INSTRUKCJA OBSŁUGI SILOSÓW LEJOWYCH O ŚREDNICY 1.80m
|
|
- Emilia Tomczak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SILOSÓW LEJOWYCH O ŚREDNICY 1.80m Polnet Sp. z o.o. i Wspólnicy Spółka Komandytowa ul. Obodrzycka Poznań tel: , fax: office@poinet.poznan.pl POLNET Sp. z o. o. i Wspólnicy SPÓŁKA KOMANDYTOWA ul. Obodrzycka 61, POZNAŃ Tel / fax (61) ,
2 SILOS LEJOWY 180 1, 180 2, Instrukcja Obsługi Symbol... Nr fabryczny... Rok produkcji... Nr karty gwarancyjnej... Wydanie I
3 Wstęp Instrukcja montażu i obsługi, stanowi podstawowe źródło informacji dla użytkowników o budowie, zakresie stosowania i warunkach pracy silosów lejowych oferowanych przez firmę Polnet. Instrukcja ta stanowi zatem integralną część wyposażenia i powinna być umieszczona w miejscu łatwo dostępnym dla użytkowników. Każdy użytkownik przystępujący do instalowania i eksploatacji silosu powinien dokładnie zapoznać się z otrzymaną instrukcją, sprawdzić wyposażenie i kompletność części oraz upewnić się, że elementy silosu nie uległy uszkodzeniu podczas transportu i magazynowania. Ułatwi to prawidłowy montaż oraz pozwoli na bezpieczne i bezawaryjne użytkowanie silosu. Przed przystąpieniem do montażu i eksploatacji dostarczonego silosu należy szczególnie uważnie zapoznać się z rozdziałami BEZPIECZEŃSTWO, PODRĘCZNIK MONTAŻU oraz PODRĘCZNIK OBSŁUGI, zawartymi w niniejszej instrukcji. Dodatkowe wyjaśnienia i informacje można uzyskać u producenta silosu. To jest symbol ostrzegawczy. Tym symbolem zostały oznaczone w instrukcji informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika, osób postronnych lub pracy urządzenia. Należy je przeczytać ze szczególną uwagą. 3
4 Spis treści: WSTĘP 3 1. BEZPIECZEŃSTWO Wytyczne i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Znaki informacyjne i ostrzegawcze - naklejki 7 2. INFORMACJE OGÓLNE Dostawa Przechowywanie materiałów i wyposażenia silosu przed zmontowaniem Wybór miejsca montażu Identyfikacja wyrobu OPIS WYROBU Przeznaczenie i budowa silosów Charakterystyka techniczna silosów Silosy typu Wyposażenie silosów FUNDAMENT PODRĘCZNIK MONTAŻU Uszczelnienie Cargi Silosy typu Montaż okna rewizyjnego w I cardze Montaż okna rewizyjnego w kolejnych cargach (opcja) Dach Silosy typu Lej Silosy typu Montaż okna rewizyjnego w leju Montaż zsypu bocznego w leju (opcja) Montaż włazu inspekcyjnego (opcja) Montaż stożka wsypowego (opcja) Montaż osłony przeciwdeszczowej (opcja) Nogi i stężenia Silosy typu
5 5.5.2 Przedłużenie nóg Drabina System napełniania pneumatycznego z instalacją odpowietrzania Pokrywa silosu Pokrywa dachu z rączką Pokrywa dachu z linką Podnoszenie silosu Łączenie nóg przy gruncie Uziemienie Bateria silosów PODRĘCZNIK OBSŁUGI Napełnianie silosu System napełniania pneumatycznego wraz z instalacją odpowietrzania silosu System napełniania mechanicznego Przechowywanie i monitorowanie jakości pasz Opróżnianie silosu Obsługa bieżąca i okresowa, konserwacja Naprawy Naprawa bieżąca Naprawa średnia Naprawa główna Demontaż i kasacja PRZYKŁAD LISTY CZĘŚCI WYMIENNYCH DLA SILOSU SILOS Z NAPEŁNIANIEM PNEUMATYCZNYM ELEMENTY TWORZĄCE ŁĄCZNIKI SILOS Z NAPEŁNIANIEM MECHANICZNYM ELEMENTY TWORZĄCE ŁĄCZNIKI WARUNKI I OGRANICZENIA GWARANCJI NORMY I PRZEPISY 55 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE 56 5
6 1. Bezpieczeństwo 1.1 Wytyczne i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Bezpieczeństwo użytkownika stanowi kwestię priorytetową. Zarówno właściciel silosu, operator a także osoba montująca urządzenie mają obowiązek znać istniejące wymagania, zagrożenia oraz środki zapobiegawcze. UWAGA Nie należy dokonywać żadnych przeróbek wyposażenia. Może to prowadzić do poważnych obrażeń ciała a nawet śmierci. Wszystkie osoby zatrudnione do obsługi silosu powinny przejść odpowiednie przeszkolenie w zakresie użytkowania silosu zgodnie z jego przeznaczeniem. Osoby te powinny stosować się do ogólnokrajowych przepisów bezpieczeństwa pracy oraz zobowiązane są do ścisłego przestrzegania niniejszej instrukcji. Wszelkie konserwacje i remonty silosu powinny być wykonywane przez osoby mające odpowiednie uprawnienia oraz znające niniejszą instrukcję obsługi. Wyłącznie elektryk z uprawnieniami może dokonywać przeglądów, konserwacji i napraw silników elektrycznych urządzeń współpracujących z silosem, a także instalacji elektrycznych w rejonie jego pracy. Opuszczanie pracownika do wnętrza komory do magazynowania oraz do wnętrza urządzenia technicznego powinno odbywać się za pomocą sprzętu chroniącego przed upadkiem z wysokości, wyposażonego w automatyczny hamulec i blokadę ruchu. W czasie przebywania pracownika wewnątrz komory wszystkie włazy powinny być otwarte. Niedopuszczalnym jest wpuszczanie pracownika do wypełnionej komory poniżej nawisu ziarna oraz uwalnianie się z linki asekuracyjnej i urządzenia chroniącego przed upadkiem z wysokości w czasie pracy w komorze do magazynowania. UWAGA Na czas wykonywania prac remontowych lub konserwacyjnych wewnątrz silosu należy zablokować lub odłączyć urządzenia zasypowe i odbiorcze od źródeł zasilania oraz wywiesić tabliczkę NAPRAWA NIE URUCHAMIAĆ Pracownik znajdujący się w silosie powinien być wyposażony w odpowiednie środki ochrony indywidualnej oraz asekurowany przez inne osoby. Zgodnie z przepisami pracownikom zatrudnionym przy magazynowaniu, przetwórstwie zbóż i produkcji pasz pochodzenia roślinnego należy zapewnić odpowiednie środki ochrony indywidualnej, możliwość odpylania odzieży i obuwia roboczego oraz środków ochrony indywidualnej, pomieszczenia higieniczno sanitarne wyposażone w natryski oraz szatnię na odzież 6
7 roboczą i własną pracownika jak również apteczkę pierwszej pomocy zaopatrzoną w stosowny do potrzeb zestaw środków medycznych. Zabrania się obsługi silosu przez osoby w stanie nietrzeźwym oraz osoby niepełnoletnie, jak również przez osoby bez odpowiedniego przeszkolenia oraz nieznające PODRĘCZNIKA OBSŁUGI. Ponadto zabrania się wykonywania prac konserwacyjno remontowych w czasie pracy maszyn i urządzeń technicznych. Wybierając lokalizacje silosu należy zachować bezpieczne odległości od innych obiektów budowlanych, zabezpieczyć drogi pożarowe oraz zapewnić odpowiednie warunki ewakuacji pracowników. Metalowa konstrukcja silosu wymaga uziemienia w celu ochrony przed wyładowaniami elektryczności statycznej. Silosy opisane w niniejszej instrukcji nie zawierają instalacji i urządzeń elektrycznych. Warunki bezpieczeństwa i higieny pracy regulują następujące przepisy: 1. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 26 września 1997 roku w sprawie ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy. 2. Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Gospodarki Żywnościowej z dnia 27 czerwca 1997 roku w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy magazynowaniu, przetwórstwie zbóż i produkcji pasz pochodzenia roślinnego. 1.2 Znaki informacyjne i ostrzegawcze - naklejki Wszystkie znaki bezpieczeństwa naklejone na urządzeniu musza być czytelne i znajdować się w widocznym miejscu. W przypadku zniszczenia jakiegokolwiek znaku użytkownik zobowiązany jest do wymiany na nowy. Na urządzeniu znajdują się następujące znaki bezpieczeństwa: Piktogram Objaśnienie Hasło Możliwe skutki 1 Ostrzeżenie przed ogólnym niebezpieczeńst wem. Obowiązek zapoznania się instrukcją obsługi przed przystąpieniem do eksploatacji, obsługi lub naprawy. Uwaga! Przed przystąpieniem do czynności obsługowych należy przeczytać instrukcję obsługi. 7
8 2 Zakaz używania otwartego ognia. Niebezpieczeńst wo wybuchu. Ostrzeżenie! Oparzenie, ciężkie uszkodzenia ciała. 3 Ostrzeżenie przed niebezpieczeńst wem. Ostrzeżenie! Ciężkie uszkodzenia ciała. 4 Nieupoważnion ym wstęp wzbroniony Ostrzeżenie! Ostrzega przed możliwymi niebezpiecznymi sytuacjami. 5 Uwaga niebezpieczeńst wo upadku. Uwaga! Informacja o możliwości upadku z wysokości. 8
9 6 Obowiązek używania elementów ochrony osobistej Uwaga! Informacja dotycząca obowiązku stosowania elementów ochrony osobistej przy pracy. Niezastosowanie się do znaku może skutkować obrażeniami ciężkimi ciała lub śmiercią. Na poniższych rysunkach przedstawiono rozmieszczenie poszczególnych piktogramów bezpieczeństwa. Widok główny miejsc oznakowań: 1) Lej w okolicy drabiny 2) Klapa górna na dachu 9
10 Oznakowania Lej w okolicy drabiny Uwaga: oznakowania na leju od strony drabiny 10
11 Oznakowanie klapa górna na dachu Uwaga: oznakowania od strony drabiny
12 2. Informacje ogólne 2.1 Dostawa Producent dostarcza silos w częściach. Silosy są odpowiednio zabezpieczone i przygotowane do transportu samochodowego, kolejowego bądź morskiego. Wszystkie elementy są wyspecyfikowane, a specyfikacja dołączona do wysyłki. Po odbiorze przesyłki należy sprawdzić kompletność i stan dostarczonych części. W przypadku odbioru niekompletnej bądź uszkodzonej przesyłki należy niezwłocznie skontaktować się z producentem. 2.2 Przechowywanie materiałów i wyposażenia silosu przed zmontowaniem Wszystkie dostarczone elementy silosu należy składować w suchym, o ile to możliwe, klimatyzowanym pomieszczeniu tak, aby nie dopuścić do pojawienia się wilgoci. Jeśli nie jest możliwe przechowywanie w budynku, elementy należy składować na palecie powyżej gruntu, zabezpieczając wszelkie materiały przed wilgocią jednocześnie zapewniając swobodny przepływ powietrza. Należy zwrócić szczególną uwagę zarówno podczas składowania jak i podczas przygotowania do montażu, aby nie uszkodzić powłoki cynkowej. Jeżeli na materiałach pojawi się rdza (biały nalot), należy niezwłocznie skontaktować się z producentem. Poinformuje on, jakie kroki należy przedsięwziąć, aby zminimalizować szkodliwy wpływ nalotu na powłokę ocynkowaną. Silos przed montażem może być przechowywany maksymalnie przez okres 2 lat. 2.3 Wybór miejsca montażu Usytuowanie silosu i projekt zagospodarowania działki powinno być zgodne z decyzją o warunkach zabudowy i zagospodarowania terenu. Zakazuje się lokalizowania silosów w pobliżu lub bezpośrednio pod liniami energetycznymi. Silosy można stawiać w odległości nie mniejszej niż 15 m od miejsc składowania nawozów organicznych - obornika, gnojówki, gnojowicy itp. Przy budowie silosu należy również uwzględnić warunki geograficzne i atmosferyczne. Budowę silosów do magazynowania pasz i granulatów jako budowle rolnicze, należy prowadzić zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zgodnie z Prawem Budowlanym, prace budowlane można rozpocząć jedynie na podstawie otrzymanej decyzji o pozwoleniu na budowę, której wymagają silosy o wysokości większej niż 4,5 m oraz pojemności większej od 30 m³. 12
13 Typ silosu Pojemność (m³) Wysokość (m) Pozwolenie na budowę ,2 4,0 nie wymaga ,6 4,9 wymaga ,0 5,8 wymaga UWAGA Producent nie odpowiada za szkody wynikające z postawienia silosu w strefie geograficznej, w której przekroczone są ograniczenia wiatrowe i śniegowe. 2.4 Identyfikacja wyrobu Logo producenta należy umieścić na górnej cardze. Musi być ono zwrócone w kierunku dróg dojazdowych. Dane identyfikacyjne silosu znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej na jednej z jego nóg. Na tabliczce podane są następujące dane: nazwa i adres producenta; logo producenta; typ i model wyrobu; numer fabryczny/seryjny; rok produkcji; masa silosu. 3. Opis wyrobu 3.1 Przeznaczenie i budowa silosów Silosy lejowe firmy Polnet przeznaczone są do magazynowania pasz sypkich i granulatów w warunkach zewnętrznych. Mogą one być używane jako urządzenia pojedyncze bądź jako jeden z członów baterii silosów. Silosy dopuszczone są do składowania materiałów sypkich o ciężarze jednostkowym nieprzekraczającym 8 kn/m ³, takich jak (zgodnie z normą PN-EN :2006 zał. E): mieszanka paszy dla zwierząt, granulowana pasza dla zwierząt, jęczmień, mąka, kukurydza, ziarno sojowe, burak cukrowy granulowany. Nie dopuszcza się przechowywania cukru i pszenicy, gdyż ich ciężar jednostkowy może przekraczać wartość dopuszczalną. Odnosząc się do zapisów normy PN-EN :2006 zał H, można przyjąć, że prawdopodobieństwo wybuchu pyłów w silosie jest znikome. W silosach nie występują typowe 13
14 źródła zapłonu wymienione ww. normie, nie są montowane wewnątrz silosu urządzenia elektryczne i silos jest uziemiony. Dlatego w silosach dopuszcza się składowanie ziarna zbóż. Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania pasz sypkich i granulatów oraz materiałów sypkich o ciężarze jednostkowym nieprzekraczającym 8 kn/m ³. Producent silosów nie odpowiada za szkody wynikłe z tytułu użytkowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Nie należy dokonywać żadnych przeróbek silosu ani jego wyposażenia. Zbiorniki wykonane są z blachy falistej zapewniającej zdecydowanie sztywniejszą, a tym samym bardziej wytrzymałą na wszelkiego typu odkształcenia konstrukcję. Dodatkową zaletą zastosowania blachy falistej w części walcowej zbiorników jest załamywanie promieni słonecznych, zapobiegające nadmiernemu nagrzewaniu się przechowywanych materiałów w okresie letnim. Do budowy zbiorników wykorzystujemy blachę z powłoką 350Zn, a pozostałe wszelkie elementy konstrukcyjne są cynkowane ogniowo, co gwarantuje długą żywotność. Idealnie gładka powierzchnia wewnętrzna ułatwia zsyp magazynowanych produktów. Ściany boczne silosu, zwane również płaszczem bądź pobocznicą silosu, składają się z pasów pofalowanej blachy ocynkowanej (carg) o grubości 1 mm. Na płaszcz składają się pasy blachy o wysokości 0,90 m. W pierwszej cardze standardowo zamontowane jest okienko rewizyjne. Na życzenie klienta istnieje możliwość doposażenia silosów między innymi w dodatkowe okna rewizyjne, zsyp boczny oraz właz inspekcyjny. Do wyboru oferujemy również sposób napełniania mechaniczny bądź pneumatyczny. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 3.3. Wszystkie elementy uszczelniane są szczeliwem niepowodującym utlenienia warstwy antykorozyjnej. Dla bezpieczeństwa i dużej stabilności silosy osadzane są na płycie fundamentowej za pomocą kotew. Informacje dotyczące fundamentów znajdują się w rozdziale 4 niniejszej instrukcji. Silosy zostały zaprojektowane przez konstruktorów i specjalistów z wykorzystaniem najnowocześniejszych metod modelowania CAD 3D w systemie Solid Edge. Na podstawie modeli CAD3D opracowano dokumentację konstrukcyjną 2D. Przeprowadzono także obliczenia wytrzymałościowe metodą elementów skończonych (MES). Silosy obliczono zgodnie z normami. Spełniają wymagania w zakresie obciążeń od wiatru dla I i II strefy wiatrowej w Polsce oraz dla obciążeń charakterystycznych śniegiem na grunt do wysokości 1,9 kn/m2. Projekt silosów jest projektem typowym, powtarzalnym. Zaprojektowane silosy cechują się najwyższą jakością, wysoką wytrzymałością i dokładnością wykonania. 14
15 3.2 Charakterystyka techniczna silosów Silosy Polnet dostępne są w wymiarach średnic zbiornika: 1835mm. Dach silosu ma kształt stożka o nachyleniu 30 i wykonany jest z blachy gładkiej, o grubości 1 mm, co eliminuje gromadzenie się wody lub śniegu na dachu. Każdy silos posiada standardowy wylot o średnicy 440 mm gwarantujący możliwość podłączenia podajników ślimakowych, spiralnych bądź łańcuchowo krążkowych, produkcji krajowej jak i zagranicznej. Lej ma kształt stożka o nachyleniu 60 i wykonany jest blachy gładkiej, o grubości 1,25 mm, co pozwala uzyskać bezproblemowy zsyp magazynowanego materiału. Silosy zaopatrzone są w okienka rewizyjne oraz opcjonalnie właz w części dolnej leja, umożliwiające bezpieczną kontrolę czystości i stanu technicznego pustego silosu. 15
16 3.2.1 Silosy typu 180 Poniższa tabela przedstawia podstawowe wymiary silosów typu 180. TYP SILOSU A (mm) 1835 B (mm) 478 C (mm) 902 D (mm) 1237 E (mm) 750 F (mm) G (mm) POJEMNOŚĆ (m³) 4,20 6,60 9,00 TONAŻ PASZA (t) 2,82 4,43 6,03 TONAŻ ZBOŻE (t) 3,36 5,28 7,20 WAGA SILOSU (kg) ILOŚĆ NÓG 4 Wysokość nóg (mm) 2740 * przelicznik paszowy 0,67 t / m³ * przelicznik zbożowy 0,8 t / m³ Waga silosu uzależniona jest od wybranego przez klienta systemu załadunku paszy. W pierwszym przypadku podana waga odnosi się do silosu z systemem napełniania mechanicznego, w drugim z systemem napełniania pneumatycznego. Poniższy rysunek obrazuje rozkład grubości poszczególnych blach w silosach typu 180. Silosy typu 180 Grubości blach ,6 t ,0 t 1 mm ,5 t 1 mm 3 1 mm 1 mm 2 1 mm 2 1 mm 1 1 mm 1 1 mm 1 1 mm 1,25 mm 1,25 mm 1,25 mm 16
17 3.3 Wyposażenie silosów W standardowym wyposażeniu silosów producent oferuje: System napełniania pneumatycznego wraz z instalacją odpowietrzania silosu oraz włazem montowanym na zatrzaski; Przyłącze kołnierzowe o Ø 110 mm pozwalające na podłączenie instalacji do wozu paszowego; Okienko rewizyjne w leju oraz pierwszej cardze; Drabinę wraz z jej osłoną; Łączone nogi powyżej 3 m długości. Silosy na życzenie klienta mogą być wyposażone w: System napełniania mechanicznego z klapą otwieraną poprzez układ linkowy; Właz rewizyjny w leju; Wysyp boczny w leju; Okienko rewizyjne w drugiej i kolejnych cargach; Stożek wysypowy w leju (Hog Slat); Blachę do regulacji poziomu nóg; Osłonę przeciwdeszczową nad lejem silosu. Możliwy jest również wybór stóp silosu. UWAGA Producent nie odpowiada za szkody wynikające z postawienia silosu na urządzeniach i konstrukcjach, które nie zostały przez niego dostarczone wraz z elementami silosu. 17
18 4. Fundament Dopełnienie wszystkich kwestii formalno - prawnych przy budowie silosów, łącznie z projektem budowlanym, należy do inwestora. Do obowiązków projektanta należy wykonanie projektu płyty fundamentowej pod silosy oraz opracowanie planu zagospodarowania terenu. Wytyczne do projektowania płyt fundamentowych i wymiary gabarytowe silosów podaje producent silosów. Obliczenia fundamentów powinny być przeprowadzone w ramach projektu budowlanego dla wybranego typu silosu lub baterii silosów, z uwzględnieniem jakiego typu materiał będzie w silosach składowany, opracowanego przez podmiot z odpowiednimi uprawnieniami. Konstrukcja fundamentu powinna umożliwiać uziemienie silosu, zgodnie z pkt 5.10 niniejszej instrukcji. Wytyczne do projektu płyty fundamentowej dla poszczególnych typów silosu przedstawiono w tablicy poniżej: Typ silosu Ilość nóg Pojemność [m3] Ładowność (0,67t/m3) [t] Średnica [mm] Wysokość całkowita [mm] Waga [kg] ,2 2, ,6 4, , Przekątna między nogami/pkt. zakotwień [mm] Odległość między nogami/pkt. zakotwień [mm] Fundamenty pod silosy wykonuje inwestor zgodnie z zasadami sztuki budowlanej, uwzględniając specyfikę terenu. Prawidłowo wykonana płyta fundamentu jest jednym z najważniejszych elementów bezpiecznego i bezawaryjnego użytkowania silosu. UWAGA Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia silosu oraz inne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego zaprojektowania i wykonania płyty fundamentowej. Producent nie odpowiada za szkody wynikające z postawienia silosu w strefie geograficznej, w której przekroczone są ograniczenia wiatrowe i śniegowe. 18
19 5. Podręcznik montażu Silosy lejowe dostarczane przez firmę Polnet przygotowane są do samodzielnego montażu. Istnieje również możliwość montażu zakupionego wyrobu, we wskazanej lokalizacji, przez pracowników producenta (lub autoryzowane przedsiębiorstwo). Silosy Polnet przeznaczone są do montażu w pozycji poziomej i pionowej. Należy jednak pamiętać, aby nie rozpoczynać składania bezpośrednio na gruncie. Przed przystąpieniem do montażu silosu zaleca się zorganizowanie odpowiednich pomocy, w tym dźwigu o odpowiedniej nośności wraz z zamocowanym zespołem krzyżakowym i linami. Wskazane jest również, aby zaopatrzyć się w drewniane belki o długości odpowiadającej średnicy silosu, w ilości odpowiadającej liczbie carg. Odpowiednie ich ułożenie zapobiegnie odkształceniom silosu podczas montażu. Przed przystąpieniem do montażu silosu należy w całości zapoznać się z PODRĘCZNIKIEM MONTAŻU. Należy sprawdzić, czy dostarczone elementy zgadzają się ze specyfikacją. Należy również sprawdzić ich stan, tzn. czy nie mają śladów rdzy oraz czy nie są uszkodzone. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości należy niezwłocznie skontaktować się z producentem. UWAGA Montaż na ramie stalowej odbywa się tylko na wyłączną odpowiedzialność nabywcy. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia silosu oraz inne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego montażu. Do montażu zaleca się używania narzędzi: Klucze płaskie otwarte o rozmiarach 10-30; Klucze oczkowe odgięte o rozmiarach 10-30; Klucze nasadowe sześciokątne o rozmiarach 10-30; Młotek; Wiertła do stali i betonu o rozmiarach 5-16; Długi śrubokręt płaski; Szczypce nastawne; Elektronarzędzia: wiertarka, wiertarka udarowa. 5.1 Uszczelnienie Należy pamiętać o uszczelnieniu wszystkich szwów. Uszczelnienie wprowadza się przed zmontowaniem poszczególnych blach. Arkusze blachy w miejscach styku należy dokładnie oczyścić (powierzchnie powinny być suche oraz wolne od smaru i brudu). Do uszczelnienia stosuje się kit w paskach, dostarczonego wraz z kompletem montażowym. Uszczelniacz powinien być nakładany 19
20 w temperaturze od +5 C do +40 C, a przechowywać go należy w temperaturze otoczenia od +5 C do +25 C w suchym, wolnym od promieni słonecznym miejscu. Uszczelnienie układa się zarówno na szwach pionowych jak i na szwach poziomych. Butyl należy naklejać bezpośrednio po odwinięciu rolki i delikatnie dociskać na całej długości klejonego odcinka, nie naciągając go. Następnie usunąć przekładkę zabezpieczającą i nałożyć drugi uszczelniany element i ponownie dociskać. 5.2 Cargi Do zbudowania jednego poziomu cargi silosu średnicy 1,8m należy użyć 2 arkusze blachy. Wszystkie trzy typy silosu średnicy 1,8m składają się z carg o tej samej grubości 1mm, zgodnie z poniższą tabelą. Typ silosu Carga I Carga II Carga III , ,00 1, ,00 1,00 1,00 Kolejna tabela przedstawia barwne oznakowania grubości blach (zgodnie z rysunkami z punktu 3.2.1). Grubość blachy Oznakowanie barwne 1,00 niebieski 1,25 zielony Montując kolejne cargi silosu należy zwrócić uwagę na barwne oznaczenia na wewnętrznej stronie arkuszy, które odpowiadają poszczególnym grubościom blach. Oznaczenie umieszczone jest w prawym górnym rogu arkusza. Należy pamiętać, że kolejność carg liczy się od dołu (od leja) a najcieńsze blachy umieszcza się na górze (przy dachu). 20
21 Aby zapewnić równomierne rozłożenie blach, skręcanie arkuszy rozpoczyna się od środka posuwając się ku krawędziom zewnętrznym (szwom poziomym). Śruby należy mocować łbem od zewnątrz, pamiętając o gumowej podkładce. Dopóki nie zostaną zmontowane wszystkie blachy przypadające na pierścień, nie należy dokręcać nakrętek do końca. Podczas montażu carg należy zwrócić uwagę, aby blacha górnej cargi zachodziła na dolną. Zapobiegnie to dostawaniu się wody do wnętrza silosu. Każdorazowo po zmontowaniu cargi należy w pozycji pionowej umieścić przygotowaną wcześniej drewnianą belkę, która zapobiegnie odkształceniu się pierścienia. Szczegółowe informacje dotyczące łączenia ścian poszycia dla poszczególnych typów silosów przedstawiono w rozdziałach poniżej Silosy typu 180 Jak już zaznaczono w poprzednim rozdziale do budowy cargi silosu typu 180 potrzebne są 2 arkusze blachy. Silosy typu 180 posiadają od 1 do 3 carg. W silosach typu 180 nogi montowane są do wysokości pierwszej cargi. Należy zatem zwrócić uwagę na umieszczenie otworów montażowych w poszczególnych blachach. Blachy carg muszą być ułożone na szwach zakładkowo w tym samym kierunku. Poniższy rysunek przedstawia orientacje poszczególnych elementów silosu typu
22 9 TYP arkusz blachy, 2 noga, 3 rura odpowietrzająca, 4 zsyp boczny, 5 rura napełniająca, 6 właz inspekcyjny,7 okno rewizyjne, 8 pokrywa, 9 drabina Kolejny rysunek przedstawia sposób montażu carg oraz ułożenie śrub. Nr odn. Nazwa części Ilość 22
23 1 Poszycie: Typ I 2 Śruba M10x20 3 Nakrętka M10 4 Podkładka Polwiplast 9 5 Podkładka powiększana 10 zależna wielkości silosu od Montaż okna rewizyjnego w I cardze Pierwsza carga posiada wycięty otwór do zamocowania okna rewizyjnego. Okno dostarczone jest rozmontowane. Składa się na nie: wycięte koło z pleksi oraz opaska. Należy pamiętać o ułożeniu uszczelnienia po obu stronach pleksi. Okno montujemy do cargi od wewnątrz i zewnątrz silosu
24 Nr Nazwa części odn. 1 Okno rewizyjne 2 Opaska 3 Śruba M10x20 4 Nakrętka M10 5 Uszczelka Polwiplast 9 Ilość 1 6 Do montażu okna rewizyjnego należy zastosować dostarczone w zestawie elementy złączne Montaż okna rewizyjnego w kolejnych cargach (opcja) Montaż okien rewizyjnych w każdej kolejnej cardze odbywa się analogicznie jak w przypadku montażu okna w cardze I. 5.3 Dach Podczas montażu paneli dachowych na wszystkich szwach stosujemy uszczelnienie w postaci kitu w paskach dostarczonego wraz z kompletem montażowym. Dla silosów wyposażonych w system napełniania pneumatycznego, blachy z otworami zasypowym i wyciągowym, powinny być umiejscowione obok siebie. Rysunki pokazujące orientację poszczególnych elementów silosu pokazano w poprzednim rozdziale. W przypadku silosów napełnianych mechanicznie wszystkie blachy dachu są jednakowe. Wszystkie oznaczenia na rysunkach objaśnione są w tabeli zbiorczej. Poniższy rysunek przedstawia łączenie paneli dachowych. Kolejny rysunek przedstawia sposób montażu dachu w miejscu łączenia się dwóch arkuszy blachy cargi z dwoma panelami dachowymi. 24
25 Nr Nazwa części odn. 1 Śruba M10x20 2 Podkładka Polwiplast 9 3 Nakrętka M10 4 Poszycie cz. walcowej 5 Poszycie dachu 6 Uszczelnienie 7 Śruba M8x20 8 Podkładka poszerzana 8 9 Podkładka Polwiplast 7 10 Nakrętka M8 Ilość zależna od wielkości silosu 6 na silos wg zapotrzebowania zależna od wielkości silosu Każdorazowo należy pamiętać o zastosowaniu uszczelnienia (pomiędzy wszystkimi blachami). Przy montażu płatów dachu do carg należy zwrócić uwagę na zamocowanie uchwytów podnoszenia silosów według rysunku poniżej oraz pkt
26 3 Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Poszycie dachu zależna od 2 Pokrywa dachu wielkości 3 Uchwyt podnoszenia silosu silosu 26
27 5.3.1 Silosy typu 180 Montaż paneli dachowych w silosach typu 180 powinien odbywać się w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Dachy silosów przeznaczonych do załadunku pneumatycznego składają się z 6 paneli poszycia (w tym dwa z otworami na rury) oraz zmontowanej pokrywy dachu z rączką, montowane zgodnie z rysunkiem poniżej: Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Poszycie dachu: Typ I 6 2 Pokrywa dachu z rączką 1 3 Śruba M8x Podkładka Polwiplast Nakrętka M Poszycie dachu: Typ II 1 7 Poszycie dachu: Typ III 1 8 Podkładka powiększana 8 24 Dachy silosów typu 180, przeznaczone do załadunku mechanicznego składają się z 6 paneli poszycia oraz zmontowanej pokrywy dachu otwieranej linką, montowane zgodnie z rysunkiem poniżej: 27
28 Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Poszycie dachu: Typ I 6 2 Pokrywa dachu z linką 1 3 Śruba kołnierzowa M8x Podkładka Polwiplast Nakrętka M Podkładka poszerzana
29 5.4 Lej Podczas montażu leja, należy zwrócić uwagę, aby carga zachodziła na panele leja. Utworzona w ten sposób osłona przeciwdeszczowa nad lejem silosu, zapobiega spływaniu po nim wody. Poniższy rysunek przedstawia szczegółowo połączenie paneli poszycia leja. Nr Nazwa części Ilość odn. 1 Poszycie leja 6 3 Śruba M8x20 4 Podkładka Polwiplast 7 zależna od wielkości silosu 5 Nakrętka M8 6 Podkładka poszerzana 8 7 Uszczelnienie wg zapotrzebowania Na wszystkich szwach należy ułożyć uszczelnienie w postaci kitu w paskach dostarczonego wraz z kompletem montażowym Silosy typu 180 Lej silosów typu 180 tworzy 6 paneli. W zależności od opcji wyposażenia mogą one zawierać otwory montażowe okna rewizyjnego, włazu inspekcyjnego lub/i zsypu bocznego. Blachy leja w silosach typu 180 montuje się zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Kolejne rysunki przestawiają sposób połączenia paneli leja z dolną cargą oraz montaż pierścienia leja. 29
30 Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Poszycie leja: Typ I - IV 6 2 Poszycie boczne 2 3 Śruba M10x Podkładka poszerzana Nakrętka M Podkładka Polwiplast Uszczelnienie Wg zapotrzebowania 8 Nakrętka M Śruba M8x Podkładka poszerzana Podkładka Polwiplast Kołnierz Montaż okna rewizyjnego w leju Panel leja, w którym należy zamontować okno rewizyjne, posiada wycięty otwór. Okno dostarczone jest rozmontowane w postaci wyciętego koła z pleksi oraz podkładki. Do montażu okna w leju należy użyć dołączonych w zestawie śrub, podkładek i nakrętek. 30
31 Nr Nazwa części odn. 1 Okno rewizyjne 2 Podkładka 3 Śruba M10x20 4 Nakrętka M10 5 Podkładka Polwiplast 9 Ilość Montaż zsypu bocznego w leju (opcja) Panel leja, w którym należy zamontować zsyp, posiada wycięty otwór. Zsyp boczny producent dostarcza osobno, gotowy do zamontowania na leju. W komplecie dostarczone są wszystkie elementy metalowe (śruby, nakrętki, podkładki i uszczelnienia) niezbędne do zamontowania zsypu. Podczas montażu, należy pamiętać o uszczelnieniu płaszczyzn. 31
32 Nr Nazwa części odn. 1 Zsyp boczny 2 Mieszadło 3 Uchwyt ELESA+GANTER 4 Śruba M8x30 5 Nakrętka M8 6 Uszczelka Polwiplast 7 Ilość 1 20 Przy zsypie bocznym znajduje się mieszadło, które podczas napełniania silosu musi być wysunięte. Dopiero w momencie użycia można je wsunąć Montaż włazu inspekcyjnego (opcja) Panel leja, w którym należy zamontować właz, posiada wycięty otwór. Właz inspekcyjny producent dostarcza osobno. W komplecie znajdują się wszystkie elementy metalowe (śruby, nakrętki i podkładki) niezbędne do zmontowania i zamontowania włazu. Podczas montażu, należy pamiętać o zastosowaniu uszczelnienia. 32
33 Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Poszycie leja: typ II 1 2 Nitonakrętka M Pokrywa włazu 1 4 Uchwyt ELESA+GANTER 19 5 Śruba M6x35+Nakrętka M6+2x Podkładka M6 2 6 Śruba M8x20+Podkładka M8+Podkładka polwiplast fi Uszczelka 1 33
34 5.4.5 Montaż stożka wsypowego (opcja) Stożek wsypowy firmy Hog Slat montowany jest w leju silosu. Przykręca się go, za pomocą elementów złącznych dostarczonych w zestawie, do kołnierza leja. Stożek zmniejsza zawieszanie się paszy oraz zapewnia jej równomierny wysyp Montaż osłony przeciwdeszczowej (opcja) Osłona przeciwdeszczowa wymusza spływanie wody deszczowej wyłącznie po bocznych ścianach silosu, co zapobiega przedostaniu się jej w okolice kosza ani leja wyładowczego. Montaż osłony polega na dołożeniu elementu pomiędzy cargę silosu, a płaty leja wg rysunku poniżej: 34
35 Nr Nazwa części odn. 1 Poszycie leja: Typ I - IV 2 Poszycie boczne 3 Śruba M10x25 4 Podkładka poszerzana 10 5 Nakrętka M10 6 Podkładka Polwiplast 9 7 Uszczelnienie 8 Osłona przeciwdeszczowa Ilość W zależności od typu silosu Osłona przeciwdeszczowa 5.5 Nogi i stężenia Nogi montuje się do płaszcza silosu. W silosach typu 180 nogi montowane są do I cargi. Poniższe rysunki przedstawiają nogi wraz z miejscami montażu stężeń dla typów silosów 1,8m. Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Noga 4 na silos 2 Śruba M10x25 zależna 3 Podkładka poszerzana 10 wielkości 4 Podkładka Polwiplast 9 silosu 5 Nakrętka M10 od 35
36 Stężenia nóg i leja mocuje się poprzez dołączone płytki. Aby montaż elementów silosu nie sprawiał problemów, nie należy dokręcać żadnego połączenia śrubowego np. połączenia nogi z cargami, dopóki wszystkie stężenia nie znajdą się na swoim miejscu. Uchwyty wsporników oraz płytki stężeń są zamontowane na nogach silosu za pomocą śrub M10, natomiast wszystkie stężenia mocowane są do uchwytów i płytek śrubami M Silosy typu 180 W silosach typu 180 stężenia mocuje się w poziomie do każdej pary nóg, jak pokazano na rys. poniżej: 1 2 Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Noga 4 2 Stężenie poziome 4 Poniższe rysunki obrazują mocowanie stężeń poziomych i leja do nóg w silosach typu 180. Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Płytka stężeń 4 2 Śruba M10x Śruba M8x Podkładka 8,4 8 5 Podkładka 10,5 4 6 Nakrętka M8 8 7 Nakrętka M ,4,5 36
37 Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Pierścień leja 1 2 Stężenie leja 4 3 Śruba M10x Podkładka 10,5 4 5 Nakrętka M Przedłużenie nóg W standardowej wersji nogi o długości powyżej 3 m dostarczane są w postaci łączonej. Łączy się je za pomocą łącznika, dostarczonego w zestawie. Na życzenie klienta producent może dostarczyć nogi, o długości powyżej 3 m, jako jeden element (profil) Nr Nazwa części odn. 1 Noga część górna 2 Noga część dolna 3 Łącznik 4 Śruba M10x20 5 Nakrętka M10 6 Podkłądka 10,5 Ilość W zależności od typu silosu 37
38 5.6 Drabina Drabina składa się z dwóch części. Część górna (wyposażenie standardowe) ma klatkę bezpieczeństwa i jest na trwale przymocowana do silosu, natomiast część dolna (wyposażenie opcjonalne) jest podwieszana na hakach. Część dolna drabiny powinna być schowana i udostępniana jedynie osobom upoważnionym do obsługi silosu, posiadającym odpowiednie kwalifikacje oraz środki zabezpieczające typu lina i uprząż. Część górna drabiny (wyposażenie standardowe) Część dolna - dostawiana drabiny (wyposażenie dodatkowe) Zarówno część dolna jak i górna drabiny są dostosowane do odpowiednio do danego typu silosu. Montaż części górnej drabiny polega na przyłożeniu i odznaczeniu miejsc mocowania na płaszczu ( górka fali ) oraz dachu silosu wg poniższych rysunków: 38
39 Wiercenie na montażu! Po wykonaniu wiercenia drabinę skręcić z silosem stosując podkładki z polwiplastu. 39
40 5.7 System napełniania pneumatycznego z instalacją odpowietrzania Standardowo silosy wyposażone są w system napełniania pneumatycznego wraz z instalacją odpowietrzania. Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Rura załadowcza pion. Moduł Rura załadowcza pion. Moduł Rura załadowcza skos 1 4 Uszczelnienie 5 Kolano rury Spiro Ø st wraz ze spawaną mufą 1 6 Kolano rury Spiro Ø st 1 7 Rura Spiro Ø skos 1 8 Rura Spiro Ø 160 pion. 1 Rura do załadunku pneumatycznego posiada przyłącze kołnierzowe o średnicy Ø110 mm. Rura odpowietrzająca ma średnicę Ø160 mm. 40
41 Przy zasypie pneumatycznym niezbędne jest zamontowanie kierownicy zasypowej od wewnętrznej strony dachu, zgodnie z poniższym rysunkiem: 2 1 Nr odn. Nazwa części Nr katalogowy Ilość 1 Kierownica strumienia ziarna fi 101 A Rura załadowcza fi Element mocujący rurę odpowietrzającą do silosu należy montować w sposób jak pokazano na rysunkach poniżej (pierwsze mocowanie powinno być zrealizowane nieco poniżej połączenia płatów dachu z płaszczem silosu, natomiast ostatnie mocowanie powinno być zrealizowane nieco powyżej połączenia płatów leja z płaszczem silosu, a resztę elementów mocujących należy rozłożyć równomiernie pomiędzy skrajnymi mocowaniami): 1 Wiercenie na montażu! 41
42 Wiercenie na montażu! 2 Nr odn. Nazwa części 1 SIL-OBEJ.RUR.SPIR.Fi Rura odpowietrzająca SPIRO fi Ilość Zależna od wielkości silosu Element mocujący rurę zasypową do silosu należy montować w sposób jak pokazano na rysunkach poniżej (pierwsze mocowanie powinno być zrealizowane nieco poniżej połączenia płatów dachu z płaszczem silosu, natomiast ostatnie mocowanie powinno być zrealizowane na belce do mocowania rur zasypowych znajdującej się poniżej leja, a resztę elementów mocujących należy rozłożyć równomiernie pomiędzy skrajnymi mocowaniami): 2 Wiercenie na montażu! 1 42
43 Wiercenie na montażu! Otwory wiercone na montażu! Nr odn Nazwa części Nr katalogowy Ilość 1 Zespół obejmy rury zasypowej A B 2 Rura załadowcza fi Belka mocowania rur zasypowych poniżej leja A A 1 Zależna od wielkości silosu 43
44 5.8 Pokrywa silosu W zależności od wybranego sposobu napełniania dostępne są dwa rodzaje pokryw. Montując pokrywy dachu należy pamiętać o zastosowaniu uszczelnienia Pokrywa dachu z rączką W silosach wyposażonych w system napełniania pneumatycznego wraz z instalacją odpowietrzania, pokrywa silosu montowana jest na zawiasie. Wyposażona jest w rączkę umożliwiającą jej otwarcie. Producent dostarcza kompletnie zmontowaną pokrywę, zamocowaną na pierścieniu dachu Pokrywa dachu z linką W silosach przystosowanych do załadunku mechanicznego pokrywa wyposażona jest w linkę, która umożliwia otwarcie pokrywy z ziemi, bez konieczności wchodzenia na dach silosu. Zestaw montażowy zawiera kompletnie zmontowaną pokrywę na pierścieniu dachu, linkę mocuje się na nosku pokrywy dachu przeciągając ją pomiędzy rolkami pokrywy. Zmontowany uchwyt linki i rolkę oraz płytkę blokującą linkę należy zamocować do pobocznicy silosu zgodnie z rysunkami poniżej. 44
45 Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Płytka blokująca 1 2 Podkładka Polwiplast Śruba M10 łączniki 4 Podkładka poszerzana 10 poszycia 5 Nakrętka M10 6 Śruba M10x20 7 Podkładka 10,5 4 8 Nakrętka M10 45
46 5.9 Podnoszenie silosu Przed przystąpieniem do ustawienia silosu na fundamencie należy upewnić się, że wszystkie śruby zostały należycie dokręcone. Do podnoszenia silosu zaleca się użycie dźwigu o odpowiedniej nośności wraz z łańcuchami lub linami, które należy zamocować do uchwytów podnoszenia silosu. Uchwyty te należy zamontować na zszyciu pionowym (połączeniu) carg, przy dachu według rysunku poniżej: UWAGA Sprzęt dźwigowy może obsługiwać wyłącznie wykwalifikowana w tym zakresie osoba Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Płat dachu zależna od 2 Uchwyt podnoszenia silosu wielkości 3 Carga silosu Ilość uchwytów podnoszenia silosu wynika z ilości zszyć pionowych carg w danym typoszeregu silosów. Dla silosu typu 180 wykorzystuje się 3 uchwyty. 46
47 5.9.1 Łączenie nóg przy gruncie Do połączenia nóg z gruntem należy użyć dostarczonych stopek. Między stopką a fundamentem należy umieścić blachę wyrównującą poziom. Stopa składa się z płytki stopy oraz podkładki. Elementy dostarczone są oddzielnie Uziemienie Nr odn. Nazwa części Ilość 1 Noga 2 Płytka stopy 4 na silos 3 Podkładka stopy 4 Śruba M10x20 zależna od 5 Podkładka 10,5 wielkości 6 Nakrętka M10 silosu Inwestor jest zobowiązany samodzielnie wyprowadzić kable uziemieniowe z fundamentu i przymocować je do nóg, w sposób umożliwiający swobodny przepływ ładunków elektrycznych. Silos powinien mieć dwa połączenia uziemiające, a ich zaciski należy umieścić w jednakowych odległościach od silosu. 2 UWAGA Konstrukcja silosu musi być bezwzględnie uziemiona. 47
48 pytka uziemieniowa zacisk kabla miedziany kabel uziemieniowy zacisk uziemienia pręta pręt uziemienia 5.11 Bateria silosów Firma Polnet oferuje projektowanie i wykonanie kompleksowych instalacji do magazynowania i przechowywania pasz i granulatów na bazie silosów dostępnych w regularnej ofercie. Rozwiązania takie są dostępne na indywidualne zamówienie. Fundamenty, podobnie jak w przypadku pojedynczych silosów, wykonuje inwestor we własnym zakresie, zgodnie z zasadami sztuki budowlanej. 6. Podręcznik obsługi 6.1 Napełnianie silosu W zależności od wybranej przez klienta opcji napełnianie silosu może odbywać się dwojako: poprzez system napełniania pneumatycznego wraz z instalacją odpowietrzania silosu, bądź poprzez napełnianie mechaniczne. Klapa na dachu nie jest urządzeniem, wymagającym codziennej obsługi z poziomu dachu. W związku z tym zakazuje się wchodzenia na dach osobom bez odpowiednich uprawnień. Na dach mogą wchodzić tylko osoby do celów serwisowych, posiadające uprawnienia do pracy na wysokości, które stosują dodatkowe środki zabezpieczające typu lina i uprząż System napełniania pneumatycznego wraz z instalacją odpowietrzania silosu Załadunek paszy za pomocą systemu napełniania pneumatycznego z wozu odbywa się za pomocą rury napełniającej montowanej w dachu silosu. Kołnierz umożliwiający podłączenie rury napełniającej wchodzi w skład standardowego wyposażenia silosu. Pasza z paszowozu wtłaczana jest po ciśnieniem od 0,8 do 1 bar. 48
49 Do dachu zamontowana jest również rura odpowietrzająca, która działa na zasadzie cyklonu, której wylot podczas załadunku musi być otwarty. Górny właz silosu z klapą otwieraną ręcznie (rączka na pokrywie klapy) System napełniania mechanicznego Załadunek odbywa się przez górny właz silosu za pomocą przenośnika ślimakowego lub innego urządzenia do transportu pasz bądź granulatów, które nie wchodzą w skład wyposażenia silosu. Właz montowany jest z klapą otwieraną poprzez układ linkowy. Otwieranie górnej klapy silosu za pomocą linki z uchwytem odbywa się z ziemi. 6.2 Przechowywanie i monitorowanie jakości pasz Silos służy do magazynowania suchych i czystych produktów żywnościowych, takich jak pasze i granulaty. Dokładne wytyczne dotyczące warunków przechowywania ustalane są przez producenta pasz. 6.3 Opróżnianie silosu W celu opróżnienia silosu należy podłączyć do króćca rozładowczego żmijkę i otworzyć zasuwę. Można również używając zsypu bocznego pobrać żądaną porcję paszy. Podczas napełniania haczyk zsypu powinien być wysunięty, natomiast podczas pobierania paszy, należy go wsunąć. Po całkowitym opróżnieniu silosu należy oczyścić jego wnętrze. W przypadku zapchania dolnej części leja, należy postukać gumowym młotkiem w dolną część leja. 6.4 Obsługa bieżąca i okresowa, konserwacja Po każdorazowym rozładunku silosu należy oczyścić wnętrze silosu z resztek ziarna, karmy bądź innych zanieczyszczeń, jak również sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe. Luźne nakrętki należy dokręcić. W przypadku dłuższych przerw w składowaniu pasz i granulatów należy dokonywać przeglądów silosu. Przynajmniej raz w roku należy: Oczyścić silos zarówno od wewnątrz jak i zewnątrz; Sprawdzić ogólny stan techniczny silosu; Usunąć ewentualne nieszczelności; Dokręcić luźne nakrętki; Sprawdzić stan zewnętrznych powłok malarskich; Oczyścić i zabezpieczyć uszkodzone powierzchnie. 6.5 Naprawy Do wymiany części i zespołów stosować wyłącznie części oryginalne Naprawa bieżąca Naprawa bieżąca obejmuje usunięcie zauważonych w trakcie eksploatacji uszkodzeń oraz czynności regulacyjne. Dokonuje się jej bez demontażu silosu z fundamentu. 49
50 6.5.2 Naprawa średnia Naprawa średnia ma znacznie szerszy zakres niż bieżąca. Polega na zdemontowaniu silosu z fundamentu i wymianie bądź naprawie uszkodzonych lub zużytych części Naprawa główna Naprawa główna polega na całkowitym bądź częściowym demontażu silosu oraz wymianie zużytych lub uszkodzonych części lub całych zespołów. Podczas tej naprawy szczegółowo bada się zespoły i części silosu, pod kątem ich przydatności do dalszej eksploatacji. UWAGA Naprawa główna przeprowadzana jest wyłącznie przez autoryzowane przedsiębiorstwa bądź serwis producenta. 6.6 Demontaż i kasacja Zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie środowiska, użytkownik silosu jest zobowiązany do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami. Postępowanie z urządzeniem całkowicie przeznaczonym do kasacji oraz z częściami zużytymi przeznaczonymi do złomowania jest następujące: części nadające się do dalszego wykorzystania należy odpowiednio zakonserwować i przechować w magazynie; odpady metalowe należy przekazać do punktu skupu złomu; elementy niemetalowe, z tworzyw sztucznych, gumy itp. przekazać do punktów prowadzących recykling; zużyte oleje i smary z urządzeń współpracujących należy przekazać do przedsiębiorstw prowadzących ich zbiór. 50
51 7. Przykład listy części wymiennych dla silosu 1.80 Poniżej, w podrozdziałach przestawiono listy części wymiennych dla poszczególnych typów silosów i sposobu załadunku. 7.1 SILOS Z NAPEŁNIANIEM PNEUMATYCZNYM G B A F C C1 D3 D1 D E D ELEMENTY TWORZĄCE Nr odn. Nr katalogowy Opis Ilość A 180-2/ Poszycie dachu Typ I 4 A 180-2/ Poszycie dachu Typ II (z otworem załadowczym) 1 A 180-2/ Poszycie dachu Typ III (z otworem odpowietrzającym) 1 B SLP.WLAZ.PNEU Pokrywa dachu z rączką - kmpl. 1 C 180-2/ Poszycie Typ III (dolne z otw. na okno) 1 C 180-2/ Poszycie Typ II (dolne) 1 C 180-2/ Poszycie Typ II 2 51
52 C / Okno 1 C / Opaska 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ IV (z otw. na okno) 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ III (z otw. na zsyp boczny) 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ II (z otw. na właz) 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ I 3 D 280-4/ Pierścień leja 1 D Wlaz inspekcyjny 1 D Wysyp boczny 1 D / Okno rewizyjne leja 1 D / Okno rewizyjne 1 D / Podkładka 1 E 180-2/ Płytka stężeń 1 8 E 180-2/ Noga 4 E 180-2/ Stężenie leja 4 E 180-2/ Stężenie poziome 8 E 280-4/ Łącznik nóg 4 E 280-4/ Stopa 4 F SPP DRAB Drabina G SLP.RUR.ZAS Rura załadowcza 1,57 m 1 G SLP.RUR.ZAS Rura załadowcza 0,9 m 1 G SLP.RUR.ZAS Rura załadowcza - skos 1 G SLP.OBEJ.RURA.ZASY Zespół obejmy rury zasypowej 2 G A A A A Belka mocowania rur zasypowych poniżej leja 1 G Rura z pierscieniem do zlacza G Kolano rury Spiro Ø st wraz ze spawaną mufą 1 G Kolano rury Spiro Ø st 1 G Rura Spiro Ø skos 1 G Rura Spiro Ø 160 pion. 1 G Obejma rury fi 160 Spiro 2 G Łącznik rury Spiro ŁĄCZNIKI Nr katalogowy Opis Ilość [kg] Ilość [szt.] DIN-933 Śruba M10x20 kl. 5,8 OC 4,1 DIN-933 Śruba M8x20 kl. 5,8 OC 3,6 DIN-933 Śruba M10x25 kl. 5,8 OC 1,9 DIN-934 Nakrętka M8 kl. 5 OC 1,5 DIN-934 Nakretka M10 kl. 5 OC 3,5 DIN-126 Podkładki M8 zwykłe 0,2 DIN-9021 Podkładki M8 poszerzane 1,2 DIN-9021 Podkładki M10 poszerzane 4,1 Podkładka POLWIPLAST fi wew 7 0,055 Podkładka POLWIPLAST fi wew 9 0,25 DIN 7337 Nit 4,8x10 stal OC 0,25 Wałeczki butylowe (Bostik) w rolkach 6 Silikon w tubach 1 52
53 7.2 SILOS Z NAPEŁNIANIEM MECHANICZNYM B A F C C1 D3 D1 D E D ELEMENTY TWORZĄCE Nr odn. Nr katalogowy Opis Ilość A 180-2/ Poszycie dachu Typ I 6 B SLP.WLAZ.MECH Pokrywa dachu otwierana z dołu - kmpl. z ceowką na 00 rolkę oraz zestawem linki z rączką i blokadą 1 C 180-2/ Poszycie Typ III (dolne z otw. na okno) 1 C 180-2/ Poszycie Typ II (dolne) 1 C 180-2/ Poszycie Typ II 2 C / Okno 1 C / Opaska 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ IV (z otw. na okno) 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ III (z otw. na zsyp boczny) 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ II (z otw. na właz) 1 D 180-2/ Poszycie leja Typ I 3 D 280-4/ Pierścień leja 1 D Wlaz inspekcyjny 1 D Wysyp boczny 1 53
54 D / Okno rewizyjne leja 1 D / Okno rewizyjne 1 D / Podkładka 1 E 180-2/ Płytka stężeń 1 8 E 180-2/ Noga 4 E 180-2/ Stężenie leja 4 E 180-2/ Stężenie poziome 8 E 280-4/ Łącznik nóg 4 E 280-4/ Stopa 4 F SPP DRAB Drabina ŁĄCZNIKI Nr katalogowy Opis Ilość [kg] Ilość [szt.] DIN-933 Śruba M10x20 kl. 5,8 OC 4,1 DIN-933 Śruba M8x20 kl. 5,8 OC 3,6 DIN-933 Śruba M10x25 kl. 5,8 OC 1,9 DIN-934 Nakrętka M8 kl. 5 OC 1,5 DIN-934 Nakretka M10 kl. 5 OC 3,5 DIN-126 Podkładki M8 zwykłe 0,2 DIN-9021 Podkładki M8 poszerzane 1,2 DIN-9021 Podkładki M10 poszerzane 4,1 Podkładka POLWIPLAST fi wew 7 0,055 Podkładka POLWIPLAST fi wew 9 0,25 DIN 7337 Nit 4,8x10 stal OC 0,25 Wałeczki butylowe (Bostik) w rolkach 6 Silikon w tubach 1 8. Warunki i ograniczenia gwarancji Polnet Sp. z o.o. gwarantuje, iż silosy paszowe, przez nią wytwarzane, są wykonane zgonie z projektem, wolne od wad materiałowych i jakościowych podczas normalnego użytkowania w normalnych warunkach przez okres 12 miesięcy od dnia sprzedaży. Jedynym sposobem wyrównania szkody przysługującym nabywcy jest naprawa lub wymiana (wyboru dokonuje i koszty ponosi firma Polnet) produktów, które według oceny firmy Polnet zawierają defekt materiałowy powstały na skutek wady materiałów lub wykonania. Polnet Sp. z o.o. nie przyjmuje na siebie żadnej odpowiedzialności wobec roszczeń wynikających z wad montażowych lub nieautoryzowanych modyfikacji silosów, które wyprodukowała. Modyfikacje produktów, które nie zostały konkretnie określone w podręczniku dołączonym do wyposażenia przy pierwotnej sprzedaży, spowodują unieważnienie gwarancji. Gwarancją nie są objęte produkty ani części, które zostały uszkodzone na skutek niedbałości, niewłaściwego użytkowania, przeróbek bądź wypadku albo które były nieprawidłowo lub niedostatecznie konserwowane. Gwarancją są objęte jedynie produkty wyprodukowane przez firmę Polnet. Przed przystąpieniem do montażu nabywca musi dopilnować zgodności z przepisami krajowymi i lokalnymi, które dotyczą lokalizacji oraz montażu produktów dostarczonych przez firmę Polnet. 54
55 9. Normy i przepisy Silosy Polnet wykonane są zgodnie z aktualnymi normami i przepisami: PN-EN Eurokod 3 -- Projektowanie konstrukcji stalowych -- Część 4-1: Silosy; PN-EN Eurokod 1 -- Oddziaływania na konstrukcję -- Część 4: Silosy i zbiorniki; PN-EN Eurokod 1: Oddziaływania na konstrukcję, Część 1-1: Oddziaływania ogólne. Ciężar objętościowy, ciężar własny, obciążenia użytkowe w budynkach; PN-EN Oddziaływania na konstrukcje. Część 1-3: Oddziaływania ogólne - Obciążenie śniegiem (I-IV strefa śniegowa Polski); PN-EN Oddziaływania na konstrukcje. Część 1-4: Oddziaływania ogólne - Oddziaływanie wiatru - II strefa wiatrowa Polski; PN-EN Eurokod 3: Projektowanie konstrukcji stalowych -- Część 1-8: Projektowanie węzłów; PN-EN ISO : Powłoki cynkowe -- Wytyczne i zalecenia dotyczące ochrony przed korozją konstrukcji ze stopów żelaza. -- Część 1: Zasady ogólne dotyczące projektowania i odporności korozyjnej; Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Gospodarki Żywnościowej z dnia 7 października 1997 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budowle rolnicze i ich usytuowanie; Rozporządzenie Ministra Pracy I Polityki Socjalnej z dnia 26 września 1997 r. w sprawie ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy. (Dz. U. Nr 129 poz. 844); Rozporządzenie Ministra Rolnictwa I Gospodarki Żywnościowej z dnia 27 czerwca 1997 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy magazynowaniu, przetwórstwie zbóż i produkcji pasz pochodzenia roślinnego. Warunki budowy silosów regulują następujące przepisy: Prawo Budowlane Ustawa z dnia 07 lipca 1994 roku z późniejszymi zmianami (tekst jednolity Dz. U. z 2006 r. Nr 156 poz.1118). Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Gospodarki Żywnościowej z dnia 07 października 1997 roku w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budowle rolnicze i ich usytuowanie Dz. U. z 1997 r. Nr 132 poz Prowadzenie gospodarki odpadami regulują następujące przepisy: Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska (Dz.U nr 62 poz. 627); Ustawa z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz.U nr 0 poz. 21); Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U nr 112 poz. 1206). 55
INSTRUKCJA OBSŁUGI SILOSÓW LEJOWYCH O ŚREDNICACH 1.80, 2.10, 2.50, 2.80, 3.50 M
INSTRUKCJA OBSŁUGI SILOSÓW LEJOWYCH O ŚREDNICACH 1.80, 2.10, 2.50, 2.80, 3.50 M Polnet Sp. z o.o. i Wspólnicy Spółka Komandytowa ul. Obodrzycka 61 61-249 Poznań tel: + 48 61 657 67 00, fax: +48 61 657
INSTRUKCJA OBSŁUGI SILOSÓW LEJOWYCH O ŚREDNICACH 3.50m
INSTRUKCJA OBSŁUGI SILOSÓW LEJOWYCH O ŚREDNICACH 3.50m Polnet Sp. z o.o. i Wspólnicy Spółka Komandytowa ul. Obodrzycka 61 61-249 Poznań tel: + 48 61 657 67 00, fax: +48 61 657 67 67 e-mail: office@poinet.poznan.pl
maszty wieże dla każdego nasze maszty Twoja wizja
maszty wieże dla każdego nasze maszty Twoja wizja Maszty Zastosowanie: telekomunikacja turbiny wiatrowe Wieże banery reklamowe oświetlenia kamery bramownice drogowe pomiarowe wieże obserwacyjne 6. Kotwa
Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA
ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA
Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level
Instrukcja montażu 1. POTRZEBNE NARZĘDZIA 2. MONTAŻ DRABINY EWAKUACYJNEJ Montaż w dwie osoby Klucz 13mm Wiertarka Drabina przyjeżdża w zmontowanych dwu metrowych odcinkach, które należy połączyć. Mniejsze
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH BRAMĘ GARAŻOWĄ. NIESTOSOWANIE
I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE
I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna
Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)
1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX SPIS TREŚCI 1 PRZEZNACZENIE I OPIS... 3 2 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA... 4 3 DANE TECHNICZNE... 5 4 DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU... 6 5 WYMAGANIA BUDOWLANE...
Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W SEKCJA GÓRNA 080 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 00 Fax +358 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT
INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT Instrukcja montażu wiat I 22.1. 1/7 1. Przedmiot instrukcji Przedmiotem niniejszej instrukcji montażu wiat są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z posadowieniem
INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005
INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Wolnostojący, naziemny, dwupodporowy mocowany mechanicznie typu WS2B Uwaga: Przeczytać
pionowych znaków drogowych
Strona 1 z 18 SPIS TREŚCI 1. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu WIMED do profilu typu F tzw. Ząbek.... 2 2. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu
Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU
Drabiny mocowane na stałe do budynków i budowli
Drabiny mocowane na stałe do budynków i budowli Drabiny pionowe Drabiny pionowe są idealnym rozwiązaniem w zakresie pokonywania wysokości, zapewniającym bezpieczny i stały dostęp do budynków i budowli
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,
ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2011 Data: 16.02.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
SYSTEM SZALOWANIA WYKOPÓW O GŁĘBKOKOŚCI DO 3,5 [ m ] TYPU LEKKIEGO
NOWOCZESNE ROZWIĄZANIA KONSTRUKCYJNE SYSTEM SZALOWANIA WYKOPÓW O GŁĘBKOKOŚCI DO 3,5 [ m ] TYPU LEKKIEGO KUBWIT ul. Osadnicza 5 65-950 Zielona Góra tel./fax: ( 068) 453-54-35 e-mail: biuro@kubwit.com.pl
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BRAMA ROZWIERANA TYP MARC-D2 00 Dokumentacja Techniczno-Ruchowa podlega ewidencjonowaniu. Powielanie jej i rozpowszechnianie bez zgody firmy Małkowski-Martech S.A. jest
SIGNAL PRB-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PRB-1 Kod producenta: E93611 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:
Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
OPASKA DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH
OPASKA DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH OPW3 OPASKA DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Opracował Sprawdził Zatwierdził T. Włoch M. Dyrlaga J. Karpiński 01.06.2018 01.06.2018 01.06.2018
Instrukcja użytkowania. Drabiny ewakuacyjne. the next level. hermann. the next level
Instrukcja użytkowania Drabiny ewakuacyjne Drabiny Instrukcja bez kosza użytkowania ochronnego drabiny POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Użytkownik drabin powinien: udzielić instruktażu osobom montującym i użytkującym
SIGNAL LED-01X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E93110. Data wydania: wrzesień 2012. DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL LED-01X Kod producenta: E93110 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH
R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH Przed przystąpieniem do montażu bramy należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania brama powinna leżeć poziomo
PODAJNIKI WIBRACYJNE
v. 081117 PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH DOSYPOWYCH TYP- PD5, PD20, PD40, PD80, PD150. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Wspornik HSTA-2 do statywów Slide Kamera serii HST przeznaczony jest do stabilnego mocowania urządzeń Slide Kamera pod różnym kątem, w poziomie jak i w pionie za pomocą jednego statywu.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY zair INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016 Data: 13.12.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od
OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE
OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE System profili izolowanych termicznie: Seria VERANDA typ E Materiały zawarte w prezentacji mają charakter informacyjny. 1. Przygotowanie miejsca montażu: Miejsce montażu konstrukcji
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Podesty magazynowe aluminiowe - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 11.04.2013 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Podesty magazynowe przestawne typoszereg 09 SPIS
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
OPASKI DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH
OPASKI DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH OPW1 OPW2 OPASKI DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Opracował Sprawdził Zatwierdził T. Włoch M. Dyrlaga J. Karpiński 01.06.2018 01.06.2018 01.06.2018
Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót
STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowe wyposażenie mające na celu ułatwić rozładunek i przemieszczanie towarów na różnych poziomach budynku lub budowli.
Instrukcja montażu i konserwacji
SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować
KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY
KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY SB-1800/58-12 SB-1800/58-20 SB-1800/58-30 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Sonneko spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa 02-703 Warszawa, ul.
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m
Strona 1 / 5 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m zgodnie z normą PN-EN 1270 Strona 2 / 5 I. Wykaz części składowych Lp. Nr na rysunku Nazwa elementu
Konstrukcja wsporcza do paneli słonecznych "Easy Kit-2P" Zestaw profili aluminiowych do małych instalacji fotowoltaicznych słonecznych
CELO POLSKA Sp. z o.o. ul. Pałacowa 7/11, Rąbień 95-070 Aleksandrów Łódzki tel.: +48 42 250 54 43 fax: +48 42 291 14 49 www.celo-apolo.pl Presented by: Konstrukcja wsporcza do paneli słonecznych "Easy
Mocowanie na zewnątrz kabiny
Informacje ogólne Informacje ogólne W niniejszym dokumencie opisano rozmieszczenie miejsc wiercenia otworów na zewnątrz kabiny. Informacje te ułatwią wykonanie prac przy zabudowie w przypadku montażu wyposażenia
Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E
Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,
Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3350 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL 1 SPIS TREŚCI Elementy systemu str3 Grubość szkła. str4 Przygotowanie szkła str4 Przygotowanie okuć.. Przygotowanie rotuli do zamontowania na szkle.
KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE żeliwne DN PN10 16
KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE żeliwne DN50-250 PN10 16 Zatwierdził do stosowania: Dyrektor Techniczno-Produkcyjny - mgr inż. Jan Jurasz KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE - Dokumentacja Techniczno - Ruchowa Opracował T. Włoch
PODAJNIKI WIBRACYJNE
PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.
INSTRUKCJA MONTAŻU M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ. cwlundberg.se
M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ Podstawa mocująca do dachów odeskowanych Odeskowanie min. 17 mm/ sklejka min.12 mm. Wkręty do desek należy rozmieścić równomiernie na wsporniku Mocowane
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Drabiny magazynowe aluminiowe - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 11.04.2013 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Drabiny magazynowe rozstawne typ 09 SPIS TREŚCI
Pomost dodatkowy. Nr katalogowy
Pomost podstawowy. Podłoga z kraty stalowej z dwiema konsolami. Poręcze po stronie wzdłużnej i czołowej. Pomost dodatkowy. Podłoga z kratki stalowej z dwiema konsolami. Poręcz po stronie wzdłużnej. Pomosty
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Temat: podest montowany na budowie podest składany z elementów systemu szalunkowego na podstawie projektu opracowanego przez firmę szalunkową.
STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowa konstrukcja umożliwiająca załadunek materiału na konkretny poziom budynku lub budowli. Zainstalowana najczęściej
ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji
ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2 z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji 1. WARUNKI OGÓLNE: Ogólne warunki bezpieczeństwa Zasobniki
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE Wstęp Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją a następnie postępować zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi, które gwarantują
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania
Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W DACH I PORĘCZE 08073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 77 700 Fax +358 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
Konwektory w obudowach kołpakowych
Spis treści: strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................................................ 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa........................................................... 2 3.
Przekładnik prądowy IWF
www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników
DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600
(polish) DM-SW0001-00 Podręcznik sprzedawcy WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, który nie zostali profesjonalnie przeszkoleni
Zestaw zabawowy nr 7 instrukcja
Place zabaw z drewna ATUT Tomasz Skiba ul. Leśmiana 5 62-050 Mosina e-mail: biuro@atut-placezabaw.pl www.atut-placezabaw.pl tel: 880081631 Zestaw zabawowy nr 7 instrukcja Wersja z dnia 21.11.2012r. str.
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA KURTYNA PRZECIWPOŻAROWA TYP MARC-K 00 z napędem elektrycznym Dokumentacja Techniczno-Ruchowa podlega ewidencjonowaniu. Powielanie jej i rozpowszechnianie bez zgody firmy
Pierścień tłumiący DT i DTV
1 z 5 DT służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu układu napędu (silnik - łącznik pompa-silnik - pompa) z pokrywą zbiornika lub płytą bazową. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2.1
Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń. Normy/zalecenia dot. drabin pionowych
Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń Drabiny pionowe Drabiny pionowe są idealnym rozwiązaniem w zakresie pokonywania wysokości, zapewniającym bezpieczny i stały dostęp do budynków i budowli
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Podesty aluminiowe jednostronne - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 2013.04.11 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Podesty magazynowe przestawne typoszereg 41 SPIS
FIST-OSKG. Żelowe uszczelnienie kablowego portu owalnego osłon FIST-GCO2-BX6/BX8 i FX6 INSTRUKCJA INSTALACYJNA
FIST-OSKG INSTRUKCJA INSTALACYJNA Żelowe uszczelnienie kablowego portu owalnego osłon FIST-GCO2-BX6/BX8 i FX6 Spis treści 1 Ogólne informacje na temat wyrobu 2 Zawartość zestawu 3 Montaż 3.1 Uwagi ogólne
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BRAMA PRZECIWPOŻAROWA TYP MARC-S 60 (układ poziomy) Brama segmentowa EI 60 Konarskie, maj 2011 r. Małkowski-Martech S.A. Konarskie, ul. Kórnicka 4, 62-035 Kórnik tel. (061)
Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse
Instrukcja montażu Rockfon Eclipse INFORMACJE OGÓLNE Opis systemu: Rockfon Eclipse to bezramowa wyspa sufitowa dostępna w wielu kształtach. Wyspy w kształcie kwadratu i prostokąta mają krawędź podkreśloną
SILOSY od 1882. www.uniagroup.com
SILOSY od 1882 1 Katalog silosów z blachy falistej FARMA, FARMA Premium i KARMA Data wydania: listopad 2015 Firma UNIA Group zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w ofercie, w szczególności wycofania
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
TABLICA INFORMACYJNA X INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, KONSERWACJI ORAZ DOBORU SPOSOBU POSADOWIENIA
1. Montaż konfiguracja a) wymiary, minimalne przestrzenie Dane techniczne: wymiary: 642x250x2224 (dług. szer. wys.), obciążenie maksymalne: nie dotyczy wysokość swobodnego upadku nie dotyczy przestrzeń
Przepustnica typ 57 L
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów spadzistych, montaż na dachu 2 kolektorów VITOSOL 200-F 2/2014 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące
SPIS TREŚCI. ROZDZIAŁ 6. Oferta HAWLE wyposażenie i narzędzia
SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. Zestawienie podstawowych wariantów przyłączy domowych do rurociągów z rur żeliwnych i stalowych nawiercanie pod ciśnieniem z boku ROZDZIAŁ 1A. Zestawienie uzupełniających wariantów
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN
PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN -1400 Cechy konstrukcyjne 1 Przepustnica i przekładnia W standardzie przystosowane zarówno do bezpośredniej zabudowy w ziemi lub w komorach Korpus Opływowy
obejmy mocujące do rur
obejmy mocujące do rur budowa materiał temperatura pracy Wykonanie specjalne uchwyt na rurę, z tłumieniem uderzeń i wibracji obejmy polipropylen elementy mocujące stal ocynkowana, Płytki do przyspawania
ZBIORNIKI AKUMULACYJNE PSI, PSIS, PSIS2. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji
ZBIORNIKI AKUMULACYJNE PSI, PSIS, PSIS2 Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji 1. WARUNKI OGÓLNE: Ogólne warunki bezpieczeństwa Zasobniki buforowe do instalacji grzewczych i chłodniczych są urządzeniami
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 3/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja dla drabin i schodków
Poniższa instrukcja obsługi opisuje sposób użycia drabin i schodków. Przed użyciem Przed użyciem drabin / schodków należy zapoznać się z poniższą instrukcją użytkowania. Szczególną uwagę należy zwrócic
A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A
Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE
SKRZYNEK ULICZNYCH. Nr kat
Dokumentacja techniczno-ruchowa SKRZYNEK ULICZNYCH Nr kat. 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 Nieprzestrzeganie przez użytkownika wskazówek i przepisów zawartych w niniejszej dokumentacji techniczno-ruchowej
NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE żeliwne DN PN10 16
KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE żeliwne DN50-250 PN10 16 Zatwierdził do stosowania: Dyrektor Techniczno-Produkcyjny - mgr inż. Jan Jurasz KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE - Dokumentacja Techniczno - Ruchowa Opracował T. Włoch
Montaż śrub kotwiących HPM
Identyfikacja produktów Śruby kotwiące HPM są dostępne w standardowych rozmiarach (16, 20, 24, 30, oraz 39) analogicznie do rozmiaru gwintu typu M śruby. Model śruby kotwiącej można rozpoznać po nazwie
PODRĘCZNIK MONRAŻU EKSPLOATACJI I KONSERWACJI REGAŁU PÓŁKOWEGO TYPU PM
ANIKOL ul. Podzamcze 2 32-210 Książ Wielki tel/fax: +48 41 383 80 34 PODRĘCZNIK MONRAŻU EKSPLOATACJI I KONSERWACJI REGAŁU PÓŁKOWEGO TYPU PM Wydanie:1 Maj 2012 Opracowanie: ANIKOL Jarosław Kruczek www.anikol.com.pl
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte
Instrukcja montażu i eksploatacji. - Zawory zaporowe PN Kat. Nr 218, 222, 412, 422, Zawory zwrotne PN Kat. Nr 292, 293, 464, 564
Strona: 1 Instrukcja montażu i eksploatacji Temat: - Zawory zaporowe PN 40 0 Kat. Nr 218, 222, 4, 422, 530 - Zawory zaporowe z mieszkiem PN 40 Kat. Nr 218M - Zawory zwrotne PN 40 0 Kat. Nr 292, 293, 464,
NOWOCZESNOŚĆ ROZWIĄZANIA I BEZPIECZEŃSTWO TWOJEGO ZIARNA
SILOS NOWOCZESNOŚĆ ROZWIĄZANIA I BEZPIECZEŃSTWO TWOJEGO ZIARNA INWESTYCJA NA DŁUGIE LATA Co wyróżnia silos na rynku? Konstrukcja silosu zapewniająca bezpieczeństwo przechowywania i długowieczność użytkowania: