Wersja: M Strona 1 z 31 1. CEL 1.1. Celem niniejszego dokumentu jest dostarczenie doświadczonym inżynierom, inspektorom nadzoru, kierownikom budowy, pracownikom spółek elektroenergetycznych oraz monterom wskazówek, zaleceń i wymagań niezbędnych do bezpiecznego instalowania gołych napowietrznych przewodów z rdzeniem kompozytowym ACCC wraz z osprzętem. Dokument nie jest przeznaczony, jako kompleksowy podręcznik szkoleniowy dla ekip monterskich lub w celu zastąpienia zasobu umiejętności wymaganych od personelu, który w tym celu powinien być wcześniej przeszkolony lub posiadać doświadczenie nabyte w branży. 2. ZAKRES 2.1. Niniejsze wskazówki dotyczą sprzętu i technik wymaganych do zainstalowania przewodów ACCC. 3. SZKOLENIE 3.1. CTC zdecydowanie zaleca, aby wszyscy monterzy, inspektorzy bezpieczeństwa, inspektorzy nadzoru, kierownicy budowy i brygady instalacyjne wzięły udział w zorganizowanym przez CTC seminarium szkoleniowym przed lub w połączeniu z odprawą przed rozpoczęciem prac, w miejscu i terminie uzgodnionym przez wszystkich zainteresowanych. Obecność osób nadzorujących instalację jest konieczna, aby rozpocząć prace. Jeżeli zmieni się skład ekipy podczas prac instalacyjnych, CTC powinno być o tym powiadomione możliwie jak najszybciej, aby móc przeprowadzić w odpowiednim czasie dodatkowe szkolenie oraz zapewnić nadzór na placu budowy. Niepoprawne techniki instalacji nie są objęte przez Program Gwarancyjny CTC i mogą doprowadzić do uszkodzenia przewodu i linii. CTC dostarczy certyfikaty ukończenia szkolenia wszystkim osobom uczestniczącym w sesji szkoleniowej. 4. DOKUMENTY ODNIESIENIA 4.1. IEEE Standard 524 Guide to the Installation of Overhead Transmission Line Conductors Wskazówki do instalacji przewodów w napowietrznych liniach przesyłowych. 5. DEFINICJE 5.1. ACCC (Aluminum Conductor Composite Core Trapezoidal Wire) jest zdefiniowany, jako Przewód Aluminiowy z Rdzeniem Kompozytowym z Trapezoidalnymi Drutami z Wyżarzonego Aluminium 1350-O. 6. ODPOWIEDZIALNOŚĆ 6.1. Obowiązkiem Wykonawcy oraz inspektorów nadzorujących Instalację jest zapewnienie bezpiecznej instalacji poprzez postępowanie zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym opracowaniu oraz powszechnie przyjętymi i stosowanymi bezpiecznymi metodami instalacji.
Wersja: M Strona 2 z 31 7. NARZĘDZIA, SPRZĘT, WYPOSARZENIE 7.1. Cały sprzęt instalacyjny powinien być obsługiwany przez wykwalifikowanych pracowników posiadających stosowne uprawnienia oraz zgodnie z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. 7.2. Do instalacji należy stosować wyłącznie rolki opisane w niniejszej instrukcji odpowiednie dla danej średnicy przewodu. 8. WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA 8.1. Wszystkie wymogi bezpieczeństwa związane z obsługą zalecanego sprzętu instalacyjnego muszą być przestrzegane. 8.2. Przewód może ulec złamaniu lub uszkodzeniu poprzez zginanie przekraczające zalecane w tym dokumencie promienie gięcia lub nieumiejętne obchodzenie się z przewodem. 8.3. Wszelkie uziemianie przewodu powinno być wykonane bezpośrednio na przewodzie ACCC tak jak ma to miejsce dla innych przewodów przesyłowych i dystrybucyjnych. 8.4. UZIEMIENIE PRZEWODU MUSI BYĆ UMIESZCZONE BEZPOŚREDNIO NA OPLOCIE ALUMINIOWYM, PONIEWAŻ RDZEŃ KOMPOZYTOWY JEST CAŁKOWICIE NIEPRZEWODZĄCY. 8.5. W rdzeniu kompozytowym nie wykorzystuje się nanotechnologii. Włókna węglowe i szklane mają średnicę w przedziale od 7 do 25 mikronów i są zawarte w termoutwardzalnej żywicy. Nanotechnologie, takie jak nanorurki węglowe, czy nanowypełniacze, które posiadają średnice rzędu nanometra, nie są wykorzystane w rdzeniu kompozytowym. Podczas cięcia kompozytu w trakcie instalacji przewodu, wielkość cząsteczek pyłu jest uwarunkowana rodzajem urządzenia tnącego. Piła ręczna będzie generowała relatywnie większe cząsteczki pyłu w porównaniu do średnicy włókien tworzących rdzeń. Zatem, żadne nanocząsteczki pyłu nie powstaną podczas cięcia, lub szlifowania rdzenia. Wytwarzany pył składa się z pyłu węglowego i włókien szklanych, ekspozycja na taki pył może być szkodliwa jedynie, gdy trwa przez długi okres czasu i przy ilościach pyłu setki razy większych niż te, które powstają podczas szlifowania lub cięcia, tak samo jak nadmierna ekspozycja na każdy pył jest szkodliwa dla zdrowia. MSDS - Charakterystyka Niebezpiecznej Substancji Chemicznej jest dostępna na żądanie w firmie CTC Global. 9. WYMAGANIA DOTYCZĄCE TRANSPORTU ORAZ OBSŁUGI BĘBNÓW 9.1. Przewody aluminiowe wysyłane są w wytrzymałych starannie zaprojektowanych kontenerach na bębnach, które chronią przewód przed uszkodzeniem w czasie transportu, składowania oraz na miejscu budowy. Przewód jest dokładnie sprawdzany na wszystkich etapach jego produkcji; przeprowadzana jest inspekcja przed wysyłką i tylko odpowiednio zapakowany towar dostarczany jest do przewoźnika. Wszystkie bębny posiadają rdzeń o średnicy (D) 915 mm lub większej. Średnica otworu osiowego wynosi 134 mm dla bębna o średnicy 2286 mm, a średnica otworu osiowego wynosi 83 mm dla bębna o średnicy 1880 mm, chyba że określono inaczej.
Wersja: M Strona 3 z 31 10. OBSŁUGA BĘBNÓW 10.1. Bębny muszą być unoszone albo na trzpieniu przełożonym przez otwór w bębnie albo za tarcze. Zwrotne bębny stalowe mogą być unoszone za zaczep odgórny chwytający za tarcze. W przypadku podnoszenia bębna za pomocą belki umieszczonej ponad nim, muszą być zastosowane specjalne rozpórki, aby bęben i/lub przewód nie uległy uszkodzeniu na skutek bocznej siły nacisku na tarczę. Do podnoszenia bębnów potrzebny jest specjalistyczny sprzęt. 10.2. Stojaki bębnów powinny być dostosowane do zespolonej współpracy z hamownikami w celu zapewnienia niezbędnego naciągu wstecznego w przewodzie. Doboru stojaków dokonuje się pod kątem rozmiaru i ciężaru bębna z przewodem. 10.3. Instalacja przewodu metodą pod naciągiem może być wykonywana tylko z użyciem hamownika. Przewód może być ciągnięty bezpośrednio ze stojaka przy użyciu metody luźnego przeciągania. 10.4. Jeżeli stojak na bęben nie jest samozaładowczy należy użyć dźwigu, podnośnika widłowego lub innego odpowiedniego sprzętu w celu umieszczenia bębna na stanowisku. 10.5. Bębny powinny być odpowiednio kontrolowane w czasie procesu ładowania, rozładowywania i przechowywania. 10.6. Dźwigi i inny sprzęt muszą mieć odpowiedni udźwig, aby uniknąć uszkodzenia albo zagrożeń dla bezpieczeństwa. 10.7. Ważne jest, aby bębny z przewodami ACCC przenoszone za pomocą wózków widłowych nie były podnoszone bezpośrednio za obszar między tarczami, co mogłoby spowodować bezpośredni kontakt wideł z przewodem lub materiałem zabezpieczającym. Taśmy, liny i inne mocowania nigdy nie mogą być owijane na powierzchni przewodu w celu unoszenia bębna. Przewód ACCC może zostać w ten sposób uszkodzony. 10.8. Bębny mogą być unoszone przez wózek widłowy z boku poprzez umieszczenie wideł pod tarczami. Druty segmentowe przewodu wykonane są z wyżarzonego aluminium i dlatego są podatne na uszkodzenia. 10.9. Zalecaną metodą rozładunku bębnów jest poprzeczka rozpierająca tarcze z łańcuchami lub pasami przymocowanymi bezpośrednio do bębna.
Wersja: M Strona 4 z 31 Rysunek 1: Przykład poprzeczki rozpierającej Rysunek 2: Przykład poprzeczki rozpierającej 10.10. Tak jak ma to miejsce w przypadku innych przewodów elektroenergetycznych w żadnym wypadku w czasie rozładunku i przechowywania bęben nie może leżeć na boku. 10.11. Jeżeli nie jest dostępna poprzeczka rozpierająca powinno się użyć, co najmniej 381 mm szerokości pasów stalowych lub nylonowych albo specjalnych łańcuchów, aby ochronić górę bębna. 10.12. Jeżeli przewód ma być przewijany na obecnym bębnie lub na inne bębny, konieczne jest zachowanie szczególnej ostrożności. Przewijany przewód musi mieć odpowiedni naciąg wsteczny przyłożony podczas całego procesu przewijania. Personel musi upewnić się, że przewód nie będzie krzyżował się w czasie przewijania. Rysunek 3: Uszkodzenie powstałe podczas przewijania przewodu UWAGA: ZAPOBIEGANIE KRZYŻOWANIU SIĘ PRZEWODU NA BĘBNIE ORAZ UTRZYMYWANIE NACIĄGU WSTECZNEGO PODCZAS PROCESU PRZEWIJANIA POMAGA UNIKNĄĆ ZŁAMANIA RDZENIA PRZEWODU. WARTOŚĆ NACIĄGU WSTECZNEGO UTRZYMYWANEGO NA PRZEWODZIE RĘCZNIE PRZEZ JEDNĄ OSOBĘ W CZASIE PRZEWIJANIA JEST WYSTARCZAJACA.
Wersja: M Strona 5 z 31 11. SKŁADOWANIE 11.1. Jeżeli przewód ma być składowany przez dłuższy czas przed instalacją, bębny nie powinny być trzymane bezpośrednio na ziemi i powinny być zabezpieczone przed możliwym uszkodzeniem. Zaleca się, aby zapasowy odcinek przewodu był składowany na stalowych bębnach. 11.2. Tabliczki identyfikacyjne i inne oznakowanie powinno być pozostawione na bębnach do momentu aż cały przewód znajdujący się na bębnie zostanie zużyty. Tabliczki identyfikacyjne powinny być chronione przed czynnikami atmosferycznymi w celu zachowania czytelności. 11.3. Bębny dostarczane są z fabryki z nałożoną nad zewnętrzną warstwą przewodu warstwą ochronną, która może składać się z drewnianych desek lub płyt pilśniowych przytrzymywanych przez stalowe taśmy. Zaleca się pozostawienia tej ochrony, jeżeli bębny mają być składowane przez dłuższy czas. Zalecana temperatura składowania. Maksymalna temperatura składowania +55 C (131 F) Minimalna temperatura składowania 40 C (-40 F) Rysunek 4: Obicie ochronne Rysunek 5: Papier ochronny 12. INSTALACJA PRZEWODU 12.1. Bębny z przewodem przed zdjęciem warstwy ochronnej powinny być zainstalowane na stojakach odwijających. Po zdjęciu warstwy ochronnej wszystkie bębny muszą być dokładnie sprawdzone czy nie ma żadnych gwoździ lub innych ostrych krawędzi, które mogą uszkodzić przewód w czasie odwijania. 12.2. Średnica trzpienia na stanowisku do odwijania przewodu powinna być dopasowana do rozmiaru bębna lub odpowiednio zwymiarowane kołnierze powinny być użyte w celu zapewnienia kontroli nad bębnem. Jeżeli średnica trzpienia będzie za mała, to bęben będzie miał tendencję do podskakiwania, co może doprowadzić do uszkodzenia rdzenia.
Wersja: M Strona 6 z 31 Rysunek 6: Wóz do przewozu bębna Rysunek 7: Stojak bębna stalowego z hamulcem hydraulicznym Rysunek 8: Drewniany bęben z hamulcem hydraulicznym Rysunek 9:Stojak bębna stalowego z hamulcem hydraulicznym
Wersja: M Strona 7 z 31 12.3. We wszystkich przypadkach, stojak bębna powinien być zakotwiczony przed rozpoczęciem ciągnięcia przewodu. 12.4. Bęben zdający powinien być ustawiony w linii prostej z hamownikiem i powinien posiadać wystarczająco silny hamulec, adekwatny do wagi bębna z przewodem, aby uniknąć możliwości szarpania lub samoczynnego odwijania się przewodu. Odpowiednie naprężenie wsteczne powinno być przyłożone podczas całego procesu wciągania przewodu, aby zapobiec podskakiwaniu, kołysaniu lub spadaniu przewodu z hamownika lub innego sprzętu wciągającego. 12.5. Bębny hamownika powinny mieć średnicę równą minimum 40 x średnica zewnętrzna przewodu mierzona na dnie rowków. 12.6. Powierzchnia przewodu musi być ciągle obserwowana podczas jego wchodzenia na hamownik, w celu wykrycia zabrudzeń, kawałków obcego materiału, porysowań i otarć powierzchni przewodu. 12.7. Należy zwrócić uwagę, aby liny wciągające i krążki linowe były wolne od piasku i brudu, które mogłyby wbić się w powierzchnię przewodu podczas przechodzenia przez rolki montażowe. 12.8. Przewód nie może być przeciągany po ziemi ani po żadnej konstrukcji znajdującej się poniżej (np. po płocie). Działanie takie może uszkodzić miękkie druty aluminiowe powodując zwiększenie wyładowań ulotowych po załączeniu linii. 12.9. Dobrą praktyką jest zachowanie tabliczek informacyjnych bębna i dodanie ich do dokumentów opisujących sekcję, na której zainstalowano przewód z danego bębna. 12.10. Zaleca się, aby papierowa warstwa ochronna zdjęta z bębna była ułożona na ziemi w celu zabezpieczenia przewodu w czasie ustawiania i operacji łączenia. 12.11. Jeżeli przewód wejdzie w kontakt z ziemią wszelkie zabrudzenia i piasek powinny być wyczyszczone. 12.12. Zawsze należy używać krążków, rolek, bloczków itd. wyłożonych neoprenem lub uretanem. 12.13. Jeżeli używane są metalowe, niczym niewyłożone krążki nie liniowe koniecznie należy sprawdzić stan powierzchni rowków pod względem występowania zanieczyszczeń, zadziorów, wypukłości itp. mogących uszkodzić powierzchnię przewodu ACCC. Wymagane wymiary krążków można znaleźć w Dodatku A. Rysunek 10: Krążek linowy wyłożony neoprenem
Wersja: M Strona 8 z 31 12.14. Zacisk rdzenia dostarczany przez firmę CTC powinien być umieszczony na rdzeniu przed wprowadzeniem przewodu do pończochy kablowej. 12.14.1. Należy usunąć ok. 102 mm drutów aluminiowych oplotu z rdzenia. 12.14.2. Oczyścić rdzeń czystą, suchą szmatką następnie pomatowić przewód, czynność powtórzyć. Bardzo ważne jest dokładne pomatowienie całego odsłoniętego fragmentu rdzenia za pomocą załączonego w zestawie materiału ściernego. 12.14.3. Umieścić rdzeń w zacisku rdzenia tak, żeby żaden fragment rdzenia nie był odsłonięty. To zapewnia, że przewód znajduje się w środku zacisku rdzenia około 12,7 mm. jeżeli zacisk rdzenia nie jest skierowany przeciwnie do przewodu, istnieje możliwość, iż rdzeń może zostać uszkodzony podczas przechodzenia przez bęben hamownika. 12.14.4. Dokręcić zacisk rdzenia zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu zacisku rdzenia (115 Nm). 12.14.5. Pozostawić około 6,35 mm odsłoniętego rdzenia od zewnętrznej strony zacisku rdzenia. 12.14.6. Po przeciągnięciu przewodu uciąć około 6,35 mm rdzenia od strony oplotu aluminiowego przewodu oraz użyć narzędzia do wybicia rdzenia z zacisku tak, żeby mógł on być wykorzystany ponownie. Rysunek 11: Zacisk rdzenia CTC (projekt 2011) 12.15. Upewnić się, że uchwyt typu Kellum (pończocha kablowa) jest właściwie zwymiarowany do średnicy przewodu ACCC. Bardzo ważne jest, aby zabezpieczyć końcówkę uchwytu dwoma opaskami lub innym elementem. Na przykład, alternatywnie może być zastosowana metalowa opaska zaciskowa, jeżeli nie są dostępne narzędzie zaciskowe i opaski (Rysunek 12). Upewnić się, że zaciski są ciasno owinięte taśmą, w celu ochrony rolek montażowych oraz ochrony pończoch przed zablokowaniem w rolkach. Nie należy umieszczać żadnych zacisków w środku uchwytu, gdyż to zmniejsza skuteczność uchwytu.
Wersja: M Strona 9 z 31 12.16. Jeżeli używane są 2 pończochy (back-to-back) powyższą procedurę należy zastosować na drugiej pończosze. Rysunek 12: Narzędzie zaciskowe Rysunek 13: Technika montażu Rysunek 14: Opaski zaciskowe Rysunek 15: Opaska termokurczliwa (jako alternatywne zabezpieczenie) 12.17. Należy upewnić się, że wszystkie ostre krawędzie na zewnętrznej powierzchni pończochy kablowej np. w pobliżu ucha lub krętlika są zabezpieczone ciasno taśmą izolacyjną, w celu ułatwienia przechodzenia przewodu przez rolki (krążki linowe). Taśma izolacyjna pozwala także chronić powierzchnię wyłożonych krążków linowych. 12.18. Nigdy nie należy zginać przewodu z mniejszym niż zalecany promieniem gięcia w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia rdzenia (Załącznik A).
Wskazówki instalacji przewodów ACCC Rysunek 16: Nieprawidłowe zgięcie przewodu w miejscu mocowania żabki montażowej Wersja: M Strona 10 z 31 Rysunek 17: Nieprawidłowy kąt na zejściu z hamownika 12.18.1. Bardzo ważne jest, aby zapobiegać nadmiernym zagięciom przewodu, jak pokazano na Rysunku 16. 12.18.2. Kąt występujący na rolce wprowadzającej pokazany na Rysunku 17. również spowodował nadmierne zagięcie przewodu. Rysunek 18. i 19. przedstawia prawidłowy sposób zmniejszenia zginania przewodu ponad minimalny promień gięcia (Dodatek A). Zastosowanie dużej rolki umieszczonej pomiędzy bęben zdawczy a hamownik eliminuje duży promień gięcia. 12.18.3. Przewód powinien zawsze swobodnie przechodzić ze stojaka bębna do hamownika. Nieodpowiednie hamowanie bębna może doprowadzić do uszkodzenia przewodu, gdy przewód spadnie z rolki wprowadzającej. Rysunek 20. pokazuje uszkodzenie, które może wystąpić, gdy hamulec bębna zdającego nie jest właściwie kontrolowany. Rysunek 18. Preferowane ustawienie bębna zdającego oraz hamownika, w wypadku wystąpienia nieprawidłowego kąta na rolkach wprowadzających hamownika jak pokazano na Rysunku 17. Rysunek 19: Metoda zmniejszenia nieprawidłowego kata przewodu przy uchwycie
Wersja: M Strona 11 z 31 12.18.3.1.Hamulec na bębnie zdającym powinien być stale kontrolowany, aby uniknąć luzu na odcinku między bębnem zdającym, a hamownikiem (Rysunek 20). Luz może doprowadzić do podskakiwania przewodu i wypadnięcia z bębnów hamownika, na skutek czego przewód może zostać uszkodzony lub zerwany. Operator hamulca bębna, operator hamownika i operator wciągarki muszą mieć doświadczenie w sterowaniu sprzętem, na którym ma być wciągany przewód ACCC. Dobra łączność radiowa musi być zapewniona pomiędzy ww. operatorami oraz monterami obserwującymi instalację przewodu.. 12.18.3.2.Krytycznym jest zachowanie odpowiedniego naciągu przewodu między bębnem zdawczym i hamownikiem. Przewód podczas procesu wciągania nie powinien podskakiwać wcale, bądź ruch jego powinien być niewielki. Rysunek 20: Uszkodzenie z powodu nieodpowiedniego hamowania Rysunek 21: Luz przewodu podczas instalacji 13. HAMOWNIKI 13.1. Wymaga się aby bębny napinające posiadały rowki półokrągłe o głębokości minimum 0,55 średnicy zewnętrznej przewodu. Rowki mniejsze niż 0,55 x średnica przewodu mogą spowodować obluzowanie oplotu przewodu i/lub jego puchnięcie na bębnach hamownika. Szczególną uwagę należy zwrócić na zachowanie odpowiedniego naciągu instalacyjnego, ponieważ pomoże to w zmniejszeniu rozluźnienia oplotu. 13.2. Liczba rowków na bębnie napinającym powinna być wystarczająco duża, aby uniemożliwić drutom w zewnętrznej warstwie przesuwanie się po drutach w niższych warstwach. Zwykle przewód powinien być nawinięty na hamowniku, co najmniej 4-5 razy. 13.3. Hamowniki z podwójnymi bębnami powinny być przesunięte względem siebie o pół szerokości rowka. Dla przewodów ACCC, które mają skręt prawostronny warstwy zewnętrznej bębny powinny być tak umieszczone, aby patrząc w kierunku wciągania przewód wchodził na bęben po lewej stronie i schodził z niego po prawej stronie. Niniejsze rozmieszczenie jest konieczne dla uniknięcia tendencji do obluzowywania się oplotu w czasie przechodzenia przewodu przez bębny hamownika.
Wersja: M Strona 12 z 31 13.4. Materiał i wykończenie rowków bębnów hamownika powinno być przygotowane właściwie tak, aby nie uszkodzić powierzchni przewodu. Rowki wyłożone elastomerem zalecane są do wszystkich przewodów, ale są one szczególnie istotne dla przewodów o matowym wykończeniu. Jeżeli rowki wyłożone są elastomerem półprzewodzącym, nie należy na nich polegać przy uziemianiu. 13.5. Powinny być stosowane tylko hamowniki wielorowkowe (Rysunek 22), o minimum 4 rowkach. Rysunek 22: Hamownik wielorowkowy 13.5.1. W czasie wciągania przewodu należy utrzymywać odpowiedni naciąg przewodu, aby uniknąć nadmiernego przeginania przewodu na krążkach linowych. 13.5.2. Do montażu przewodów należy używać odpowiednio dobranych i dobrej jakości krętlików. Rysunek 23: Krętliki
Wersja: M Strona 13 z 31 14. UCHWYTY MONTAŻOWE 14.1. Żabki montażowe powinny być typu Klein Chicago o długich szczękach lub odpowiednik lub zacisk montażowy klinowy. Żabka powinna zostać zaprojektowana specjalnie dla średnicy instalowanego przewodu. Rysunek 24: Żabka typu Klein o długich szczękach Rysunek 25: Zacisk montażowy klinowy 14.1.1. Żabka powinna być odpowiedniego rozmiaru, aby dokładnie pasować do średnicy przewodu w celu minimalizacji zniekształceń oplotu i maksymalizacji siły chwytania. 14.1.2. Szczęki żabki montażowej powinny być długie o gładkim zakończeniu. 14.1.3. Nie należy używać uchwytów przeznaczonych do dużego zakresu średnic przewodów lub z krótkimi szczękami. 14.1.4. Należy skonsultować się z producentem żabek w sprawie właściwego rozmiaru oraz zalecanej procedury instalacji. 14.1.5. Wszystkie żabki montażowe powinny być czyste, we właściwym rozmiarze oraz przetestowane pod względem siły trzymającej, czy wytrzymają maksymalny naciąg instalacyjny. 14.1.6. Może okazać się koniecznym użycie żabek montażowych w tandemie dla szczególnych aplikacji, w których występuje wysokie naprężenie. 14.1.7. Należy skonsultować się z dostawcą sprzętu, aby się upewnić, że używane urządzenia są kompatybilne z przewodem ACCC w całym zakresie planowanych odciążeń. 14.1.8. Żabki montażowe używane w tandemie nie zapewniają dwukrotnie większej siły trzymania. 14.1.9. Należy skonsultować z producentem sprzętu, jaki system polecają dla tandemu żabek. 15. WCIĄGANIE PRZEWODU/ CZAS WIZOWANIA 15.1. IEEE 524 zaleca, aby przewód został zawizowany I zamocowany za pomocą uchwytów w przeciągu 24-48 godzin od wciągnięcia. 15.2. IEEE 524 zaleca, aby maksymalny czas, jaki przewód przebywa na rolkach (od wciągnięcia do zamontowania uchwytów) nie był dłuższy niż 72 h.
Wersja: M Strona 14 z 31 16. ROZMIESZCZENIE BĘBNA Z PRZEWODEM Rysunek 26: Właściwe ustawienie sprzętu Stosunek 3:1 pomiędzy hamownikiem a pierwszym słupem y Krytycznym parametrem jest zachowanie minimalnego stosunku odległości 3 do 1 między hamownikiem a krążkiem linowym na pierwszym słupie oraz między wciągarką a krążkiem linowym na ostatnim słupie. Ma to na celu uniknięcie zginania przewodu pod zbyt dużym kątem w czasie instalacji. Wciągarki i bębny hamownika muszą być przeznaczone do przewodów z zewnętrznymi drutami o skręcie prawostronnym, tzn. patrząc w kierunku wciągania przewodu, przewód schodzący z bębna zdawczego powinien wchodzić na hamownik z lewej strony. Bęben zdawczy, bębny napinające oraz krążki linowe za każdym razem powinny być umieszczone w jednej linii. Uwaga: Mogą się zdarzyć przypadki, że zachowanie stosunku odległości do wysokości 3:1 nie będzie możliwe. W takim przypadku inżynierowie z firmy CTC mogą zaproponować alternatywne rozwiązanie z wykorzystaniem większych rolek lub rolek podwójnych. Może być możliwe obrócenie hamownika i wciągarki, aby bęben znajdował się bezpośrednio pod słupem mocnym, bez uszkodzenia przewodu. Ostre kąty zginania przewodu powodują jego zgniatanie, co znacznie zwiększa ryzyko puchnięcia przewodu w czasie zaprasowywania uchwytu odciągowego lub przy instalacji złączek.
Wersja: M Strona 15 z 31 17. PODNOSZENIE LUB OPUSZCZANIE PRZEWODU W przypadku częstego podnoszenia, opuszczania lub wystąpienia kątów powyżej 30 na przewodzie ACCC na jakimkolwiek słupie, ważne jest, aby używać podwójnych lub ponadwymiarowych rolek montażowych, najlepiej 890 mm lub większych (Rysunek 27 i Rysunek 28). Rysunek 27: Układ z podwójnymi krążkami Rysunek 28: Układ z podwójnymi krążkami 18. OSPRZĘT WYSOKOTEMPERATUROWY ORAZ PRĘTY WZMACNIAJĄCE 18.1. Osprzęt taki jak uchwyty przelotowe, tłumiki drgań, itd. powinien być zaprojektowany do zastosowań z przewodami wysokotemperaturowymi. 18.2. Ponieważ druty są wykonane z wyżarzonego aluminium, bardziej miękkiego od aluminium w przewodach z rdzeniem stalowym, należy stosować wysokotemperaturowe pręty wzmacniające. Pręty wzmacniające stosowane w połączeniu z wysokotemperaturowymi uchwytami przelotowymi pomagają lepiej rozpraszać ciepło w miejscu zamocowania izolatora oraz chronią miękkie druty oplotu przewodu. 19. PODWÓJNE UCHWYTY PRZELOTOWE 19.1. Jeżeli w czasie montażu konieczne jest używanie podwójnych rolek przy kątach załomu większych niż 30 i/lub przy wciąganiu/opuszczaniu przewodu pod ostrym kątem, należy na tym słupie zastosować podwójny uchwyt przelotowy z orczykiem lub z łącznikiem z gniazdem lub zastosować inną metodę. Rysunek 29: Podwójne uchwyty przelotowe Rysunek 30: Podwójne uchwyty przelotowe AGS
Wersja: M Strona 16 z 31 Rysunek 31: Przyrząd do wciągania przewodu Rysunek 32: Pasy do wciągania przewodu 19.2. Krytycznym jest żeby przewód był właściwie wciągany poprzez rozłożenie na przyrządzie wciągającym tak, aby zapobiec nadmiernemu zgięci przewodu. Hak wciągarki nie może być użyty do wciągania przewodu, ponieważ spowoduje to uszkodzenie przewodu spowodowane punktowym przyłożeniem nacisku na przewód. Rysunek 31. oraz Rysunek 32. przedstawia odpowiednie przyrządy do wciągania. 19.3. Rysunek 33. pokazuje właściwą metodę montażu prętów zbrojeniowych i/lub oplotowych uchwytów przelotowych (AGS). Należy użyć małej wciągarki 3/4 tonowej i zaczepić ją do uchwytu po jednej stronie położenia. Przymocować drugi koniec wciągarki do stalowej opaski, która przechodzi przez małą rolkę zawieszoną na górze poprzecznika i jest zamocowana do drugiego uchwytu. 20. WCIĄGARKI ŁAŃCUCHOWE Rysunek 33. Instalacja prętów zbrojeniowych 20.1. Wciągarki wykorzystywane są do podciągania przewodu w czasie zakończania lub do podnoszenia przewodu na słup. Wciągarka powinna być dostatecznie duża, aby bezpiecznie zamocować instalowany przewód.
Wersja: M Strona 17 z 31 21. UZIEMIENIA 21.1. Uziemienie powinno być dobrane do prądu zwarciowego, który może się pojawić w instalowanym przewodzie. Zaleca się, aby wewnętrzna część zacisku uziemienia była gładka, żeby nie uszkodziła wyżarzonego aluminium, przy czym zacisk uziemienia może być również ząbkowany dopóki nie wytworzy on wgniecenia w przewodzie. 21.2. Uziemienie powinno być zamocowane za uchwytem wciągarki naciągającej przewód przy instalowaniu uchwytów odciągowych. To ma zapobiec wystąpieniu dodatkowego obciążenia podczas montażu uchwytu odciągowego. 22. INSTALACJA UCHWYTÓW ODCIĄGOWYCH 22.1. Użyć pasów linowych w celu podwiązania przewodu od tylnej strony żabki i/lub wciągnika łańcuchowego, aby zapobiec zginaniu przewodu w żabce. Umieszczenie żabki pomaga także utrzymać przewody wszystkich faz równo w celu wizowania. Żabka powinna być umieszczona, co najmniej 3,04-3,66 m od punktu uchwycenia przewodu (Rysunek 34). 22.2. Bardzo ważne jest, aby chronić przewód ACCC podczas montażu uchwytów odciągowych. Jednym z przykładów jest montaż kawałka węża lub podobnego elementu na przewodzie w pobliżu żabki oraz wciągarki łańcuchowej (Rysunek 35). Rysunek 34: Podtrzymanie przewodu podczas montażu uchwytu odciągowego Rysunek 35: Ochrona przewodu podczas instalacji
Wersja: M Strona 18 z 31 Tuleja wewnętrzna Oprawka klina Klin Śruba oczkowa Penetrox - wysokotemperaturowy inhibitor utleniania Tuleja zewnętrzna Płytka NEMA z 4 otworami Nakrętki, śruby, podkładki Zacisk mostka Rysunek 36: Zestaw uchwytu odciągowego 22.3. Zestaw uchwytu odciągowego dla przewodu ACCC (Rysunek 36) zawiera: nagwintowaną oprawkę klina, zestaw klina, nagwintowaną śrubę oczkową, wewnętrzną aluminiową tuleję wypełniającą, zewnętrzną zaprasowywaną tuleję aluminiową, zacisk mostka prądowego, tubkę z wysokotemperaturowym inhibitorem utleniania, element ścierny oraz instrukcje montażu. 22.4. Postępować zgodnie z instrukcjami montażu, jak wskazano w Załączniku E lub w sposób przewidziany przez producenta w zestawie uchwytu odciągowego. 22.5. Rozmiary szczęk do zaprasowywania uchwytów odciągowych oraz złączek śródprzęsłowych ACCC można znaleźć w Załączniku C. 23. INSTALACJA ZŁĄCZKI ŚRÓDPRZĘSŁOWEJ Oprawka klina Oprawka klina Tuleja wewnętrzna Klin Łączniki złączki zewnętrzn Klin Tuleja wewnętrzna Tuleja zewnętrzna Rysunek 37: Zestaw złączki śródprzęsłowej
Wersja: M Strona 19 z 31 23.1. Zestaw złączki śródprzęsłowej (Rysunek 37) dla przewodu ACCC zawiera: dwie nagwintowane wewnętrznie oprawki klinów, dwa kliny, złączkę połączeniową, element centralny złączki, dwie wewnętrzne aluminiowe tuleje, zewnętrzną tuleję aluminiową, tubkę z wysokotemperaturowym inhibitorem utleniania, element ścierny oraz instrukcje montażu. 23.2. Postępować zgodnie z instrukcjami montażu, jak wskazano w Załączniku F lub w sposób przewidziany przez producenta w zestawie uchwytu odciągowego. 23.3. Rozmiary szczęk do zaprasowywania uchwytów odciągowych oraz złączek śródprzęsłowych ACCC można znaleźć w Załączniku C. 24. INSTRUKCJA INSTALACJI MOSTKÓW PRĄDOWYCH 24.1. W celu zredukowania prawdopodobieństwa rozplatania się przewodu, pomiędzy dwoma końcówkami mostka prądowego, oba końce zaprasowywane są metodą zaprasowywania wstecznego. Mostki prądowe projektowane są jako nie przenoszące naprężeń i nigdy nie mogą być obciążane mechanicznie. 24.2. Końce przewodu ACCC obcinane są równo razem z rdzeniem. 24.3. Dokładnie wyszczotkować zewnętrzną powierzchnię drutów aluminiowych i nałożyć wysokotemperaturowy inhibitor utleniania. Następnie ponownie wyszczotkować powierzchnię pozwalając środkowi penetrującemu wniknąć pomiędzy druty oplotu. 24.4. Wsunąć przewód w koncówkę mostka każdego zacisku mostka. Zaprasowywać metodą zaprasowywania wstecznego 60-tonową prasą hydrauliczną o odpowiednim rozmiarze szczęk (Załącznik A). Zaprasowania powinny nachodzić na siebie na obszarze zaznaczonym na aluminiowym mostku prądowym, kierunek zaprasowań powinien zaczynać się od strony przewodu w kierunku płytki przykręcanej śrubami. 24.5. Podczas zaprasowywania wstecznego może dojść do sytuacji, w której zbyt dużo inhibitora Penetrox znajdzie się wewnątrz końcówki, i jego ciśnienie hydrauliczne może spowodować otwarcie ściśniętej części końcówki. Aby temu przeciwdziałać u nasady mostka wywiercono otwór. Umożliwia on wydostanie się nadmiaru środka na zewnątrz. Po zaprasowaniu mostka należy zaślepić otwór dostarczoną zaślepką (w przypadku jej braku można użyć kawałka drutu aluminiowego z oplotu przewodu, który pozostał po instalowaniu uchwytu zaprasowywanego) i za pomocą młotka należy sprasować i zaślepić otwór. 24.6. Pilnikiem usunąć wszelkie ostre krawędzie powstałe podczas zaprasowywania. Rysunek 38: Zacisk mostka prądowego
Wersja: M Strona 20 z 31 UWAGI OGÓLNE O UCHWYTACH: Jako uchwyty odciągowe i złączki używany jest osprzęt zaprasowywany (patrz instrukcja instalacji uchwytów odciągowych i złączek dla przewodów ACCC Załącznik E oraz Załącznik F). Zastosowanie oplotu z wyżarzonych aluminiowych drutów trapezoidalnych (TW) może spowodować niewielką deformację drutów oraz ich niewielkie klatkowanie podczas zaprasowywania. CTC wprowadziło rozwiązania w celu wyeliminowania klatkowania. W przypadku wystąpienia klatkowania przewodu, należy delikatnie skorygować klatkowanie kawałkiem gumowego węża. Jeśli pozostaje nadal, to ustąpi, kiedy przewód znajdzie się pod pełnym naciągiem, zwykle w ciągu jednego lub dwóch dni. Dodatkowo zalecane jest, aby wszelkie uchwyty (np. wciągarki o długości 3 m) lub uchwyty uziemiające, były instalowane na przewodzie tak daleko od zaprasowywanego uchwytu lub złączki śródprzęsłowej jak to tylko możliwe (co najmniej 3 m), aby zapewnić maksymalnie długi odcinek na ułożenie się drutów. NIE ZASTOSOWANIE SIĘ DO TYCH WSKAZÓWEK MOŻE DOPROWADZIĆ DO WYKONANIA ZŁEGO POŁĄCZENIA. 25. OSPRZĘT DODATKOWY 25.1. W celu dobrania odpowiedniego osprzętu dodatkowego takiego jak: tłumiki drgań, uchwyty przelotowe, zacisk rozgałęźne, pręty ochronne pod tłumiki, prosimy o kontakt z firmą Zircon Poland Sp. z o.o. 26. REGULACJA ZWISÓW PRZEWODU 26.1. Zwis przewodu ACCC reguluje się tak samo, jak zwis klasycznych przewodów AFL. 26.2. Normalne metody pomiarowe, takie jak linii wzroku, fali powrotnej, dynamometryczne są odpowiednie do regulacji zwisu przewodów ACCC. 26.3. W celu zapewnienia prawidłowych wartości wizowania, należy zmierzyć wszystkie łączniki zamocowane do słupów łącznie z izolatorami i wszystkimi łącznikami wymaganymi do połączenia ucha uchwytu odciągowego do przewodu ACCC dodać ucho uchwytu odciągowego (Rysunek 39 "B"). Następnie zaznaczyć na przewodzie tą miarę. 26.4. Po wykonaniu zaznaczenia na przewodzie w odpowiednim miejscu, uciąć przewód od strony konstrukcji wsporczej dodając co najmniej 305 mm dodatkowej długości przewodu do miary zaznaczonej na przewodzie. Wstępne cięcie mogą być wykonane nożycami do cięcia kabli lub nożycami zębatkowymi (Rysunek 39 "A"). 26.5. Gdy przewód jest obcięty, użyć oprawki klina dodając 50 mm do miary początkowego oznaczenia dokonanego przy wizowaniu i ponownie zaznaczyć. W celu odsłonięcia rdzenia usunąć aluminium od miejsca zaznaczenia do tyłu w kierunku początkowego cięcia wykonanego w podpukncie 26.4. 26.6. Po odsłonięciu rdzenia, wykorzystać oprawkę klina i przyłożyć do odsłoniętego rdzenia. Od końca oprawki klina, dodać dodatkowe 50 mm i wykonać zaznaczenie na rdzeniu.
Wersja: M Strona 21 z 31 26.7. Używając markera lub ołówka, zaznaczyć położenie klina 6 mm ponad długość klina poprzez ustawienie klina wzdłuż rdzenia. 26.8. Uciąć rdzeń zgodnie z ostatnim zaznaczeniem za pomocą piłki do metalu o drobnych zębach poprzez nacięcie dolnej część rdzenia, a następnie cięcie od góry. Pomaga to zapewnić gładkie obcięcie. 26.9. Zakończyć montaż uchwytu odciągowego. A Rysunek 39: Ucho odciągowe B Strzałka "B" pokazuje miejsce końcowego wymiarowania, gdzie rdzeń jest odcinany na długość do wizowania. Obejmuje ono wszystkie miary, od zamocowanego osprzętu izolatora, izolatory, i ucho odciągowe. Należy pamiętać, aby wykonać wstępne cięcie, co najmniej 305 mm lub więcej w kierunku konstrukcji wsporczej, powyżej "A". Gwarantuje to, że rdzeń będzie dostępny podczas dokonywania ostatecznego cięcia na "B". Jeśli nie zostanie to zrobione w ten sposób, rdzeń znajdzie się kilka cali wewnątrz przewodu, co spowoduje wyższy o tyle samo zwis. Cięcie "A" może być wykonane za pomocą nożyc zębatkowych lub nożyc do cięcia kabli. Cięcie "B" musi być wykonane przy użyciu piłki do metali z drobnymi zębami, aby zapewnić jednolitą powierzchnię rdzenia i dopasowanie do klina.
Wersja: M Strona 22 z 31 Nazwa kodowa przewodu ACCC Średnica przewodu ACCC Załącznik A Wymagane średnice krążków do ACCC ASTM* Średnica rdzenia przewodu ACCC Minimalna średnica gięcia Minimalna średnica krążka na pierwszej i ostatniej konstrukcji wsporczej Minimalna średnica krążka na pośrednich słupach Minimalna średnica krążka przy zmianie kierunku linii** ( >20, ale <30 ) cal mm cal mm cal mm cal mm cal mm cal mm Pasadena 0.616 15.65 0.235 5.97 13 330 24 610 22 560 24 610 Linnet 0.720 18.29 0.235 5.97 13 330 24 610 22 560 24 610 Oriole 0.741 18.82 0.280 7.11 18 457 24 610 22 560 24 610 Waco 0.769 19.53 0.305 7.75 21 534 24 610 22 560 24 610 Laredo 0.807 20.50 0.280 7.11 18 457 24 610 22 560 24 610 Hawk 0.857 21.77 0.280 7.11 18 457 24 610 22 560 24 610 Irving 0.882 22.40 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Dove 0.927 23.55 0.305 7.75 21 534 24 610 22 560 24 610 Grosbeak 0.99 25.15 0.320 8.13 23 584 28 710 22 560 28 710 Lubbock 1.039 26.40 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Galveston 1.091 27.72 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Drake 1.108 28.14 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 Plano 1.127 28.62 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Corpus Christi 1.146 29.10 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Arlington 1.177 29.89 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 Cardinal 1.196 30.38 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Fort Worth 1.24 31.50 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 El Paso 1.251 31.77 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Beaumont 1.293 32.85 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 San Antonio 1.315 33.40 0.385 9.78 34 864 35 890 28 710 35 890 Bittern 1.345 34.16 0.345 8.76 27 686 28 710 28 710 28 710 Dallas 1.451 36.85 0.385 9.78 34 864 35 890 28 710 35 890 Lapwing 1.504 38.20 0.385 9.78 34 864 35 890 28 710 35 890 Houston 1.504 38.20 0.415 10.54 40 1016 42 1067 42 1067 42 1067 Falcon 1.545 39.24 0.415 10.54 40 1016 42 1067 42 1067 42 1067 Chukar 1.602 40.69 0.395 10.03 36 915 42 1067 35 890 42 1067 Bluebird 1.762 44.75 0.415 10.54 40 1016 42 1067 42 1067 42 1067 * Norma ATSM ACCC w przygotowaniu. ** Przy kącie załomu linii większym niż 30, należy skontaktować się z firmą CTC za pośrednictwem Zircon Poland w celu konsultacji. Możliwa konieczność stosowania krążków wielokrotnych połączonych orczykami.
Wersja: M Strona 23 z 31 Nazwa kodowa przewodu ACCC Średnica przewodu ACCC Załącznik A (kontynuacja) Wymagane średnice krążków do ACCC IEC* Średnica rdzenia przewodu ACCC Minimalna średnica gięcia Minimalna średnica krążka na pierwszej i ostatniej konstrukcji wsporczej Minimalna średnica krążka na pośrednich słupach Minimalna średnica krążka przy zmianie kierunku linii** ( >20, ale <30 ) cal mm cal mm cal mm cal mm cal mm cal mm Helsinki 0.616 15.65 0.235 5.97 13 330 24 610 22 560 24 610 Copenhagen 0.720 18.29 0.235 5.97 13 330 24 610 22 560 24 610 Reykjavik 0.741 18.82 0.280 7.11 18 457 24 610 22 560 24 610 Glasgow 0.769 19.53 0.305 7.75 21 534 24 610 22 560 24 610 Casablanca 0.807 20.50 0.280 7.11 18 457 24 610 22 560 24 610 Lisbon 0.857 21.77 0.280 7.11 18 457 24 610 22 560 24 610 Oslo 0.882 22.40 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Amsterdam 0.927 23.55 0.305 7.75 21 534 24 610 22 560 24 610 Brussels 0.990 25.14 0.320 8.13 23 584 28 710 22 560 28 710 Stockholm 1.039 26.40 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Warsaw 1.091 27.72 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Dublin 1.108 28.15 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 Hamburg 1.127 28.62 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Milan 1.146 29.10 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Rome 1.177 29.89 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 Vienna 1.198 30.42 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Budapest 1.240 31.50 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 Prague 1.251 31.77 0.345 8.76 27 686 28 710 22 560 28 710 Munich 1.293 32.85 0.375 9.53 32 813 35 890 28 710 35 890 London 1.315 33.40 0.385 9.78 34 864 35 890 28 710 35 890 Paris 1.345 34.17 0.345 8.76 27 686 28 710 28 710 28 710 Antwerp 1.451 36.85 0.385 9.78 34 864 35 890 28 710 35 890 Berlin 1.504 38.20 0.415 10.54 40 1016 42 1067 42 1067 42 1067 Madrid 1.504 38.20 0.385 9.78 34 864 35 890 28 710 35 890 * Norma IEC ACCC w przygotowaniu. ** Przy kącie załomu linii większym niż 30, należy skontaktować się z firmą CTC za pośrednictwem Zircon Poland w celu konsultacji. Możliwa konieczność stosowania krążków wielokrotnych połączonych orczykami.
Wersja: M Strona 24 z 31 ACCC Przewód Średnica Załącznik B Rozmiary przewodów ACCC ASTM* Średnica rdzenia Masa Rozmiary ASTM Siła zrywająca rdzenia Siła zrywająca przewód DC @ 20 C AC @ 25 C AC @ 75 C AC Obciążalność prądowa Rozmiar ATSM (kcmil) (mm²) (in) (mm) (in) (mm) (lb/kft) (kg/km) (kips) (kn) (kips) (kn) (ohm/mile) (ohm/mile) (ohm/mile) 100 C 180 C PASADENA 305 154.4 0.616 15.65 0.235 5.97 321 478 13.6 60.4 15.5 68.9 0.2885 0.2944 0.3535 528 777 LINNET 431 218.1 0.720 18.29 0.235 5.97 440 655 13.6 60.4 16.3 72.5 0.2055 0.2103 0.2517 654 968 ORIOLE 439 222.2 0.741 18.82 0.280 7.11 463 689 19.3 85.7 22.1 98.3 0.2019 0.2065 0.2471 665 986 WACO 454 230.0 0.770 19.56 0.305 7.75 485 721 22.9 101.7 25.8 114.8 0.1951 0.1996 0.2395 683 1,012 LAREDO 530 268.4 0.807 20.50 0.280 7.11 548 816 19.3 85.7 22.7 101.0 0.1671 0.1712 0.2053 747 1,109 IRVING 610 308.8 0.882 22.40 0.345 8.76 649 965 29.3 130.2 33.2 147.7 0.1454 0.1491 0.1788 820 1,222 HAWK 611 309.7 0.858 21.79 0.280 7.11 625 930 19.3 85.7 23.2 103.2 0.1448 0.1485 0.1760 822 1,230 DOVE 714 361.5 0.927 23.55 0.305 7.75 728 1083 22.9 101.7 27.5 122.3 0.1240 0.1274 0.1524 901 1,346 GROSBEAK 821 416.2 0.990 25.15 0.320 8.13 837 1245 25.2 112.0 30.4 135.2 0.1081 0.1114 0.1334 981 1,468 LUBBOCK 904 458.0 1.040 26.42 0.345 8.76 924 1376 29.3 130.2 35.1 156.1 0.0979 0.1011 0.1210 1,044 1,566 GALVESTON 1011 512.4 1.090 27.69 0.345 8.76 1025 1526 29.3 130.2 35.7 158.8 0.0875 0.0907 0.1084 1,118 1,681 DRAKE 1026 519.7 1.108 28.14 0.375 9.53 1052 1565 34.6 153.8 41.2 183.3 0.0863 0.0892 0.1065 1,134 1,706 PLANO 1060 536.8 1.127 28.63 0.345 8.76 1073 1597 29.3 130.2 36.0 160.1 0.0840 0.0876 0.1045 1,150 1,732 CORPUS CHRISTI 1103 558.9 1.146 29.11 0.345 8.76 1113 1657 29.3 130.2 36.3 161.5 0.0806 0.0843 0.1005 1,179 1,776 ARLINGTON 1151 583.2 1.177 29.90 0.375 9.53 1173 1745 34.6 153.8 41.9 186.4 0.0773 0.0809 0.0964 1,213 1,830 CARDINAL 1222 619.1 1.198 30.43 0.345 8.76 1225 1823 29.3 130.2 37.1 165.0 0.0728 0.0762 0.0906 1,258 1,901 FORT WORTH 1300 658.9 1.240 31.50 0.375 9.53 1312 1952 34.6 153.8 42.9 190.8 0.0684 0.0721 0.0858 1,305 1,975 EL PASO 1350 684.0 1.252 31.80 0.345 8.76 1345 2002 29.3 130.2 37.9 168.6 0.0659 0.0698 0.0829 1,331 2,017 BEAUMONT 1429 723.9 1.294 32.87 0.375 9.53 1436 2136 34.6 153.8 43.7 194.4 0.0623 0.0661 0.0785 1,381 2,096 SAN ANTONIO 1475 747.3 1.315 33.40 0.385 9.78 1486 2212 36.4 162.1 45.9 204.2 0.0603 0.0623 0.0738 1,432 2,177 BITTERN 1582 801.4 1.345 34.16 0.345 8.76 1566 2331 29.3 130.2 39.4 175.3 0.0566 0.0603 0.0714 1,465 2,229 DALLAS 1795 909.5 1.452 36.88 0.385 9.78 1795 2671 36.4 162.1 47.9 213.1 0.0497 0.0546 0.0640 1,584 2,428 HOUSTON 1927 976.6 1.506 38.25 0.415 10.54 1934 2878 42.3 188.3 54.7 243.3 0.0459 0.0510 0.0596 1,661 2,556 LAPWING 1949 987.5 1.504 38.20 0.385 9.78 1940 2887 36.4 162.1 48.9 217.5 0.0458 0.0507 0.0595 1,660 2,547 FALCON 2045 1036.3 1.545 39.24 0.415 10.54 2045 3044 42.3 188.3 55.4 246.4 0.0436 0.0479 0.0563 1,719 2,639 CHUKAR 2242 1135.8 1.604 40.74 0.395 10.03 2220 3303 38.4 170.6 52.7 234.4 0.0398 0.0445 0.0521 1,807 2,784 BLUEBIRD 2741 1388.7 1.762 44.75 0.415 10.54 2703 4022 42.3 188.3 59.9 266.4 0.0326 0.0387 0.0447 2,010 3,130
Wersja: M Strona 25 z 31 Załącznik B (kontynuacja) Rozmiary przewodów ACCC Międzynarodowe rozmiary ACCC Przewód Średnica Siła AC Średnica Siła zrywająca DC @ AC @ AC @ Masa zrywająca Obciążalność rdzenia przewód 20 C 25 C 75 C rdzenia prądowa Rozmiar IEC (kcmil) (mm²) (in) (mm) (in) (mm) (lb/kft) (kg/km) (kips) (kn) (kips) (kn) (ohm/km) (ohm/km) (ohm/km) 100 C 180 C HELSINKI 303 153.7 0.616 15.65 0.235 5.97 322 480 13.6 60.4 15.5 69.0 0.1824 0.1865 0.2232 525 773 COPENHAGEN 440 223.0 0.720 18.29 0.235 5.97 450 670 13.6 60.4 16.4 72.9 0.1254 0.1285 0.1537 660 977 REYKJAVIK 446 226.2 0.741 18.82 0.280 7.11 472 703 19.3 85.7 22.1 98.5 0.1238 0.1273 0.1521 669 992 GLASGOW 473 239.8 0.769 19.53 0.305 7.75 504 750 22.9 101.7 25.9 115.2 0.1169 0.1197 0.1432 696 1,033 CASABLANCA 546 276.7 0.807 20.50 0.280 7.11 566 843 19.3 85.7 22.8 101.3 0.1013 0.1040 0.1243 757 1,126 OSLO 627 317.7 0.882 22.40 0.345 8.76 666 992 29.3 130.2 33.3 148.0 0.0882 0.0907 0.1083 831 1,240 LISBON 629 318.6 0.858 21.79 0.280 7.11 643 957 19.3 85.7 23.3 103.7 0.0878 0.0904 0.1080 826 1,232 AMSTERDAM 733 371.3 0.927 23.55 0.305 7.75 748 1113 22.9 101.7 25.3 112.6 0.0754 0.0778 0.0928 911 1,362 BRUSSELS 839 425.3 0.990 25.15 0.320 8.13 857 1276 25.2 112.0 30.6 135.9 0.0659 0.0684 0.0815 990 1,485 STOCKHOLM 922 467.2 1.039 26.39 0.345 8.76 945 1406 29.3 130.2 35.2 156.4 0.6000 0.0623 0.0743 1,052 1,580 WARSAW 1015 514.5 1.091 27.71 0.345 8.76 1034 1539 29.3 130.2 35.8 159.1 0.0545 0.0569 0.0677 1,117 1,682 DUBLIN 1044 528.8 1.108 28.14 0.375 9.53 1072 1595 34.6 153.8 41.3 183.5 0.0530 0.0553 0.0658 1,143 1,724 HAMBURG 1092 553.4 1.127 28.63 0.345 8.76 1106 1647 29.3 130.2 36.3 161.3 0.0507 0.0531 0.0631 1,167 1,761 MILAN 1134 574.7 1.146 29.11 0.345 8.76 1146 1705 29.3 130.2 36.5 162.5 0.0488 0.0513 0.0609 1,194 1,803 ROME 1183 599.5 1.177 29.90 0.375 9.53 1205 1793 34.6 153.8 42.2 187.5 0.0468 0.0492 0.0584 1,229 1,858 VIENNA 1256 636.2 1.198 30.43 0.345 8.76 1258 1872 29.3 130.2 37.3 165.9 0.0440 0.0465 0.0552 1,271 1,924 BUDAPEST 1333 675.3 1.240 31.50 0.375 9.53 1346 2003 34.6 153.8 43.1 191.8 0.0416 0.0441 0.0522 1,320 2,001 PRAGUE 1377 697.7 1.251 31.78 0.345 8.76 1378 2050 29.3 130.2 38.1 169.4 0.0403 0.0429 0.0508 1,342 2,038 MUNICH 1461 740.2 1.293 32.84 0.375 9.53 1471 2190 34.6 153.8 43.9 195.4 0.0380 0.0403 0.0476 1,399 2,127 LONDON 1512 766.0 1.315 33.40 0.385 9.78 1524 2268 36.4 162.1 46.1 205.2 0.0366 0.0393 0.0464 1,424 2,166 PARIS 1620 820.7 1.345 34.16 0.345 8.76 1603 2386 29.3 130.2 39.6 176.3 0.0342 0.0371 0.0436 1,480 2,259 ANTWERP 1879 951.9 1.451 36.86 0.385 9.78 1868 2779 36.4 162.1 48.5 215.6 0.0295 0.0326 0.0382 1,617 2,481 BERLIN 2004 1015.5 1.504 38.20 0.415 10.54 1999 2974 42.3 188.3 55.2 245.5 0.0276 0.0308 0.0359 1,685 2,593 MADRID 2020 1023.6 1.504 38.20 0.385 9.78 2000 2977 36.4 162.1 49.4 219.7 0.0274 0.0306 0.0357 1,690 2,602 Wartości obciążalności oparte na 60 Hz, poziom terenu 0, kąt słońca 90, temperatura otoczenia 40 C, absorpcyjność 0,5, emisyjność 0,5, wiatr 0,61 m/s oraz nasłonecznienie 1033 W/m 2, w odniesieniu do temperatur powierzchni. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie oferowane są w dobrej wierze. Rzeczywista zestawienie danej wielkości może się różnić w zależności od producenta przewodu i może to spowodować nieznaczne odchyłki w niektórych wskazanych wartościach. * Norma ATSM oraz IEC ACCC w przygotowaniu. IEC
Wersja: M Strona 26 z 31 Załącznik C Szczęki do zaprasowywania uchwytu odciągowego oraz złączki śródprzęsłowej do ACCC ASTM* Nazwa kodowa przewodu ACCC Nr kat. uchwytu odciągowego CTC Numer katalogowy złączki śródprzęsłowej CTC Średnica tulei zewnętrznej (inch) Średnica tulei zewnętrznej (mm) Numer katalogowy szczęk Burndy Numer katalogowy szczęk do 60 tonowej prasy Linnet 5600-1020 5600-2020 1.97 50 L727W 30AH-60 Pasadena 5600-1024 5600-2024 1.97 50 L727W 30AH-60 Irving 5600-1026 5600-2026 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Laredo 5600-1028 5600-2028 1.97 50 L727W 30AH-60 Hawk 5600-1030 5600-2030 1.97 50 L727W 30AH-60 Oriole 5600-1034 5600-2034 1.97 50 L727W 30AH60 Dove 5600-1040 5600-2040 1.97 50 L727W 30AH-60 Waco 5600-1044 5600-2044 1.97 50 L727W 30AH-60 Grosbeak 5600-1050 5600-2050 1.97 50 L727W 30AH-60 Lubbock 5600-1054 5600-2054 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Galveston 5600-1056 5600-2056 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Plano 5600-1058 5600-2058 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Drake 5600-1060 5600-2060 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Corpus Christi 5600-1064 5600-2064 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Arlington 5600-1066 5600-2066 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Cardinal 5600-1070 5600-2070 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Fort Worth 5600-1074 5600-2074 2.5 63.5 L735W 40AH-60 El Paso 5600-1076 5600-2076 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Beaumont 5600-1078 5600-2078 2.5 63.5 L735W 40AH-60 San Antonio 5600-1079 5600-2079 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Bittern 5600-1080 5600-2080 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Dallas 5600-1088 5600-2088 TBD TBD TBD TBD Lapwing 5600-1090 5600-2090 TBD TBD TBD TBD Houston 5600-1094 5600-2094 TBD TBD TBD TBD Falcon 5600-1096 5600-2096 TBD TBD TBD TBD Chukar 5600-1100 5600-2100 TBD TBD TBD TBD Bluebird 5600-1110 5600-2110 TBD TBD TBD TBD * Norma ATSM ACCC w przygotowaniu. Urządzenie instalacyjne 60-tonowa praska hydrauliczna (dostarczana na specjalne zamówienie)
Wersja: M Strona 27 z 31 Załącznik C (kontynuacja) Szczęki do zaprasowywania uchwytu odciągowego oraz złączki śródprzęsłowej do ACCC IEC* Nazwa kodowa przewodu ACCC Nr kat. uchwytu odciągowego CTC Numer katalogowy złączki śródprzęsłowej CTC Średnica tulei zewnętrznej (inch) Średnica tulei zewnętrznej (mm) Numer katalogowy szczęk Burndy Numer katalogowy szczęk do 60 tonowej prasy Copenhagen 5600-1022 5600-2022 1.97 50 L727W 30AH-60 Helsinki 5600-1024 5600-2024 1.97 50 L727W 30AH-60 Oslo 5600-1026 5600-2026 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Casablanca 5600-1028 5600-2028 1.97 50 L727W 30AH-60 Lisbon 5600-1032 5600-2032 1.97 50 L727W 30AH-60 Reykjavik 5600-1036 5600-2036 1.97 50 L727W 30AH60 Amsterdam 5600-1042 5600-2042 1.97 50 L727W 30AH60 Glasgow 5600-1044 5600-2044 1.97 50 L727W 30AH-60 Brussels 5600-1052 5600-2052 1.97 50 L727W 30AH-60 Stockholm 5600-1054 5600-2054 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Warsaw 5600-1056 5600-2056 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Hamburg 5600-1058 5600-2058 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Dublin 5600-1062 5600-2062 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Milan 5600-1064 5600-2064 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Rome 5600-1066 5600-2066 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Vienna 5600-1072 5600-2072 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Budapest 5600-1074 5600-2074 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Prague 5600-1076 5600-2076 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Munich 5600-1078 5600-2078 2.5 63.5 L735W 40AH-60 London 5600-1079 5600-2079 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Paris 5600-1082 5600-2082 2.5 63.5 L735W 40AH-60 Antwerp 5600-1088 5600-2088 TBD TBD TBD TBD Madrid 5600-1092 5600-2092 TBD TBD TBD TBD Berlin 5600-1094 5600-2094 TBD TBD TBD TBD * Norma IEC ACCC w przygotowaniu. Urządzenie instalacyjne 60-tonowa praska hydrauliczna (dostarczana na specjalne zamówienie)
Wersja: M Strona 28 z 31 Załącznik D Szczęki do zaprasowywania mostków prądowych (nieodlewane i odlewane) Nazwa kodowa przewodu ACCC Numer katalogowy CTC Zacisk mostka z tuleją zaprasowywaną (nieodlewany) (nominalnie dla 20% RTS) Średnica mostka prądowego (inch) (mm) Numer katalogowy szczęk Burndy Numer katalogowy szczęk do 60 tonowej prasy Numer katalogowy CTC Zacisk mostka z przyspawaną tuleją ( odlewany) (nominalnie dla 5% RTS) Średnica mostka prądowego (inch) (mm) Numer katalogowy szczęk Burndy Numer katalogowy szczęk do 60 tonowej prasy Linnet - - - - - 600-153-1 1.19 30.2 L717W 76AH-60 Copenhagen 600-253-1 1.80 45.7 L725W 27AH-60 600-153-1 1.19 30.2 L717W 76AH-60 Helsinki / Pasadena 600-253-2 1.80 45.7 L725W 27AH-60 - - - - - Oslo / Irving 600-253-4 1.80 45.7 L725W 27AH-60 - - - - - Casablanca / Laredo 600-253-1 1.80 45.7 L725W 27AH-60 - - - - - Hawk - - - - - 600-153-3 1.41 35.8 L720W 24AH-60 Lisbon 600-253-4 1.80 45.7 L725W 27AH-60 600-153-3 1.41 35.8 L720W 24AH-60 Oriole - - - - - 600-153-1 1.41 35.8 L717W 76AH-60 Reykjavik 600-253-1 1.80 45.7 L725W 27AH-60 600-153-1 1.41 35.8 L717W 76AH-60 Dove - - - - - 600-153-5 1.50 38.1 L722W 24AH-60 Amsterdam 600-253-4 1.80 45.7 L725W 27AH-60 600-153-5 1.50 38.1 L722W 24AH-60 Glasgow / Waco 600-253-1 1.80 45.7 L725W 27AH-60 - - - - - Grosbeak - - - - - 600-153-7 1.61 40.9 L724W 27AH-60 Brussels 600-253-3 1.80 45.7 L725W 27AH-60 600-153-7 1.61 40.9 L724W 27AH-60 Stockholm / Lubbock 600-253-5 1.80 45.7 L725W 27AH-60 - - - - - Warsaw / Galveston 600-253-5 1.80 45.7 L725W 27AH-60 - - - - - Hamburg / Plano 600-253-6 1.97 50.0 L727W 30AH-60 - - - - - Dublin / Drake 600-253-5 1.80 45.7 L725W 27AH-60 - - - - - Milan / Corpus Christi 600-253-6 1.97 50.0 L727W 30AH-60 - - - - - Rome / Arlington 600-253-6 1.97 50.0 L727W 30AH-60 - - - - - Vienna / Cardinal 600-253-7 1.97 50.0 L727W 30AH-60 - - - - - Budapest / Fort Worth 600-253-7 1.97 50.0 L727W 30AH-60 - - - - - Prague / El Paso 600-253-7 1.97 50.0 L727W 30AH-60 - - - - - Munich / Beaumont 600-253-9 1.97 50.0 L727W 30AH-60 - - - - - London / San Antonio 600-253-11 2.25 57.2 L728W - - - - - - Paris / Bittern 600-253-11 2.25 57.2 L728W - - - - - - Antwerp / Dallas 600-353-1 TBD TBD TBD TBD - - - - - Madrid / Lapwing 600-353-1 TBD TBD TBD TBD - - - - - Berlin / Houston 600-353-1 TBD TBD TBD TBD - - - - - Falcon 600-353-2 TBD TBD TBD TBD - - - - - Chukar 600-353-3 TBD TBD TBD TBD - - - - - Athens / Bluebird 600-353-5 TBD TBD TBD TBD - - - - - Uwaga: Urządzenie instalacyjne 60-tonowa praska hydrauliczna (dostarczana na specjalne zamówienie)