INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ LIDER WO4052
|
|
- Marian Komorowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ LIDER WO4052 BHU A.Krysiak, Ul. Rolna 6, Baranowo tel ; serwis: , części zamienne fax ; Wyprodukowano w CHRL Instrukcja oryginalna, wydanie pierwsze, lipiec 2013 r. Ważne: Przed uruchomieniem przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i wskazówki bezpieczeństwa. Przeczytaj załączoną instrukcję obsługi silnika.
2 2
3 Spis treści ELEMENTY SKŁADOWE ODŚNIEŻARKI (rys.3)... 5 ROZPAKOWANIE KARTONU... 6 Będziesz potrzebować:... 6 MONTAŻ... 7 PALIWO I OLEJ SILNIKOWY... 8 URUCHOMIENIE Uruchomienie zimnego silnika Uruchomienie ciepłego silnika Zatrzymywanie silnika ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OZNACZENIE PIKTOGRAMÓW OBSŁUGA URZĄDZENIA Zastosowanie Ustawianie kierunku wyrzutu Dźwignia napędu wirnika Gaźnik Regulacja linki napędu wirnika (rys. 5-6) Osłona paska klinowego, wymiana paska (rys. 7-9) PRACA Z URZĄDZENIEM ODŚNIEŻANIE Po pracy PRZECHOWYWANIE CZYSZCZENIE PLAN CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH Usuwanie blokad Wirnik Silnik Naprawy Przechowywanie TRANSPORT ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OCHRONA ŚRODOWISKA SPECYFIKACJE TECHNICZNE PIKTOGRAMY I SYMBOLE OSTRZEGAWCZE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DEKLARACJA ZGODNOŚCI
4 4
5 ELEMENTY SKŁADOWE ODŚNIEŻARKI (rys.3) 1. Drążek sterowania kanałem wyrzutowym 2. Osłona kanału (komin) wyrzutowego 3. Dźwignia napędu wirnika 4. Kluczyk zapłonu 5. Korba regulująca osłoną kanału wyrzutowego 6. Uchwyt prowadzący 7. Wirnik 8. Korek zbiornika paliwa 9. Uchwyt linki rozrusznika 10. Pompka paliwa 11. Obudowa wirnika 12. Kanał wyrzutowy 13. Dźwignia ssania 5
6 WSKAZÓWKA: Jako, że produkt ten jest używany zimą nie posiada on filtra powietrza. ROZPAKOWANIE KARTONU WSKAZÓWKA: Urządzenie jest ciężkie. Poproś kogoś o pomoc przy rozpakowywaniu. 1. Wyjmij wszystkie części z kartonu i połóż na płaskiej, stabilnej powierzchni. 2. Usuń folię i inne zabezpieczenia włożone w karton. 3. Upewnij się, że odśnieżarka i części są wolne od uszkodzeń oraz czy czegoś nie brakuje. Jeśli brakuje części lub odśnieżarka jest niekompletna, nie uruchamiaj jej, tylko skontaktuj się ze sprzedawcą lub najbliższym punktem serwisowym (lista na ). 4. Upewnij się, że posiadasz wszystkie akcesoria i narzędzia niezbędne do montażu i obsługi urządzenia. Oznacza to również posiadanie środków ochrony osobistej. Będziesz potrzebować: (pozycje niedostarczone) Środki ochrony osobistej Lejek do paliwa Lejek do oleju Benzyna Olej silnikowy Olej smarowniczy /smar Pojemnik na paliwo Pojemnik na zużyty olej (pozycje dostarczone) Klucze serwisowe Kluczyk zapłonowy Instrukcja obsługi silnika
7 MONTAŻ Odłącz przewód świecy zapłonowej od świecy. Sprawdź w instrukcji obsługi silnika. OSTRZEŻENIE! Urządzenie musi być sprawne i całkowicie zmontowane przed uruchomieniem! Nie używaj urządzenia częściowo złożonego lub z zamocowanymi uszkodzonymi częściami. WSKAZÓWKA: Zwróć uwagę na małe części znajdujące się w opakowaniu lub odkręcane w czasie montażu, zabezpiecz je przed zgubieniem. UCHWYT (rys. 1) 1. Po wyjęciu odśnieżarki z opakowania należy poluzować nakrętki motylkowe (1) znajdujące się w dolnej części uchwytu (z obu stron), rozłożyć uchwyt (2) i dokręcić nakrętki motylkowe. 2. Upewnij się, że żadna linka nie zaplątała się na uchwycie. KOMIN (KANAŁ) WYRZUTOWY (rys. 2) 1. Dla potrzeb transportowych kanał wyrzutowy nie jest całkowicie zmontowany. Tylna nakrętka i śruba są wyjęte z tyłu dolnej części kanału wyrzutowego. 2. Użyj śruby (1) i nakrętki (2) żeby zamocować dolną część (3) kanału wyrzutowego. 3. Odchyl dolną część kanału wyrzutowego (3) aż otwór w pierścieniu kanału wyrzutowego zrówna się z otworem w dolnej części komina. 4. Dokręć dolną część komina (3) śrubą (1) i nakrętką (2). DRĄŻEK STEROWANIA KANAŁEM WYRZUTOWYM (rys. 3) 1. Przekręć drążek (1) by zmienić kierunek wyrzucania śniegu. 2. Poluzuj korbkę (5) znajdującą się na osłonie komina (2). 3. Podnieś osłonę (2) dla zwiększenia dystansu lub obniż w celu skrócenia dystansu. 4. Dokręć korbkę (5). JAK ODŚNIEŻAĆ? (rys. 3) 7
8 1. Po uruchomieniu silnika przyciągnij dźwignię napędu wirnika (3) do uchwytu prowadzącego. Trzymaj pewnie uchwyt gdy odśnieżarka ruszy do przodu i zacznie odśnieżać. 2. By zakończyć odśnieżanie puść (zwolnij) dźwignię napędu wirnika (3) i wyłącz silnik. UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO podczas odśnieżania urządzenie może pochwycić i wyrzucać obce przedmioty spod wirnika bądź przez kanał wyrzutowy zachować szczególną ostrożność! Zawsze zakładaj okulary ochronne lub osłonę twarzy! PALIWO I OLEJ SILNIKOWY Urządzenie jest napędzanie silnikiem 4-suwowym. Przed uruchomieniem należy wlać paliwo do zbiornika i olej silnikowy. 1. Ustaw odśnieżarkę na stabilnej, płaskiej powierzchni. 2. Użyj odpowiednich lejków z zamocowanym filtrem. Unikaj rozlewania paliwa, oleju i przelania zbiorników. OSTRZEŻENIE! Upewnij, się, że w pobliżu nie ma otwartego ognia ani źródeł zapłonu. Nie pal papierosów podczas nalewania oleju i paliwa! 3. Zużyty, stary olej, czy paliwo należy oddać do punktu skupu. PALIWO OSTRZEŻENIE! Odśnieżarka została dostarczona bez paliwa w zbiorniku. Przed uruchomieniem wlej paliwo do zbiornika! 1. Użyj czystej, świeżej benzyny bezołowiowej. Kupuj paliwa tyle, by je zużyć nie później niż w ciągu 30 dni. 2. Nigdy nie mieszaj oleju z benzyną. Uważaj by brud, kurz czy woda nie dostały się do zbiornika paliwa. 3. Odkręć i wyjmij korek zbiornika paliwa (8). 4. Wlej paliwo do zbiornika. Nie przelej. Zostaw minimum 5 mm przerwy pomiędzy górą zbiornika a ilością paliwa, by paliwo mogło się rozprężyć. 8
9 WSKAZÓWKA: Benzyna starzeje się z czasem. Możesz mieć problem z uruchomieniem silnika, jeśli używasz paliwo, które było w zbiorniku ponad 30 dni. Zawsze opróżniaj zbiornik paliwa, jeśli urządzenie nie będzie pracować przez ponad 30 dni. 5. Wytrzyj porozlewane paliwo miękką ściereczką i zakręć zbiornik paliwa korkiem. OLEJ SILNIKOWY OSTRZEŻENIE! Urządzenie jest dostarczane przez producenta bez oleju w misce. Jednakże jest możliwe, że w zbiorniku będzie mała ilość oleju. Przed uruchomieniem należy wlać odpowiedni olej do miski olejowej (patrz Specyfikacje techniczne )! 1. Odkręć i wyjmij korek miski olejowej. 2. Stopniowo wlewaj dobrej jakości olej. 3. Podczas wlewania oleju sprawdzaj co jakiś czas poziom oleju miarką olejową. Wytrzyj miarkę olejową do sucha, włóż do zbiornika i zakręć korek i znowu odkręć. Sprawdź poziom oleju na miarce. Powinien zawierać się między strzałkami na miarce. Dolej olej, jeśli zachodzi potrzeba. Nie przelewaj miski oleju. H max poziom L min poziom 4. Powycieraj porozlewany olej miękką ściereczką i zakręć korek miski oleju. 9
10 URUCHOMIENIE OSTRZEŻENIE! należy przeczytać całą instrukcję obsługi silnika przed pierwszym uruchomieniem! Uruchomienie zimnego silnika Uwaga! Napełnij zbiornik paliwa i oleju przed uruchomieniem! 1. Upewnij się, że dźwignia napędu wirnika (3) jest zwolniona. 2. Włóż kluczyk zapłonowy (4) 3. Ssanie ustaw w pozycję CLOSE. 4. Złap uchwyt linki rozrusznika (9) i pociągnij pewnym ruchem, aż uruchomisz silnik. Nie puszczaj linki gwałtownie tylko odprowadź na miejsce ręką. 5. Gdy silnik będzie się rozgrzewał przestaw ssanie w pozycję OPEN. UWAGA! Jeśli temperatura jest poniżej 0 stopni należy rozgrzewać silnik przez kilka minut zanim zaczniemy odśnieżanie. Uruchomienie ciepłego silnika 1. Upewnij się, że dźwignia napędu wirnika (3) jest zwolniona. 2. Włóż kluczyk zapłonowy (4) 3. Ssanie ustaw w pozycję OPEN. 4. Złap uchwyt linki rozrusznika (9) i pociągnij pewnym ruchem, aż uruchomisz silnik. Nie puszczaj linki gwałtownie tylko odprowadź na miejsce ręką. Możesz zacząć odśnieżanie. Zatrzymywanie silnika 1. Zwolnij dźwignię napędu wirnika (3) i wyjmij kluczyk (4) ze stacyjki. WSKAZÓWKA: Wirnik może się obracać jeszcze przez chwilę po wyłączeniu silnika. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Sprawdź czy zwróciłeś uwagę na poniższe czynności: 10
11 Przed uruchomieniem musisz przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi urządzenia. Praca z odśnieżarką jest absorbująca, dlatego upewnij się, ze jesteś psychicznie i fizycznie w formie by bezpiecznie obsługiwać urządzenie. Upewnij się, że masz wszystkie akcesoria i narzędzia niezbędne do montażu i pracy. Do pracy zakładaj odpowiednią odzież roboczą i środki ochrony osobistej (okulary ochronne, ochronniki słuchu, obuwie robocze na nieślizgającej się podeszwie i przylegającą odzież). Upewnij się, że w okolicy miejsca pracy nie znajdują się nieuprawnione do obsługi osoby, oraz nie przebywają dzieci czy zwierzęta. Upewnij się, że odśnieżarka nie ma żadnych uszkodzeń i brakujących elementów. Upewnij się, że paliwo znajduje się w zbiorniku paliwa, a olej w misce oleju. Upewnij się, że urządzenia ochronne i akcesoria są prawidłowo zamontowane. Sprawdź przed uruchomieniem czy żadne narzędzia nastawcze nie zostały na urządzeniu po montażu (np. klucze serwisowe). Sprawdzaj okresowo całe urządzenie; nie uruchamiaj, jeśli masz jakieś wątpliwości, co do jego sprawności. Sprawdzaj opony i ciśnienie w oponach. OSTRZEŻENIE! Dla bezpieczeństwa własnego i innych osób musisz przeczytać i stosować się także do wskazówek bezpieczeństwa znajdujących się w dalszej części instrukcji! OZNACZENIE PIKTOGRAMÓW UWAGA! Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie UWAGA! Trzymaj kończyny z dala od rotującego wirnika! UWAGA! Przed uruchomieniem przeczytaj instrukcję obsługi UWAGA na rotujący wirnik niebezpieczeństwo zranienia bądź obcięcia kończyn! Zachowaj bezpieczną odległość od osób postronnych Przed serwisowaniem, czyszczeniem należy odłączyć przewód świecy zapłonowej 11
12 OBSŁUGA URZĄDZENIA Uwaga!!! Ze względu na ciągłe doskonalenie produktów zamieszczone rysunki, opisy mogą się różnić od zakupionego towaru oraz mogą zawierać elementy opcjonalne lub specjalistyczne nieprzewidziane w wersji standardowej. Różnice te nie mogą być podstawą do reklamacji. Wszelkie dane zawarte w niniejszej instrukcji są zgodne z informacjami aktualnymi w chwili oddania do druku i mają jedynie charakter informacyjny. Zastrzega się prawo do wprowadzenia zmian specyfikacji technicznych i funkcjonowania wynikających z postępu technicznego. W razie wątpliwości prosimy o kontakt z najbliższym serwisem lub sprzedawcą. Zastosowanie Ta odśnieżarka jest przystosowana do odśnieżania ścieżek ogrodowych, chodników przydomowych, placów i prywatnych dróg. Urządzenie nie może być przeznaczone od odśnieżania na wysokościach np. do odśnieżania dachów. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku prywatnego w warunkach przydomowych, nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. Nie wolno stosować urządzenia do innych zastosowań niż wyżej wymienione. Ustawianie kierunku wyrzutu Ustaw kierunek wyrzutu w pionowej bądź poziomej pozycji przed każdym użyciem. Prawidłowy kierunek ustawienia jest uzależniony od warunków pogodowych i terenu pracy. Jeśli osłona jest opuszczona (w niskiej pozycji) śnieg będzie wyrzucany na krótką odległość; jeśli osłona jest podniesiona śnieg będzie wyrzucany dalej. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie kieruj wyrzutu w stronę operatora, osób postronnych, pojazdów czy okien budynków. Wyrzucany śnieg i przypadkowo pochwycone przedmioty mogą spowodować poważne obrażenia ciała i uszkodzenia sprzętu czy obiektów. Zawsze kieruj wyrzut w kierunku odwrotnym do siebie. Dźwignia napędu wirnika Dźwignia napędu wirnika znajduje się przy uchwycie. Wciśnij dźwignię by uruchomić wirnik. Zwolnij dźwignię by zatrzymać odśnieżanie. 12
13 WSKAZÓWKA: Przed uruchomieniem urządzenia przetestuj działanie dźwigni wirnika. Gaźnik OSTRZEŻENIE! Zachowaj szczególną ostrożność podczas cofania się! Uważaj na stopy! Upewnij się, że nie ma za tobą żadnych przedmiotów obcych Ii przeszkód! Jeśli wirnik źle pracuje przy normalnych obrotach silnika może to oznaczać, że gaźnik powinien zostać wyregulowany. Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem. Regulacja linki napędu wirnika (rys. 5-6) Linka została wyregulowana fabrycznie. Podczas normalnego użytkowania linka może się rozciągnąć, powodując że dźwignia napędu wirnika będzie nieprawidłowo załączać i wyłączać wirnik. 1. (Rys. 5) Zdejmij haczyk w kształcie litery Z (1) z dźwigni (2). 2. (Rys. 6) Podciągnij w górę obsadkę linki (3) odsłaniając wspornik linki (4). 3. Przepychaj linkę (5) przez wspornik linki (4) aż będziesz mógł ściągnąć z linki haczyk (6). 4. Zdejmij haczyk (6) ze wspornika (4). Przesuń haczyk Z na niższy otwór we wsporniku. 5. Przeciągnij linkę (5) przez otwór we wsporniku (4). 6. Nałóż z powrotem obsadkę (3) na wspornik linki (4). 7. (Rys. 5) Załóż z powrotem haczyk na dźwignię napędu wirnika (2). Osłona paska klinowego, wymiana paska (rys. 7-9) 1. (rys. 7) Osłona paska (1) jest zamocowana śrubami (2). Odkręć wszystkie śruby. 2. Zdejmij osłonę paska. 3. (Rys. 9) Zdejmij pasek klinowy (1) z małego koła pasowego (2). 4. Zdejmij pasek (1) z dużego koła pasowego (3). Uważaj by nie pozaginać prowadników paska (4). 5. Zdejmij pasek z koła pasowego wirnika (5). 13
14 6. Załóż nowy pasek w odwrotnej kolejności niż w/w. 7. Następnie założyć osłonę paska i dokręcić śrubkami. PRACA Z URZĄDZENIEM 1. Sprawdź urządzenie i jego akcesoria przed każdym uruchomieniem. Nie używaj odśnieżarki, jeśli jest uszkodzona. 2. Sprawdź dokładnie czy akcesoria są dobrze zamocowane. 3. Sprawdź poziom paliwa i oleju silnikowego, uzupełnij, jeśli zachodzi potrzeba. 4. Pchnij odśnieżarkę w przód trzymając uchwyt. Utrzymuj uchwyt suchy by zapewnić sobie bezpieczną pracę. 5. Upewnij się, że otwory wylotowe powietrza nie są zapchane i czyste. Wyczyść je miękką szczoteczką, jeśli zachodzi potrzeba. Zablokowane bądź zanieczyszczone otwory mogą prowadzić do przegrzania silnika i uszkodzić całe urządzenie. 6. Wyłącz natychmiast urządzenie, jeśli osoby postronne wejdą w obszar pracy lub napotkasz inną przeszkodę. Zawsze upewnij się, że wszystkie rotujące części całkowicie się zatrzymały. 7. Nie forsuj się. Rób regularne przerwy w czasie pracy by zachować dobra koncentrację i mieć pełną kontrolę nad maszyną. UWAGA! Stosuj się do lokalnych przepisów dotyczących czasu pracy. ODŚNIEŻANIE 14 OSTRZEŻENIE! Przedmioty obce, takie jak kamienie, szkło, patyki, druty itp. mogą zostać pochwycone przez obracający się wirnik I wyrzucone powodując obrażenia ciała lub uszkodzenia sprzętu! Upewnij się, że obszar odśnieżania jest wolny od ukrytych pod śniegiem przeszkód. Usuń wszystkie przeszkody przed odśnieżaniem! 1. Oczyść teren z odśnieżania z przeszkód, które mogłyby zostać pochwycone przez obracający się wirnik. Sprawdź teren pracy zwracając uwagę na przedmioty, które mogły ukryć się pod śniegiem. Jeśli urządzenie uderzy w obiekt lub go pochwyci podczas pracy wyłącz natychmiast urządzenie, odłącz przewód świecy zapłonowej i wyjmij zblokowany przedmiot, sprawdź też czy
15 odśnieżarka nie ma innych uszkodzeń. Napraw bądź wymień uszkodzone części zanim znowu uruchomisz odśnieżarkę. 2. Dzieci, zwierzęta i osoby trzecie powinny trzymać bezpieczną odległość od miejsca odśnieżania. Bądź świadom, że pracująca odśnieżarka hałasuje i możesz nie słyszeć zbliżających się osób. 3. Zwróć uwagę na kierunek wiatru. Jeśli to możliwe odśnieżaj z wiatrem, tak by śnieg nie leciał Ci na twarz i na właśnie odśnieżoną ścieżkę. 4. Nie prowadź odśnieżarki zbyt szybko. Dopasuj prędkość do warunków i ilości wyrzucanego śniegu. 5. Niektóre części odśnieżarki mogą zamarzać przy pracy w szczególnie niskich temperaturach. Nie próbuj uruchamiać urządzenia z zamarzniętymi częściami. Jeśli zamarzną one podczas pracy odśnieżarki, zatrzymaj i wyłącz urządzenie, odłącz przewód świecy i sprawdź te części. Nigdy nie wciskaj na siłę dźwigni sterowniczych, które mogły zamarznąć. Po pracy 1. Wyłącz odśnieżarkę, odłącz przewód świecy zapłonowej i pozwól maszynie ostygnąć. 2. Sprawdź urządzenie, wyczyść i przechowuj wg poniższych wytycznych. PRZECHOWYWANIE OSTRZEŻENIE! Zawsze wyłącz urządzenie, odłącz przewód świecy zapłonowej i pozwól maszynie wystygnąć zanim zaczniesz sprawdzać urządzenie, przeprowadzać czynności konserwacyjne czy oczyszczanie odśnieżarki! 1. Utrzymuj urządzenie w czystości. Wyczyść z brudu i kurzu po każdym użyciu i przed przechowywaniem. 2. Sprawdź dokładnie urządzenie przed każdym uruchomieniem czy nie ma zużytych bądź uszkodzonych części. OSTRZEŻENIE! Możesz wykonywać samodzielnie tylko naprawy I czynności konserwacyjne opisane w tej instrukcji! Wszystkie inne naprawy wymagają ingerencji autoryzowanego serwisu naprawczego (lista na ) 15
16 CZYSZCZENIE 1. Urządzenie należy wyczyścić suchą ściereczką. Użyj szczotki w miejscach mniej dostępnych. 2. W szczególności po każdym użyciu oczyść ściereczką lub szczotką otwory wylotowe. 3. Trudno usuwalny brud można oczyścić używając skompresowanego powietrza (maksymalnie 3 bar). WSKAZÓWKA: Nie używaj chemikaliów, zasadowych detergentów, odkażaczy czy ściernych papierów by czyścić odśnieżarkę gdyż mogą uszkodzić jej powierzchnię. 4. Sprawdź urządzenie czy nie ma uszkodzeń lub śladów zużycia. Napraw uszkodzenia, jeśli są wymienione w instrukcji lub zabierz urządzenie do autoryzowanego serwisu naprawczego. PLAN CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH Olej silnikowy Olej silnikowy Świeca zapłonowa Świeca zapłonowa Świeca zapłonowa Luz zaworowy Czynność Przed uruchomieniem / po każdym użyciu Po 8 h / codziennie Sprawdzenie x x Wymiana Sprawdzenie Czyszczenie Wymiana Regulacja x (po pierwszych 5h pracy) Po 25 h Po 50 h / raz na pół roku Jeśli zachodzi potrzeba Jeśli zachodzi potrzeba Tłumik Czyszczenie x x x Po 100 h / raz na rok x 16
17 Usuwanie blokad OSTRZEŻENIE! Zakładaj rękawice ochronne, gdy usuwasz zblokowane przedmioty! Używaj odpowiednich narzędzi do usuwania resztek przedmiotów np. drewnianego kija. Nigdy nie usuwaj ich rękoma! 1. Sprawdź najpierw komin wyrzutowy i użyj kija by wyciągnąć zblokowane przedmioty. 2. Sprawdź wirnik i usuń ewentualne blokady kijem, szczotką lub tępym narzędziem. Sprawdź czy wirnik nie jest uszkodzony zanim ponownie uruchomisz urządzenie. Skontaktuj się z serwisem, jeśli jakieś części zostały uszkodzone i niezbędna jest ich wymiana. Wirnik OSTRZEŻENIE! Używaj rękawic ochronnych podczas pracy z wirnikiem by uniknąć zranienia! 1. Usuń śnieg z wirnika po każdym użyciu używając odpowiedniej szczotki lub innego tępego narzędzia. 2. Sprawdź czy wirnik nie jest uszkodzony. Uszkodzony bądź zużyty wirnik może być wymieniony tylko w autoryzowanym serwisie. Silnik Poniższe punkty są dokładniej opisane w instrukcji obsługi silnika: Olej silnikowy Paliwo Świeca zapłonowa Gaźnik Tłumik Luz zaworowy 17
18 Naprawy Urządzenie nie zawiera części, które mogłyby zostać naprawione przez użytkownika. Skontaktuj się z dealerem lub autoryzowanym serwisem, jeśli chcesz naprawić urządzenie. Przechowywanie 1. Oczyść urządzenie z brudu i pozostałości śniegu. 2. Przechowuj urządzenie i jego akcesoria w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu, najlepiej w temperaturze powietrza C. 3. Zawsze przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. 4. Zalecamy użycie oryginalnego kartonu do przechowywania odśnieżarki bądź po prostu przykrycie jej odpowiednim materiałem by chronić przed kurzem i brudem. 5. Jeśli zamierzasz nie używać urządzenia przez dłuższy okres czasu (więcej niż 3 miesiące) oraz przed przechowywaniem poza sezonem opróżnij zbiornik paliwa. Sprawdź w instrukcji obsługi silnika. TRANSPORT 1. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód świecy zapłonowej przed transportowaniem urządzenia. 2. Nie próbuj samodzielnie podnosić urządzenia! Poproś drugą osobę, jeśli trzeba podnieść i przenieść odśnieżarkę. 3. Zabezpiecz urządzenie przed uderzeniami bądź wibracjami, które mogą wystąpić podczas transportowania odśnieżarki w pojeździe. 4. Zabezpiecz urządzenie przed ześlizgnięciem się lub przewróceniem. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OSTRZEŻENIE! Możesz wykonywać tylko czynności wymienione w tej instrukcji. Dalsze kontrole, czynności konserwacyjne czy naprawcze muszą być przeprowadzane w autoryzowanym serwisie. 18
19 Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie 1.1. Zbyt mało paliwa w 1.1. Napełnij zbiornik 1. Nie można uruchomić zbiorniku paliwa silnika 1.2. Pompka paliwa nie 1.2. Wciśnij pompkę 2x i została wciśnięta przy zimnym silniku ponownie uruchom silnik 1.3. Pompka została wciśnięta przy 1.3. Osusz świecę zapłonową ciepłym silniku 1.4. Zalana świeca zapłonowa 1.4. Osusz świecę zapłonową 1.5. Uszkodzona świeca zapłonowa 1.5. Wymień świecę zapłonową 2. Silnik się wyłącza 2.1. Zbyt mało paliwa w zbiorniku 2.1. Napełnij zbiornik paliwa 2.2. Zblokowany wirnik 2.2. Usuń blokadę 3.1. Wirnik uszkodzony, 3.1. Wymień wirnik 3. Niesatysfakcjonujące wygięty bądź zużyty wyniki pracy 3.2. Wirnik zblokowany 3.2. Usuń blokadę 3.3. Kanał wyrzutu 3.3. Usuń blokadę zblokowany 4.1. Wirnik jest 4.1. Wymień wirnik 4. Nadmierne wibracje uszkodzony /hałas lub spaliny 4.2. Wirnik jest 4.2. Usuń blokadę zblokowany 4.3. Luźne śruby, nakrętki 4.3. Dokręć śruby/ nakrętki 4.4. Nieprawidłowy rodzaj 4.4. Wymień olej / paliwo oleju / nieświeże paliwo OCHRONA ŚRODOWISKA Użytkownik odśnieżarki zgodnie z przepisami o ochronie środowiska zobowiązany jest do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami uzgodnionej zgodnie z przepisami krajowymi. W ramach tych działań w chwili wymiany i złomowania części i zespołów lub likwidacji całego urządzenia użytkownik powinien: - Części nadające się jeszcze do dalszego wykorzystania zakonserwować i odłożyć do magazynu. - Części metalowe złomowane przekazać do punktów skupu złomu. - Elementy z tworzyw sztucznych, gumy itp. przekazać do punktów prowadzących 19
20 skup surowców wtórnych. - Zużyte oleje przekazać do przedsiębiorstw prowadzących zbiór olejów i smarów lub postępować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami i ochrony środowiska. SPECYFIKACJE TECHNICZNE Ogólne 20 > Pojemność zbiornika paliwa 1.6 l (1600 cm³) > Rodzaj paliwa Benzyna bezołowiowa > Pojemność zbiornika oleju 600 ml (cm³) > Typ oleju silnikowego Olej do silników 4-T (np. SAE 5W30) > Typ silnika Loncin LC168F-1 > Pojemność silnika 163 cm³ > Max. obroty silnika 3600 min -1 > Luz zaworowy świecy mm > Szerokość robocza 525 mm > Max. wysokość pokrywy śnieżnej 300 mm > Max. wyrzut śniegu 0-8 m > Rozmiary 50 x 90 x 110 cm > Waga netto 33 kg Moc akustyczna i wibracje > Poziom ciśnienia akustycznego L pa > Zmierzony poziom mocy akustycznej L WA 85 db(a) 96.3 db(a) > Niepewność K 3 db(a) > Gwarantowany poziom mocy akustycznej L WA > Wibracje przy uchwycie a h zgodnie z Aneksm G normy EN db(a) 2.5 m/s² > Niepewność K 1.5 m/s²
21 PIKTOGRAMY I SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Na urządzeniu, tabliczce znamionowej i w treści tej instrukcji znajdują się różne symbole i piktogramy. Poniżej wyjaśnienie, co one znaczą: Uwaga / ostrzeżenie. Przed uruchomieniem przeczytaj instrukcję obsługi. Ten symbol oznacza wskazówki dotyczące urządzenia i jego funkcji. Do pracy należy zakładać ochronniki słuchu. Do pracy należy zakładać okulary ochronne. Noś maskę ochronną. Do pracy zakładaj rękawice robocze. Do pracy zakładaj obuwie robocze na nieślizgającej się solidnej podeszwie. Nie pal papierosów podczas pracy i nalewania paliwa! Gorąca powierzchnia, nie dotykać! Wysoka temperatura na powierzchni urządzenia i jego części składowych może powodować poparzenia. Nie dotykać ich! Urządzenie i jego części pozostają gorące jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu! Urządzenie wytwarza szkodliwe spaliny. Jeśli urządzenie jest nieprawidłowo używane spaliny mogą prowadzić do zatrucia, utraty przytomności, a nawet śmierci! 21
22 Używaj tylko benzyny bezołowiowej! Wlej olej silnikowy Sprawdź i uzupełnij olej. Przedmioty pochwycone przez rotujące części maszyny mogą uderzyć użytkownika bądź osoby postronne. Upewnij się zawsze, że inne osoby, dzieci czy zwierzęta znajdują się w bezpiecznej odległości od miejscy pracy odśnieżarki. Przed czyszczeniem, regulacją, kontrolą urządzenia upewnij się, że wszystkie rotujące części się całkowicie zatrzymały. Odłącz przewód świecy zapłonowej by zapobiec przypadkowemu uruchomieniu maszyny. UWAGA! Rotujące części maszyny, trzymaj stopy z daleka! UWAGA! Rotujące części maszyny, trzymaj dłonie z daleka! Nie wkładaj rąk w kanał wyrzutowy! Ssanie pozycja zamknięta Ssanie pozycja otwarta Pompka paliwowa Manualne uruchamianie silnika rozrusznik ręczny Gwarantowany poziom mocy akustycznej db Urządzeń nie należy wyrzucać razem ze śmieciami domowymi. 22
23 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA NIEBEZPIECZEŃSTWO! Urządzenie należy obsługiwać zgodnie z poniższą instrukcją obsługi. Tak jak przy obsłudze każdego urządzenia z silnikiem spalinowym, niedbałość bądź błędy ze strony użytkownika mogą spowodować poważne uszkodzenie ciała. Urządzenie to może obciąć palce kończyn, stopy itp. oraz wyrzucać przedmioty przez rotujące części maszyny. Niestosowanie się do tych zaleceń może spowodować poważny uraz ciała lub śmierć. Przed uruchomieniem 1. Zanim po raz pierwszy uruchomisz urządzenie, przeczytaj, zrozum i stosuj się do wszystkich wskazówek dotyczących urządzenia zawartych w tej instrukcji, Zachowaj instrukcję i przechowuj ją w bezpiecznym miejscu. Będzie niezbędna również do zamawiania części zamiennych. 2. Zapoznaj się z wszystkimi urządzeniami sterującymi i ich prawidłową obsługą. Sprawdź, w jaki sposób zatrzymywać urządzenie i odłączać szybko urządzenia sterujące. 3. Dzieci i osoby poniżej 18 roku życia nie mogą obsługiwać odśnieżarki. Osoby starsze, które zamierzają obsługiwać urządzenie powinny przeczytać i zrozumieć instrukcję i wskazówki bezpiecznej obsługi, i zostać poinstruowane przez użytkownika odśnieżarki. 4. Nigdy nie pozwalaj osobom trzecim obsługiwać urządzenia, jeśli nie znają jego prawidłowej obsługi. 5. Przedmioty wyrzucane przez wirujące części mogą powodować poważne zranienia. Zaplanuj swoją ścieżkę odśnieżania, by uniknąć wyrzucania materiałów wzdłuż dróg, na przechodniów itp. 6. Utrzymuj osoby trzecie, dzieci bądź zwierzęta na dystans ok. 25 metrów od urządzenia, które pracuje. Zatrzymaj odśnieżarkę, jeśli ktoś wkroczy na ten obszar. 7. Zachowaj szczególną uwagę, by uniknąć poślizgnięcia się bądź upadku, zwłaszcza przy cofaniu. Przygotowanie do pracy Uważnie sprawdź teren odśnieżania, usuwając przedmioty leżące na ziemi, które mogą się wkręcić w wirnik lub zostać wyrzucone podczas odśnieżania. 1. Do pracy zakładać okulary ochronne i ochronniki słuchu, także podczas regulacji czy naprawy należy chronić swój wzrok, gdyż wyrzucane przedmioty mogą wrócić rykoszetem i zranić poważnie oczy. 2. Należy założyć odpowiednie zimowe ubranie robocze adekwatne do warunków pogodowych. Nie zakładać biżuterii, długich szalików czy innych luźnych ubrań, które mogą wkręcić się w wirujące części maszyny, nosić obuwie z antypoślizgową podeszwą. 3. Odłączyć wszystkie dźwignie sterujące przed uruchomieniem silnika. 23
24 4. Nigdy nie przeprowadzać żadnych regulacji podczas pracy silnika, za wyjątkiem sytuacji, które są dozwolone i zostały umieszczone w tej instrukcji. 5. Pozwól by silnik i urządzenie dopasowały się do temperatury panującej na zewnątrz, zanim zaczniesz odśnieżać. Paliwo By uniknąć obrażeń osobistych bądź uszkodzenia dóbr należy zachować szczególną ostrożność podczas obchodzenia się z paliwem. Benzyna jest łatwopalna a opary stanowią zagrożenie wybuchu. Wszelkie porozlewane paliwo, na podłodze, na ubraniach, może stanowić łatwy punkt zapalny, dlatego należy wszystko dokładnie powycierać, umyć się i zmienić ubranie. a. Używać tylko atestowanych kanistrów na benzynę. b. Należy zgasić papierosy i inne źródła zapłonu. c. Nigdy nie uzupełniać paliwa maszyny w pomieszczeniu. d. Nie zdejmować korka ze zbiornika paliwa, ani nie dolewać paliwa, gdy silnik jest gorący bądź pracuje. e. Przed dolaniem paliwa należy poczekać przynajmniej z 2 minuty aż silnik ostygnie. f. Nie wlewać za dużo paliwa do zbiornika. Należy nalać do nie więcej niż 1 cm poniżej korka zbiornika paliwa by było miejsce na rozprężenie paliwa. g. Nałożyć korek paliwa i dokręcić. h. Porozlewane paliwo należy powycierać, również z silnika i z urządzenia. Przesunąć urządzenie w inne miejsce. Poczekać 5 minut przed uruchomieniem silnika. i. Nigdy nie przechowywać urządzenia bądź kanistra z paliwem w miejscu, gdzie występuje otwarty ogień bądź jest prawdopodobieństwo powstania iskry (np. w pomieszczeniach gdzie znajdują się piec, podgrzewacze do wody, podgrzewacze powietrza, suszarki do ubrań itp.) j. Przed przechowywaniem pozwolić by urządzenie ostygło, przynajmniej ok. 5 minut. k. Nigdy nie napełniać kanistrów wewnątrz samochodu bądź ciężarówki czy na przyczepie transportowej z plastikowym wyłożeniem. Zawsze ustawiać kanister na ziemi z dala od pojazdu. Praca 1. Nie wkładać kończyn dolnych ani górnych w pobliże wirujących części maszyny wirnika bądź wyrzutu. Kontakt z w/w może spowodować odcięcie części ciała. 2. Dźwignia sterująca wirnika jest urządzeniem bezpieczeństwa. Nie wolno jej demontować. Każda próba demontażu sprawia, że urządzenie przestaje być bezpieczne i może spowodować obrażenia ciała. 3. Dźwignie sterujące powinny być łatwe w operowaniu w obu kierunkach i automatycznie wracać do pozycji rozłączonej, gdy je zwolnimy. 4. Nigdy nie uruchamiać urządzenia z wybrakowanym bądź uszkodzonym 24
25 kanałem wyrzutowym. Wszystkie urządzenia bezpieczeństwa powinny być na swoim miejscu i być sprawne. 5. Nigdy nie uruchamiać silnika wewnątrz pomieszczeń lub w słabo wentylowanym obszarze. Spaliny silnika zawierają tlenek węgla tzn. bezzapachowy, śmiertelny gaz. 6. Nie uruchamiać urządzenia pod wpływem alkoholu bądź narkotyków. 7. Tłumik i silnik stają się gorące i mogą powodować poparzenia. Nie dotykać ich. Trzymać dzieci z dala od urządzenia. 8. Zachować szczególną ostrożność podczas pracy na żwirowych powierzchniach lub podczas przechodzenia przez nie. Uważać na ukryte przeszkody i ruch uliczny. 9. Zachować uwagę podczas zmiany kierunku jazdy i podczas pracy na zboczu. 10. Planować drogę odśnieżania tak, by unikać wyrzucania śniegu w okna, ściany, samochody itp. Dzięki temu unikniesz odpowiedzialności za uszkodzenie własności bądź innych osób przez wyrzucane przedmioty. 11. Nie wolno kierować wyrzutu śniegu na dzieci, osoby postronne czy zwierzęta bądź zezwalać komuś na przebywanie z przodu urządzenia. 12. Nie przeciążać ładowności maszyny próbując usuwać śnieg za szybko na raz. 13. Nie pracować odśnieżarką w warunkach słabej widoczności lub słabym oświetleniu. Zawsze trzymać twardo stopy na podłożu. Iść powoli, nie biec. 14. Nie pracować urządzeniem na wysokich obrotach podczas odśnieżania śliskiego podłoża. Spoglądać w dół i za siebie, i uważać podczas cofania. 15. Jeśli maszyna zacznie nietypowo wibrować, zatrzymać silnik, odłączyć przewód świecy zapłonowej. Sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń. Naprawić wszelkie szkody przed ponownym uruchomieniem silnika i pracą. 16. Odłączyć wszystkie dźwignie sterujące i zatrzymać silnik przed opuszczeniem miejsca pracy. Poczekać, aż wirnik przestanie się obracać, przed przystąpieniem do oczyszczania kanału wyrzutowego, przed regulacją bądź sprawdzaniem maszyny. 17. Nigdy nie wkładać rąk w otwór wyrzutu. Zawsze używać czystych narzędzi, które zostały dostarczone do oczyszczania otworów wylotowych. Nie oczyszczać wyrzutu przy włączonym silniku. Wyłączyć silnik i odczekać przy uchwycie prowadzącym aż wszystkie ruchome części maszyny zatrzymają się. 18. Używać tylko osprzętów i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta (np. obciążniki kół, łańcuchy na koła, itp.). 19. Podczas uruchamiania silnika pociągnąć powoli linkę rozrusznika aż do wyczucia oporu, a następnie szarpnąć linkę. Szybkie szarpnięcie linki (odrzut) pociągnie rękę i ramię w stronę silnika szybciej niż zdąży się ją puścić. Może to powodować złamania kości, zwichnięcia, siniaki itp. 20. Wszelkie sytuacje, które zajdą, a nie są opisane w niniejszej instrukcji wymagają należytej ostrożności i dobrego, własnego osądu. Skontaktuj się z dealerem bądź autoryzowanym serwisem, jeśli sytuacja tego wymaga. Konserwacja i przechowywanie 25
26 1. Nie wolno ingerować w urządzenia bezpieczeństwa. Sprawdzać regularnie ich prawidłowe działanie. Sprawdź w rozdziałach dotyczących konserwacji i regulacji. 2. Przed czyszczeniem, naprawą bądź inspekcją maszyny należy odłączyć wszystkie dźwignie sterujące i zatrzymać silnik. Należy poczekać aż wirnik przestanie się całkowicie obracać. Odłączyć przewód świecy zapłonowej, by zapobiec przypadkowemu uruchomieniu silnika. 3. Sprawdzić śruby i wkręty, czy są prawidłowo dokręcone. Wizualnie sprawdzić maszynę czy nie jest gdzieś uszkodzona. 4. Nie zmieniać ustawień regulatora silnika i nie przekraczać obrotów. Regulator kontroluje maksymalną bezpieczną prędkość pracy silnika. 5. Wirnik odśnieżarki i płozy zużywają się, i niszczą. Dla własnego bezpieczeństwa regularnie sprawdzać wszystkie elementy składowe i jeśli zachodzi potrzeba, wymienić na oryginalne części, zalecone przez producenta. Użycie części, które nie odpowiadają oryginalnym odpowiednikom może doprowadzić do niewłaściwej pracy urządzenia i narazić na szwank bezpieczeństwo! 6. Regularnie sprawdzać dźwignie sterujące by zweryfikować ich prawidłowe załączanie i odłączanie, wyregulować je jeśli zachodzi potrzeba. Sprawdzić w rozdziale dotyczącym regulacji. 7. Wymienić nalepki i piktogramy urządzenia, jeśli są zniszczone. 8. Sprawdzić wytyczne dotyczące utylizacji zużytego paliwa bądź oleju dla danego kraju, by chronić środowisko. 9. Przed przechowywaniem uruchomić urządzenie na kilka minut, tak by oczyścić ją ze śniegu i zapobiec zamarznięciu wirnika. 10. Nie przechowywać urządzenia jak również kanistra z paliwem, w miejscu gdzie jest otwarty ogień lub znajdują się urządzenia mogące spowodować iskrę, takie jak ogrzewacz wody, piecyk, suszarka do ubrań itp. 11. Sprawdzić w instrukcji wytyczne dotyczące przechowywania poza sezonem zimowym. 12. Sprawdzać regularnie przewody paliwowe, zbiornik, korek wlewu i łącza. Wymienić, jeśli są uszkodzone bądź przeciekają. 13. Nie uruchamiaj silnika bez świecy zapłonowej. 14. Corocznie odwiedzać autoryzowany serwis na przegląd odśnieżarki, by upewnić się, że wszystkie systemy mechaniczne i bezpieczeństwa prawidłowo funkcjonują i czy za szybko się nie zużywają. Nie modyfikować ustawień fabrycznych silnika! By uniknąć poważnych obrażeń bądź nawet śmierci, nie wolno modyfikować ustawień silnika w żaden sposób. Zmiana ustawień producenta może prowadzić do niekontrolowanych zachowań silnika i pracy przy niebezpiecznych obrotach. Nigdy nie zmieniać fabrycznie ustawionych obrotów silnika! 26
27 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Odśnieżarka spalinowa Lider WO4052 Model: WR67423 Nr seryjny: do My, niżej podpisani, oświadczamy, że powyżej oznaczone produkty są zgodne z niżej wymienionymi Dyrektywami UE i podstawowymi wymaganiami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa maszyn. Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części, które zostały dodane i/lub przeprowadzonych napraw przez użytkownika. 2006/42/EC Dyrektywa maszynowa 2000/14/EC & 2005/88/EC Dyrektywa dot. hałasu 2004/108/EC Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej -Zmierzony poziom mocy akustycznej 96,3 db(a) -Gwarantowany poziom mocy akustycznej 99 db(a) Wibracje przy uchwycie: 2,5 m/s2 Procedura oceny zgodności wg aneksu V dyrektywy 2000/14/EC Zastosowano normy zharmonizowane : Aneks I dyrektywy 2006/42/EC ISO/DIS 8437:2008, EN ISO 14982:2009 Baranowo Podpis: Za przygotowanie dokumentacji technicznej odpowiada: Andrzej Krysiak, ul. Rolna 6, Baranowo Jednostka notyfikująca: TÜV SÜD Product Service GmbH (NB 0123) 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ HANDY KSO 2346
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ HANDY KSO 2346 BHU A.Krysiak, Ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT N6560BS
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT N6560BS BHU A.Krysiak, Ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
1 (PL-2017) INSTRUKCJA OBSŁUGI. Siewnik uniwersalny FCS6002. HYG-03C Instrukcja oryginalna
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Siewnik uniwersalny FCS6002 HYG-03C Instrukcja oryginalna Krysiak Sp. z o.o. 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.: 61 650 75 30, serwis: 061 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ
PL-2010/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ FAWORYT HS600B Kraj pochodzenia: Chiny BHU Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32 Przed uruchomieniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT GG360
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT GG360 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej. Lider QT1300
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej Lider QT1300 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT ZG4038BS
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT ZG4038BS Krysiak sp. z o.o. 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32;
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT HG36B450
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT HG36B450 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej FAWORYT QT2000
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej FAWORYT QT2000 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu z dnia 21 stycznia 2019 r.
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu w sprawie wprowadzenia Instrukcji bezpieczeństwa i higieny pracy przy obsłudze kosiarki spalinowej do trawy
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻAREK SPALINOWYCH FAWORYT
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻAREK SPALINOWYCH FAWORYT ZM 800/62, ZBS 800/62 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax. 061 650
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: Spalinowa glebogryzarka
(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA SPALINOWEGO FAWORYT YLD 30C
(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA SPALINOWEGO FAWORYT YLD 30C Wyprodukowano w CHRL BHU A.Krysiak ul. Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK FAWORYT HK46BS500N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK FAWORYT HK46BS500N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI FAWORYT ZLST 401Q
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI FAWORYT ZLST 401Q Import i dystrybucja w Polsce: B.H.U. Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32!!! PRZED URUCHOMIENIEM
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie 3 2. Montaż 4 3. Sprawdzanie poziomu oleju 6 4. Napełnianie zbiornika paliwa 7 5. Instrukcja pracy 8 6. Użytkowanie 8 7. Dane techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ HANDY KSO 5053
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ HANDY KSO 5053 BHU A.Krysiak, Ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ LIDER N6560
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ LIDER N6560 BHU A.Krysiak Ul. Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej. Lider MK 1600
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej Lider MK 1600 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT D /11
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT D1100 70/11 BHU A.Krysiak Ul. Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT D550 50/11
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SPALINOWEJ FAWORYT D550 50/11 BHU A.Krysiak Ul. Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ FAWORYT MODEL 250W
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ FAWORYT MODEL 250W BHU A. KRYSIAK ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 652 73 05, fax 061 652 73 15 wyprodukowano w Chinach Instrukcja oryginalna, wydanie
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SNOW JET 550
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ODŚNIEŻARKI SNOW JET 550 Wyprodukowano w CHRL dla: Wyłączny dystrybutor w Polsce: Serwis centralny: Megagroup Włochy OBI 02-180 Warszawa Al. Krakowska 102 BHU A. Krysiak ul. Rolna
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona
ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa
ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK HANDY SH53N196-4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK HANDY SH53N196-4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 Krysiak sp. z o.o. ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy
Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)
(Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ GARLAND Model: QGZ40
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ GARLAND Model: QGZ40 Dystrybutor i serwis w PL: BHU A. Krysiak, 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 Tel. 61 650 75 30, fax 61 650 75 32 Importer europejski: MCLAND S.L.
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Lampa naftowa. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane
(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA SPALINOWEGO FAWORYT YLD 30A
(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA SPALINOWEGO FAWORYT YLD 30A Wyprodukowano w CHRL BHU A.Krysiak ul. Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT ZG6580
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKI SPALINOWEJ FAWORYT ZG6580 Krysiak sp. z o.o. 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI FAWORYT GYK51BS625N4W1 Kosiarka wielofunkcyjna 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI FAWORYT GYK51BS625N4W1 Kosiarka wielofunkcyjna 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 61 650 75 30; serwis: 61 650 75 39, części zamienne 61 650 75 34 fax 61 650
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI
GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej
Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.
Palnik gazowy MT- 770S Instrukcja obsługi Nr produktu: 588476 Przeznaczenie Palnik wytwarza regulowany, zwarty płomień o temperaturze maks. 1300. Posiada wbudowany mechanizm zapalny. Ilość gazu oraz mieszanki
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja dla drabin i schodków
Poniższa instrukcja obsługi opisuje sposób użycia drabin i schodków. Przed użyciem Przed użyciem drabin / schodków należy zapoznać się z poniższą instrukcją użytkowania. Szczególną uwagę należy zwrócic
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI LIDER GYK42N139 (z napędem)
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI LIDER GYK42N139 (z napędem) Krysiak sp. z o.o. ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 61 650 75 30; serwis: 61 650 75 39, części zamienne 61 650 75 34 fax 61 650 75 32; Wydanie
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.
Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
S5002 Odśnieżarka elektryczna
S5002 Odśnieżarka elektryczna WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania urządzenia elektrycznego, zawsze przestrzegane powinny być podstawowe reguły bezpieczeństwa, włącznie z następującymi:
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez SPIS TREŚCI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 INSTRUKCJE MONTAŻU... 4 2 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE: PROSIMY PRZECZYTAĆ TĄ INSTRUKCJĘ
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI HANDY WR46P139 (pchana)
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI HANDY WR46P139 (pchana) Krysiak sp. z o.o. ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 61 650 75 30; serwis: 61 650 75 39, części zamienne 61 650 75 34 fax 61 650 75 32; Wydanie trzecie,
Instrukcja obsługi VAC 70
Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI CJ18GTZB40, CJ18GZZB40, CJ21GTZB60, CJ21GZZB60
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI CJ18GTZB40, CJ18GZZB40, CJ21GTZB60, CJ21GZZB60 BHU A. Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 61 650 75 30 serwis: 61 650 75 39 części zamienne 61 650 75 34 fax. 61 650 75