Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
|
|
- Marta Czajkowska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi Enomatic możemy dzielić się z Gośćmi naszymi ulubionymi etykietami na kieliszki, zawsze nalewanymi na świeżo z butelki utrzymywanej w doskonałej formie. Nie zapominamy przy tym, że wybór wina zawsze pozostaje kwestią subiektywnej decyzji do naszej gęsi polecamy marokański Syrah du Maroc Tandem 2013, ale jeżeli później najdzie kogoś ochota by popić deser czekoladowy piemonckim Barbaresco, nic nie stoi na przeszkodzie. Służymy radą, ale władzę nad kieliszkami sprawują u nas Goście! Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem The Albertina team put a lot of thought into fine dining food and wine pairing, with wine recommendations for each dish offered proudly on our menu. We would like to share some of our favourite wines by the glass from the Enomatic systems dispense wine directly from the bottle. But we would defend to the last the idea that wine is all about subjectivity. We may well recommend our goose fillet with a Moroccan Syrah du Maroc Tandem 2013 wine, but if you want to follow this with chocolate dessert washed down with a Piedmont Barbaresco, then power to you. We re the guide, you re the boss. The Albertina Team with Chef Grzegorz Fic Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku. We kindly inform you that a discretionary 10% service charge is added to all parties above 3 guests. MENU DOSTĘPNE OD DNIA / VALID FROM:
2 PRZYSTAWKI / STARTERS TATAR Z WĘDZONEGO PSTRĄGA OJCOWSKIEGO Młoda rzodkiewka / Suszone pomidory / Ogórek kiszony / Sos z żółtej papryki / Sos z czerwonej papryki / Oliwa pepperoncino OJCOW NATIONAL PARK SMOKED TROUT TARTARE Young radish / Dried tomatoes / Pickled cucumber / Yellow peppers sauce / Red peppers sauce / Pepperoncino olive 33 PLN POLSKA / POLAND, Małopolskie - Kraków 5,00 15,00 25,00 150,- PLN Srebrna Góra Cuvee Blanc 2016 Winnica Srebrna Góra FRANCJA / FRANCE, Alsace 5,00 15,00 25,00 150,- PLN Pinot Blanc 2015 Maison F.E. Trimbach POLSKA / POLAND, Zachodniopomorskie 5,30 16,00 26,70 160,- PLN Solaris 2015 Winnica Turnau ŚWIEŻY ŁOSOŚ BAŁTYCKI MARYNOWANY W BURAKACH I TYMIANKU Opalany kozi ser / Sałatka z buraków / Liście buraka 45 PLN FRESH BALTIC SEA SALMON MARINATED IN BEETS AND THYME Baked goat cheese / Beetroot salad / Beet greens NOWA ZELANDIA / NEW ZEALAND, Marlborough 4,50 13,50 22,50 135,- PLN Sauvignon Blanc 2015 Spy Valley FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 18,00 54,00 90,00 540,- PLN Gevrey-Chambertin 2013 Hubert Lignier TATAR Z SIEKANEJ POLĘDWICY Z SARNY Por / Bakłażan / Prawdziwki / Kapusta włoska / Czarna trufla CHOPPED ROE DEER TENDERLOIN TARTARE Leeks / Eggplant / Boletus / Savoy cabbage / Black truffle 45 PLN NOWA ZELANDIA / NEW ZEALAND, Marlborough 8,00 24,00 40,00 240,- PLN Pinot Noir Reserve 2015 Wairau River FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 18,00 54,00 90,00 540,- PLN Gevrey-Chambertin 2013 Hubert Lignier WĘGRY / HUNGARY, Eger 4,50 13,50 22,50 135,- PLN Egri Cabernet Franc 2013 Jozsef Simon
3 CRÈME BRÛLÉE Z PRZEGRZEBKÓW Tiula z sepii 55 PLN SCALLOPS CRÈME BRÛLÉE Sepia tulle batter FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Chablis 2015 Domaine Begue-Mathiot FRANCJA / FRANCE, Loire Valley - Pouilly Fumé 9,00 27,00 45,00 270,- PLN Pouilly Fumé 2016 Château de Tracy CHAMPAGNE 50,00 300,- PLN Champagne Hébrart Cuvée de Réserve Brut 1 er Cru WĘGRY / HUNGARY, Tokaji 25ml 50ml 75ml 500ml Szamorodni Dry 2010 Karadi-Berger 9,00 18,00 27,00 180,- PLN SAŁATA Z WĘDZONĄ KACZKĄ Sezonowe sałaty / Konfitowana dynia piżmowa / Kurki marynowane / Ogórek / Sos miodowo-limonkowy SALAD WITH SMOKED DUCK Seasonal lettuce / Butternut squash confit / Pickled chanterelles / Cucumber / Honey - lime sauce 32 PLN POLSKA / POLAND, Dolnośląskie Lower Silesia 5,30 16,00 26,70 160,- PLN Rondo&Regent Winnica Jakubów LIBAN / LEBANON, Bekaa Valley 11,00 33,00 55,00 330,- PLN Château Musar 2003 Gaston Hochar WŁOCHY / ITALY, Veneto 4,30 13,00 21,70 130,- PLN Valpolicella Classico Il Velluto 2014 Meroni
4 DANIA PIERWSZE / FIRST COURSES CONSOMMÉ Z OGONA WOŁOWEGO Pierożki z ogonem wołowym i prawdziwkami / Grzyby shimeji marynowane w sosie sojowym OXTAIL CONSOMMÉ Boletus and oxtail ravioli / Shimeji mushroom marinated in soya sauce 23 PLN HISZPANIA / SPAIN, Rioja 3,80 11,40 19,00 114,- PLN Gardenos Reserva 2009 Marques de Reinosa WĘGRY / HUNGARY, Tokaji 25ml 50ml 75ml 500ml Szamorodni Dry 2010 Karadi-Berger 9,00 18,00 27,00 180,- PLN KREM Z HOMARA / Smażony młody por 34 PLN LOBSTER BISQUE SOUP / Fried young leeks NOWA ZELANDIA / NEW ZEALAND, Marlborough 4,50 13,50 22,50 135,- PLN Sauvignon Blanc 2015 Spy Valley FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Chablis 2015 Domaine Begue-Mathiot FRANCJA / FRANCE, Loire Valley - Pouilly Fumé 9,00 27,00 45,00 270,- PLN Pouilly Fumé 2016 Château de Tracy RAVIOLO ZE ŚWIEŻYM HOMAREM Kolendra / Przegrzebki / Smażona salsefia FRESH LOBSTER RAVIOLO Coriander / Scallops / Fried salsify 65 PLN FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Chablis 2015 Domaine Begue-Mathiot FRANCJA / FRANCE, Loire Valley - Pouilly Fumé 9,00 27,00 45,00 270,- PLN Pouilly Fumé 2016 Château de Tracy CHAMPAGNE 50,00 300,- PLN Champagne Hébrart Cuvée de Réserve Brut 1 er Cru
5 FOIE GRAS W CIEŚCIE FILO Brzoskwinie / Armagnac / Rozmaryn FOIE GRAS WITH FILO PASTRY Peach / Armagnac / Rosemary 39 PLN WINE PAIRING WĘGRY / HUNGARY, Tokaji 25ml 50ml 75ml 500ml Szamorodni Dry 2010 Karadi-Berger 9,00 18,00 27,00 180,- PLN Tokaji Aszú 5 Puttonyos 2013 Tokaj Nobilis 30,00 45,00 300,- PLN WĘGRY / HUNGARY, Tokaji 25ml 50ml 75ml 750ml Szent Tamás Tokaji Furmint Hárslevelű Late Harvest 2016 Budaházy 8,00 16,00 24,00 240,- PLN CHAMPAGNE 125ml 750ml Champagne Hébrart Cuvée de Réserve Brut 1 er Cru 50,00 300,- PLN
6 HOMARIUM MENU / LOBSTER MENU Świeże homary i ostrygi wyławiamy prosto z naszego homarium. Fresh lobsters and oysters served from our own homarium - lobster tank. Kanadyjskie homary z Saint Mary s Bay Canadian lobsters from Saint Mary s Bay 43 PLN / 100g Europejskie dzikie homary ze Szkocji European wild lobsters from Scotland 53 PLN / 100g SAŁATA Z HOMAREM / Mix sałat / Oscypek / Kolendra / Avocado / Pesto z granatu LOBSTER SALAD / Lettuce mix / Oscypek polish sheep cheese / Coriander / Avocado / Pomegranate pesto HOMAR GRILLOWANY / Mus z mango z curry / Pieczona młoda cukinia / Chips z ikry homara GRILLED LOBSTER / Mango mousse with curry / Roasted young zucchini / Lobster roe chips LINGUINI Z HOMAREM LOBSTER LINGUINIE RISOTTO Z HOMAREM LOBSTER RISOTTO HOMAR FANTASY - WG ZAMÓWIENIA KLIENTA LOBSTER FANTASTY - ACCORDING TO CUSTOMER S WISHES OSTRYGA FINE DE CLAIRE FINE DE CLAIRE OYSTER 1 szt./pc 3 szt./pc 5 szt./pc Szalotka / Oliwa / Cytryna / Lód 12 PLN 33 PLN 55 PLN Shallot / Olive / Lemon / Ice Zapiekana ostryga Rockefeller 16 PLN 44 PLN 72 PLN Grilled Rockefeller oyster FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Chablis 2015 Domaine Begue-Mathiot FRANCJA / FRANCE, Loire Valley - Pouilly Fumé 9,00 27,00 45,00 270,- PLN Pouilly Fumé 2016 Château de Tracy FRANCJA / FRANCE, Loire Valley Sancerre ,- PLN Sancerre 2015 Roger et Didier Raimbault POLSKA / POLAND, Małopolska Wieliczka ,- PLN Chardonnay ALBERTINA 2016 Albertina & Winnica Wieliczka
7 DANIA GŁÓWNE / MAIN COURSES FILET Z GĘSI MARYNOWANY W KAKAO Grillowana kapusta włoska / Buraki / Lody rozmarynowe / Duffin ziemniaczany na paście pomidorowej / Owoce sezonowe GOOSE FILLET MARINATED IN COCOA Grilled savoy cabbage / Beets / Homemade rosemary ice cream / Potato puff with tomato paste / Seasonal fruits 58 PLN WŁOCHY / ITALY, Trentino Alto Adige 8,00 24,00 40,00 240,- PLN Marzemino Poiema IGT Vallagarina 2013 Eugenio Rosi ARGENTYNA / ARGENTINA, Patagonia 4,00 12,00 20,00 120,- PLN Pinot Noir 2015 Manos Negras FRANCJA / FRANCE, Loire Valley 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Bourgueil Le Grand Clos Cabernet Franc 2014 Yannick Amirault MAROKO / MAROCCO, Meknés 5,00 15,00 25,00 150,- PLN Syrah du Maroc Tandem 2013 Domaine des Ouled Thaleb KARMAZYN W TRZECH ODSŁONACH Sos z mulami / Szafran / Seler naciowy 68 PLN REDFISH THREE WAYS Mussels sauce / Saffron / Celery FRANCJA / FRANCE, Alsace 5,00 15,00 25,00 150,- PLN Pinot Blanc 2015 Maison F.E. Trimbach NOWA ZELANDIA / NEW ZEALAND, Marlborough 4,50 13,50 22,50 135,- PLN Sauvignon Blanc 2015 Spy Valley POLSKA / POLAND, Zachodniopomorskie 5,30 16,00 26,70 160,- PLN Solaris 2015 Winnica Turnau ŻABNICA W SPECKU Ragoût z fasoli, chorizo i warzyw / Tymianek / Risotto z tapioki i mascarpone MONKFISH WITH SPECK Bean, chorizo and seasonal vegetables ragoût / Thyme / Tapioca and mascarpone risotto 72 PLN NOWA ZELANDIA / NEW ZEALAND, Marlborough 8,00 24,00 40,00 240,- PLN Pinot Noir Reserve 2015 Wairau River FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 18,00 54,00 90,00 540,- PLN Gevrey-Chambertin 2013 Hubert Lignier FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Chablis 2015 Domaine Begue-Mathiot
8 POLĘDWICZKA Z DZIKA Kurki / Pokrzywa / Puree z pietruszki / Sos jałowcowy WILD BOAR TENDERLOIN Chanterelles / Nettle / Parsley root puree / Juniper sauce 68 PLN FRANCJA / FRANCE, Bordeaux 4,00 12,00 20,00 120,- PLN Château l Escart Bordeaux Supérieur 2014 Château l Escart WŁOCHY / ITALY, Tuscany - Chianti Classico 4,30 13,00 21,60 130,- PLN Chianti Classico 2014 Meraviglie di Mattia Imberti MOŁDAWIA / MOLDOVA, Rară Neagră 5,00 15,00 25,00 150,- PLN 1827 Freedom Blend 2014 Purcari Château POLSKA / POLAND, Dolnośląskie Lower Silesia 5,30 16,00 26,70 160,- PLN Rondo&Regent Winnica Jakubów PODWĘDZANY KOTLET JAGNIĘCY Biała kasza gryczana / Piernik / Pomidor cherry faszerowany bakłażanem / Sos rozmarynowy SMOKED LAMB CHOP White buckwheat / Gingerbread / Cherry tomato with eggplant / Rosemary sauce 96 PLN WŁOCHY / ITALY, Piemonte 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Dolcetto Montagrillo 2015 Claudio Alario FRANCJA / FRANCE, Bourgogne 18,00 54,00 90,00 540,- PLN Gevrey-Chambertin 2013 Hubert Lignier LIBAN / LEBANON, Bekaa Valley 11,00 33,00 55,00 330,- PLN Château Musar 2003 Gaston Hochar WŁOCHY / ITALY, Tuscany 14,00 42,00 70,00 420,- PLN Brunello di Montalcino 2011 Pieve Santa Restituta - Gaja SEZONOWANA POLĘDWICA ARGENTYŃSKA Z GRILLA LAWOWEGO Pieczony topinambur / Mini bakłażan z konfiturą z czerwonej cebuli / Sos z prawdziwków GRILLED SEASONAL ARGENTINE BEEF TENDERLOIN Baked jerusalem artichokes / Mini eggplant with red onion chutney / Boletus sauce 125 PLN ARGENTYNA / ARGENTINA, Mendoza 8,00 24,00 40,00 240,- PLN Malbec 2014 Melipal Bodega POLSKA / POLAND, Zachodniopomorskie 7,00 21,00 35,00 210,- PLN Cabernet 2015 Winnica Turnau AUSTRALIA, Victoria - Yarra Valley 8,00 24,00 40,00 240,- PLN Cabernet Franc Harem Ma Petite Francine 2015 Jamsheed WŁOCHY / ITALY, Tuscany 14,00 42,00 70,00 420,- PLN Brunello di Montalcino 2011 Pieve Santa Restituta - Gaja
9 MARMURKOWY RIBEYE STEK Z AMERYKAŃSKIEJ WOŁOWINY Kurki / Gnocchi z buraków / Domowy majonez / Oliwa truflowa BLACK ANGUS BEEF STEAK Chanterelles / Beet gnocchi / Homemade mayonnaise / Truffle oil 46 PLN / 100 g WĘGRY / HUNGARY, Villány 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Signature 2013 Csaba Malatinszky WŁOCHY / ITALY, Apulia 8,00 24,00 40,00 240,- PLN Primitivo Fatalone Riserva 2012 Azienda Agricola Pasquale Petrera LIBAN / LEBANON, Bekaa Valley 11,00 33,00 55,00 330,- PLN Château Musar 2003 Gaston Hochar WŁOCHY / ITALY, Tuscany 14,00 42,00 70,00 420,- PLN Brunello di Montalcino 2011 Pieve Santa Restituta - Gaja DODATKI / EXTRAS MIX SAŁAT, GRILLOWANE WARZYWA, ZIEMNIAKI PIECZONE LETTUCE MIX, GRILLED VEGETABLES, BAKED POTATOES PIECZYWO WYPIEKANE W ALBERTINIE ALBERTINA HANDMADE BREAD 10 PLN 3 PLN / os. 3 PLN / person
10 DESERY / DESSERTS KARMELIZOWANY BOROWIK Gąbka z pędów sosny / Lody z palonego mleka / Suszony kogel mogel / Kożuch z mleka z wanilią CARMELIZED BOLETUS Pine shoots sponge / Homemade baked milk ice cream / Dried custard cream / Milk skin with vanilla 22 PLN SERNIK Z DYNII PIŻMOWEJ Nugat / Sos z solonego karmelu / Karmelizowana skórka z pomarańczy BUTTERNUT SQUASH CHEESECAKE Nougat / Salted caramel sauce / Caramelized orange peel 26 PLN SUFLET Z ORZECHÓW LASKOWYCH / Gruszka w szampanie / Lody z czerwonego wina HAZELNUT SOUFFLÉ / Champagne pear / Red wine ice cream 24 PLN LAS / Parfait borówkowe / Domowe lody z pędów sosny / Czekolada / Jałowiec FOREST / Blueberry parfait / Homemade pine shoots ice cream / Chocolate / Juniper 28 PLN CZEKOLADOWA WIŚNIA / Wiśnie / Lody z wiśni / Skorzonera / Orzechy laskowe CHOCOLATE CHERRY / Cherry / Homemade cherry ice cream / Scorzonera / Hazelnuts 32 PLN WINE PAIRING DO DESERÓW / FOR DESSERTS WĘGRY / HUNGARY, Tokaj 25ml 50ml 75ml 500ml Szamorodni Dry 2010 Karadi-Berger 9,00 18,00 27,00 180,- PLN Tokaj Aszú 5 Puttonyos 2013 Tokaj Nobilis 30,00 60,00 300,- PLN WĘGRY / HUNGARY, Tokaji 25ml 50ml 75ml 750ml Szent Tamás Tokaji Furmint Hárslevelű Late Harvest 2016 Budaházy 8,00 16,00 24,00 240,- PLN HISZPANIA / SPAIN, Andalusia DO Montilla-Moriles 75ml 750ml Sherry - Pedro Ximénez 1927 Alvear 15,00 150,- PLN Don P.X. Gran Reserva Pedro Ximénez 1987 Toro Albalá 35,00 350,- PLN PORTUGALIA / PORTUGAL, Porto 75ml 750ml Porto - Passadouro LBV Late Bottled Vintage 2010 Quinta do Passadouro 21,00 210,- PLN DESKA SERÓW 2 os. CHEESE SELECTION 2 per. 68 PLN
11 KAWA ILLY / ILLY COFFEE ESPRESSO, RISTRETTO, MACCHIATO, LUNGO KAWA CZARNA / BLACK COFFEE KAWA BIAŁA / WHITE COFFEE CAPPUCCINO LATTE PODWÓJNE ESPRESSO / DOUBLE ESPRESSO FRAPPE IRISH COFFEE 10 PLN 12 PLN 13 PLN 13 PLN 13 PLN 14 PLN 16 PLN 21 PLN HERBATA DAMMANN FRÈRES / DAMMANN FRÈRES TEA DARJEELING / YUNNAN / EARL GREY SAMBA / JASMIN / MENTHE / CAMOMILLE / ROIBOS CITRUS 11 PLN NAPOJE ZIMNE / SOFT DRINKS COCA-COLA, COCA-COLA ZERO, FANTA, SPRITE, KINLEY SOKI OWOCOWE / JUICES LEMONIADA / LEMONADE DOMOWA HERBATA MROŻONA / HOMEMADE ICED TEA SOK ZE ŚWIEŻYCH POMARAŃCZY / GREJPFRUTÓW FRESH SQUEEZED ORANGE / GRAPEFRUIT JUICE RED BULL EAU DE VIE ALBERTINA NATURALE 0,7l EAU DE VIE ALBERTINA SPARKLING 0,7l SURGIVA* NATURALE / FRIZZANTE 0,25l SURGIVA* NATURALE / FRIZZANTE 0,75l 10 PLN 10 PLN 18 PLN 18 PLN 9 PLN 9 PLN 12 PLN 19 PLN * - woda rekomendowana przez włoskie stowarzyszenie sommelierów AIS ( Associazione Italiana Sommelier). Wydobywana jest w Carisolo z otworu Pra dell Era w Parku Narodowym Adamello - Parco Naturale Adamello Brenta, położonym w regionie Trentino. Dzięki swojej neutralności, nie zmienia smaku wina oraz potraw, co spowodowało iż została wybrana oficjalną wodą Stowarzyszenia Sommelierów Włoskich. * - the AIS (Italian Association of Sommeliers) official water for wine-tasting events. Extremely light water on the palate, with a superbly neutral flavor. PIWA BUTELKOWE / BOTTLED BEER (500 ml) BEER CITY MACHINA I BROWAR LUBICZ LEŻAK BROWAR LUBICZ PSZENICZNE 19 PLN 18 PLN 18 PLN WÓDKI / VODKA (40 ml) OSTOYA... OSTOYA 700 ml. ŻUBRÓWKA PLN 160 PLN 10 PLN
12 MŁODY ZIEMNIAK GOLDEN ROSE KRZESKA WYBOROWA EXQUISITE WYBOROWA EXQUISITE 700 ml 29 PLN 29 PLN 29 PLN 21 PLN 340 PLN LIKIERY / LIQUERS (40 ml) MALIBU APEROL CAMPARI CRÈME DE CASSIS COINTREAU JAGERMEISTER CHERRY GOLD AMARETTO SAMBUCA 20 PLN 18 PLN WHISKY (40 ml) JAMESON ORIGINAL BALLANTINE'S FINEST BALLANTINE'S HARD FIRED BALLANTINE'S 12YO CHIVAS REGAL EXTRA CHIVAS REGAL 18YO ABERLOUR 12YO THE GLENLIVET FOUNDERS RESERVE 17 PLN 17 PLN 22 PLN 27 PLN 24 PLN 35 PLN 33 PLN 38 PLN COGNAC (40 ml) MARTELL VS MARTELL VSOP MARTELL XO HENNESSEY VS HENNESSEY XO 23 PLN 28 PLN 68 PLN 27 PLN 95 PLN CALVADOS BOULARD 27 PLN ARMAGNAC (40 ml) ARMAGNAC FINE Delord Bas Armagnac ARMAGNAC XO Delord Bas Armagnac 24 PLN 39 PLN GRAPPA (40 ml) MARZADRO GIARE Chardonnay MARZADRO GIARE Gewürztraminer MARZADRO GIARE Amarone 35 PLN 35 PLN 35 PLN
13 MARZADRO Le Diciotto Lune Grappa Stravecchia MARZADRO La Trentina Tradizionale Grappa Giovane MARZADRO La Trentina Morbida Barrique 30 PLN 25 PLN 25 PLN RUM (40 ml) HAVANA CLUB ANEJO 3 ANOS HAVANA CLUB ANEJO 7 ANOS DICTATOR 12Y DICTATOR 20Y DICTATOR XO 17 PLN 21 PLN 28 PLN 33 PLN 60 PLN TEQUILLA (40 ml) OLMECA BIANCO OLMECA GOLD 23 PLN 26 PLN GIN (40 ml) BEEFEATHER BOMBAY SAPPHIRE HENDRICK'S GIN 20 PLN 25 PLN VERMOUTH (100 ml) LILLET BLANC LILLET ROUGE
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem Selekcja Win Kuba Janicki
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant
OPCJA 1 / Option 1 Pierogi z farszem z dzika, purée z kasztanów, chrupiący boczek Dumplings stuffed with wild boar, chestnut purée, crispy bacon Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe
Lunch dnia w cenie 25zł
Lunch dnia w cenie 25zł dostępny od poniedziałku do piątku od 12 00 do 17 00 Zupa i danie główne każdego dnia specjalna oferta dla Naszych Gości Menu sezonowe Chłodnik z ogórka i sałaty/arbuz/zioła 13zł
Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant
OPCJA 1 / Option 1 Pierożki z farszem grzybowym, tymianek, emulsja maślana Ravioli with mushrooms, thyme, butter emulsion Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe soup Filet z łososia,
Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł
Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł
Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem Selekcja Win Kuba Janicki
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0
Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe
List of allergens is on the last page of the menu card.
PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Tatar z polędwicy wołowej, salami picante, pistacje, marynowana cebula 150g/100g Beef Tartar served with marinated onion, pistachios, salami Picante 150g/100g 39 pln Tuszki śledzia
LUNCH MENU PRZYSTAWKI/STARTERS. Burrata / pomidory / olej z dymki / rukiew wodna Burrata / tomatoes / spring onion oil / watercress
PRZYSTAWKI/STARTERS Burrata / pomidory / olej z dymki / rukiew wodna Burrata / tomatoes / spring onion oil / watercress WEGETARIAŃSKIE / VEGETARIAN 32 PLN Veloute z zielonych szparagów / awokado / tofu
Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter
Opcja 1 / Option 1 Sałata z komosy ryżowej, kozi ser, awokado, ogórek, dymka Quinoa salad, goat cheese, avocado, cucumber, spring onions Krem z pomidorów malinowych, ziołowe mascarpone Cream of raspberry
Restauracja Orient Palace
Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw
Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.
Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi
MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-
MENU MENU KOSSAK SANDWICH Panini, grillowana polędwica wołowa, konfitura z czerwonej cebuli, sałata lodowa, frytki, sos holenderski KOSSAK SANDWICH Panini with grilled beef fillet, red onion preserve,
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)
Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea
DRINKS MENU Coffee and chocolate Americano CZK 70 Espresso CZK 70 Espresso macchiato CZK 70 Double espresso CZK 80 Latte macchiato CZK 80 Cappuccino CZK 80 Hot chocolate with whipped cream CZK 80 Tea Fresh
ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00
ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato
PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS
PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS Tatar do wyboru/ Tartar to choose Łosoś norweski z czerwona cebulą i musztardą francuską Norwegian salmon with red onion and French mustard 2 Dorsz bałtycki z pieczoną papryką
MENU SERWOWANE MENU I. Barszcz czerwony Kołduny. Panierowany karp Smażona kapusta Puree ziemniaczane. Strudel z jabłek Sos kawowy Lody MENU III
MENU ŚWIĄTECZNE MENU SERWOWANE MENU I Barszcz czerwony Kołduny Panierowany karp Smażona kapusta Puree ziemniaczane Strudel z jabłek Sos kawowy Lody MENU II Zupa grzybowa Łazanki Kwaśna śmietana Filet z
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked
PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,-
PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,- Mule w białym winie Szalotka/natka pietruszki/czosnek Mussels
menu ***
WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with
Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500
Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej
BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ
BREAKFASTS DIETARY BREAKFAST Omelette from oatflakes with fresh fruit, Natural yoghurt with dried fruit and almond flakes, Home-made wholemeal bread, butter VEGETARIAN BREAKFAST Poche egg with fresh spinach
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Specjalność Szefa Kuchni: (Specialty of the Chef) 1. Żurek na wędzonce z nutą leśnych grzybów i domową kiełbasą (12zł) (Rye soup on rye sourdough with
Menu letnie. Przystawki
Menu letnie Przystawki Tatar z suszonych pomidorów suszone pomidory/seler/kasza jaglana/ogórek/cebula (veg) 21 zł Polecane wina: Vina Oria Tempranillo, Antichello Valpolicella, Sumaq Reserva Pinot Noir
Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym
Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Liście szpinaku, carpaccio z buraków, gruszka i ser kozi Spinach leaves, beetroot carpaccio, pear&goat cheese Krucha i delikatna wątróbka
PRZYSTAWKI APPETIZERS
www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola
ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS
ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild
ZESTAWY. VODKA 40 ml
ZESTAWY Jack Daniel s Tennessee Whiskey 0,7 l Finlandia Vodka 0,7 l (w cenie 1 l dowolnego napoju Belvedere Pure 0,7 l Belvedere Pure Magnum 1,75 l Grey Goose 0,7 l Żołądkowa Gorzka 0,7 l Jagermeister
Przekąski. Sałaty. Zupy
Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach
Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł
Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa
PRZYWITAJ NOWY ROK W SAMYM SERCU KRAKOWA!
PRZYWITAJ NOWY ROK W SAMYM SERCU KRAKOWA! NEW YEAR S EVE GALA DINNER IN THE HEART OF CRACOW! Restauracja Tradycyja ma zaszczyt zaprosić Państwa na kolację Sylwestrową 2017/2018, która odbędzie się w sercu
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye
PRZYSTAWKI APPETIZERS
www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola
**** Przystawki **** **** Appetizers ****
Przystawki Appetizers Grillowany filet ze śledzia Grilled fillet of herring Grillowany filet ze śledzia, mus z chrzanu, carpaccio z jabłek imbirowych, ziemniak Grilled fillet of herring horseradish mousse,
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked
PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą
PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary
RESTAURACJA ARARAT MENU
RESTAURACJA ARARAT MENU Zimne przekąski / cold snacks Sałatka ormiańska......... 10zł sałata, świeży ogórek, pomidor, papryka, cebula, ser ormiański. Armenian salad with cucumber, tomato, pepper, onion
OFERTA KOMUNIJNA 2019
OFERTA KOMUNIJNA 2019 Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zainteresowanie ofertą Restauracją Polka. w Łodzi to miejsce słynące z tradycyjnych polskich smaków, wykwintnych dań i niesamowitej atmosfery.
OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017
OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 Menu I 29 zł/osoba Zupa: / Soup Krem z pomidorów Cream of Tomato Danie główne:/ Main course: Filet z kurczaka z mozarellą, ziemniaki, warzywa blanszowane Chicken fillet
Poczęstunek Complimentary
Poczęstunek Complimentary Cena Price Domowa focaccia, suszone pomidory, zielone oliwki, słonecznik, sól morska i aromatyczne zioła, olej lniany Homemade focaccia, sun-dried tomatoe, green olives, sunflower
Karta menu Zima 2018
Karta menu Zima 2018 Przystawki Tatar z polędwicy wołowej, marynowane grzyby, ogórek kiszony, cebula marynowana, kasza gryczana majonez grzybowy Beef tatar, marinated mushrooms, pickled cucumber, onion
Menu degustacyjne I. Tuńczyk / skorzonera / rukola / trufla ********** ********** Troć / palone siano / topinambur / grzyby ********** **********
Menu degustacyjne I Amouse Bouche Maślane bułeczki Masło szafranowe z suszonymi pomidorami i zielonym pieprzem Tuńczyk / skorzonera / rukola / trufla Krem z topinamburu / tapioka / jagnięcina / trybula
PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN
PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked
Przystawki KOZI SER ZAPIEKANY W CIEŚCIE ORZESZKI PINIOWE ROSZPONKA BAKED GOAT CHEESE PIE PINENUTS LAMB S LETTUCE - 27 PLN -
Przystawki Appetizers KOZI SER ZAPIEKANY W CIEŚCIE ORZESZKI PINIOWE ROSZPONKA BAKED GOAT CHEESE PIE PINENUTS LAMB S LETTUCE - 27 PLN - RAVIOLO Z SUSZONYMI GRZYBAMI SAŁATKA ZIEMNIACZANA OKRASA Z KISZONYM
Restauracja Orient Palace
Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw
PRZYSTAWKI APPETIZERS
MENU PRZYSTAWKI APPETIZERS Tatar z polędwicy wołowej orzeszki Pini estragon szalotka borowik żel z kiszonego ogórka Steak tartare pine nuts tarragon scallion boletus gel of pickled cucumber PLN 36 (130
Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-
PRZYSTAWKI Carpaccio z polędwicy wołowej z oliwą truflową, parmezanem i kaparami Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką 41,- 30,- Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi
BAR OTWARTY CODZIENNIE 24/7
BAR OTWARTY CODZIENNIE 24/7 Świat herbat Tea s World Herbata Lipton z cytryną (czarna) - 250 ml (Cup Of Black Lipton Tea with Lemon) Herbata Lipton z cytryną (Earl Grey) - 250 ml (Cup Of Earl Grey Lipton
Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł
Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) (wędzona śmietana/palony ogórek/kiszona rzodkiewka) ŚLEDŹ BAŁTYCKI (120g) (borowiki/jałowiec/cebula) KREWETKI (120g) (oliwki/papryka/pomidory) PODWĘDZANA PIERŚ Z KACZKI
OFERTA FIRMOWA. Nasz zespół dołoży wszelkich starań, aby Państwa impreza była udana i spełniła wszelkie oczekiwania.
OFERTA FIRMOWA Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zainteresowanie ofertą Restauracją Polka. w Łodzi to miejsce słynące z tradycyjnych polskich smaków, wykwintnych dań i niesamowitej atmosfery. Wyśmienite
Przystawki Starters Carpaccio z polędwicy wołowej z rukolą i parmezanem PLN
Przystawki Starters Carpaccio z polędwicy wołowej z rukolą i parmezanem... 47 PLN Beef carpaccio with rocket and parmesan cheese Tatar z łososia z imbirem, czerwonym kawiorem i chipsami z pietruszki...
Przystawki/Starters. Zupy/Soups
Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar
Restauracja. À La Carte
Restauracja À La Carte PRZYSTAWKI APPETIZERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle
Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:
Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage
PRZYSTAWKI APPETIZERS
PRZYSTAWKI APPETIZERS WĘDZONY PÓŁGĘSEK PODANY Z GRZANKAMI, PRAŻONYMI NASIONAMI I REDUKCJĄ ŻURAWINOWĄ 19.00 filet z kaczki, grzanki, nasiona, sałaty, żurawina Smoked-dried goose breast served with croutons,
Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa.
Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśdmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem
PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS
PRZYSTAWKI / STARTERS Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem 300 g Caesar salad with grilled chicken 300 g 29 zł Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem z musztardy francuskiej - 140 g Carpaccio of beef
PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł
PRZYSTAWKI STARTERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / puree / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle / wędzona
Przystawki / Starters
Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśćmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem
NAPOJE ZIMNE NAPOJE GORĄCE
NAPOJE ZIMNE Woda Kinga Pienińska ~ 0,33l /5 zł 0,7l/12zł ~ Woda San Pellegrino/Aqua Panna ~ 0,25l/8 zł 0,75l/ 18zł ~ Cola/Sprite/Fanta/Tonic ~ 0,2l/ 6 zł~ Sok Cappy ~ 0,2l/ 6 zł ~ Sok świeżo wyciskany
PRZYSTAWKI / APPETIZERS
PRZYSTAWKI / APPETIZERS Krewetki tygrysie bagietka korzenna / wino / masło / czosnek / natka pietruszki / papryka chili Tiger prawns spicy baguette / wine / butter / garlic / parsley / chili pepper Włoska
OFERTA RODZINNA 2018 Family Menu Selection
OFERTA RODZINNA 2018 Family Menu Selection Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zainteresowanie ofertą Restauracją Polka. Restauracja Polka w Łodzi to miejsce słynące z tradycyjnych polskich smaków,
Restauracja Orient Palace
Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw
Restauracja Orient Palace
Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw
SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:
SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: ZUPA DNIA 5,90 The soup of the day Alergeny: informacja u kelnera (contact waiter) KLASYCZNE ZESTAWY OBIADOWE 19,90 Classic Polish dinner sets Chrupiący kotlet schabowy
WINA MUSUJĄCE / SPARKLING WINE
WINA MUSUJĄCE / SPARKLING WINE Emendis, Cava Lux Blanco, Xarello, Macabbeo, BRUT SPAIN, Penedes 120 zł. Aromaty owoców tropikalnych, w smaku dostojne z wyczuwalnymi delikatnymi bąbelkami. Pasuje do owoców
danie wegetariańskie danie bezglutenowe danie bez laktozy ostre
PRZEKĄSKI tatar z polędwicy wołowej z galaretką z wódki, musem z wędzonej szalotki i chipsami z ogórka małosolnego cevishe z łososia podane z awokado, szczypiorkiem i melonem czarne risotto z bobem barwione
Przystawki Appetizers
Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,
Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł
Przystawka / Starter Sałatka rycerska z delikatnymi płatkami pulardu /kompozycja kolorowych sałat z ciepłymi wiśniami pomidor, ogórek, rukola, roszponka / Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato,
Strumienna 10, Kraków
Przystawki Starters Carpaccio z łososia - 22 Salmon Carpaccio 22 Caprese- 17 Caprese 17 Krewetki Tygrysie w sosie winnym - 29 Tiger shrimps in wine sauce 29 Fritto misto 31 Fritto misto - 31 Bruschetta
Spotkania okolicznościowe
Spotkania okolicznościowe Potrafimy sprawić, aby ta uroczystość została w pamięci Państwa i Państwa Gości jako wyjątkowe wydarzenie. Nasze doświadczenie, profesjonalizm, dokładne poznanie oczekiwań naszych
PROMOCJA RAZEM TANIEJ
PROMOCJA RAZEM TANIEJ NAPOJE ZIMNE Pepsi, Mirinda, 7up, Schwepps, Lipton Ice Tea 250 ml Red Bull Energy Drink 250 ml Sok owocowy (pomarańczowy, grapefruitowy) Sok ze świeżych owoców (pomarańczowy, grapefruitowy)
PRZYSTAWKI / STARTERS
Drodzy Goście! Przy stolikach powyżej 8 osób doliczamy serwis wysokości 10 %. PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź z pesto,cebulą i marynowanym jabłkiem Herring with pesto,onion and marinated apple Carpaccio wołowe
MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00. WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm
MENU ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm PRZYSTAWKI STARTERS Szparagi w szynce na sałacie z pomidorkami 100g-50g asparagus in ham on lettuce
MENU. Selection of homemade bread and butter. À LA CARTE PRZYSTAWKI STARTERS:
MENU CHLEBEM I MASŁEM With bread and butter Wybór domowego pieczywa i masła. Selection of homemade bread and butter. À LA CARTE PRZYSTAWKI STARTERS: WÓŁ & SZPARAGI OX & ASPARAGUS 39 ZŁ Domowe pastrami,
NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN
menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with
Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant
Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.
Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką.
sd PRZYSTAWKI STARTERS Zapiekany ser kozi 1,4,5 serwowany z sosem malinowym. Baked goat cheese 1,4,5 served with raspberry sauce. 120g/80g 22,00 PLN Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane
ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy
ROOM SERVICE (godz. 12.00-22.00) Zamówienia przyjmowane do 21:30 Przekąski Rydze w śmietanie / razowy chleb / bryndza / concasse pomidorowe Wild mushroom / rye bread / bryndza cheese / tomato concasse
CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM
CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY BEETROOT CARPACCIO WITH ARUGULA / PEAR / FETA CHEESE..15 zł 200g TATAR WOŁOWY BEEF TATAR.... 26 zł 100/50g GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE GRILLED
Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-
PRZYSTAWKI Carpaccio z polędwicy wołowej z oliwą truflową, parmezanem i kaparami Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką 41,- 30,- Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi
przystawki / APPETIZERS krewetki / SHRIMPS łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar wołowy / BEEF TARTARE
przystawki / APPETIZERS krewetki / SHRIMPS krewetki / wino / chili / czosnek / pietruszka shrimps / wine / chilli / garlic / parsley 49 ZŁ łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar z łososia / szalotka / sos
OFERTA FIRMOWA. Nasz zespół dołoży wszelkich starań, aby Państwa impreza była udana i spełniła wszelkie oczekiwania.
OFERTA FIRMOWA Szanowni Państwo, Bardzo dziękujemy za zainteresowanie ofertą Restauracją Polka. w Łodzi to miejsce słynące z tradycyjnych polskich smaków, wykwintnych dań i niesamowitej atmosfery. Wyśmienite
Appetizers / Przystawki
Appetizers / Przystawki Sautéed shrimps, octopus, calamari with garlic, basil, tomato, garden salad Smażone krewetki, ośmiornica, kalmary z czosnkiem, bazylia, pomidory, liście sałaty 2, 7,9,14 Smoked