz.5). Po tej operacji, należy ponownie wyszukać urządzenia w ie Madrix tak, aby wprowadzone zmiany zostały zaktualizowane.

0. Nagrywanie pokazów Urządzenie E-Node 8- w wersji RECORDER, oprócz konwertowania sygnału Art-Net na DMX, pozwala również zapisywać, w czasie rzeczywistym, strumień danych bezpośrednio na karcie microsd. W urządzeniu można zapisać 63 y. Maksymalny czas zapisywania pokazu jest uzależniony od liczby nagrywanych portów i prędkości ich odświeżania, i dodatkowo ograniczony przez system plików - do 4GB. Przy nagrywaniu 8 linii DMX z odświeżaniem 30ms, możliwe jest zapisanie około 8 godzin pokazu dla jednego u. Urządzenie obsługuje karty do rozmiaru 32 GB. Liczba linii DMX Czas odświeżania [ms] Czas zapisu [min] 8 30 4 30 30 8 60 4 60 60 Rozmiar pliku [MB] 8,5 4,2 4,25 2, 0,5 Max. czas u [h] 7,8 5,9 66,7 5,7 3,7 33,3 Tab. Zależność długości nagrywanego pokazu od liczby zapisywanych linii DMX i prędkości odświeżania danych. Nagrane pokazy można wywołać na kilka różnych sposobów patrz punkt. Odtwarzanie pokazów. Rys.3 Schemat podłączenia urządzeń w trybie nagrywania pokazów. Jeżeli w konsolecie DMX (komputerze) możliwe jest uruchomienie przeglądarki, to można konsoletę (komputer) podłączyć bezpośrednio z E-NODE 8-, pomijając switch sieciowy. Dostęp do panela nagrywania możliwy jest poprzez przeglądarkę internetową. Podobnie jak w poprzednich przykładach, należy wpisać adres urządzenia do przeglądarki i przejść do sekcji SETUP. W celu otwarcia panelu nagrywania, naciskamy przycisk RECORD. 2

W otwartym panelu w sekcji MEMORY FREE/TOTAL powinien tu się wyświetlać całkowity rozmiar karty SD i dostępne wolne miejsce na karcie. Jeżeli widoczny jest napis: NO SD CARD lub 0 MB / 0 MB oznacza to, że w urządzeniu nie została umieszczona karta lub jest ona uszkodzona. Rejestrację efektów rozpoczynamy od zaznaczenia jednego u z listy, któremu chcemy przypisać nagrywany efekt (poz.2) (numery ów odpowiadają numeracji przycisków na panelu sterownia). Potwierdzeniem wybrania u jest wyświetlenie się w polu PROGRAM numeru, odpowiadającego wskazanej pozycji z listy. 3

Po zaznaczeniu u zostaną automatycznie uzupełnione informacje w polach poniżej (poz.3). Dla pozycji, którym przypisane są już nagrania, w polu STATUS pojawi się komunikat OK, a w polach TIME i SIZE zostaną podane odpowiednio - czas trwania nagrania i rozmiar utworzonego pliku. Dla pozycji z listy, którym nie zostało przypisane nagranie, w polu STATUS zostanie wyświetlona informacja NO FILE lub EMPTY FILE (komunikat EMPYTY FILE pojawia się tylko wtedy, gdy istnieje na karcie plik, ale nie zawiera on nagrania). Aby rozpocząć nagrywanie, należy nacisnąć przycisk REC (poz.4) i równocześnie uruchomić pokaz np.: w ie MADRIX. Nagrywanie rozpoczyna się w momencie, gdy urządzenie zacznie odbierać sygnał Art-Net. W polu STATUS pojawi się komunikat RECORD, a w polach SIZE oraz TIME, będą wyświetlane zwiększające się wartości rozmiaru i czasu trwania nagrania. Nagrywanie należy zakończyć wciskając przycisk STOP (poz.5). Po zakończeniu nagrywania można odtworzyć nagranie naciskając przycisk PLAY. Aby zatrzymać odtwarzanie należy nacisnąć przycisk STOP. Ostatnią czynnością jaką wykonujemy po zakończeniu nagrywania jest ustawienie zapętlania. W polu FADE-END zaznaczamy jedną z czterech wartości: 0s, s, 5s lub 0s. Podane czasy odpowiadają za długość przeplotu początku i końca nagrania w celu utworzenia płynnego przejścia w trakcie odtwarzania efektu w pętli. Usuwanie ów Panel nagrywania pozwala na usunięcie stworzonych ów. W celu usunięcia nagrania, wybieramy z listy, który zamierzamy usunąć. Następnie naciskamy przycisk DELETE i potwierdzamy pojawiający się komunikat. 4

. Odtwarzanie pokazów Zapisane na karcie SD efekty można wyzwalać poprzez stronę www, wejście DMX lub za pomocą metod GET - poprzez sieć Ethernet. Jednocześnie może być uruchomiony tylko z 63 zapisanych ów. Program Off jest em zerowym. W przypadku obecności sygnału Art-Net służy on do wyłączania ów oraz przestawiania trybu pracy urządzenia - z trybu PLAYER na tryb NODE.. Zmiana efektów za pomocą przeglądarki www Podobnie jak w poprzednich przykładach do przeglądarki należy wpisać adres urządzenia. Po załadowaniu strony, na ekranie zostaną wyświetlone przyciski z efektami. Ciemniejszy odcień przycisku oznacza, że dla tego numeru u, efekt został utworzony i można go wywołać. Jeżeli przycisk ma jasny odcień, wówczas żaden efekt nie został zapisany pod tym numerem u i tego efektu nie da się wywołać. W górnej części strony znajduje się suwak, za pomocą którego można zmieniać jasność wybranych efektów. Zmiana jasności realizowana jest poprzez proporcjonalną zmianę wartości we wszystkich zapisanych kanałach DMX. Po naciśnięciu przycisku Player Off nastąpi wyłączenie u i urządzenie przełączy się na tryb NODE. Aby można było sterować urządzeniem poprzez tablet lub smartfon, należy do gniazda Ethernet podłączyć i skonfigurować router WiFi. Sterowanie poprzez urządzenia mobilne, nie wymaga dostępu od internetu. Rys.4 Przykładowy schemat podłączenia urządzenia. Zmiana efektów za pomocą przeglądarki www..2 Zmiana efektów za pomocą DMX Po podłączeniu sygnału DMX do wejścia DMX-IN można, za pomocą dwóch kanałów DMX, zmieniać y i jasność efektów zapisanych na karcie SD. Zmiana jasności realizowana jest poprzez proporcjonalną zmianę wartości we wszystkich zapisanych kanałach DMX. Dioda LED umieszczona obok złącza, sygnalizuje transmisję DMX. Przy poprawnej transmisji dioda ta pulsuje. Adres DMX urządzenia można zmienić tylko poprzez stronę www w oknie Settings. W polu Channel DMX należy wpisać adres, na jakim urządzenie ma pracować. 5

Tryb DMX jest nadrzędnym trybem sterowania. Gdy urządzenie kontrolowane jest za pomocą konsolety DMX, to nie jest możliwa zmiana ów poprzez stronę www lub metodami GET. Rys.5 Przykładowy schemat podłączenia urządzenia. Zmiana efektów za pomocą sterownika DMX. W sytuacji, kiedy do E-NODE 8- będzie podłączona konsoleta Art-Net, to za pomocą drugiego kanału DMX, można przełączać tryby pracy urządzenia. Gdy na kanale Program ustawiony będzie: Player Off (wartość 0-3), to zostanie automatycznie wywołany tryb NODE. Wówczas urządzenie będzie pracowało jako konwerter Art-Net ->DMX. W przypadku wywołania dowolnego u od do 63 (wartość DMX: 4-255), nastąpi automatycznie przełączenie na tryb PLAYER, a sygnał z konsolety Art-Net zostanie zignorowany. 6

Kanał DMX Funkcja Poziom DMX Opis Kanał DMX Intensywność 0-255 0% - 00% 0-3 Player Off 4-7 8-2 2-5 3 6-9 4 20-23 5 24-27 6 28-3 7 32-35 8 36-39 9 40-43 0 44-47 48-5 2 52-55 3 56-59 4 60-63 5 2 2 Program 64-67 6 68-7 7 72-75 8 76-79 9 80-83 20 84-87 2 88-9 22 92-95 23 96-99 24 00-03 25 04-07 26 08-27 2-5 28 6-9 29 20-23 30 24-27 3 Funkcja Program Poziom 28 32 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 76 80 84 88 92 96 200 204 208 22 26 220 224 228 232 236 240 244 248 252 - DMX 3 35 39 43 47 5 55 59 63 67 7 75 79 83 87 9 95 99 203 207 2 25 29 223 227 23 235 239 243 247 25 255 Opis 32 33 34 35 36 37 38 39 40 4 42 43 44 45 46 47 48 49 50 5 52 53 54 55 56 57 58 59 60 6 62 63 Tab.2 Tabela DMX.3 Zmiana efektów metodami GET Urządzenie umożliwia zmianę ów lub intensywności poprzez metody GET. Rozwiązanie to pozwala zintegrować, poprzez sieć Ethernet, sterownik E-NODE 8- z innym systemem sterowania (BMS, KNX, FIBARO itp.) Aby móc sterować urządzeniem, należy na adres, na którym się ono znajduje, wysłać dane w formie ramki danych. Dane należy wysłać na port 80. Adres IP / Identyfikator? Komenda? Parametr? Tab.3 Format ramki danych. 7

Pole ramki Adres IP Identyfikator Komenda Parametr Wartość pola adres IP np...: 92.68.2.222 urządzenia Player Stały identyfikator tekstowy Opis 0 Pobranie danych konfiguracyjnych z urządzenia. Funkcja ta pozwala odczytać z urządzenia numery zapisanych efektów oraz nazwę urządzenia. Przykładowa odpowiedź: 0,,2,3,4,5,6,8,9,E-NODE_8-,0 W pierwszej kolejności znajdują się numery dostępnych ów rozdzielone przecinkami, a w dalszej części znajduje się nazwa urządzenia. Pobranie aktualne włączonego u i wartości intensywności z urządzenia. Odebrane dane są w następującym formacie: nr u,intensywność,0 2 Wywołanie u zgodnie z parametrem - nr u. Zakres parametru wynosi od 0 do 63. Wywołanie u z parametrem 0 oznacza wyłączenie u. Wywołanie u z parametrem oznacza uruchomienie u z numerem, wywołanie u z parametrem 0 oznacza uruchomienie u z numerem 0. 3 Nie wykorzystywane. 4 Zmiana intensywności zgodnie z parametrem. Zakres parametru wynosi od 0 intens. min. do 255 intens. Max. x Wartość tego pola jest uzupełnieniem wywoływanej komendy. Wartości parametru zmieniają się w zależności od wywoływanej komendy. Dokładne znaczenie znajduje się w opisie dla poszczególnych komend. Tab.4 Opis pól ramki danych. Poniżej w tab.5 znajdują się przykładowe polecenia. W celach testowych można je wpisać bezpośrednio w pasek adresowy przeglądarki, uwzględniając adres IP, na jakim pracuje urządzenie E-NODE 8-. W poniższych przykładach urządzenie miało ustawiony adres: 92.68.2.222. Treść polecenia 92.68.2.222/Player?0?0? Opis Odczyt właściwości urządzenia Odpowiedź: 0,,2,3,4,5,6,8,9,E-NODE_8-,0 92.68.2.222/Player??0? Odczytaj stan urządzenia Odpowiedź: 3,255,0 3 włączony z max. intensywnością. 92.68.2.222/Player?2?0? Wywołanie u 0 Program Off, tryb GATE 92.68.2.222/Player?2?3? Uruchomienie u nr 3 92.68.2.222/Player?4?28? Ustawienie intensywności na 50% 92.68.2.222/Player?4?255? Ustawienie intensywności na 00% Tab.5 Przykładowe polecenia. 8

2. Synchronizacja sterowników E-NODE 8- W przypadku, kiedy liczba portów DMX w jednym urządzeniu jest niewystarczająca lub instalacja jest rozproszona, można wykorzystać synchronizację wielu urządzeń E-NODE 8-. Wówczas jedno z nich jest MASTER, a pozostałe urządzenia są SLAVE. Synchronizacja jest możliwa, zarówno przy nagrywaniu efektów, jak i przy ich odtwarzaniu. Zapisane na karcie SD efekty można wyzwalać poprzez stronę www, wejście DMX lub za pomocą metod GET. Rys.6 Synchronizacja sterowników E-NODE 8-. Urządzenie MASTER, poprzez wyjście LINK, wysyła komunikaty sterujące do urządzeń SLAVE. Nie jest potrzebna żadna dodatkowa konfiguracja urządzeń, wystarczy odpowiednio połączyć, za pomocą linii LINK, urządzenie MASTER z kolejnymi urządzeniami SLAVE. Aby wywoływać y za pomocą sterownika DMX, należy sygnał DMX podłączyć tylko do urządzenia MASTER zgodnie z rys.6. Sterowanie przez stronę www odbywa się podobnie. Po uruchomieniu strony www w urządzeniu MASTER, komunikaty sterujące docierają, poprzez linię LINK, do urządzeń SLAVE. 9

3. Karta pamięci. Instalacja karty microsd Urządzenie E-NODE 8- jest wyposażone w gniazdo kart microsd, które znajduje się na bocznej ściance obudowy. Aby włożyć kartę do urządzenia, należy obrócić ją stroną ze stykami do góry, następnie wsunąć do szczeliny w obudowie i docisnąć do momentu usłyszenia kliknięcia. W celu usunięcia karty z urządzenia, należy delikatnie wsunąć ją do środka i puścić. Karta po kliknięciu wysunie się z obudowy, wówczas można ją usunąć ze szczeliny. Rys.7 Instalacja karty microsd. Ze względu na ograniczony bufor pamięci urządzenia, bardzo ważne jest, aby karta pamięci miała dużą prędkość zapisu. Jeżeli w czasie nagrywania efektów, obraz się zatrzymuje lub występują przerwy, to oznacza że zapis na kartę zajmuje zbyt dużo czasu. W takim przypadku należy wymienić kartę pamięci na inną. Z dostępnych kart pamięci Class 4, zalecana jest karta pamięci SanDisk SDSDQB-004G-B35. Jakość karty można przetestować odpowiednimi ami do testowania szybkości zapisu na kartach pamięci. 3. Wersje urządzenia E-NODE 8- jest dostępne w czterech wersjach. Wersja urządzenia Liczba linii DMX Liczba kanałów DMX Opcja nagrywania E-NODE 8- NODE-4 4 2048 NIE E-NODE 8- REC-4 E-NODE 8- NODE-8 E-NODE 8- REC-8 4 8 8 2048 4096 4096 NIE Tab.6 Wersje urządzenia. 20

4. Dane techniczne Liczba portów Ethernet 0BaseT/00BaseTX Liczba wyjść DMX Liczba kanałów DMX Liczba wejść DMX Wyjście LINK do synchronizacji wielu sterowników Nagrywanie sygnału Art-Net w czasie rzeczywistym Wbudowany serwer www Zmiana ustawień poprzez stronę www Zmiana ów przez: DMX, www, metody GET Obsługa kilku mobilnych urządzeń jednocześnie Regulacja intensywności ów Liczba ów Obsługa kart microsd do 32GB Pamięć ustawień po zaniku zasilania Łatwa integracja z systemami: BMS, KNX, FIBARO itp. Wyjmowane złącza ułatwiające montaż Zabezpieczenie przed odwrotną polaryzacją zasilacza Zabezpieczenia przepięciowe portów DMX Optoizolacja linii DMX Zasilanie Pobór mocy Dopuszczalna temperatura otoczenia Wymiary (SxWxG) [mm] 2 8 4096 63 2-24V DC 7W 40oC 33 x 7 x 37

5. Wymiary biuro@sigma.net.pl www.sigma.net.pl SIGMA NET Rzeplin 55 32-046 Rzeplin tel. (0-2) 352 6 4 22