Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej FAWORYT QT2000
|
|
- Stanisława Krajewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej FAWORYT QT2000 BHU A. Krysiak Baranowo ul Rolna 6 tel ; fax ; serwis: , części zamienne Wyprodukowano w Ch.R.L Instrukcja oryginalna, wydanie pierwsze, czerwiec 2013 UWAGA: Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed uruchomieniem.
2 Spis treści 1. PIKTOGRAMY OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 Zasady bezpieczeństwa... 3 Bezpieczeństwo elektryczne WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI MONTAŻ MONTAŻ UCHWYTÓW MONTAŻ KANAŁU WYRZUTOWEGO I DRĄŻKA REGULACJI ZASTOSOWANIE DANE TECHNICZNE OBSŁUGA KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE OCHRONA ŚRODOWISKA GWARANCJA I CZĘŚCI ZAMIENNE DEKLARACJA ZGODNOŚCI Uwaga!!! Ze względu na ciągłe doskonalenie produktów zamieszczone rysunki, opisy mogą się różnić od zakupionego towaru oraz mogą zawierać elementy opcjonalne lub specjalistyczne nieprzewidziane w wersji standardowej. Różnice te nie mogą być podstawą do reklamacji. Wszelkie dane zawarte w niniejszej instrukcji są zgodne z informacjami aktualnymi w chwili oddania do druku i mają jedynie charakter informacyjny. Zastrzega się prawo do wprowadzenia zmian specyfikacji technicznych i funkcjonowania wynikających z postępu technicznego. W razie wątpliwości prosimy o kontakt z najbliższym serwisem lub sprzedawcą. 2
3 1. PIKTOGRAMY 1. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi urządzenia. Stosuj się do wskazówek ostrzegawczych i instrukcji. 2. Przed czyszczeniem, konserwacją lub naprawą zawsze odłącz przewód zasilający od zasilania. 3. Wirujące ostrza niebezpieczeństwo obcięcia czy wciągnięcia kończyn. 4. Osoby postronne i dzieci trzymaj w bezpiecznej odległości. 5. Trzymaj przewód zasilający z dala od wirujących części odśnieżarki. 6. Odłącz urządzenie od zasilania gdy przewód elektryczny lub wtyczka się uszkodzą. 7. Wirnik niebezpieczeństwo obcięcia palców rąk bądź nóg. 8. Do pracy zakładaj ochronniki słuchu, okulary ochronne. 9. Nie pracuj urządzeniem w czasie deszczu! 10. Do pracy zakładaj solidne obuwie z nieślizgającą się podeszwą. 2. OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj uważnie instrukcje obsługi, zwróć uwagę na informacje o ostrzeżeniach, niebezpieczeństwach przed, podczas i po użytkowaniu maszyny. Utrzymuj urządzenie w czystości. Zapoznaj się z elementami roboczymi maszyny przed pierwszym uruchomieniem. Naucz się wyłączać odśnieżarkę w przypadku niebezpieczeństwa bądź w nagłym wypadku. Zachowaj instrukcję i wszelkie niezbędne informacje dotyczące maszyny. Zasady bezpieczeństwa 1. Odśnieżarka przeznaczona jest do usuwania śniegu z chodników, placów i parkingów. Użycie niezgodne z tym przeznaczeniem jest uważane za postępowanie niezgodne z instrukcją obsługi. 2. Przed użyciem odśnieżarki po raz pierwszy, należy dokładnie przeczytać, a później przestrzegać zaleceń instrukcji, dotyczących bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji. 3. Użycie maszyny niezgodne z instrukcją lub samodzielne zmiany w konstrukcji maszyny spowodują utratę praw gwarancyjnych. Producent nie ponosi za to odpowiedzialności. 3
4 4. Użytkownik jest odpowiedzialny za szkody wyrządzone osobom trzecim i ich własności poprzez użytkowanie maszyny. 5. Użytkownik maszyny powinien przeczytać uważnie wszystkie wskazówki dotyczące obsługi zanim po raz pierwszy uruchomi maszynę. Należy pracować wg tych wskazówek i dbać o sprzęt wg wskazówek z instrukcji oraz przekazać je ewentualnemu następnemu użytkownikowi. 6. Urządzeniem nie wolno pracować osobom pod wpływem środków odurzających, alkoholu, narkotyków czy leków. 7. Osobom poniżej 16 roku życia nie wolno obsługiwać urządzenia (wiek minimalny może się różnić dla każdego kraju). 8. Osoby postronne, w szczególności dzieci, zwierzęta trzymaj z dala od urządzenia. 9. Nie wolno uruchamiać urządzenia w pomieszczeniach zamkniętych tylko na zewnątrz. Wysoko ogrodzone ścieżki można oczyszczać, jeśli jest możliwa bezpieczna praca. Zwracaj szczególną uwagę na okna i osoby w pobliżu by wyeliminować szkody materialne i zranienia osób. 10. Nigdy nie kieruj wyrzutu w stronę ludzi. 11. Nie używaj odśnieżarki w pobliżu szkła, samochodów, okien itp. bez prawidłowo nakierowanego kanału wyrzutowego (w przeciwnym kierunki) 12. Do pracy oraz czynności konserwacyjnych należy zakładać rękawice ochronne, okulary ochronne, ciasno przylegającą odzież i solidne obuwie z antypoślizgową podeszwą. 13. Nie zbliżaj kończyn ani innych części ciała w pobliże rotujących części maszyny. 14. Używaj maszyny tylko tam gdzie jest wystarczająco jasno. Zawsze mocno trzymaj uchwyty maszyny podczas pracy. Nie biegnij z urządzeniem. 15. Używaj maszyny tylko do lekkiego, luźnego śniegu (świeżego) o maksymalnej pokrywie wysokości 25 cm. 16. Zmarznięty śnieg czy lód może uszkodzić urządzenie! 17. Pozwól ostygnąć silnikowi zanim schować urządzenie w zamkniętym pomieszczeniu. 18. Pracuj odśnieżarką tylko gdy jest w nienagannym stanie, ustalonym przez producenta i dostarczonym do klienta. 19. Używaj tylko oryginalnych części zamiennych lub takich, które są zatwierdzone przez producenta. 20. Urządzenie może naprawiać tylko wykwalifikowany warsztat. 21. Nie wolno regulować maszyny, ani zmieniać jej ustawień gdy maszyna pracuje (o ile nie są to ustawienia zalecone bezpośrednio w instrukcji). 22. Bezpieczny odstęp pomiędzy rotującymi częściami a panelem kierowniczym powinien być zawsze utrzymany. 23. Zatrzymaj silnik przed przesunięciem się na inną powierzchnię czy przekraczaniem np. chodnika. Urządzeniem należy pracować w nienagannym i bezpiecznym otoczeniu. 24. Sprawdź teren pracy przed odśnieżaniem i usuń wszystkie przedmioty, które mogłyby zostać pochwycone I wyrzucone przez rotujący wirnik. 4
5 25. Możliwe uszkodzenie maszyny: Jeśli obcy przedmiot (np. kamień) uderzy w maszynę i pojawią się nienaturalne wibracje, wyłącz maszynę i sprawdź szkodę. Wymień bądź napraw uszkodzone części zanim ponownie uruchomisz silnik. 26. Używaj tylko urządzenia, które jest w bardzo dobrym stanie. Zrób wizualną inspekcję przed każdym uruchomieniem. Sprawdzaj pod kątem uszkodzeń elementów bezpieczeństwa, elementów elektrycznych, sprawdź czy wszystkie nakrętki i śruby są dobrze dokręcone. Jeśli zachodzi potrzeba należy wymienić uszkodzone części przed uruchomieniem. 27. W przypadku znacznych zmian temperatury pozwól by maszyna postała trochę w nowej temperaturze zanim zaczniesz odśnieżanie. W innym razie, rozpoczynając szybko pracę można szybciej uszkodzić wałek napędu i inne elementy tj. gumowe uszczelki. 28. Pracuj powoli i ostrożnie, zwłaszcza podczas zmiany kierunku jazdy. Odśnieżaj wzdłuż zbocza, a nie w poprzek. Uważaj na przeszkody, nie pracuj w terenie pagórkowatym. Nie używaj odśnieżarki na zboczu o większym nachyleniu niż 20%. 29. Odśnieżaj natychmiast po opadach. Potem śnieg leżący pod spodem może zamieniać się w lód, co bardzo utrudni pracę. 30. Jeśli to możliwe odśnieżaj z kierunkiem wiatru. 31. Odśnieżaj w taki sposób by odśnieżone pasy zazębiały się trochę na siebie. 32. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (włącznie z dziećmi), które mają ograniczone zdolności fizyczne czy umysłowe, nie mają doświadczenia i wiedzy. 33. Należy nadzorować dzieci by upewnić się, że nie bawią się z urządzeniem. Bezpieczeństwo elektryczne 1 Używaj wyłącznie przewodów przeznaczonych od użytku na zewnątrz (max 50m) np. - H07RN-F 3x1,5 mm² do temp. 25 C H07BQ-F 3x1,5 mm² do temp. 40 C 2 Przedłużacze muszą być wodoodporne. 3 Przed użyciem sprawdź czy przewód zasilający i przedłużacz są w dobrym stanie, niepoplątane, nieuszkodzone. Jeśli uszkodzisz przewód podczas pracy musisz wyłączyć maszynę i odłączyć od źródła zasilania. Używaj tylko przewodów w dobrym stanie. 4 Wyłącz silnik, odłącz zasilanie, wtedy gdy: - Nie używasz maszyny - Zostawiasz urządzenie na chwilę - Dokonujesz regulacji, konserwacji czy napraw. 5 W przypadku przecięcia kabla podczas pracy istnieje bezpieczeństwo zagrożenia życia. Odsuń się powoli od maszyny. Wyłącz wtyczkę z kontaktu. Uważaj podczas pracy by przewody elektryczne nie dostały się w wirnik. 6 Jeśli wtyczka przy odśnieżarce jest uszkodzona musi być wymieniona przez producenta lub serwis naprawczy, który ma wymagane części, lub przez wykwalifikowaną osobę by uniknąć ryzyka. 5
6 7 OSTRZEŻENIE! Urządzenie wytwarza pole elektromagnetyczne podczas pracy. Pole to może w niektórych warunkach kolidować z aktywnymi czy pasywnymi implantami medycznymi. By wyeliminować ryzyko ciężkiego obrażenia, zalecamy by osoby z takimi implantami skonsultowały się ze swoim lekarzem lub producentem implantów przed uruchomieniem urządzenia. 8 Jeśli obracasz maszynę możesz przewrócić się przypadkiem o przewód i zranić się. Tak ustawiaj przewody zasilające by nie zawadzały na odśnieżanej ścieżce lub nie wplątały się w wirnik. - Pracuj z maszyną z prędkością ludzkiego chodzenia. - Pracuj tylko tam gdzie jest odpowiednie oświetlenie. - Pracuj powoli i rozważnie, zwłaszcza na nierównych ścieżkach lub przy cofaniu się do tyłu. 3. WSKAZÓWKI PRZED URUCHOMIENIEM 1. Przeczytaj uważnie instrukcje obsługi, zwróć uwagę na informacje o ostrzeżeniach, niebezpieczeństwach przed, podczas i po użytkowaniu maszyny. Utrzymuj urządzenie w czystości. Zapoznaj się z elementami roboczymi maszyny przed pierwszym uruchomieniem. Naucz się wyłączać odśnieżarkę w przypadku niebezpieczeństwa bądź w nagłym wypadku. 2. Nigdy nie pozwalaj dzieciom pracować z urządzeniem. Nie pozwalaj żadnym dorosłym osobom, które nie są zaznajomione z obsługą odśnieżarki. 3. Dzieci, osoby trzecie i zwierzęta trzymaj z dala miejsca pracy. 4. Uważaj by nie poślizgnąć się i nie upaść podczas pracy. Zwłaszcza uważać przy cofaniu się. 5. Przeprowadź inspekcję miejsca odśnieżania i usuń wszystkie wycieraczki, sanki, deski, druty, kamienie i inne obce przedmioty. 6. Nie pracuj z urządzeniem nie nosząc odpowiedniego zimowego okrycia. Noś buty odpowiednie do pogody, na nieślizgającej się podeszwie. 7. Używaj uziemionego przewodu trójdzielnego dla wszystkich urządzeń z silnikami elektrycznymi. 8. Ustaw odpowiednio wysokość wirnika by przejechać po żwirze czy terenie kamienistym. 9. Nigdy nie próbuj przeprowadzać regulacji podczas pracy silnika (chyba, że są zalecane przez producenta). 10. Pozwól by silnik i maszyna dostosowały się do temperatury panującej na zewnątrz zanim zaczniesz odśnieżanie. 11. Praca każdą maszyną z rotującymi częściami może skutkować przypadkowym wyrzuceniem przedmiotu np. w kierunku oczu. Pamiętaj by nosić osłonę na twarz i okulary ochronne podczas pracy lub podczas regulacji czy naprawy. 4. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI 1. Nie wolno wkładać kończyn w pobliże rotujących części maszyny lub wirnika. Utrzymuj czystość kanału wyrzutowego. 2. Zachowaj szczególną ostrożność podczas przechodzenia przez powierzchnie 6
7 żwirowe, wszelkie chodniki czy drogi, uważaj na ukryte niebezpieczeństwa i ruch na drodze. 3. Po uderzeniu w obcy przedmiot zatrzymaj silnik i sprawdź odśnieżarkę pod kątem uszkodzeń. Napraw szkodę przed ponownym uruchomieniem. 4. Jeśli urządzenie zacznie wibrować w anormalny sposób należy zatrzymać silnik i szybko znaleźć przyczynę. Wibracje z reguły są ostrzeżeniem przed problemem. 5. Zatrzymaj silnik jeśli opuszczasz choć na chwilę stanowisko, a także przed oczyszczaniem wirnika czy kanału wyrzutowego, przed przeprowadzeniem napraw czy regulacji. 6. Przed czyszczeniem, naprawą bądź sprawdzaniem upewnij się, że wszystkie rotujące części się zatrzymały. Odłącz przewód od elektrycznego zasilania. 7. Nie odśnieżaj w poprzek zboczy. Zachowaj szczególną ostrożność podczas odśnieżania wzdłuż zbocza, zwłaszcza przy zmianie kierunku jazdy. Nie odśnieżaj stromych zboczy. 8. Nie uruchamiaj odśnieżarki bez założonych osłon czy przyrządów bezpieczeństwa znajdujących się na swoim właściwym miejscu. 9. Nigdy nie uruchamiaj odśnieżarki w pobliżu oszklonych budynków, samochodów itp. bez prawidłowo ustawionego kanału wyrzutowego (w przeciwnym kierunku). Pamiętaj by dzieci i zwierzęta trzymać na dystans od miejsca odśnieżania. 10. Nie przeciążaj maszyny próbując odśnieżać za szybko. 11. Nigdy nie pracuj maszyną na wysokich obrotach na śliskich powierzchniach. Uważaj podczas cofania. 12. Nie pozwól nikomu stawać przed odśnieżarką, nie kieruj wyrzutu w stronę osób trzecich. 13. Wyłącz odśnieżarkę przed transportem. 14. Używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przed producenta 15. Nigdy nie pracuj przy słabej widoczności. Trzymaj oburącz odśnieżarkę podczas pracy, idź pewnie, ale powoli, nie biegnij. 16. Nie przewoź pasażerów na odśnieżarce! 17. Zachowaj szczególną ostrożność gdy zostawiasz maszynę w miejscu pracy. Odłącz zasilanie. 5. MONTAŻ ELEMENTY SKŁADOWE ODŚNIEŻARKI 1. Włącznik główny 2. Dźwignie włącznika 3. Obudowa włącznika 4. Uchwyt główny 5. Drążek regulacji kąta wyrzutu (górna część) 6. Nakrętka motylkowa mocująca uchwyty 7. Przewód zasilający 8. Środkowy uchwyt 9. Drążek regulacji kąta wyrzutu (dolna część) 7
8 10. Osłona kanału wyrzutowego 11. Kanał wyrzutowy 12. Dolny uchwyt 13. Obudowa Obudowa Kółka 16. Osłona boczna 17. Zgarniarka 18. Wirnik Po wyjęciu produktu z opakowania sprawdzić czy mamy wszystkie elementy niezbędne do montażu odśnieżarki: - zaczepy na przewód zasilający x2 - nakrętki motylkowe (M4*50) x4 - śruby x 4 8
9 - wkręt M4*16 x1 - nakrętka M4 x 1 Uwaga! Drążek regulacji kąta wyrzutu jest spakowany w kartonie w dwóch częściach górnej i dolnej MONTAŻ UCHWYTÓW 1. Odkręć i zdejmij cztery komplety: śruba połączeniowa (T), podkładka i nakrętka motylkowa z górnego i dolnego uchwytu. 2. Dopasuj środkowy uchwyt otworami dolnego uchwytu i dokręć śrubami. Śruba (T) od wewnętrznej strony, a nakrętki motylkowe powinny się znaleźć po zewnętrznej stronie uchwytów. Nie dokręcaj ich zbyt mocno. 9
10 3. Następnie w ten sam sposób dokręć górny uchwyt do środkowego. 4. W woreczku z częściami znajdują się zaczepy na kabel zasilający. Należy je zlokalizować i zamocować na uchwycie MONTAŻ KANAŁU WYRZUTOWEGO I DRĄŻKA REGULACJI 1. Podnieś osłonę kanału wyrzutowego taka aż usłyszysz kliknięcie, osłona zablokuje 10
11 się na kanale wyrzutowym. 2. Podnieś lub obniż osłonę na pożądaną wysokość i dokręć nakrętki motylkowe. 3. Zlokalizuj w kartonie drążki regulacji kanałem wyrzutowym. Poluzuj śrubę i nakrętkę z górnej części drążka śrubokrętem i kluczem. 4. Wsadź górną część drążka w dolną, dopasowując otwory. Dokręć śrubą i nakrętką używając śrubokrętu. 11
12 5. Włóż dolną część drążka do otworu w podstawie komina. 6. Zdejmij podkładkę i nakrętkę z śruby oczkowej (z gumowym pierścieniem). Ustaw drążek tak by śruba oczkowa weszła w otwór środkowy na środkowym uchwycie. Dokręć podkładką i nakrętką. 12
13 6. ZASTOSOWANIE Urządzenie jest przeznaczone do następujących zastosowań: - Odśnieżanie prywatnych dróg, podjazdów i parkingów o ile nie podlegają one pod Zarządu Dróg Publicznych (np. publiczne chodniki czy wjazdy samochodowe). - Odśnieżać należy tylko świeży śnieg. Używanie odśnieżarki do zleżałego starego śniegu jest zabronione, może poważnie uszkodzić odśnieżarkę czy spowodować obrażenia ciała. Uszkodzenia te nie są objęte gwarancją i producent nie odpowiada za nie. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała powstałe na skutek niewłaściwego stosowania odśnieżarki. 7. DANE TECHNICZNE Model Napięcie Moc silnika Obroty silnika na biegu jałowym Szerokość robocza Wysokość pokrywy śnieżnej Zasięg wyrzutu śniegu Waga netto Poziom mocy akustycznej (2000/14/EC) Poziom ciśnienia akustycznego Wibracje przy uchwycie QT V ~ 50 Hz 2000 W 3,000 obr/min 50 cm 25 cm max. 9 m 14,0 kg 101 db(a) k= 3 dba 87 db(a) k= 3 dba 7.0 m/s 2 k= 1,5 m/s2 8. OBSŁUGA 13
14 URUCHAMIANIE UWAGA! Po uruchomieniu odśnieżarki wirnik natychmiast zaczyna się obracać! Zachować szczególną ostrożność. By włączyć urządzenie należy wcisnąć przycisk bezpieczeństwa (B) i równocześnie włączyć dźwignie włącznika (A i C). Potem możesz zwolnić przycisk B. By wyłączyć urządzenie należy zwolnić dźwignie włącznika A lub C. ODŚNIEŻANIE - Przed odśnieżaniem upewnij się, że teren pracy jest wolny od przeszkód typu kamienie, gałęzie czy druty itp. - Upewnij się, że wszystkie nakrętki i śruby są mocno dokręcone. Sprawdź czy wirnik nie jest uszkodzony bądź zużyty. - Skieruj wyrzut w bezpiecznym kierunku, tak by nie odśnieżać na osoby postronne budynki itp. - Odśnieżaj świeży śnieg, zanim stwardnieje. - Przed uruchomieniem podnieś lekko odśnieżarkę do góry by wirnik nie dotykał śniegu. - Włącz urządzenie i przechyl je do przodu w kierunku śniegu. Pchnij urządzenie w przód i zacznij odśnieżanie. REGULACJA KIERUNKIEM WYRZUTU ŚNIEGU Kanał wyrzutowy umożliwia regulowanie kierunku wyrzutu śniegu o 180 stopni. Aby obrócić kanał w lewo należy przekręcić drążek zgodnie wskazówkami zegara, aby obrócić kanał w prawo przekręcić drążek przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. 14
15 OSŁONA KANAŁU WYRZUTOWEGO Osłona kontroluje wysokość na jaką wyrzucany jest śnieg. Poluzuj obie nakrętki motylkowe po poluzować osłonę i ustawić na pożądaną wysokość. Dokręć. Uwaga nie dokręcaj ich zbyt mocno! 9. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE By zapobiec zranieniu, przed przechowywaniem należy: - Wyłączyć silnik. - Poczekać, aż wszystkie części ruchome zatrzymają się. - Odłączyć przewód świecy zapłonowej. - Pozwolić silnikowi ostygnąć (około 30 minut). By zapobiec zranieniu, przed czyszczeniem należy: - Wyłączyć silnik. - Poczekać, aż wszystkie części ruchome zatrzymają się. 15
16 - Odłączyć przewód świecy zapłonowej. - Pozwolić silnikowi ostygnąć (około 30 minut). Nie wolno myć urządzenia wodą z węża lub myjką ciśnieniową, można uszkodzić elektryczne elementy. Gdy maszyna nie jest używana przez dłuższy okres czasu, np. miesiąc albo po sezonie, należy: - Wyczyścić urządzenie. - Chronić przed rdzą wszystkie metalowe części wycierając je wszystkie szmatką nasączoną olejem lub spryskać cieniutką warstwą oleju. - Przechowywać urządzenie w suchym i czystym pomieszczeniu. 10. OCHRONA ŚRODOWISKA Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji. Urządzeń nie należy wyrzucać razem ze śmieciami domowymi. Należy oddać zużyte urządzenie elektryczne w punkcie recyklingu. Użyte w produkcji elementy z tworzyw sztucznych i metalu można od siebie oddzielić i poddać wybiórczej utylizacji. Spytaj w naszym Centrum Serwisowym o szczegóły. 11. GWARANCJA I CZĘŚCI ZAMIENNE Części zamienne Części zamienne możesz zamówić bezpośrednio w Centrum Serwisowym tel Przy zamawianiu koniecznie podaj typ urządzenia. Gwarancja Warunki gwarancji znajdują się w załączonej przez sprzedawcę karcie gwarancyjnej. Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji naszemu Centrum Serwisowemu. Naprawy nieobjęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu. Centrum serwisowe chętnie sporządzi odpowiedni kosztorys. Przyjmujemy tylko urządzenia nadesłane w odpowiednim opakowaniu. Ryzyko związane z transportem ponosi nadawca. W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy należy dostarczyć oczyszczone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego. W celu ustalenia wskazówek dotyczących nadania przesyłki należy skontaktować się z gwarantem. Uprawnienia wynikające z gwarancji należy realizować na podstawie dołączonej karty gwarancyjnej urządzenia! Utylizację Twojego urządzeń przeprowadzimy bezpłatnie. 12. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Odśnieżarka elektryczna FAWORYT QT
17 Model: QT3121 Nr seryjne: My, BHU A.Krysiak, Baranowo, ul. Rolna 6 oświadczamy, że powyżej oznaczone produkty są zgodne z podstawowymi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz zgodne z następującymi Dyrektywami UE: 2006/42/EC Dyrektywa maszynowa 2000/14/EC /2005/88/EC Dyrektywa hałasowa 2004/108/EC Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2006/95/EC LVD dyrektywa niskonapięciowa - Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego 87,1 db(a) - Zmierzony poziom mocy akustycznej 98,3 db(a) - Gwarantowany poziom mocy akustycznej 101 db(a) -Wibracje 7,0 m/s 2 k=1.5 m/s 2 Procedura oceny zgodności wg aneksu V dyrektywy 2000/14/EC Zastosowano następujące normy zharmonizowane: EN ISO 8437:1989+A1 EN :2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN :1997+A1 EN :2006 EN :1995+A1+A2 EN 62233:2008 EN 62321:2008 Baranowo, r. Jednostka notyfikująca: Intertek Services GmbH Deutschland Za przygotowanie dokumentacji technicznej odpowiada: Andrzej Krysiak, ul. Rolna 6, Baranowo 17
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej. Lider QT1300
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej Lider QT1300 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej. Lider MK 1600
PL Instrukcja obsługi odśnieżarki elektrycznej Lider MK 1600 BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; fax 061 650 75 32; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ DO ŻYWOPŁOTU Faworyt EN600/11 M1E-MDL08-14X460 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ FAWORYT MODEL 250W
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI ELEKTRYCZNEJ FAWORYT MODEL 250W BHU A. KRYSIAK ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 652 73 05, fax 061 652 73 15 wyprodukowano w Chinach Instrukcja oryginalna, wydanie
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
EN 600. Instrukcja obsługi. Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460. Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej. Dystrybutor w Polsce:
Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej EN 600 Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460 Dystrybutor w Polsce: Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
1 (PL-2017) INSTRUKCJA OBSŁUGI. Siewnik uniwersalny FCS6002. HYG-03C Instrukcja oryginalna
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Siewnik uniwersalny FCS6002 HYG-03C Instrukcja oryginalna Krysiak Sp. z o.o. 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.: 61 650 75 30, serwis: 061 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...
Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148
Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA v3.0-06.2013 MODEL: 692211, 692216, 692221 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957
STÓŁ BILARDOWY TEAM 91707 Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Sprzęt zawiera mnóstwo małych części. Przeznaczone dla dzieci powyżej 3 roku życia. WAŻNE! Prosimy trzymać się instrukcji. Przed próbą montażu
S5002 Odśnieżarka elektryczna
S5002 Odśnieżarka elektryczna WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania urządzenia elektrycznego, zawsze przestrzegane powinny być podstawowe reguły bezpieczeństwa, włącznie z następującymi:
Instrukcja obsługi Model: PB9788A
Instrukcja obsługi Model: PB9788A Wzory i kolory mogą się różnić. Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, a także montażu, użytkowania oraz instrukcję konserwacji. Samochodzik
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 7,2 Lion-Set zestaw Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350 Wyprodukowano w Chinach dla: WAŻNE INFORMACJE UWAGA: przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem montażu oraz użytkowania. Stojak do koszykówki powinien
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,
Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - Haze 400 FT Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia... 3 3. Rozpakowanie... 4 4. Przygotowanie urządzenia do pracy... 4 5. Uruchomienie... 4 6. Protokół
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi
Maszynka do makaronu PROFI LINE 975480 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYKŁADY Gratulujemy zakupu urządzenia.
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu z dnia 21 stycznia 2019 r.
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu w sprawie wprowadzenia Instrukcji bezpieczeństwa i higieny pracy przy obsłudze kosiarki spalinowej do trawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OR1PL Warunki gwarancyjne www.primo-elektro.be Szanowni Klienci, Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli pomimo tego ninejsze
PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję