Pneumatyczne układy hamulcowe. do pojazdów ciągnionych

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Pneumatyczne układy hamulcowe. do pojazdów ciągnionych"

Transkrypt

1 Pneumatyczne układy hamulcowe do pojazdów ciągnionych

2

3 Pneumatyczne układy hamulcowe do pojazdów ciągnionych według Dyrektywy 71/320/ EEC. Przegląd schematyczny i opis systemu hamulcowego oraz wyposażenia pneumatycznego. Wydanie 3 Niniejsza publikacje nie jest aktualizowana. Nowe wersje można znaleźć w INFORM pod adresem Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania uzupełnień. Wersja 1/ (pl)

4 Spis treści 1 Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa Użyte symbole Unikanie naładowań i niekontrolowanych rozładowań elektrostatycznych (ESD) Wskazówki i wyłączenie odpowiedzialności 7 2 Wprowadzenie 8 3 Informacje ogólne 10 4 Schematy układów Schematy układów hamulcowych VCS II Schematy układów hamulcowych Trailer EBS E Układy połączeń osi unoszonej Zawieszenie pneumatyczne 35 5 Opis urządzeń Siłownik membranowy Filtr przewodowy Filtr odpowietrzający Łącznik przegubowy Zespół dźwigni i drążków Zawór zwrotny Zawór przelewowy Zawór dwudrożny Przełącznik ciśnieniowy / Czujnik ciśnienia Zawór kurkowy odcinający z odpowietrzeniem / Puste złącze przewodów z mocowaniem Szybkozłącze Duo-Matic Zawór rampowy Zawór sterujący 3/2-drożny Zawór sterujący osi podnoszonej Zawór TASC Return-To-Ride Zbiornik tłumiący Przyłącze kontrolne Zawór poziomujący Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór redukcyjny Zawór szybkiego odpowietrzania / Zawór ograniczający Automatyczny regulator siły hamowania zależny od obciążenia (ALB)

5 Spis treści 5.26 Zależny od obciążenia zawór regulujący Siłownik Tristop Zawór odwadniający / Zbiornik powietrza Złącze przewodów / Zawór zwalniający przyczepy / Zawór odcinający Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem Zawór sterujący zblokowany z luzującym (PREV) Zawór przekaźnikowy Zawór korygujący / Utylizacja 194 5

6 1 Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa 1 Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa 1.1 Użyte symbole NIEBEZPIECZEŃSTWO Bezpośrednie niebezpieczeństwo, które w przypadku zlekceważenia ostrzeżenia może prowadzić do śmierci lub poważnych uszkodzeń ciała. OSTRZEŻENIE Możliwe niebezpieczeństwo, które w przypadku zlekceważenia ostrzeżenia może prowadzić do śmierci lub poważnych uszkodzeń ciała. UWAGA Możliwe niebezpieczeństwo, które w przypadku zlekceważenia ostrzeżenia może prowadzić do lekkich lub średnio ciężkich uszkodzeń ciała. Ważne informacje, wskazówki i/lub porady, których należy bezwzględnie przestrzegać. Odsyłacz do informacji, broszur itp. dostępnych w internecie Wyliczenie/lista Operacja do wykonania Wynik działania 1.2 Unikanie naładowań i niekontrolowanych rozładowań elektrostatycznych (ESD) Podczas konstrukcji i budowy pojazdu należy pamiętać, by: Zapobiegać różnicom potencjałów pomiędzy komponentami (np. osiami) i ramą pojazdu (podwoziem). Zapewnić, by opór między metalowymi częściami komponentów a ramą pojazdu był niższy niż 10 omów (< 10 Ohm). Połączyć z ramą poruszające się lub izolowane części pojazdu, jak np. osie, w sposób przewodzący elektrycznie. Zapobiegać powstaniu różnicy potencjałów między pojazdem silnikowym a przyczepą. Zapewnić aby w przypadkach, gdy metalowe części pojazdu silnikowego i przyłączonej przyczepy nie są połączone przewodem, także istniało połączenie elektryczne przez sprzęg (czop główny, płyta siodłowa, zaczep z trzpieniem). Podczas mocowania ECU do ramy pojazdu zastosować elektrycznie przewodzące połączenia śrubowe. Stosować wyłącznie przewody zgodne ze specyfikacją WABCO lub oryginalne przewody WABCO. Układać przewody w wewnątrzmetalowych pustych przestrzeniach (np. wewnątrz podłużnic U) lub za metalowymi i uziemionymi osłonami ochronnymi, w celu minimalizacji wpływu pól magnetycznych. 6

7 Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa 1 Unikać stosowania tworzyw sztucznych, ponieważ mogłyby powodować powstawanie ładunków elektrostatycznych. Podczas wykonywania napraw i prac spawalniczych w pojeździe należy pamiętać, by: Odłączyć zaciski akumulatora, jeżeli jest on zamontowany w pojeździe. Rozłączyć połączenia przewodów od zespołów i komponentów i zabezpieczyć wtyki i przyłącza przed zanieczyszczeniami i wilgocią. Przewód masowy spawarki podczas spawania łączyć zawsze bezpośrednio z częścią metalową obok spawanego miejsca, aby zapobiec powstawaniu pól magnetycznych i przepływowi prądu przez przewody czy podzespoły. Zwrócić uwagę na dobry przepływ prądu - usunąć pozostałości lakieru lub rdzy. Zapobiec działaniu wysokiej temperatury na urządzenia i przewody podczas spawania. 1.3 Wskazówki i wyłączenie odpowiedzialności Prosimy o uważne przeczytanie informacji zawartych w niniejszym dokumencie. Należy zwrócić szczególną uwagę na wskazówki dotyczące własnego bezpieczeństwa. Nie ponosimy odpowiedzialności za prawidłowość, kompletność ani aktualność informacji zawartych w niniejszym dokumencie. Wszystkie dane techniczne, opisy i ilustracje zamieszczono w wersji obowiązującej w dniu druku tej broszury lub jej suplementów. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian wynikających z ciągłego udoskonalania. Treść niniejszej broszury nie stanowi podstawy gwarancji czy zapewnienia właściwości produktu, w związku z czym nie może być ona interpretowana w powyższy sposób. Niniejsze opracowanie nie może służyć jako podstawa roszczeń opartych na zawartych w nim informacjach, zaleceniach lub poradach. Odpowiedzialność za szkody jest zasadniczo wykluczona, o ile nie będzie możliwe udowodnienie działania zamierzonego lub poważnego zaniedbania lub nie stoją temu na przeszkodzie inne postanowienia prawne o charakterze obligatoryjnym. Teksty i ilustracje podlegają ochronie na podstawie naszych praw użytkowania. Ich powielanie lub rozpowszechnianie w jakiejkolwiek formie wymaga naszej zgody. Przytoczone znaki towarowe podlegają przepisom prawnym dotyczącym używania znaków zastrzeżonych, także w przypadkach kiedy nie są one jako takie określone. W przypadku sporów natury prawnej wynikających ze stosowania informacji zawartych w niniejszej broszurze, obowiązują wyłącznie reguły prawa krajowego. Niezgodność bądź utrata zgodności kilku postanowień niniejszego oświadczenia o ograniczeniu odpowiedzialności z obowiązującymi przepisami prawnymi pozostaje bez wpływu na ważność pozostałych postanowień. 7

8 2 Wprowadzenie 2 Wprowadzenie Niniejsza broszura adresowana jest do producentów pojazdów oraz do warsztatów naprawczych. Wyposażenie pojazdów ciągnionych ulega ciągłym zmianom, które spowodowane są albo ulepszeniami technicznymi, albo wprowadzeniem bardziej rygorystycznych wymogów ustawowych. Siłowniki sprężynowe są dzisiaj obligatoryjną częścią wyposażenia pojazdów ciągnionych. Chronią one zaparkowaną przyczepę lub pojazd silnikowy z przyczepą przed stoczeniem, również przy całkowitym spadku ciśnienia w systemie hamulcowym. Zastosowanie dodatkowego mechanicznego hamulca postojowego z linką cięgnową przestaje być konieczne. Wśród hamulców kół wzrastającą popularnością cieszą się hamulce tarczowe. W porównaniu z hamulcami bębnowymi są one prostsze w konserwacji i mniej skłonne do ulegania procesowi polegającemu na obniżeniu skuteczności działania hamulców na długich odcinkach górskich (tzw. fading). System ABS jest w większości regionów wymagany ustawowo i stanowi dziś część wyposażenia standardowego. Trailer EBS przyczynia się do poprawy bezpieczeństwa w ruchu drogowym także na inne sposoby. Elektroniczne przekazywanie polecenia hamowania powoduje skrócenie drogi hamowania. ABS oraz system bezpieczeństwa jazdy RSS są zintegrowane. Dodatkowe urządzenia służące dostosowaniu ciśnienia hamowania do stanu obciążenia pojazdu nie są wymagane. Zawieszenie pneumatyczne jest dziś stosowane w niemal wszystkich pojazdach użytkowych. Efektem tego jest nie tylko ochrona przewożonego ładunku, ale także drogi. Na korzyść zawieszenia pneumatycznego przemawiają dodatkowo stała wysokość jazdy i możliwość dopasowania pojazdu do różnych wysokości ramp ładunkowych. Za pomocą systemu Trailer ECAS istnieje możliwość zapisania wysokości ramp oraz ich przywołanie poprzez naciśnięcie przycisku. Dodatkowo zrealizowane mogą zostać różne układy połączeń osi unoszonej oraz funkcje specjalne. Trailer EBS E powoduje dalsze zwiększenie kompleksowości sterowania przyczepy. Urządzenie to zawiera kompletny układ hamulcowy z systemem ECAS. Dodatkowo możliwa jest realizacja sterowania innych komponentów pojazdu ciągnionego. 8

9 Wprowadzenie Pneumatyczne kł d 2 Informacje dodatkowe Rozszerzone broszury dostępne są na stronie internetowej po podaniu słowa indeksowego lub numeru broszury w katalogu produktów on-line INFORM. Tytuł broszury Broszura Przyczepy dla krajów Bliskiego Wschodu i Afryki Opis systemu TEBS E Opis systemu TEBS C/D Wskazówki dotyczące instalacji VCS II Opis systemu VCS II Zewnętrzny system ECAS dla pojazdów ciągnionych - opis systemu Złącza śrubowe Ogólne wskazówki naprawczo-kontrolne Urządzenie kontrolne ALB Symbole podstawowe, zawory, siłownik etc. Słowo indeksowe Przyczepa TEBS E TEBS VCS VCS ECAS złączka Instrukcja naprawcza automatyczny regulator siły hamowania Symbol 9

10 3 Informacje ogólne 3 Informacje ogólne Przed wyborem właściwego systemu przyczepy należy uwzględnić kilka ogólnych punktów: WABCO zaleca obliczenie wartości hamowania dla każdego typu systemu hamulcowego. Systemy hamulcowe opisane w niniejszej broszurze nie uwzględniają specjalnych danych dotyczących przyczepy, takich jak jej wymiary, typ osi, typ hamulców kół, typ opon itd. Obliczenie wartości hamowania pozwala na stwierdzenie, czy dany system hamulcowy został odpowiednio dobrany. W celu poprawnego obliczenia hamowania należy wypełnić formularz Dane techniczne pojazdu. Formularz ten zamieszczony został na końcu tego rozdziału. Informacje dodatkowe oraz wsparcie otrzymają Państwo od pracownika WABCO odpowiedzialnego za kontakty z Państwa firmą. Systemy hamulcowe z automatycznym regulatorem siły hamowania zależnym od obciążenia (ALB) wymagają ustawienia przed instalacją. Zawory ALB przyczep to zawory uniwersalne. Termin uniwersalne nie oznacza możliwości zastosowania bez dalszych ustawień (Plug&Play), lecz jest równoznaczny z możliwością zastosowania zaworu ALB dla różnych typów przyczep. Przed zamontowaniem w systemie hamulcowym, zawór ALB wymaga ustawienia, zob. rozdział 5.25 Automatyczny regulator siły hamowania zależny od obciążenia (ALB) , strona 114 (narzędzia, określenie parametrów, ustawienie, tabliczki ALB) i broszura Urządzenie kontrolne ALB , zob. rozdział 2 Wprowadzenie, strona 8. Należy obliczyć parametry nastawcze. Istnieje kilka możliwości określenia parametrów nastawczych ALB, jak np. Obliczenie przy użyciu Nomografów Obliczenie przy użyciu Oprogramowania obliczeniowego ALB Określenie parametrów za pomocą Obliczenia hamulców przyczepy - istnieje możliwość zamówienia tej obsługi w WABCO. Do tego celu niezbędne jest wypełnienie formularza obliczeń hamulców, który zamieszczony został na końcu rozdziału. Zgodnie z wytycznymi ustawowymi, w pojeździe muszą być dostępne informacje konieczne do kontroli regulatora ALB. W tym celu istnieje możliwość nabycia od firmy WABCO odpowiednich tabliczek, zob. rozdział 5.25 Automatyczny regulator siły hamowania zależny od obciążenia (ALB) , strona 114. Informacje dodatkowe oraz wsparcie otrzymają Państwo od pracownika WABCO odpowiedzialnego za kontakty z Państwa firmą. W systemie zawieszenia pneumatycznego przyczepy obecny jest zawór zawieszenia, który wymaga ustawienia. Zawór poziomujący w systemie zawieszenia pneumatycznego jest wyposażony w dźwignię. Długość dźwigni pozwala na ustawienie optymalnych warunków zawieszenia. Dodatkowo może także zostać ustawione ograniczenie wysokości, zob. rozdział 5.20 Zawór poziomujący , strona 96. Informacje dodatkowe oraz wsparcie otrzymają Państwo od pracownika WABCO odpowiedzialnego za kontakty z Państwa firmą. 10

11 Informacje ogólne 3 W przypadku systemów zawieszenia pneumatycznego przyczep z zaworem sterującym osi podnoszonej mogłoby być konieczne jego ustawienie przed montażem. Zawór sterujący osi podnoszonej (LACV) przyczep jest zaworem uniwersalnym. Umożliwia on realizację różnorodnych wymagań regulacyjnych osi podnoszonej. Za pomocą zaworu LACV przeprowadzane jest manualne opuszczanie osi podnoszonej. Jej podnoszenie natomiast następuje automatycznie. W momencie dostawy zawór LACV jest ustawiony tak, że unosi on oś przy ciśnieniu w miechach o wartości ok. 4 barów (punkt przełączania). Jeżeli wymagane jest podniesienie osi unoszonej przy zastosowaniu innego punktu przełączania, to może to zostać ustawione, zob. rozdział 5.16 Zawór sterujący osi podnoszonej , strona 79. Informacje dodatkowe oraz wsparcie otrzymają Państwo od pracownika WABCO odpowiedzialnego za kontakty z Państwa firmą. 11

12 3 Informacje ogólne Dane techniczne pojazdu do obliczenia parametrów hamowania przyczep 12

13 Informacje ogólne 3 13

14 4 Schematy układów 4 Schematy układów Schematy układów Otwórz w Internecie stronę Kliknij INFORM (Dostęp do danych) => Numer produktu. Wpisz numer schematu w polu wyszukiwania. Kliknij przycisk Uruchom. 4.1 Schematy układów hamulcowych VCS II Oś (osie) System ABS Numer Tristop Zawór elektromagnetyczny Przekaźnikowy zawór przeciążeniowy PREV ALB Przyczepa dodatkowa 12 V Uwaga Naczepa siodłowa 1 2S/2M S/2M x 1 2S/2M x 1 2S/2M x x 1 2S/2M x x bez ALB 1 2S/2M x Hamulec hydrauliczny 1 2S/2M x x x 1 2S/2M x x 2 4S/2M S/2M x 2 4S/3M S/3M x 2 4S/2M x x x 2 2S/2M x 2 2S/2M x 2 4S/3M x Tristop tylko na jednej osi ALB: przewód sterowania 2 2S/2M x x 2 4S/2M x x 2 2S/2M 4S/2M x x 2 4S/3M x x 3 4S/3M

15 Schematy układów 4 Oś (osie) System ABS Numer Tristop Zawór elektromagnetyczny Przekaźnikowy zawór przeciążeniowy PREV ALB Przyczepa dodatkowa 12 V Uwaga 3 4S/3M x 3 4S/2M S/2M x 3 2S/2M S/2M x x x 3 4S/2M x x 3 2S/2M x x 3 4S/3M x x x Select Low + zawór przekaźnikowy Oś z akumulatorem sprężynowym S/2M x x x 3 3 2S/2M 4S/2M 2S/2M 4S/2M x x x x x 3 2S/2M S/3M x x x Agregat VB 3 2S/2M 4S/2M x x możliwość rozszerzenia 3 4S/3M x x możliwość rozszerzenia 3 2S/2M 4S/2M x x 3 4S/3M x x 3 4S/3M x 3 4S/3M x Oddzielna elektronika 4 4S/3M S/3M x 4 4S/3M x x 4 4S/3M S/3M x Dodatkowy zawór przekaźnikowy z przodu Oddzielny zawór przekaźnikowy osi 3 Oddzielny zawór przekaźnikowy osi 3 4 4S/3M x 4 4S/3M x x x 5 4S/3M x x 6 4S/3M x x Oddzielna elektronika 15

16 4 Schematy układów Oś (osie) System ABS Numer Tristop Zawór elektromagnetyczny Przekaźnikowy zawór przeciążeniowy PREV ALB Przyczepa dodatkowa 12 V Uwaga Przyczepa z osią centralną 1 2S/2M S/2M x 1 2S/2M x 1 2S/2M x 2 4S/2M S/2M 4S/2M x 2 4S/3M x 2 4S/3M S/2M x Agregat VB / diagonalny 2 2S/2M S/2M x bez ALB 2 2S/2M 4S/2M x x 2 4S/3M x x 2 4S/3M x Tristop z tyłu 2 4S/3M x 2 2S/2M x x Zawór redukcyjny ciśnienia 2 4S/3M x x Agregat VB 2 2S/2M x 2 4S/3M ALB: przewód sterowania ALB: przewód sterowania 2 2S/2M 4S/2M x Hamulec hydrauliczny 2 2S/2M 4S/2M ALB: przewód sterowania 2 2S/2M x 2 2S/2M 4S/2M x ALB: przewód sterowania 2 4S/3M x x x Agregat VB 2 4S/3M x 2 2S/2M x Agregat VB / ALB : zawór sterujący Zawór redukcyjny ciśnienia 3 2S/2M 4S/2M x Tristop tylko na jednej osi 16

17 Schematy układów 4 Oś (osie) System ABS Numer Tristop Zawór elektromagnetyczny Przekaźnikowy zawór przeciążeniowy PREV ALB Przyczepa dodatkowa 12 V Uwaga 3 2S/2M 4S/2M Przyczepa z dyszlem 2 4S/3M S/3M x 2 4S/3M x 2 4S/3M x x 2 4S/3M x 2 4S/3M x x x Modulator osi przedniej! Modulator osi przedniej! 2 4S/3M x x 2 4S/3M x Tristop z tyłu 2 4S/3M x x 2 4S/3M Hamulec hydrauliczny 2 4S/3M x x Bez "Add-on z przodu 2 4S/3M Oddzielna elektronika 2 4S/3M x x Modulator z przodu 2 4S/3M x x x 2 4S/3M x Oddzielna elektronika 3 4S/3M S/3M x 3 4S/3M x x 3 4S/3M x x Bez "Add-on z przodu 4 4S/3M x x 4 4S/3M x x Modulator z przodu 4 4S/3M x x 3 osie z tyłu / ostatnia oś Select Low 4 4S/3M x x x 4 4S/3M x x 2 systemy ABS 4 4S/2M 4S/2M Dodatkowy zawór przekaźnikowy z tyłu 17

18 4 Schematy układów 4.2 Schematy układów hamulcowych Trailer EBS E Oś (osie) System ABS Numer Tristop Zawór zabezpieczający przed przeciążeniem PEM TCE Zawieszenie mechaniczne Przyczepa dodatkowa PREV Modulator Oś przednia Uwaga Naczepy siodłowe 1 2S/2M (w załączniku) x x x 1 2S/2M x x x Dolly / Zawieszenie hydrauliczne 1 2S/2M x x x 2 2S/2M 4S/2M x x x 2 4S/3M x x x 2 2S/2M x x 2 2S/2M 4S/2M x x x 2 4S/3M x x x tylko jedna oś z siłownikiem Tristop! 2 4S/3M x x x 3 4S/3M x x 3 4S/3M x Wzmacniacz CAN 3 4S/3M x x x Wzmacniacz CAN + Select Low 3 4S/3M x x x Wzmacniacz CAN 3 2S/2M 4S/2M 3 2S/2M 4S/2M x x x 3 2S/2M x x Select Low 3 4S/2M+1M x x 3 2S/2M 4S/2M x x x 3 4S/2M+1M x x x 3 2S/2M 4S/2M (w załączniku) x x x 3 2S/2M x x x Select Low 3 2S/2M x x x Select Low (zawór przekaźnikowy) 3 2S/2M x x Select Low (zawór przekaźnikowy) 3 2S/2M 4S/2M (w załączniku) x x x 3 4S/3M x x x 3 2S/2M x x x Select Low (zawór przekaźnikowy) 3 4S/3M (w załączniku) x x x 3 4S/3M x x 18

19 Schematy układów 4 Oś (osie) System ABS Numer Tristop Zawór zabezpieczający przed przeciążeniem PEM TCE Zawieszenie mechaniczne Przyczepa dodatkowa PREV Modulator Oś przednia Uwaga 3 4S/2M x x x Naczepy specjalne typu Innenlader 3 2S/2M 4S/2M x x x x 3 2S/2M x x x Select Low 3 4S/2M+1M x x x 3 4S/3M x x x Przekaźnik EBS na osi 1 3 4S/2M+1M x x x 3 2S/2M 4S/2M S/2M+1M x x x 3 4S/3M S/2M 4S/2M 3 2S/2M 4S/2M 3 2S/2M 4S/2M x x x Immobilizer x x x x x x x x 4 4S/3M x x 4 4S/3M x x Select Low 1. Oś 4 4S/3M x x x Select Low oś 1 (Zawór przekaźnikowy) 4 4S/3M (w załączniku) x Wzmacniacz CAN 7 4S/3M x x Zawieszenie hydrauliczne Przyczepa z osią centralną 1 2S/2M x x x 2 2S/2M 4S/2M (w załączniku) x x x 2 4S/3M x x x x Agregat VB 2 2S/2M 4S/2M (w załączniku) x x x 2 2S/2M 4S/2M x x x Dolly 2 2S/2M 4S/2M x x Obie osie z siłownikami Tristop 2 2S/2M 4S/2M x x x Dolly / Zawieszenie hydrauliczne 2 2S/2M 4S/2M x x x x Dolly 2 2S/2M 4S/2M (w załączniku) x x x Dolly Router CAN 3 4S/2M 2S/2M x x x 19

20 4 Schematy układów Oś (osie) System ABS Numer Tristop Zawór zabezpieczający przed przeciążeniem PEM TCE Zawieszenie mechaniczne Przyczepa dodatkowa PREV Modulator Oś przednia Uwaga 3 4S/2M 2S/2M x x x Przyczepa z dyszlem 2 4S/3M x x x 2 4S/3M (w załączniku) 2 4S/3M (w załączniku) x x x x x x x 2 4S/3M x x x x 2 4S/3M S/3M x x x x x 2 4S/3M x 2 4S/3M x x x 2 4S/3M x x 2 4S/3M x x x x 3 4S/3M x x 3 4S/3M x x x 3 4S/3M (w załączniku) x x x 3 4S/3M x x 3 4S/3M x x x 4 4S/3M x x x 4 4S/3M x x x x 4 4S/3M x x 4 4S/3M x x x 4 4S/3M x x x 4 2x 4S/2M x Router CAN 2x 4S/2M 4 4S/3M x x x 20

21 Schematy układów 4 21

22 22 4 Schematy układów

23 Schematy układów 4 23

24 24 4 Schematy układów

25 Schematy układów 4 25

26 26 4 Schematy układów

27 Schematy układów 4 27

28 28 4 Schematy układów

29 Schematy układów 4 29

30 30 4 Schematy układów

31 Schematy układów 4 31

32 4 Schematy układów 4.3 Układy połączeń osi unoszonej Numer 1- obwo dowy 2- obwo dowy Uruchamiany elektrycznie Uruchamiany mechanicznie Regulacja w pełni automatyczna Wspo maganie przy ruszaniu (TH) Funkcja opusz czania Zawór ram powy TASC Zawór pozio mujący z ograniczeniem wysokości 2 LACV ELM Ciśnienie resztkowe Uwagi ABS x x x x x x x x x x x x x x x 2 LACV x x x x x x x x x x x x x x Przyczepa 5-osiowa, 2 LACV x x x StVZO x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 2 LACV x x x x x x x x EBS x x x x z ELM x x x x z ELM x x x x x x x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w przyczepie x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym 32

33 Schematy układów 4 Numer 1- obwo dowy 2- obwo dowy Uruchamiany elektrycznie Uruchamiany mechanicznie Regulacja w pełni automatyczna Wspo maganie przy ruszaniu (TH) Funkcja opusz czania Zawór ram powy TASC Zawór pozio mujący z ograniczeniem wysokości 2 LACV ELM Ciśnienie resztkowe Uwagi x x x x x x x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w przyczepie i pojeździe silnikowym x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w przyczepie i pojeździe silnikowym x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w przyczepie x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w przyczepie i pojeździe silnikowym 33

34 4 Schematy układów Numer 1- obwo dowy 2- obwo dowy Uruchamiany elektrycznie Uruchamiany mechanicznie Regulacja w pełni automatyczna Wspo maganie przy ruszaniu (TH) Funkcja opusz czania Zawór ram powy TASC Zawór pozio mujący z ograniczeniem wysokości 2 LACV ELM Ciśnienie resztkowe Uwagi x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x Włącznik sterowania osi unoszonej w pojeździe silnikowym x x x x x x x x z 2 1- obwodowymi LACV 34

35 Schematy układów Zawieszenie pneumatyczne Osie W połączeniu z systemem hamulcowym Numer Czujnik położenia Naczepa siodłowa Oś (osie) unoszona(-e) Uwaga ECAS-ECU osiowa VCS osiowa VCS osiowa VCS po prawej/po lewej osiowa VCS osiowa VCS oddzielnie osiowa VCS Sterowanie osi wleczonej osiowa VCS Załadunek kolejowy osiowa VCS Wspomaganie przy ruszaniu 1-3 osiowa VCS Kompensacja wciskania opon osiowa VCS oddzielnie osiowa VCS po prawej/po lewej osiowa VCS osiowa VCS oddzielnie osiowa VCS po prawej/po lewej osiowa VCS równolegle osiowa VCS Kompensacja wciskania opon osiowa VCS II osiowa VCS II (w załączniku) osiowa VCS II po prawej/po lewej osiowa VCS II osiowa VCS II oddzielnie osiowa VCS II Sterowanie osi wleczonej osiowa VCS II Załadunek kolejowy osiowa VCS II Wspomaganie przy ruszaniu

36 4 Schematy układów Osie W połączeniu z systemem hamulcowym Numer Czujnik położenia Oś (osie) unoszona(-e) Uwaga 1-3 osiowa VCS II Kompensacja wciskania opon ECAS-ECU osiowa VCS II oddzielnie osiowa VCS II po prawej/po lewej osiowa VCS II osiowa VCS II oddzielnie osiowa VCS II po prawej/po lewej osiowa VCS II równolegle osiowa VCS II Kompensacja wciskania opon osiowa EBS (w załączniku) 2 z zaworem osi przedniej osiowa EBS bez zaworu osi przedniej osiowa EBS osiowa EBS (w załączniku) osiowa EBS po prawej/po lewej osiowa EBS osiowa EBS oddzielnie osiowa EBS Sterowanie osi wleczonej osiowa EBS Załadunek kolejowy osiowa EBS Wspomaganie przy ruszaniu 1-3 osiowa EBS Kompensacja wciskania opon osiowa EBS oddzielnie osiowa EBS po prawej/po lewej osiowa EBS osiowa EBS oddzielnie osiowa EBS po prawej/po lewej osiowa EBS równolegle

37 Schematy układów 4 Osie W połączeniu z systemem hamulcowym Numer Czujnik położenia Oś (osie) unoszona(-e) Uwaga 2-3 osiowa EBS Kompensacja wciskania opon 3-osiowa EBS Oś: Wspomaganie przy ruszaniu 3. Oś: Pomoc przy manewrowaniu 3-osiowa EBS oddzielnie 2. Oś unoszona: Pomoc przy manewrowaniu + opuszczanie wymuszone ECAS-ECU osiowa EBS jednoobwodowy osiowa EBS jednoobwodowy osiowa EBS oddzielnie osiowa EBS bez wspomagania przy ruszaniu osiowa EBS E (w załączniku) 1 Konwencjonalne zawieszenie pneumatyczne Zawór poziomujący 3-osiowa EBS E Tryb akumulatorowy Przyczepa z dyszlem 2-osiowa z/bez ABS/EBS (w załączniku) Zawór poziomujący 3-osiowa z/bez ABS/EBS (w załączniku) 1-3 osiowa z/bez ABS/EBS (w załączniku) 1-3 osiowa z/bez ABS/EBS (w załączniku) Zawór poziomujący z ograniczeniem wysokości i zaworem rampowym Zawór poziomujący Zawór poziomujący z ograniczeniem wysokości i zaworem rampowym osiowa VCS z zaworem osi przedniej osiowa VCS bez zaworu dławiącego osiowa VCS z zaworem osi przedniej osiowa VCS z zaworem osi przedniej osiowa VCS z zaworem osi przedniej osiowa VCS z zaworem osi przedniej, załadunek kolejowy osiowa VCS II (w załączniku) 2 z zaworem osi przedniej osiowa VCS II bez zaworu dławiącego osiowa VCS II z zaworem osi przedniej osiowa VCS II z zaworem osi przedniej osiowa VCS II z zaworem osi przedniej

38 4 Schematy układów Osie W połączeniu z systemem hamulcowym Numer Czujnik położenia Oś (osie) unoszona(-e) Uwaga 2-3 osiowa VCS II z zaworem osi przedniej, załadunek kolejowy ECAS-ECU osiowa VCS II x zawór osi tylnej osiowa EBS z zaworem osi przedniej osiowa EBS z zaworem osi przedniej osiowa EBS z zaworem osi przedniej osiowa EBS z zaworem osi przedniej, załadunek kolejowy 2-osiowa EBS E z modułem obsługi & łącznikiem poziomu rozładunku 2-osiowa EBS E z modułem obsługi & akumulatorem osiowa EBS E z modułem obsługi osiowa EBS E z zaworem osi przedniej, bez modułu obsługi, z poziomem rozładunku Przyłącze modułu obsługi i modułu sterowania do ECAS VCS II VCS EBS

39 Schematy układów 4 39

40 40 4 Schematy układów

41 Schematy układów 4 41

42 42 4 Schematy układów

43 Opis urządzeń 5 43

44 5 Opis urządzeń 5 Opis urządzeń Następujące opisy urządzeń są posortowane rosnąco według numeru produktu (pierwsze 6 cyfr). 5.1 Siłownik membranowy Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną osią. Siłowniki membranowe stosowane są na osiach, które nie muszą być wyposażone w siłowniki Tristop. Wytworzenie siły hamowania w hamulcach kół. Istnieje również możliwość ich zastosowania do obsługi urządzeń innego rodzaju, np. służacych do mocowania, podnoszenia i włączania. Nie jest konieczne wykonywanie specjalnych czynności konserwacyjnych wykraczających poza przewidziany ustawowo zakres badań. Siłownik membranowy należy zamontować w pozycji nachylonej w stosunku do przegubu widełkowego, aby woda, która ewentualnie wniknęła do wnętrza, mogła z powrotem wypłynąć. W trakcie montażu należy zwrócić uwagę na sposób ułożenia przewodu hamulcowego, który nie może znajdować się niżej niż korpus cylindra. Zapobiega to uszkodzeniu przewodu oraz króćca przyłączeniowego (w wyniku kontaktu z podłożem). Dwa króćce przyłączeniowe siłownika membranowego ułatwiają układanie przewodu dzięki możliwości opcjonalnego zastosowania z wykorzystaniem śruby zamykającej. W trakcie montażu siłownika lub w trakcie ponownego ustawiania hamulca nie wolno wyjmować trzpienia. Należy upewnić się, czy przy zwolnionym hamulcu siłownik w pełni osiąga pozycję spoczynkową (tłok nie wisi na dźwigni hamulca, lecz naciska membranę na ścianę tylną obudowy). Jeżeli dodatkowo na drążek hamulca działa mechanizm dźwigni mechanicznego hamulca postojowego, podczas jego uruchamiania wysunięcie 44

45 Opis urządzeń 5 tłoka siłownika nie powinno być większe niż określony dla niego skok. W celu uniknięcia uszkodzeń należy stosować głowicę widełkową z otworem podłużnym. Schemat montażu 1) 2) Legenda 1) Stan spoczynku: występowanie luzu pomiędzy tłokiem i membraną jest niedopuszczalne 2) Pozycja robocza: przy maksymalnym skoku Jeżeli w przypadku osi skrętnych nadążnych siłowniki membranowe są montowane w układzie stojącym (tłoczysko jest skierowane do góry), producenci osi zalecają stosowanie wersji uszczelnionej: Numer katalogowy 24 : (z pakietem dodatkowym) 45

46 5 Opis urządzeń Wymiary montażowe - siłownik membranowy do hamulca krzywkowego (z mieszkiem sprężystym) Typ Wymiary montażowe [mm] D 1 D 2 G 1 H L 1 L 2 L 3 L 4 L 5 L 6 R 1 R 2 R 3 X α M 16x1,5 120, , M 16x1,5 120, , Dane techniczne - siłownik membranowy do hamulca krzywkowego (z mieszkiem sprężystym) Numer katalogowy * Typ ** Typ 36 Maks. skok 75 mm 76 mm Pojemność skokowa przy 2/3 skoku 0,93 litra 1,65 litra Moment obrotowy dokręcania A 80 ±10 Nm Moment obrotowy dokręcania B Nm Moment obrotowy dokręcania C 45 ±5 Nm 60 ±5 Nm Pakiet dodatkowy Ciężar 3,0 kg 4,5 kg Maks. ciśnienie robocze 8,5 bar Dopuszczalne medium powietrze Zakres temperatur -40 C do +80 C Legenda * zdolny do brodzenia: odpowietrzenie za pomocą rury; dostawa z pakietem dodatkowym ** Siłownik membranowy typ 36 (gwint przyłączeniowy M22x 1,5) jest dostarczany jako komplet z nakrętkami mocującymi i śrubą zamykającą, jednak bez przegubu widełkowego. Istnieje możliwość oddzielnego zamówienia przegubu, patrz rozdział Pakiet dodatkowy do siłownika membranowego. 46

47 Opis urządzeń 5 Wymiary montażowe - siłownik membranowy do hamulca krzywkowego (z uszczelnieniem podkładkowym) Typ Wymiary montażowe [mm] D 1 D 2 G 1 H L 1 L 2 L 3 L 4 L 5 L 6 R 1 R 2 R 3 X α M 12x1,5 76, , M 12x1,5 76, , , M 12x1,5 76, , , M 16x1,5 120, , M 16x1,5 120, , , M 16x1,5 120, , Dane techniczne - siłownik membranowy do hamulca krzywkowego (z uszczelnieniem podkładkowym) Numer katalogowy Typ Typ Typ Typ 20 Maks. skok 60 mm 75 mm Maks. pojemność skokowa przy 2/3 skoku [litry] Moment obrotowy dokręcania A Moment obrotowy dokręcania B Moment obrotowy dokręcania C Numer katalogowy pakietu dodatkowego Otwór okrągły Numer katalogowy pakietu dodatkowego Otwór podłużny Typ Typ 30 0,28 0,40 0,75 0,85 0,93 1,15 80 ±10 Nm Nm Nm 40 ±5 Nm Mieszek sprężysty Tak Nie 47

48 5 Opis urządzeń Wykresy ciśnienia - siłownik membranowy do hamulca krzywkowego (z uszczelnieniem podkładkowym) typ 9 do 30 Legenda F Średnia siła działająca na tłok, która została ustalona za pomocą całkowania wartości w przedziale od 1/3 do 2/3 całkowitego skoku tłoka (h max ). h Skok użyteczny, przy którym siła działająca na tłok wynosi 90% średniej siły działającej na tłok F. p Ciśnienie w siłowniku hamulcowym t Typ Typ F [N] h [mm] h maks [mm] x p ,64 x p x p ,57 x p x p ,86 x p x p ,74 x p x p ,56 x p x p ,67 x p

49 Opis urządzeń 5 Wymiary montażowe - siłownik membranowy do hamulca tarczowego Legenda K Kula H Skok Numer katalogowy Typ Wymiary montażowe [mm] Przyłącze D 1 D 2 L 1 L 2 L 3 L 4 L 5 R 1 α A B x 1) x x ) x ) x ) x x x x x x x ,5 20 x x Legenda 1) ze śrubą zamykającą M 16x1,5 49

50 5 Opis urządzeń Dane techniczne - siłownik membranowy do hamulca tarczowego Typ Maks. odchylenie drążka naciskowego 8 (przy skoku 0 mm) Maks. skok 57 mm 62 mm 64 mm Pojemność skokowa przy 2/3 skoku [litry] 0,60 0,68 0,71 0,81 Maks. ciśnienie robocze 10 bar 10,2 bar Zakres temperatur -40 C do +80 C Ciężar 3,2 kg 2,8 kg 3,0 kg Wyniki kontroli - siłownik membranowy do hamulca tarczowego (typ 14 do 24) F h Średnia siła działająca na tłok, która została ustalona za pomocą całkowania wartości w przedziale od 1/3 do 2/3 całkowitego skoku tłoka (h max ). Skok użyteczny, przy którym siła działająca na tłok wynosi 90% średniej siły działającej na tłok F. Typ F [N] h [mm] h maks [mm] x p ,40 x p x p ,54 x p x p ,19 x p x p ,00 x p x p ,79 x p x p ,57 x p Instrukcja montażu - siłownik membranowy do hamulca tarczowego Siłownik membranowy zamontować poziomo, tak by otwarty otwór odpływowy był skierowany w dół. Maksymalne odchylenie ±30 Dopuszczalne odchylenia: 10 z tłoczyskiem skierowanym do góry; 30 z tłoczyskiem skierowanym do dołu. Usunąć koniecznie korek plastikowy w dolnym otworze odpływowym. Przymocować siłownik za pomocą nakrętek M 16x1,5 o klasie wytrzymałości 8 (WABCO Nr ) Obydwie nakrętki dokręcić ręcznie w taki sposób, aby siłownik przylegał całą powierzchnią. Nakrętki dokręcić kolejno momentem o wartości ok. 120 Nm, a następnie przy użyciu klucza dynamometrycznego momentem 210 Nm (tolerancja -30 Nm). W przypadku zastosowania nakrętek samozabezpieczających moment dokręcania należy odpowiednio zwiększyć. Tłoczysko należy dopasować do kulistej części drążka hamulcowego z maksymalnym odchyleniem 10. Powierzchnie kołnierza i powierzchnie uszczelniające siłownika i hamulca tarczowego muszą być czyste i nieuszkodzone. Mieszek sprężysty nie może posiadać jakichkolwiek uszkodzeń i musi być idealnie osadzony z pierścieniem oporowym. 50

51 Opis urządzeń 5 Pakiety dodatkowe do siłownika membranowego: Poz. Nazwa Numer katalogowy Śruba zamykająca 2 Pierścień uszczelniający M 16x1, A 16x Nakrętka sześciokątna M M 12x1, M 16x1, Nakrętka sześciokątna M 14x1, M 16x1, Przegub M 16x1, widełkowy ze sworzniem Ø 14 M 14x1, Przegub widełkowy ze sworzniem Ø 14 M 16x1, M 14x1, M 14x1, x45x35, Sworzeń 14x45x31, x45x Podkładka Zawleczka 4x

52 5 Opis urządzeń 5.2 Filtr przewodowy Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Wszystkie pojazdy ciągnione w zakresie łączenia z pojazdem silnikowym, w układzie hamulcowym jedno- i dwuprzewodowym. Jeżeli filtry nie są zintegrowane w złączach, to zastosowane zostają filtry przewodowe w przewodzie hamulcowym i zasilającym. Ochrona pneumatycznego układu hamulcowego przed zanieczyszczeniami. Filtr przewodowy czyścić - w zależności od warunków eksploatacji - co 3-4 miesiące. W tym celu należy wyjąć wkład filtra i oczyścić go sprężonym powietrzem. Wymienić uszkodzone wkłady filtra. Zamontować filtr przewodowy w systemie przewodów rurowych za pomocą grodziowego złącza śrubowego. Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca do wymontowania wkładu filtra (patrz następna ilustracja). 52

53 Opis urządzeń 5 Wymiary montażowe Przyłącza Legenda 1 Dopływ energii 2 Odpływ energii *) Miejsce wymagane w celu wyjęcia wkładki filtra Dane techniczne Numer katalogowy Maks. ciśnienie robocze 20 bar Wolny przelot Ø 12 mm = 1,13 cm 2 Przyłącze gwintowane M 22x1,5 M 16x1,5 Średnica porów filtra 80 do 140 μm Dopuszczalne medium powietrze Zakres temperatur -40 C do +80 C Ciężar 0,29 kg Uwaga: 53

54 5 Opis urządzeń 5.3 Filtr odpowietrzający Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Instalacja na otworze odpowietrzającym pneumatycznych urządzeń hamulcowych i regulacyjnych. Tłumienie odgłosów wydmuchu. Nie jest konieczne wykonywanie specjalnych czynności konserwacyjnych wykraczających poza przewidziany ustawowo zakres badań. Zamontować filtr odpowietrzający w dowolnej pozycji. Wystarczająca ilość miejsca umożliwiająca montaż / demontaż filtra na urządzeniu sprężonego powietrza. Wymiary montażowe Dane techniczne Numer katalogowy Przyłącze gwintowane M 22x1,5 M 12x1,5 Dopuszczalne medium powietrze Zakres temperatur -40 C do +125 C -40 C do +120 C Ciężar 0,03 kg 0,02 kg 54

55 Opis urządzeń Łącznik przegubowy Zastosowanie Cel Konserwacja Pojazdy z resorami piórowymi. Łączniki przegubowe są stosowane w połączeniu z mechanicznymi regulatorami ALB. Zapobieganie uszkodzeniom zaworu regulującego zależnego od obciążenia lub automatycznego regulatora siły hamowania, w przypadku gdy oś wychyla się poza swoje normalne położenie podczas ugięcia lub rozprężenia resorów. Nie jest konieczne wykonywanie specjalnych czynności konserwacyjnych wykraczających poza przewidziany ustawowo zakres badań. Wskazówka dotycząca montażu Należy wybrać łącznik przegubowy, dzięki któremu ugięcia przekraczające zakres nastaw regulatora nie są większe niż możliwe odchylenie h. W przypadku przyczep o jednej i dwóch osiach stopień odchylenia h można odczytać z poniższego diagramu: Legenda h Odchylenie f maks Maks. wygięcie resoru zgodne z danymi producenta osi Zamontować łącznik przegubowy na pojedynczej osi lub pomiędzy obydwiema osiami agregatu dwuosiowego z uwzględnieniem odpowiednich wskazówek producenta osi. Ustawić łącznik w sposób zapewniający położenie przegubu kulowego w punkcie neutralnym jednej lub dwóch osi. 55

56 5 Opis urządzeń Punktem neutralnym jest punkt, na który nie mają wpływu następujące czynniki: ruch skrętny osi w trakcie przebiegu hamowania zjechanie z toru podczas jazdy na zakrętach z osiami skrętnymi jednostronne obciążenie osi ze względu na nierówności drogi Przestawienie automatycznego regulatora siły hamowania może nastąpić wyłącznie w wyniku statycznych i dynamicznych zmian osi. Wymiary montażowe Połączyć łącznik przegubowy z drążkiem nastawnym automatycznego regulatora siły hamowania za pomocą okrągłego pręta z gwintem M8 i nakrętką sześciokątną M8 DIN 934, które nie wchodzą w zakres dostawy. Długość drążka łączącego zależy od sposobu rozmieszczenia urządzeń w pojeździe. W zależności od występującej możliwości umocowania drążka łączącego przy drążku nastawnym stosowanego regulatora siły hamowania, drążek łączący pozostawić w formie gładkiej lub zaopatrzyć w gwint M8 o długości ok. 25 mm. Na gwint nakręcić nakrętkę sześciokątną M8 DIN 934. Wkręcić drugi koniec drążka łączącego w przegub kulowy i zabezpieczyć nakrętką sześciokątną. Starannie usunąć zadziory na gładkich końcach, aby zapobiec uszkodzeniu gumowych elementów dociskowych. Dane techniczne Numer katalogowy Długość L [mm] Odchylenie h [mm] Siła odchylająca [N] F 1 F

57 Opis urządzeń Zespół dźwigni i drążków Zastosowanie Cel Zalecenie montażowe Przykręcany do osi. Elastyczne złącze do przegubu zaworu poziomującego lub czujnikiem położenia ECAS. Do osi pojazdu należy przymocować płaskownik stalowy służący do zamocowania zespołu dźwigni i drążków. Rura ø 6 wymagana w celu połączenia obydwu tulejek gumowych (drążek nastawny zaworu poziomującego oraz zespołu dźwigni i drążków) nie jest wchodzi w zakres dostawy. Wymiary montażowe 57

58 5 Opis urządzeń 5.6 Zawór zwrotny Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Różne funkcje w układach pneumatycznych. Zabezpieczenie przewodów znajdujących się pod ciśnieniem przed nieumyślnym odpowietrzeniem. Nie jest konieczne wykonywanie specjalnych czynności konserwacyjnych wykraczających poza przewidziany ustawowo zakres badań. Zamontować zawór w przewodzie rurowym w dowolnej pozycji. Podczas montażu należy zwrócić uwagę na strzałkę znajdującą się na obudowie, która informuje o kierunku przepływu. Wymiary montażowe Dane techniczne Numery katalogowe Maks. ciśnienie robocze Średnica nominalna 20 bar Ø 8 mm Przyłącze gwintowane M 22x1,5 Dopuszczalne medium powietrze Zakres temperatur -40 C do +80 C Ciężar 0,17 kg Uwaga stałe dławienie Ø 1 mm 58

59 Opis urządzeń Zawór przelewowy Zastosowanie Cel Różnorodne zastosowania w układach pneumatycznych. Zaworu przelewowego z przepływem zwrotnym Zwolnienie przejścia sprężonego powietrza do 2-go zbiornika sprężonego powietrza następuje dopiero po osiągnięciu wyliczonego ciśnienia układu hamulcowego w 1. pojemniku, dzięki temu zostanie szybciej osiągnięta gotowość do zastosowania eksploatacyjnego układu hamulcowego. W przypadku spadku ciśnienia w 1-szym pojemniku następuje zasilanie drugostronne ze strony sprężonego powietrza z 2-go pojemnika. Zaworu przelewowego bez przepływu zwrotnego Utrzymanie ciśnienia resztkowego w miechu podnoszącym osi unoszonej, w celu uniknięcia jego zgniatania, kiedy oś jest opuszczona. Zwolnienie przepływu sprężonego powietrza do dodatkowych urządzeń odbiorczych (napędu drzwi, pomocniczego układu hamulcowego i układu hamulca postojowego, sprzęgła z serwomotorem itd.) następuje dopiero po osiągnięciu ciśnienia obliczeniowego układu hamulcowego. Zaworu przelewowego z ograniczonym przepływem zwrotnym Zwolnienie przepływu sprężonego powietrza do przyczepy lub do dodatkowych urządzeń odbiorczych (np. pomocniczego układu hamulcowego i układu hamulca postojowego) następuje dopiero po osiągnięciu ciśnienia obliczeniowego układu hamulcowego. Ponadto zabezpieczane jest podawanie ciśnienia do pojazdu silnikowego w przypadku przerwania przewodu zasilania przyczepy. Podczas spadku ciśnienia w zbiornikach powietrza eksploatacyjnego układu hamulcowego następuje częściowy przepływ zwrotny sprężonego powietrza aż do osiągnięcia wartości ciśnienia zamknięcia zależnego od ciśnienia przelewu. Konserwacja Zalecenie montażowe Nie jest konieczne wykonywanie specjalnych czynności konserwacyjnych wykraczających poza przewidziany ustawowo zakres badań. Zamontować zawór przelewowy w dowolnym położeniu w przewodzie rurowym. Podczas montażu należy zwrócić uwagę na strzałkę znajdującą się na obudowie, która wskazuje kierunek przelewu. 59

60 5 Opis urządzeń Wymiary montażowe Przyłącza 1 Dopływ energii 2 Odpływ energii Dane techniczne Numery katalogowe Maks. ciśnienie robocze 13 bar Średnica nominalna Ø 8 mm Przyłącze gwintowane M 22x1,5 Dopuszczalne medium powietrze Zakres temperatur -40 C do +80 C Ciężar 0,45 kg Numer katalogowy Typ zaworu Ciśnienie przelewu (tolerancja -0,3 bar) z przepływem zwrotnym 6,0 bar z przepływem zwrotnym 0,5 bar bez przepływu zwrotnego 4,5 bar bez przepływu zwrotnego 5,5 bar bez przepływu zwrotnego 6,0 bar bez przepływu zwrotnego 6,5 bar z ograniczonym przepływem zwrotnym 6,2 bar (ciśnienie zamknięcia = ciśnienie przelewu -15 %) 60

61 Opis urządzeń Zawór dwudrożny Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Różnorodne zastosowania w układach pneumatycznych. Przykład - pojazd silnikowy: wysterowanie siłownika hamulcowego za pomocą układu hamulcowego lub systemu ASR. Przykład - przyczepa: sterowanie dodatkowej osi za pomocą wyższego ciśnienia hamowania Trailer EBS. Sterowanie ciśnieniem wyjściowym z dwóch oddzielnych wejść za pomocą wejścia wyższego ciśnienia. Nie jest konieczne wykonywanie specjalnych czynności konserwacyjnych wykraczających poza przewidziany ustawowo zakres badań. Zawór dwudrożny należy zamontować luźno w przewodzie rurowym z przyłączami 11 i 12 w pozycji poziomej (patrz DIN ). Wymiary montażowe Przyłącza Legenda 2 Odpływ energii 11 Dopływ energii 12 Dopływ energii G Gwint 61

62 5 Opis urządzeń Dane techniczne Numer katalogowy Maks. ciśnienie robocze 10 bar Wymiar montażowy L 76 mm 93 mm Średnica nominalna Ø 12 mm Ø 10,5 mm Przyłącze gwintowane M 22x1,5-12 głęboki M 16x1,5-12 głębokie Dopuszczalne medium powietrze Zakres temperatur -40 C do +80 C Maksymalny moment dokręcania 53 Nm Ciężar 0,15 kg 0,39 kg 62

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. DDSB Hamulec bębnowy. Zastosowanie na co najmniej jednej osi pojazdu.

Opis urządzeń. DDSB Hamulec bębnowy. Zastosowanie na co najmniej jednej osi pojazdu. Siłownik Tristop 925... DDSB Hamulec bębnowy DDSB Hamulec tarczowy Hamulec bębnowy Hamulec tarczowy Zastosowanie Cel Zastosowanie na co najmniej jednej osi pojazdu. Zespolone siłowniki membranowo-sprężynowe

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór przekaźnikowy Zastosowanie. W przypadku szczególnie dużych objętości siłowników hamulcowych. Cel

Opis urządzeń. Zawór przekaźnikowy Zastosowanie. W przypadku szczególnie dużych objętości siłowników hamulcowych. Cel Zawór przekaźnikowy 973 0.. 973 001 010 0 973 001 020 0 973 011 000 0 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe W przypadku szczególnie dużych objętości siłowników hamulcowych Szybkie napowietrzenie

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem

Opis urządzeń. Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem 971 002 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Pojazdy z konwencjonalnym dwuprzewodowym sterowaniem hamowania (nie Trailer EBS). Regulacja

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór zwalniający przyczepy / Zastosowanie. Do przyczep. Cel

Opis urządzeń. Zawór zwalniający przyczepy / Zastosowanie. Do przyczep. Cel Zawór zwalniający przyczepy 963 001 / 963 006 963 001 012 0 963 001 013 0 963 001 051 0 963 001 053 0 963 006 001 0 963 006 003 0 963 006 005 0 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Do przyczep

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór poziomujący Zastosowanie. Pojazdy wyposażone w zawieszenie pneumatyczne ze sterowaniem konwencjonalnym.

Opis urządzeń. Zawór poziomujący Zastosowanie. Pojazdy wyposażone w zawieszenie pneumatyczne ze sterowaniem konwencjonalnym. Zawór poziomujący 464 006 Zastosowanie Cel Konserwacja Pojazdy wyposażone w zawieszenie pneumatyczne ze sterowaniem konwencjonalnym. Regulacja stałej wysokości jazdy podwozia przez napowietrzanie resorów

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór korygujący z charakterystyką liniową Zastosowanie

Opis urządzeń. Zawór korygujący z charakterystyką liniową Zastosowanie Zawór korygujący z charakterystyką liniową 975 001 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Dla przyczep wymagających dostosowania odmiennego stopnia zużycia okładzin hamulcowych na różnych osiach.

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny 472 1.. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny odpowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Różnorodne

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Dwuobwodowy zawór sterujący osi podnoszonej

Opis urządzeń. Dwuobwodowy zawór sterujący osi podnoszonej Dwuobwodowy zawór sterujący osi podnoszonej 463 084 0.. 0 463 084 000 0 mechaniczne 463 084 010 0 elektryczne 463 084 020 0 pneumatyczne Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Naczepy siodłowe

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń dla przewodu zasilania A1 z czerwoną pokrywą zamykającą. Zakres temperatur -40 C do +80 C

Opis urządzeń dla przewodu zasilania A1 z czerwoną pokrywą zamykającą. Zakres temperatur -40 C do +80 C Złącze przewodów 952 20. / 452... 952 200 021 0 dla przewodu zasilania A1 z czerwoną pokrywą zamykającą 952 200 022 0 dla przewodu hamulcowego A2 z żółtą pokrywą zamykającą Zastosowanie Cel Konserwacja

Bardziej szczegółowo

WYPOSAŻENIE PRZYCZEP W PNEUMATYCZNE UKŁADY HAMULCOWE KATALOG PRODUKTÓW

WYPOSAŻENIE PRZYCZEP W PNEUMATYCZNE UKŁADY HAMULCOWE KATALOG PRODUKTÓW WYPOSAŻENIE PRZYCZEP W PNEUMATYCZNE UKŁADY HAMULCOWE KATALOG PRODUKTÓW Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne... 5 2 Zasady bezpieczeństwa... 10 3 Wprowadzenie... 12 4 Schematy... 13 4.1 Układy połączeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC 1. INFORMACJA WSTĘPNA Głowice zaczepowe są wykonane zgodnie z Wytycznymi 94/20/EG Parlamentu Europejskiego i Rady Europejskiej

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SŁUPOWE

Instrukcja montażu SŁUPOWE Instrukcja montażu ZAWORY SŁUPOWE Automatyczne płukanie zwrotne Automatyczne płukanie powtórne Przełączanie na tryb oszczędnościowy Przełączanie basen wanna spa Przełączanie pomiędzy 2 atrakcjami basenowymi

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 3566 /2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym Definicje Ważne jest, aby znać następujące definicje i pojęcia związane z układem pneumatycznym pojazdu. Zbiornik sprężonego powietrza Zbiornik sprężonego powietrza to zbiornik ciśnieniowy zawierający

Bardziej szczegółowo

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym. Konstrukcja układu pneumatycznego. Definicje PGRT. Zbiornik sprężonego powietrza

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym. Konstrukcja układu pneumatycznego. Definicje PGRT. Zbiornik sprężonego powietrza Definicje Ważne jest, aby podczas pracy z układem pneumatycznym pojazdu znać poniższe definicje i pojęcia: Zbiornik sprężonego powietrza Zbiornik będący pod ciśnieniem, zawierający sprężone powietrze.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 , Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej

Bardziej szczegółowo

Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym

Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-1 Wrocław Tel./Fax: + 71 3 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór regulacyjny typ 50 z napędem elektrycznym Materiał obudowy

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011

Bardziej szczegółowo

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. 1 1 Zastosowania... 2 2 Dane techniczne... 2 3 Działanie... 2 4 Montaż... 3 5 Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczna praska ręczna

Hydrauliczna praska ręczna Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 17000 Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Cieszymy się z Państwa decyzji o zastosowaniu naszej hydraulicznej praski ręcznej w Waszej firmie.

Bardziej szczegółowo

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty) 1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.

Bardziej szczegółowo

PVC-U PP PP / PVDF 2)

PVC-U PP PP / PVDF 2) AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia

Bardziej szczegółowo

ZINTEGROWANY HAMULEC HYDRAULICZNY

ZINTEGROWANY HAMULEC HYDRAULICZNY ZINTEGROWANY HAMULEC HYDRAULICZNY Zintegrowany hamulec hydrauliczny zbudowany jest z siłownika pneumatycznego pełniącego funkcję urządzenia wykonawczego oraz obwodu hydraulicznego, którego zadaniem jest

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcji ciśnienia typ E

Zawór redukcji ciśnienia typ E Zawór redukcji ciśnienia typ E2115-00 Referencje Wymiary i masy DN Masa mm kg Referencje 50 20,0 RCA50DBCHA 65 23,0 RCA65DBCHA 80 25,0 RCA80DBCHA 100 36,0 RCB10DBCHA 125 51,0 RCB12DBCHA 150 62,0 RCB15DBCHA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej 0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed

Bardziej szczegółowo

Przepustnica typ 57 L

Przepustnica typ 57 L AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 5 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Wspornik silnika i skrzyni

Bardziej szczegółowo

Zawory regulacji ciśnienia Uruchamiane ręcznie Zawory regulacyjne dokładne. Broszura katalogowa

Zawory regulacji ciśnienia Uruchamiane ręcznie Zawory regulacyjne dokładne. Broszura katalogowa Zawory regulacji ciśnienia Uruchamiane ręcznie Zawory regulacyjne dokładne Broszura katalogowa Zawory regulacji ciśnienia Uruchamiane ręcznie Zawory regulacyjne dokładne Qn = 9 l/min Element uruchamiający:

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór utrzymujący ciśnienie typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał

Bardziej szczegółowo

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie HERZ RL-5 Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie Arkusz znormalizowany 3923/3924, Wydanie 0711 Wykonanie R = R 1/2 G = G 3/4 Wymiary

Bardziej szczegółowo

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE Regulatory ciśnienia D22 Regulator ciśnienia Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE Regulatory ciśnienia tego typu chronią instalacje przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Zawory

Bardziej szczegółowo

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802 Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń ALB Zastosowanie

Opis urządzeń ALB Zastosowanie ALB 475 712 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Regulator ALB ze zintegrowanym zaworem hamowania przyczepy dla naczep siodłowych na resorach piórowych (głównie we Włoszech, Francji i Wielkiej

Bardziej szczegółowo

NAF-Triball Zawory kulowe PN DN

NAF-Triball Zawory kulowe PN DN NAF-Triball Zawory kulowe PN 16-40 DN 10-100 Wydanie 10/02 NAF-Triball DN 10-100 PN 16-40 A8 Przeznaczenie: do cieczy, gazów, pary wodnej Charakterystyka: Zawory kulowe, pełnoprzelotowe do zastosowań jako

Bardziej szczegółowo

Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish -

Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish - Lokalizator komponentów Zapoznać się z rysunkiem 1 i tabelą 1. Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N 717939_01 - Polish - POKAZANO W POZYCJI OTWARTEJ 1 3 8 4 7 6 5 Rys. 1 Lokalizator

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3350 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

7 747 006 528 08/2006 PL

7 747 006 528 08/2006 PL 7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin

Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin Page 1 of 6 Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin Wymagane specjalne narzędzia, wyposażenie warsztatowe, zestawy testowe i pomiarowe oraz narzędzia dodatkowe

Bardziej szczegółowo

symbol graficzny kierunek przepływu i oznaczenie czynnika hydraulicznego kierunek przepływu i oznaczenie czynnika pneumatycznego

symbol graficzny kierunek przepływu i oznaczenie czynnika hydraulicznego kierunek przepływu i oznaczenie czynnika pneumatycznego wg normy PNISO 12191:1994 1. SYMBOLE OGÓLNE opis kierunek i oznaczenie czynnika hydraulicznego kierunek i oznaczenie czynnika pneumatycznego zmienność albo nastawialność pompy, sprężyny, itp. obramowanie

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25

Bardziej szczegółowo

D05F Regulator ciśnienia

D05F Regulator ciśnienia D05F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Zastosowanie Regulatory ciśnienia D 05F chronią instalacje wodne przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Mają zastosowanie w instalacjach domowych zabezpieczając

Bardziej szczegółowo

09 - Dobór siłownika i zaworu. - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika

09 - Dobór siłownika i zaworu. - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika - Dobór siłownika i zaworu - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika OPÓR PRZEPŁYWU W ZAWORZE Objętościowy współczynnik przepływu Qn Przepływ oblicza się jako stosunek

Bardziej szczegółowo

D 06F Regulator ciśnienia

D 06F Regulator ciśnienia D 06F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Konstrukcja Regulator ciśnienia składa się z: Korpusu z gniazdami G 1 / 4 (bez manometru) Przyłączy gwintowanych Kompletu wkładu zaworu z membraną i gniazdem

Bardziej szczegółowo

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000

Bardziej szczegółowo

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie 4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709

Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709 Pneumatyczny przekaźnik blokujący typ 3709 Zastosowanie Pneumatyczny przekaźnik blokujący przewód ciśnienia sterującego podłączonego do siłowników pneumatycznych. Pneumatyczny przekaźnik blokuje przewód

Bardziej szczegółowo

Nakrętka zaciskowa KTR

Nakrętka zaciskowa KTR 1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR KULOWY TRÓJDROGOWY GWINTOWANY

ZAWÓR KULOWY TRÓJDROGOWY GWINTOWANY F.1.1 / 1 / 5 z dwoma gniazdami, z pełnym przelotem L lub T KM 9301.X-01-01 gwint przyłączeniowy G KM 9301.X-01-02 gwint przyłączeniowy NPT 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 Materiały Typ KM 9301.X-01-01 Typ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016 ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY zair INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016 Data: 13.12.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od

Bardziej szczegółowo

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym miedzią wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda użytkowa). Lutowane płytowe

Bardziej szczegółowo

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Page 1 of 39 Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Spezialwerkzeugliste: EN-47632 KM-6212-A KM-812 J463810 Wym., zdemontowanie Ostrzeżenie: Szyna paliwowa common rail w silnikach wysokoprężnych

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciśnienia typu 4708

Regulatory ciśnienia typu 4708 Regulatory ciśnienia typu 478 Zastosowanie Regulator ciśnienia przeznaczony do dostarczania stałego ciśnienia zasilającego do pneumatycznych urządzeń pomiarowych, regulacyjnych i sterujących. Zakres wartości

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY PŁYNOWE. Instrukcja do zajęć laboratoryjnych. Temat ćwiczenia: Budowa i działanie pneumatycznego układu hamulcowego przyczepy

NAPĘDY PŁYNOWE. Instrukcja do zajęć laboratoryjnych. Temat ćwiczenia: Budowa i działanie pneumatycznego układu hamulcowego przyczepy WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Budowy i Eksploatacji Maszyn specjalność: kiemip Instrukcja do zajęć laboratoryjnych Temat ćwiczenia: Budowa i działanie pneumatycznego układu hamulcowego przyczepy Numer ćwiczenia:

Bardziej szczegółowo

Zwiększa moment siły o 50% lub więcej Zwarta budowa Niezawodność Bez zasilania zewnętrznego Dynamiczna reakcja Interfejs Namur

Zwiększa moment siły o 50% lub więcej Zwarta budowa Niezawodność Bez zasilania zewnętrznego Dynamiczna reakcja Interfejs Namur 1 Zwiększa moment siły o 50% lub więcej Zwarta budowa Niezawodność Bez zasilania zewnętrznego Dynamiczna reakcja Interfejs Namur 2 Zasada działania siłownika IMPACT Siłownik Impact wspomagany sprężyną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KUREK KULOWY Fig. 565

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KUREK KULOWY Fig. 565 ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KUREK KULOWY Fig. 565 Edycja: 2/2011 Data: 3.10.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu obsługującego

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo) Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo) Opis / Zastosowanie AMV 13 SU AMV 23 SU AMV 13 SU stosowane są z zaworami VZ, VRBZ oraz AMV 13 SU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig , ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne

Bardziej szczegółowo

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła X Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda

Bardziej szczegółowo

Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem

Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli PVC-U EPDM / FPM PTFE Dostępne średnice Typy połączenia zaworu Gniazdo do klejenia Króciec do klejenia Gniazdo gwintowane DN10 DN50

Bardziej szczegółowo

Hydraulika pokryw, zestaw

Hydraulika pokryw, zestaw 2010/2012 Podkładka Zawleczka Sworzeń 48 Hydraulika pokryw, zestaw 25 25 500/1000 Rura 35 Zalety działanie jedno- lub dwustronne obudowa przylegająca do ściany kontenera pompa hydrauliczna o zawiększonej

Bardziej szczegółowo

rys. 9-4: Przewód zasilania 449 173 000 0 rys. 9-5: Przewód Wspomaganie przy ruszaniu i wymuszone opuszczanie 449 815 000 0

rys. 9-4: Przewód zasilania 449 173 000 0 rys. 9-5: Przewód Wspomaganie przy ruszaniu i wymuszone opuszczanie 449 815 000 0 Instrukcja montażu Trailer EBS E1 9 rys. 9-4: Przewód zasilania 449 173 000 0 Przewody 8-żyłowe dla POWER, SUB. i MOD. Doprowadzić przewód do opisanego złącza wtykowego ECU. Wcisnąć przewód z opisem (np.

Bardziej szczegółowo

PODSTAWOWY ZAKRES NAPRAWY CZĘŚCI AUTOBUSOWYCH

PODSTAWOWY ZAKRES NAPRAWY CZĘŚCI AUTOBUSOWYCH Załącznik Nr 8 do SIWZ Nr sprawy 10/PN/2009 PODSTAWOWY ZAKRES NAPRAWY CZĘŚCI AUTOBUSOWYCH 1. Mechaniczna skrzynia biegów: a) łożysk i złożeń igiełkowych b) synchronizatorów wraz zabezpieczeniami, c) uszczelniaczy

Bardziej szczegółowo

Zawór upustowy typ 620

Zawór upustowy typ 620 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ 60 Materiał obudowy Materiał gniazda i grzybka

Bardziej szczegółowo

Zawór klapowy zwrotny typ 33

Zawór klapowy zwrotny typ 33 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy HI-PVC PP PVDF Uszczelnienia (do wyboru)

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających 4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * -8 Wrocław Tel./Fax: +8 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór redukcyjny typ V 8 i typ V 8 Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał

Bardziej szczegółowo

Możliwości zabudowy i podłączenia

Możliwości zabudowy i podłączenia Wersja -7 P.9 Docisk kompaktowy z płaską dźwignią mocującą z pneumatyczna kontrola pozycji*, jednostronnego lub dwustronnego działania, maks. ci śnienie zasilania bar Zastosowanie Docisk z płaską dźwignią

Bardziej szczegółowo

Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia

Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3252 1 i 3252 7 Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do regulacji małych

Bardziej szczegółowo

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Kunda, Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Instrukcja obsługi i montażu 77932: Grupa bezpieczeństwa kotła GAK z przyłączem do naczynia wzbiorczego o pojemności do 50 l AFRISO

Bardziej szczegółowo

HERZ zawór mieszający

HERZ zawór mieszający HERZ zawór mieszający 3 i 4-drogowy Arkusz znormalizowany 1 213X XX, Wydanie 1015 Wymiary H H SW SW Rp 28.1 Rp 28.1 L4 L1 Ø 12 Ø 12 H1 H1 Ø D Ø D L2 L2 L3 L3 L4 L1 kvs [m 3 /h] Sw Rp [in] L1 L2 L3 L4 H

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 WN 6 do 21 MPa do 0 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 49 060 05.2015 ZASTOSOWANIE Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 przeznaczony jest do utrzymywania

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej Instrukcja obsługi Zawór dławiący gwint wewnętrzny/zewnętrzny (DIN) Artykuł M&S nr 65200 M&S Armaturen GmbH Industriestrasse 24-26

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 WN6 do 21 MPa do 0 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 49 060 10.2018 ZASTOSOWANIE Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 przeznaczony jest do utrzymywania

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: 40 i 50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: 65... 150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Żeliwo szare GG-25 40... 150 mm k vs 25... 820 m 3 /h

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo