PRZENOŚNY KLASYFIKATOR DREWNA

Podobne dokumenty
Instrukcja użytkownika Miernik siły wyciągania wkrętów

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika FAKOPP TIMER DO POMIARU PRĘDKOŚCI FAL ULTRADŹWIĘKOWYCH.

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75

INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:

Instrukcja obsługi urządzenia DS150E z systemem operacyjnym Windows 7. Dangerfield luty 2010 V1.0 Delphi PSS

INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14

Instrukcja obsługi. Centrala radiowa NETINO NRU-01. v r.

Listopad

Rejestratory Sił, Naprężeń.

Załacznik nr 4 do SIWZ - OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA- załącznik do Formularza Oferty

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/17

AMX 530BT. Instrukcja instalacji i konfiguracji AMX 530BT dla systemów operacyjnych XP, 7 i Instalacja i konfiguracja AMX 530BT dla Windows XP

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

OPIS PROGRAMU OBSŁUGI STEROWNIKÓW INTECONT >> WAGMASTER << >> INTECONT <<

Miniaturowy rejestrator (Data logger) temperatury i wilgotności względnej (RH) TM-305U

INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA MICROSOFT LYNC 2010 ATTENDEE ORAZ KORZYTANIA Z WYKŁADÓW SYNCHRONICZNYCH

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi

Kontrola topto. 1. Informacje ogólne. 2. Wymagania sprzętowe i programowe aplikacji. 3. Przykładowa instalacja topto. 4. Komunikacja.

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA DO POMIARU SKROBI

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Bufor danych THI Nr produktu

Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2

SystimPlus. Dokumentacja (FAQ) dla wersji: v

INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/16

Widok z przodu panelu sterującego. Seite 14. FIRMA SPARE

Instrukcja obsługi. Miniaturowy wodoodporny rejestrator (data logger) temperatury TM-306U

Transmisja danych pomiędzy E-MEA i E-CADENCIER z wykorzystaniem trybu PENDRIVE

Instalacja urządzenia

Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2

OPTIMA PC v Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA ELFON. Instrukcja obsługi. Rev 1

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE

Instrukcja obsługi programu DS150E. Dangerfield March. 2009V3.0 Delphi PSS

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU DO ODCZYTU PAMIĘCI FISKALNEJ DATECS OPF

Praca i energia Mechanika: praca i energia, zasada zachowania energii; GLX plik: work energy

INSTRUKCJA INSTALACJI URZĄDZENIA

TES 1601 #02982 TES 1602 #02983

Rzutnik Nr produktu

TM PROGRAM TERMINALA RS232 DLA MULTIPLEKSERA 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T

Instrukcja obsługi przełącznika KVM ATEN CS661. Opis urządzenia. Instalacja urządzenia

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

FlowSoft02. Przeznaczenie programu

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. Zapoznaj się przed użyciem

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

Podręcznik instalacji

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

Platforma szkoleniowa krok po kroku. Poradnik Kursanta

Załącznik do instrukcji obsługi urządzeń Leister TWINNY T i COMET USB.

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych. Seria DSO-29xxA&B. Skrócona instrukcja użytkownika

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2

Konfigurator Modbus. Instrukcja obsługi programu Konfigurator Modbus. wyprodukowano dla

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

ALNET USB - RS Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi

Opis oferowanego towaru część II Multimedialne sale dydaktyczne. 2 szt. Tablica multimedialna

MIERNIK T-SCALE BWS 1

OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

Windows 10 - Jak uruchomić system w trybie

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Kamera. Nr produktu

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Instrukcja instalacji oraz konfiguracji sterowników. MaxiEcu 2.0

Przekaźnika sygnalizacyjnego PS-1

DS-3300X Wireless Optical Deskset Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F 4 I. Klawiatura U V W Z

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

1. Opis aplikacji. 2. Przeprowadzanie pomiarów. 3. Tworzenie sprawozdania

Wideoboroskop AX-B250

Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0

LP2GO. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przywracanie parametrów domyślnych. Przycisnąć przycisk STOP przez 5 sekund. Wyświetlanie naprzemienne Numer parametru Wartość parametru

Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAM DO ODCZYTU DANYCH Z PIROMETRU IR THERMOMETER

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Transkrypt:

PRZENOŚNY KLASYFIKATOR DREWNA Instrukcja oprogramowania i urządzenia Wersja 2.0 FAKOPP Enterprise 1

Wstęp Klasy wytrzymałości drewna konstrukcyjnego oznaczane są wg normy EN-338. Przenośny przyrząd do oznaczania klas drewna zaprojektowano do badania drewna zgodnie z powyższą normą, z obsługą dwóch klas gatunkowych: liściastych i iglastych, łącznie z topolą. Ocena opiera się na pomiarze modułu elastyczności (MOE) i średniego ciężaru właściwego drewna. Przenośny klasyfikator drewna określa moduł elastyczności i ciężar właściwy w możliwie krótkim czasie (1 sek./obiekt). Elementy systemu: komputer PC, waga, mikrofon i oprogramowanie przenośnego klasyfikatora drewna (PLG). Etapy klasyfikacji: 1/ załadunek na wagę 2/ uderzenie młotkiem w końcówkę kłody 3/ wyświetlenie wyników na ekranie i komunikat głosowy z wynikiem. Instalacja Instalacja oprogramowania 1. Sprawdzić parametry komputera/laptopa. Należy spełnić poniższe wymagania podstawowe. system operacyjny: Windows 95/98/ME/2000, XP, Win7 procesor: 100 MHz, (wyższa prędkość przyspiesza oznaczenie klasy) rozdzielczość monitora: min. 600*800 px karta dźwiękowa 16 bit (lub wyższa) - wyższa rozdzielczość nie wpływa na proces klasyfikacji port USB 1 Mb wolnej przestrzeni na dysku twardym 2. Jeżeli komputer spełnia powyższe wymagania, należy zainstalować konwerter złącza szeregowego na USB. Jeżeli użytkownik posiada już taki adapter, podłączyć nasz kabel do konwertera, ponieważ oprogramowanie do oceny współpracuje wyłącznie z załączonym kablem. Skopiować pliki z katalogu "PLG software" na dysku PLG na twardy dysk, do oddzielnej biblioteki. Oprogramowanie przenośnego klasyfikatora nie jest darmowe. Po skopiowaniu plików uruchomić plik "plg.exe". 2

Instalacja sprzętu 1. Podłączyć wtyk mikrofonu do złącza mikrofonowego komputera. 2. Podłączyć wtyk RS-232 do portu USB komputera przez załączony kabel z adapterem, a wtyk kabla wagi do złącza wagi na wyświetlaczu. 3. Podłączyć wyświetlacz wagi do sieci zasilającej za pomocą adaptera lub skorzystać z akumulatora. Patrz: oddzielna instrukcja wagi. 4. Umieścić mikrofon w pobliżu końca kłody drewna. mikrofon podpora drewno waga wzmacni acz wagi gniazdo Ilustracja 1. Konfiguracja przenośnego klasyfikatora drewna 5. Uruchomić plik "plg.exe" i nacisnąć przycisk wagi. Wybrać port komunikacji z wagą. Zwykle mysz podłączana jest do złącza szeregowego COM1. W przypadku posiadania myszy PS2 lub touchpada, złącze COM1 jest wolne. Po prawidłowym podłączeniu urządzeń na wyświetlaczu pojawia się wynik pomiaru wagi. Przy pustej wadze nacisnąć przycisk Tara, a wskazanie zostanie zresetowane do 0 g. 6. Ustawienia mikrofonu są prawidłowe, jeżeli okno klasyfikatora wskazuje falę dźwiękową z mikrofonu w lewej górnej ramce. W przypadku braku sygnału, aktywować wejście mikrofonowe komputera zgodnie z poniższą procedurą: Menu Start kliknąć Run wpisać: sndvol32 i kliknąć OK wybrać Settings/Options wybrać Recording, sprawdzić mikrofon, sprawdzić, czy pole nie jest zaznaczone i kliknąć OK sprawdzić mikrofon, sprawdzić, czy pole nie jest zaznaczone i ustawić maksymalną głośność Uwaga: Niektóre kanały wyjściowe karty dźwiękowe są powiązane z zapisem. Opcja taka zakłóca działanie oprogramowania PLG. W oknie zapisu wyłączyć opcje "Line volume", "CD volume" "Stereo mixer" i inne nieużywane składniki. 3

Okno ustawień Uzupełnienie danych w oknie ustawień jest ważnym etapem przygotowania do procesu klasyfikacji. Prawidłowy wynik wymaga prawidłowych ustawień! Ilustracja 2. Okno ustawień Wymiary Wprowadzić nominalne wymiary kłody w cm (na życzenie dostarczamy oprogramowanie z jednostkami brytyjskiego systemu miar). Używać przecinka do dokładnego wprowadzania długości, grubości i szerokości. Poziom wyzwalania Oprogramowanie rozróżnia zakłócenia tła i sygnał klasyfikacji. Poziom wyzwalania jest ustawiony prawidłowo, jeżeli automatyczna ocena rozpoczyna się tylko po wyzwoleniu drgań wzdłużnych uderzeniem młotka. Wartość domyślna poziomu wyzwalania wynosi 50%. Po ustawieniu 0%, wykonywane będzie badanie ciągłe (nieskuteczne). Po ustawieniu 100%, funkcja wyzwolenia i klasyfikacji będzie zablokowana. Jeżeli poziom zakłóceń tła jest wysoki, zalecany poziom wyzwalania wynosi 80%. 4

Skoncentrowany współczynnik średnicy sęków (CKDR) Średnica sęków to odległość pomiędzy dwiema stycznymi liniami równoległymi do uniesień (kierunek wzdłużny) powierzchni kłody z sękiem. Jeżeli średnica sęka nie jest niższa niż 2,5 x jego najmniejsza średnica, uznaje się 1/2 rzeczywistej zmierzonej średnicy. Współczynnik średnicy sęków (KDR) to procentowy udział średnicy sęków w szerokości kłody z sękiem. Skoncentrowany współczynnik KDR (czyli CKDR) jest sumą współczynników KDR dla sęków na dowolnym odcinku kłody o długości 15 cm. Najwyższy współczynnik CKDR - uwzględniający 4 powierzchnie - reprezentuje całą kłodę. Wartość CKDR mieści się w zakresie od 0 do 1. Różnica wilgotności Czasami zawartość wilgoci w kłodzie na etapie klasyfikowania różni się od wilgotności w stanie roboczym. Różnicę wilgotności wyznacza się ze wzoru: różnica wilgotności = aktualna zawartość wilgoci - przewidywana zawartość wilgoci w stanie roboczym Jednostką jest %. Najlepszą sytuacją jest brak różnicy wilgotności. Grupa gatunkowa Wybrać odpowiednią grupę gatunkową drewna (liściaste lub iglaste) zaznaczając pole. Topola należy tu do grupy drzew iglastych. Zapis do pliku Po zaznaczeniu pola "Write to file" (Zapis do pliku), plik raportu tworzony będzie automatycznie. Parametry zmierzonego modułu elastyczności (MOE), gęstości i wymiary zapisywane są każdorazowo po wywołaniu fali uderzeniem młotkiem. Nazwa pliku generowana jest automatycznie, np.: moe2002_12_10_08_45.txt Po kodzie modułu elastycznego "moe" generowana jest automatycznie data i godzina (rok_miesiąc_dzień_godzina_minuty). Plik jest tworzony po uruchomieniu oprogramowania PLG. Raport można otwierać w Excelu. Struktura raportu: MOE[Gpa] density[kg/m 3 ] width[cm] thicknes[cm] length[cm] (moduł elastyczności, gęstość, szerokość, grubość, długość) Na dole okna ustawień znajdują się dwa przyciski: Waga i Klasyfikacja. 5

Okno wagi Wybór portu komunikacji Wybieranie portu klasyfikacji. Jeżeli ustawienia są prawidłowe, na środku okna pojawia się wynik pomiaru wagi (jeżeli wyświetlacz wagi jest połączony z siecią główną przez adapter i kabel Serial- USB). W przeciwnym razie, wyświetlany będzie komunikat błędu komunikacji ("COM error"). Domyślnie ustawiony jest port COM1. Jeżeli podłączone są wszystkie kable i waga nie jest wyświetlana, zmienić port (sprawdzić wszystkie cztery porty). Przed użyciem wagi wyzerować ją przyciskiem TARA lub Zero na wyświetlaczu. Waga musi być w tym czasie pusta! Ilustracja 3. Okno wagi. 6

Tryb ważenia Wybór trybu pełnej wagi lub połowy wagi. W trybie połowy wagi, na wadze układa się tylko jeden koniec kłody, a drugi leży na podporze. Opisywaną konfigurację przedstawiono na Ilustracji 5 i na zdjęciu poniżej. Dokładne określenie wagi wymaga ustawienia kłody dokładnie poziomo. W trybie pełnej wagi, na wagę układa się całą kłodę. Tryb zaleca się do obsługi lekkich i krótkich kłód i próbek. Patrz Ilustracja 4. Ilustracja 4. Ważenie całej kłody. Zalecany tryb do obsługi krótkich kłód (poniżej 2m). Ilustracja 5. Ważenie połowy kłody. Konfiguracja zalecana do obsługi długich kłód (l > 2m). Tarowanie Na środku okna wagi wyświetlana jest bieżąca waga w gramach. Sprawdzić wagę. Jeżeli przy braku obciążenia wskazywana jest wartość powyżej zera, nacisnąć przycisk tarowania (prawy górny róg okna). Po naciśnięciu przycisku tarowania, odczyt powinien wynosić zero. Funkcja tarowania dostępna jest również na wyświetlaczu wagi. Okno klasyfikacji Okno klasyfikacji służy do prezentacji na ekranie danych dotyczących drgań, widma Fouriera, zmierzonego i obliczonego modułu elastyczności, skoncentrowanego współczynnika średnicy sęków, ciężaru właściwego, wymiarów i klasy jakości. Widmo zawiera 512 punktów. Jedynym dostępnym przyciskiem jest powrót do ustawień ("Back to settings"). Proces klasyfikacji Proces klasyfikacji jest bardzo prosty. Klasa jakości wyświetlana jest na ekranie po uderzeniu młotkiem w końcówkę kłody. Czas oceny zależy od długości kłody i prędkości komputera, jednak zwykle trwa ok. 1 sekundy. W praktyce, większość czasu badania poświęca się ręcznemu załadunkowi i rozładunkowi wagi. Wynik przekazywany jest jako komunikat głosowy. Jeżeli komunikat nie jest aktywowany, sprawdzić ustawienia głośności i ustawienia karty dźwiękowej. 7

Plik INI Niektóre parametry można zmienić w pliku "dynamoe.ini". Jeżeli pomiar jest niepewny, zamiast stopnia jakości wyświetlany jest komunikat "STRANGE" (Pomiar nietypowy). Pierwsze 4 parametry dotyczą ustawień pomiarów "nietypowych". Kolejny parametr dotyczy wyraźności widma. Ostatnie dwa parametry odnoszą się do ustawień danego regionu widma. Zawartość pliku: strange_c_moe=25.0 strange_c_den=1100.0 strange_d_moe=28.0 strange_d_den=1500.0 hitagain=8 winlow=51 winhigh=250 Parametr strange_c_moe strange_c_den strange_d_moe strange_d_den hitagain winlow winhigh Objaśnienia Pomiar będzie uznany za nietypowy, jeżeli moduł elastyczności MOE[Gpa] drzewa iglastego jest wyższy niż określona wartość klasy. Pomiar będzie uznany za nietypowy, jeżeli gęstość [kg/m 3 ] drzewa iglastego jest wyższa niż określona wartość klasy. Pomiar będzie uznany za nietypowy, jeżeli moduł elastyczności MOE[Gpa] drzewa liściastego jest wyższy niż określona wartość klasy. Pomiar będzie uznany za nietypowy, jeżeli gęstość [kg/m 3 ] drzewa liściastego jest wyższa niż określona wartość klasy. Ocena będzie wykonana tylko przy wyraźnym widmie. Wyrazistość widma mierzona jest parametrem "hitagain" = amplituda w najwyższym punkcie podzielona przez średnią amplitudę w całym widmie. Jeżeli zmierzony parametr "hit again" jest niższy niż zadana wartość, zamiast wynik wyświetlany będzie komunikat HIT AGAIN (Wykonaj ponowne uderzenie młotkiem). Niższą wartość ustawiać w przypadku pracy w środowisku o dużym hałasie. Funkcja jest wyłączana przy ustawieniu wartości 1. Do określenia częstotliwości drgań wzdłużnych wykorzystywana jest tylko część widma. Widmo zawiera 512 punktów. W tym zakresie znajdują się punkty szczytowe wibracji wzdłużnej, tryb 1 i 2 (czasami 3). Program wybiera automatycznie najwyższy punkt. Prawidłowy pomiar modułu elastyczności wymaga wyboru punktu szczytowego trybu 1. Nie zawsze najwyższym punktem jest tryb 1. Parametr "winlow" określa wartość regionu zainteresowania. Najniższa możliwa wartość wynosi 10, a najwyższa - wartość "winhigh" -2. Parametr "winhigh" określa górny limit regionu zainteresowania. Najniższa możliwa wartość wynosi "winlow"+2, a najwyższa 511. W oknie widma, dwie pionowe linie prowadzone od góry wyznaczają region zainteresowania. 8

Ilustracja 4. Okno klasyfikacji Struktura pliku dynamoe.doc plg.exe dynamoe.ini logo.bmp katalog dźwięków: c14 wav c16.wav c18.wav c22.wav c24.wav c27.wav c30.wav c35.wav c40.wav d30.wav d35.wav d40.wav d50.wav d60.wav d70.wav hitagain.wav oog.wav klasyfikacji) strange Instrukcja oprogramowania i urządzenia Oprogramowanie do klasyfikacji jakości Plik Ini z ustawieniami 7 podstawowych parametrów klasyfikacji obraz plik dźwiękowy z komunikatem "out of grade" (poza zakresem plik dźwiękowy z komunikatem "strange" (wynik nietypowy) 9

Tryb uderzania 1 / zasilanie Pomiar nie jest wrażliwy na zmiany siły uderzenia, jednak słabsze uderzenie wywoła niższy sygnał poniżej poziomu wyzwalania, a w takim przypadku klasyfikacja nie będzie określona. Skrajnie silne uderzenie przesunie kłodę, która może uderzyć w mikrofon powodując jego uszkodzenie. Dostosować siłę do odpowiedniego poziomu pośredniego. 2 / kierunek Klasyfikator analizuje drgania wzdłużne, więc należy wywołać falę podłużną. Uderzać zawsze równolegle do osi kłody. 3 / technika Nie obowiązuje specjalna technika uderzeń. Nie dociskać kłody i pozwolić, aby młotek odbił się od drewna. Nie stosować wzmacniania siły uderzenia, np. próbne lekkie uderzenie, aby wyczuć kierunek, a następnie uderzenie właściwe. 4 / waga młotka Waga młotka ma znaczenie. Zwykle lepiej używać lżejszego młotka, jednak przy dużych kłodach potrzebny jest cięższy młotek. Prawidłową wagę młotka można wyliczyć jako 0,1-3 % wagi kłody. 5 / którą końcówkę należy uderzać Uderzaną stronę kłody można wybrać. W przypadku uderzania po stronie z mikrofonem pamiętać o ryzyku jego uszkodzenia. 10

Dane techniczne Waga: wymiary, 250 x 75 x 90 mm udźwig: 30 kg rozdzielczość: 10g, maks. histereza 90g wyjście: sygnał RS232 zasilanie przez adapter 12 V lub 4 baterie AA Mikrofon: jednokierunkowy czułość: -56 db (0dB = 1V/mbar przy 1000 Hz) zakres częstotliwości: 100-15000 Hz temperatura robocza 5-40 C o Waga młotka: 0,1 3% wagi drewna Zasada klasyfikacji: oznaczanie masy, CKDR i modułu elastyczności tabela klasyfikacji wg normy EN-338 czas klasyfikacji ok. 1 sek. oprogramowanie do klasyfikacji dla Windows Komputer nie jest objęty zakresem dostawy pakietu do klasyfikacji Wymagania dla komputera system operacyjny: Windows 95/98/ME/(2000) procesor: 100 MHz, (wyższa prędkość przyspiesza oznaczenie klasy) rozdzielczość monitora: min. 600*800 px karta dźwiękowa 16 bit (lub wyższa) - wyższa rozdzielczość nie wpływa na proces klasyfikacji wolny port szeregowy RS-232 (jeżeli dostępny jest tylko port USB, zastosować załączoną przejściówkę) 1 Mb wolnej przestrzeni na dysku twardym Ograniczenia: Rzeczywiste wymiary drewna powinny mieścić się w nominalnym zakresie +/-2% (panel ustawień). Masa drewna powinna wynosić mniej niż udźwig wagi *2. Długość kłody: 0,5m - 10 m. Automatyczny system klasyfikacji jest aktualnie opracowywany i nie jest on jeszcze dostępny w ofercie. Obecnie klasyfikację przeprowadza operator. 11

Zasada działania Oznaczanie ciężaru właściwego Wymiary nominalne wprowadzane są z klawiatury, pomiar masy wykonuje waga. Ciężar właściwy obliczany jest ze wzoru: gdzie ρ: ciężar właściwy l: długość w: szerokość h: wysokość u: różnica wilgotności w % Mierzony moduł elastyczności (MOE mea) Statyczny moduł elastyczności wyznaczany jest zgodnie z normą EN-338. Oprogramowanie przenośnego klasyfikatora drewna określa najpierw dynamiczny moduł elastyczności, a następnie stosuje współczynnik korekcji do obliczenia modułu statycznego. Moduł elastyczności określa wzór: gdzie f: częstotliwość drgań wzdłużnych u: różnica wilgotności w % Jeżeli u > 18, wtedy u=18. Obliczany moduł elastyczności (MOE) Obliczany moduł elastyczności uwzględnia wpływ sęków w formie najwyższego skoncentrowanego współczynnika średnicy sęków CKDR. 12

Algorytm klasyfikacji Klasy drewna pobierane są z poniższych tabel. Wartość liczbowa wyznacza dolną granicę danej klasy. Klasyfikacja wykonywana jest oddzielnie na podstawie modułu elastyczności i ciężaru właściwego, a ostateczna klasa podawana jest jako niższy wynik. Tabela klas drewna iglastego: Klasa C14 C16 C18 C20 C22 C24 C27 C30 C35 C40 C45 C50 MOE(GPa) 7 8 9 9,5 10 11 11,5 12 13 14 15 16 P (kg/m 3 ) 290 310 320 330 340 350 370 380 400 420 440 460 Tabela klas drewna liściastego: Klasa D30 D35 D40 D50 D60 D70 MOE (GPa) 10 10 11 14 17 20 P (kg/m 3 ) 530 560 590 650 700 900 Oprogramowanie przenośnego klasyfikatora drewna (PLG) sporządziła firma FAKOPP Enterprise Bt. Adres: H-9423 Agfalva, Fenyo u. 26. Węgry Faks: +36 99 33 00 99, tel.: +36 99 510 996 www.fakopp.com, e-mail: office@fakopp.com Wszelkie prawa zastrzeżone. 13

Klasyfikacja drewna iglastego na placu tartacznym. Waga i mikrofon. 14

Zawartość walizki. 15