KATALOG TECHNICZNY OKNA OPUSZCZANE
|
|
- Ksawery Janik
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CT-0012P-01_BY Powielanie niniejszego dokumentu jest całkowicie zabroniona bez wcześniejszej zgody STAC S.. Firma nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy w druku. TYTUŁ OPIS KATAOG TECNICZNY Niniejszy dokument opisuje szczegółowo ewentualne zestawienia dla otwieraniaokna opuszczane biorąc pod uwagę wymiary, ciężar i pozostałe cechy tego sposobu otwierania. UWAGI Wydanie 01: Październik 2013r. PRZEPISY DO ODNIESIENIA UNE-EN 1670:2007/AC:2008 UNE-EN UWAGI ODNOŚNIE TEGO DOKUMENTU POWINNY BYĆ KIEROWANE DO: Sistemas Técnicos del Accesorio y Componentes, S.. Polígono Industrial Picusa - A Matanza Padrón (A Coruña) - España T F
2 KIT EVO-SECURITY S1. SEGURIDAD BÁSICA Ref MV ** B1 mín. OSCIOBATIENTE CIERRE A MARCO 1 OJA ** MV B mín Ver tabla manillas CATÁOGO TÉCNICO OSCIOBATIENTE EVO-SECURITY Ver tabla cremonas S1139** C C 2 uds C KATAOG TECNICZNY INDEX TFS S1 CÓDIGO TFS 515xx Index TFS pag. 3 KOD TFS 111xx Index TFS pag. 3 X ** MV ** MV KOD TFS KOD TFS 111xx 111xxM 111 x x 0 1 Tradycyjny manewr System zamykania uchylenie przed rozwarciem" A-BX-ST08 A-BX-ST A-BX-ST09 A-BX-ST09 A-BX-ST08 A-BX-ST29 A-BX-ST07 A-BX-ST28 A-BX-ST06 A-BX-ST05 B1 B1 B1 B1 B1 MV ** MV ** 3
3
4 OKNO OPUSZCZANE. TYPY KANAŁU OKNO OPUSZCZANE Z EEMENTEM TRANSMISYJNYM (UB ZAMKNIĘCIEM ZATRZASKOWYM) W GÓRNEJ CZĘŚCI OKNO OPUSZCZANE Z EEMENTEM TRANSMISYJNYM Z BOKU /2 17,5 = Szerokość skrzydła = Wysokość skrzydła 10 mín , ,5 4, ,5 4, ,5 3,5 21 C = Szerokość skrzydła = Wysokość skrzydła C = Wysokość klamki (wymiar po środku) A 18 B 15 C 10 14,5 4
5 OKUCIA DA GO Z ZAMKNIĘCIEM ZATRZASKOWYM WYMIARY SKRZYDŁA (w mm.) 1560** A-BX-ST15 Zobacz tabelę zawiasu A-BX-ST ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. OKUCIA DA GO Z KAMKĄ DO OKIEN ROZWIERANYC WYMIARY SKRZYDŁA (w mm.) Zobacz tabelę uchwytów (1) 1 07K1 (2) 1 A-BX-ST15 2 A012D** (3) 3 A-BX-ST21 A-BX-ST12 1 ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. (1) Dostępne różne klamki do okien rozwieranych. Zobacz część dot. KAMKI DO OKIEN ROZWIERANYC. (2) Dostępne są inne zestawy do okien rozwieranych. Zobacz część dot. ZESTAWY DO OKIEN ROZWIERANYC i ZESTAW DO OKIEN ROZWIERANYC Z REGUOWANĄ KOŃCÓWKĄ. (3) Dostępne są również inne zawiasy do okien rozwieranych. Zobacz część dot. ZAWIASY DO OKIEN ROZWIERANYC. Wszystkie okucia są odpowiednie dla trzech typów kanału ramy, za wyjątkiem nr referencyjnych A-BX-ST15 i 07K1PA, które są odpowiednie tylko dla ram typu A i B oraz zawiasów Carina, które pasują tylko do ramy typu A. UWAGA: Dla specjalnych zestawień (niepodanych w tabeli) proszę skonsultować się z działem technicznym firmy STAC lub ze specjalistą ds. systemów. 5
6 OKUCIA DA GO Z GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM WYMIARY SKRZYDŁA (w mm.) * Zobacz tabelę uchwytów Zobacz tabelę klamki A-BX-ST25 A-BX-ST32 A-BX-ST25 A-BX-ST A-BX-ST12 (3) (2) (2) (2) (1) Zobacz tabelę zawiasu A-BX-ST * Minimalna w zależności od elementu transmisyjnego. ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. (1) Nr ref przekładnia transmisyjna dla otwierania opuszczanego w profilach okien balkonowych lub drzwi. (2) W celu wykonania okien bez użycia urządzenia Wykrojnika do istew Stac (TFS), zaleca się zastosowanie zestawu A-BX-ST13 dla wykonania dodatkowych punktów zamknięcia. Jeżeli posiadają Państwo urządzenie TFS, można zastosować bolce nitowane lub oraz zestawy A-BX-ST12 dla wykonania elementu transmisyjnego i punktów zamknięcia jako alternatywy dla osłony transmisyjnej i zestawów A-BX-ST13. (3) Przy przekładniach transmisyjnych w oknach począwszy od 801 mm szerokości skrzydła stosuje się zestaw A-BX-ST32 dla wykonania punktu zamknięcia. Wszystkie okucia są odpowiednie dla trzech typów kanału ramy, za wyjątkiem nr referencyjnego A-BX-ST15, który jest odpowiedni tylko dla ram typu A i B oraz zawiasów Carina, które pasują tylko do ramy typu A. UWAGA: Dla specjalnych zestawień (niepodanych w tabeli) proszę skonsultować się z działem technicznym firmy STAC lub ze specjalistą ds. systemów. 6
7 OKUCIA DA GO Z ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE PRZEŁOŻENIE Z KAMKĄ U GÓRY PRZEŁOŻENIE Z KAMKĄ Z BOKU WYMIARY SKRZYDŁA (w mm.) * Zobacz tabelę uchwytów Zobacz tabelę klamki A-BX-ST25 A-BX-ST10 A-BX-ST32 A-BX-ST13 A-BX-ST21 A-BX-ST A-BX-ST12 (3) (2) (4) (2) (2) (1) Zobacz tabelę zawiasu * Minimalna w zależności od elementu transmisyjnego. ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. (1) Nr ref przekładnia transmisyjna dla otwierania opuszczanego w profilach okien balkonowych lub drzwi. (2) W celu wykonania okien bez użycia urządzenia Wykrojnika do istew Stac (TFS), zaleca się zastosowanie zestawu A-BX-ST13 dla wykonania dodatkowych punktów zamknięcia. Jeżeli posiadają Państwo urządzenie TFS, można zastosować bolce nitowane lub oraz zestawy A-BX-ST12 dla wykonania elementu transmisyjnego i punktów zamknięcia jako alternatywy dla osłony transmisyjnej i zestawów A-BX-ST13. (3) Przy przekładniach transmisyjnych stosuje się zestaw A-BX-ST32 dla wykonania punktu zamknięcia obok przekładni transmisyjnej w oknach począwszy od 450 mm szerokości skrzydła (w przypadku elementu transmisyjnego w górnej części) lub 1201 mm wysokości skrzydła (w przypadku elementu transmisyjnego z boku). (4) W przypadku budynków użyteczności publicznej (szkół, szpitali, hoteli, ośrodków sportowych, itp.), w zestawieniach, przy których używa się rozwórek ograniczających do okien rozwieranych CE o nr ref w górnej części okna, należy umieścić dodatkowo po obu stronach okna rozwórki ograniczające CE o nr ref. A-BX-ST15 jako dodatkowy system zabezpieczający (zobacz zestawienia). Wszystkie okucia są odpowiednie dla trzech typów kanału ramy, za wyjątkiem nr referencyjnego A-BX-ST15, który jest odpowiedni tylko dla ram typu A i B oraz zawiasów Carina i nr referencyjnego , które pasują tylko do ramy typu A. UWAGA: Dla specjalnych zestawień (niepodanych w tabeli) proszę skonsultować się z działem technicznym firmy STAC lub ze specjalistą ds. systemów. 7
8 OTWIERANIE OPUSZCZANE Z ZAMKNIĘCIEM ZATRZASKOWYM I AKCESORIA Górny punkt zamknięcia wykonany z zamknięciem zatrzaskowym. OTWIERANIE OPUSZCZANE Z GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM Z UCWYTEM DO OKIEN UCYNYC, KAMKĄ UB UCWYTEM DO OKIEN ROZWIERANYC I AKCESORIA Punkt zamknięcia wykonany w osłonie transmisyjnej Pośredni punkt zamknięcia z przyciskiem ze znalu Punkt zamknięcia wykonany z końcówką do okien rozwieranych 8
9 OTWIERANIE OPUSZCZANE Z ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE I AKCESORIA Punkt zamknięcia wykonany w osłonie transmisyjnej lub dodając końcowy punkt zamknięcia na tulejach (dla przekładni transmisyjnej) Narożnik przesyłowy do okien rozwieranych z przyciskiem ze znalu Pośredni punkt zamknięcia z przyciskiem ze znalu 9
10 ZAMKNIĘCIE ZATRZASKOWE Zamknięcie zatrzaskowe zostało opracowane do zastosowania przy małych i lekkich oknach opuszczanych, takich jak okna lufcików na schodach, itp. Posiada śrubę regulującą docisk, która pozwala na regulację do +1,5 mm. Przymocowuje się je do skrzydła dwoma dwustronnymi śrubami. 40,1 regulacją docisku + 1,5 mm 65,5 44,7 20,8 Zamknięcie zatrzaskowe 1560** 10
11 EEMENT TRANSMISYJNY: KAMKI DO OKIEN ROZWIERANYC TABEA NR REFERENCYJNYC Klamka Sirius do okien rozwieranych Klamka Sirius Block do okien rozwieranych 0790** ** Okrągła Klamka eo 0710** Kwadratowa Klamka eo 0720** Klamka eo Block 0730** Okrągła Klamka eo wyciągana Kwadratowa Klamka eo wyciągana 0711** 0721** Klamka yra wyciągana ** ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. DETAE OBROBIONE MECANICZNIE I MONTAŻ KAMKI ,5 Ø 5,5 3,5 7 0,5 Ø 5,5 11
12 OGÓNE WYMIARY KAMKI DO OKIEN ROZWIERANYC 33,5 20,5 60, , Klamka Sirius do okien rozwieranych Klamka Sirius Block do okien rozwieranych ,5 20,5 72 Klamka leo Klamka kwadratowa eo 34 20,5 79,3 45, ,5 79,3 45, ,2 11, ,2 11, ,2 73,2 11, ,7 73, ** 0793** ** 0720** 15 11,7 35, ,2 11, ,6 176 Klamka eo wyciągana 0711** ** Klamka kwadratowa eo wyciągana 0721** ** 34 20, ,2 11,7 15 Klamka eo Block 0730** 12
13 ZMIANA KROK PO KROKU KAMKI DO OKIEN ROZWIERANYC EO Z PRAWEJ NA EWĄ STRONĘ (DA OKIEN OPUSZCZANYC) 90º PRAWA 1. Obrócić klamkę o 90º i usunąć śruby mocujące, płytkę i plastikową pokrywę. 2. Wyjąć łopatki, zmienić ich położenie i ponownie je wprowadzić. 90º 3. Ponownie umieścić plastikową pokrywę i obrócić klamkę w lewo o 90º, a uchwyt pozostanie tak jak na rysunku po prawo. 13
14 ZMIANA KROK PO KROKU KAMKI DO OKIEN ROZWIERANYC EO BOCK Z PRAWEJ NA EWĄ STRONĘ (DA OKIEN OPUSZCZANYC) 90º PRAWA 1. Obrócić klamkę o 90º i usunąć śruby mocujące, płytkę i plastikową pokrywę. 2. Wyjąć łopatki i listwy zębate. Zwrócić uwagę, aby wskaźnik tarczy był po lewo (prawa klamka). 180º 3. Obrócić tarczę o 180º; wskaźnik pozostanie po prawo (lewa klamka). 4. Ponownie umieścić listwy zębate. Zmienić położenie łopatek i również je wprowadzić. 90º 5. Ponownie umieścić plastikową pokrywę i obrócić klamkę w lewo o 90º, a uchwyt pozostanie tak jak na rysunku po prawo. 14
15 ZMIANA KROK PO KROKU KAMKI DO OKIEN ROZWIERANYC SIRIUS Z PRAWEJ NA EWĄ STRONĘ (DA OKIEN OPUSZCZANYC) PRAWA 90º 90º 1. Obrócić klamkę o 90º. 2. Wyjąć śruby mocujące, płytkę, plastikową pokrywę i łopatki transmisyjne (zwrócić uwagę, aby posiadały literę D" dla prawych). 3. Umieścić lewe łopatki (z literą I") i plastikową pokrywę. Obrócić klamkę w lewo o 90º, a uchwyt pozostanie tak jak na rysunku po prawo. ZMIANA KROK PO KROKU KAMKI DO OKIEN ROZWIERANYC SIRIUS BOCK Z PRAWEJ NA EWĄ STRONĘ (DA OKIEN OPUSZCZANYC) 180º PRAWA 90º 90º PRAWA 1. Obrócić klamkę o 90º. Wyjąć śruby mocujące, płytkę, plastikową pokrywę i łopatki transmisyjne (zwrócić uwagę, aby posiadały literę D" dla prawych). 2. Zwrócić uwagę, aby występ jaki istnieje pomiędzy otworami był po prawo (prawa klamka). Obrócić tarczę o 180º; występ pozostanie po lewo (lewa klamka). 3. Umieścić lewe łopatki (z literą I") i plastikową pokrywę. Obrócić klamkę w lewo o 90º, a uchwyt pozostanie tak jak na rysunku po prawo. 15
16 EEMENT TRANSMISYJNY: KAMKI I OSŁONA TABEA NR REFERENCYJNYC Z OSŁONĄ BEZ OSŁONY Klamka Sirius rozwieraną w stylu francuskim Klamka eo rozwieraną w stylu francuskim 0794** 0760** Klamka Sirius do okien uchylnych A-BX-ST ** Klamka Sirius Block do okien uchylnych 1160** A-BX-ST90 Okrągła klamka yra A-BX-ST ** Kwadratowa klamka yra 1124** 1135**C (Okrągła) klamka yra Block A-BX-ST ** Okrągła klamka yra wyciągana 11041** 11351** Kwadratowa klamka yra wyciągana 11041C** 11351C** Klamka yra wyciągana ** Osłona transmisyjna do okien uchylnych ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. DETAE OBROBIONE MECANICZNIE I MONTAŻ KAMKI 10,5 Ø 5,5 0, ,5 Ø 5,5 16
17 OGÓNE WYMIARY KAMEK I OSŁONY 33,5 22,2 19, ,5 22, , ,2 19, Klamka Sirius do okien uchylnych Klamka Sirius do okien uchylnych 1157** 0794** 1160** A-BX-ST Okrągła klamka yra Kwadratowa klamka yra A-BX-ST ** 0760** 1124** 1135**C 34 22,2 19,2 79, ,2 35, Okrągła klamka yra wyciągana Kwadratowa klamka yra wyciągana 11041** 11351** 11041C** 11351C** ** ** Ø 6 7,5 19,2 22, ,2 19, , ,2 79, ,2 35,6 19,2 19, , ,2 22,2 19,2 22,2 19,2 19,5 19,5 19, do okien uchylnych rozwieraną w stylu francuskim A-BX-ST23 Klamka Sirius rozwieraną w stylu francuskim ,2 22,2 do okien uchylnych rozwieraną w stylu francuskim Klamka eo rozwieraną w stylu francuskim Ø 6 (Okrągła) klamka yra Block A-BX-ST ** Osłona transmisyjna do okien uchylnych
18 ZMIANA KROK PO KROKU PRAWEJ KAMKI DO OKIEN UCY.-ROZW. NA ROZWIERANĄ (W STYU FRANCUSKIM) NA EWĄ STRONĘ (DA OKIEN OPUSZCZANYC) 90º 1. Obrócić klamkę o 90º i wyjąć śruby mocujące oraz płytkę. 2. Usunąć plastikową pokrywę i łopatkę. 45º 3. Obrócić klamkę w lewo o 45º. 4. Utrzymać klamkę w położeniu 45º, umieścić łopatkę po środku, odwrócić pokrywę i również ją włożyć. Łopatka powinna pozostać w niewielkim wyżłobieniu plastikowej pokrywy. 45º 5. Obrócić klamkę w lewo o kolejne 45º, a uchwyt pozostanie tak jak na rysunku. 18
19 ZMIANA KROK PO KROKU PRAWEJ KAMKI Z KUCZEM DO OKIEN UCY.-ROZW. NA ROZWIERANĄ (W STYU FRANCUSKIM) NA EWĄ STRONĘ (DA OKIEN OPUSZCZANYC) (ODPOWIEDNIA DA WSZYSTKIC KAMEK YRA BOCK I SIRIUS BOCK) 90º 1. Obrócić klamkę o 90º i wyjąć śruby mocujące oraz płytkę. 2. Usunąć plastikową pokrywę i łopatkę. 225º RESATE 3. Odwrócić uchwyt i obrócić klamkę o 225º, aby pozostała 45º po lewej stronie. 4. Utrzymać klamkę w położeniu 45º, umieścić łopatkę po środku, odwrócić pokrywę i również ją włożyć. Łopatka powinna pozostać w niewielkim wyżłobieniu plastikowej pokrywy. 45º 5. Obrócić klamkę w lewo o kolejne 45º, a uchwyt pozostanie tak jak na rysunku. 19
20 EEMENT TRANSMISYJNY: KAMKI I PRZEKŁADNIE TRANSMISYJNE TABEA NR REFERENCYJNYC Klamka Sirius A-BX-ST60 Klamka Altair 0771**R Klamka yra Box A-BX-ST59 klamka Polaris A-BX-ST93 Klamka Polaris Block 5773** Klamka ynce kwadratowy trzpień =32 Klamka ynce kwadratowy trzpień =25 Przekładnia transmisyjna iglica 7 mm Przekładnia transmisyjna iglica 33,5 mm o przebiegu 90º 0780** 0781** A-BX-ST ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. DETAE OBROBIONE MECANICZNIE KAMEK I PRZEKŁADNI TRANSMISYJNYC PRZEKŁADNIA TRANSMISYJNA IGICA 7 mm PRZEKŁADNIA TRANSMISYJNA IGICA 33,5 mm O PRZEBIEGU 180º 12 Ø 10 8, ,5 85 R2 Ø 10,5 21, , ,5-6 Ø 10 33,5 Ø 10,5 21,5 Ø 10 Ø 10 21,
21 OGÓNE WYMIARY KAMKI I PRZEKŁADNIE TRANSMISYJNE ,5 21, , , Klamka Sirius Klamka Altair Klamka yra Box A-BX-ST **R A-BX-ST / Klamka Polaris Block Klamka ynce 5773** 0780** 0781** 19,1 8,6 8,6 14, Klamka Polaris A-BX-ST93 7x32 7x25 8,6 19, ,3 8, , ,4 139, , , ,5 mín. 19 Przekładnia transmisyjna iglica 7 mm A-BX-ST25 DIN ,2x19 (mín.) DIN 7504N 4,2x19 (mín.) Przekładnia transmisyjna iglica 33,5 mm o przebiegu 180º
22 ZESTAWY DO OKIEN ROZWIERANYC Zestaw do okien rozwieranych jednoskrzydłowych jest dostępny wraz z przyciskiem łączącym o średnicy 6 lub 8. Zawiera stałe wpusty ze znalu bądź również z poliamidu. Ø 6 Ø 8 Wpust ze znalu do jednoskrzydłych (stały) Zestawy do okien rozwieranych jednoskrzydłowych 8 07K1 Plastikowy wpust (regulowany) Zestawy do okien rozwieranych jednoskrzydłowych 6 07K1D6 Zestaw do okien rozwieranych jednoskrzydłowych z plastikowymi wpustami 07K1PA ZESTAWY DO OKIEN ROZWIERANYC Z REGUOWANĄ KOŃCÓWKĄ Zestawy do okien rozwieranych z regulowaną końcówką składają się z rygli o metalowej końcówce, na której umieszczany jest mimośrodowa tuleja, która pozwala na regulację docisku o +1 mm. Zawierają one stałe wpusty ze znalu ponieważ regulacja wykonywana jest na tulejach. +1 mm Wpust ze znalu (stały) Zestawy do okien rozwieranych z regulowaną końcówką jednoskrzydłowych 6 07K1RD6 22
23 EEMENTY DO DODATKOWY PUNKT ZAMKNIĘCIA 19,5 11,4 4,6 38,1 6,8 5,2 7, ,1 76,2 65 Ø 10 11,7 2,35 ± 1,5 mm 17,5 Zestaw dodatkowego punktu zamknięcia A-BX-ST13 65 ODICZENIE ISTWY: 45 mm Prowadnica dodatkowego punktu zamknięcia Przykład: 200 Regulowany punkt zamknięcia o kanale europejskim A-BX-ST12 (200-45) / 2 (200-45) / ZESTAW NAROŻNIKA PRZESYŁOWEGO DO OKIEN ROZWIERANYC Zestaw narożnika przesyłowego do okien rozwieranych A-BX-ST10 Zestaw zawiera poziomy narożnik przesyłowy z przyciskiem ze znalu i punkt zamknięcia. W oknach rozwieranych jest używany dla wykonania zamknięcia po obwodzie. 23
24 EEMENTY DO BOCE NITOWANE PUNKTU ZAMKNIĘCIA Bolce nitowane punktu zamknięcia umieszczane są za pomocą Wykrojników do istew Stac: TFS-02 ( ); TFS-04, TFS-05 i TFS-06 ( ). Również można umieścić je w sposób ręczny odpowiednio je zakuwając. Są one używane dla uzyskania punktu zamknięcia w jakiejkolwiek części okna przez którą przechodzi płaskownik. Również są stosowane dla zastąpienia osłony transmisyjnej. R0,3 Ø 10 R0,3 Ø 10 Bolce nitowane punktu zamknięcia Ø 6 Ø 6 / 8 Ø 6 / 8 4,1 7,2 8,2 Ø 5,8 Ø 12,7 4,4 Ø 13 6,5 7,5 ROZWÓRKA OGRANICZAJĄCA DO OKIEN ROZWIERANYC KE (DA ZAMKNIĘCIA PO OBWODZIE) Ø ,1 100 Ø 5,9 19,6 19,6 Ø 6,1 16 Ø 7, Ø 8 13,5 171 Prowadnica ramy rozwórki zawiera regulowany ogranicznik dla dopasowania wymaganego stopnia otwarcia okna. Ponadto, posiada również sprężynę zatrzymującą, która utrzymuje skrzydło w położeniu otwartym tak, aby nie zamknęło się ono wraz z wiatrem. Rozwórka ograniczająca do okien rozwieranych KE , ,7 7,4 Ogranicznik Sprężyna zatrzymująca 24
25 EEMENTY DO ROZWÓRKA OGRANICZAJĄCA KE (DA GÓRNEGO ZAMKNIĘCIA) 19,5 14,7 6,4 Ø 6 Ø 8 Ø 10 Ø 14 Ø 15 Ø 12,4 M6 24,8 24,8 49, Ø 4,7 4, ,8 12,5 14,5 14, ,8 14,4 19,4 2,4 2,4 6, ,4 20,4 Rozwórka ograniczająca CE jest wykorzystywana dla wykonania małych i/lub lekkich okien opuszczanych (maks. 30 kg), które zamykają się tylko w górnej części. Można zdemontować skrzydło okna odkręcając specjalną śrubę, która przymocowuje prowadnicę skrzydła do ramienia rozwórki. Ogranicznik przymocowuje się do skrzydła za pomocą dwóch dwustronnych śrub i w zależności od położenia na wysokości, na jakiej jest on umieszczony, w większym lub mniejszym stopniu jest ograniczone otwieranie tego skrzydła. Ważna uwaga: W przypadku budynków użyteczności publicznej (szkół, szpitali, hoteli, ośrodków sportowych, itp.), w zestawieniach okien opuszczanych z zamknięciem po obwodzie, przy których używa się rozwórek ograniczających do okien rozwieranych CE ( ) w górnej części okna, należy umieścić dodatkowo po obu stronach okna rozwórki ograniczające jako dodatkowy system zabezpieczający (zobacz zestawienia). Ogranicznik Prowadnica skrzydła ROZWÓRKA OGRANICZAJĄCA KE A-BX-ST15 Specjalna śruba która przymocowuje element skrzydła do ramienia. 25
26 EEMENTY EVO-SOFT KOŃCOWY PUNKT ZAMKNIĘCIA EVO-SOFT 9,3 3,4 Ø 5,9 Ø ,4 18,5 7,1 Ø 619,5 80 Przykład: 200 ODICZENIE ISTWY: 80 mm Zestaw do końcowy punkt zamknięcia evo-soft A-BX-ST32 26
27 ZAWIASY DO OKIEN ROZWIERANYC TABEA NR REFERENCYJNYC Zawias Carina A012D/I** Regulowany zawias Carina A-BX-ST20 Zawias Carina z płaskownikiem ze znalu Regulowany zawias Carina z płaskownikiem ze znalu Zawias Norma Eco 019D/I** 019D/I**R 024D/I** Zawias Norma Fast 025D/I** Zawias ércules A-BX-ST21 ** Wykończenie: 01 białe, 02 czarne, PVD i specjalne kolory. Nr referencyjne A012D/I**, A-BX-ST20, 019D/I** i 019D/I**R są odpowiednie tylko dla ramy typu A. Nr referencyjne 024D/I**, 025D/I** i A-BX-ST21 są odpowiednie dla trzech typów ram. A012D/I** A-BX-ST20 019D/I** 019D/I**R 024D/I** 025D/I** A-BX-ST21 27
28 OGÓNE WYMIARY ZAWIASÓW DO OKIEN ROZWIERANYC Zawias Carina Regulowany zawias Carina Zawias Carina z płaskownikiem ze znalu Regulowany zawias Carina z płaskownikiem ze znalu A012D/I** A-BX-ST20 019D/I** 019D/I**R , , Zawias Norma Eco 024D/I** Zawias Norma Fast 025D/I** Zawias ércules A-BX-ST21 28
29 OGÓNE INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTAACJI I KONSERWACJI OKIEN OPUSZCZANE Wszystkie elementy zostały wyprodukowane przestrzegając najwyższych standardów jakości. W chwili instalacji i dla utrzymania optymalnej sprawności zalecamy: - Usunąć wszelki kurz lub zabrudzenia jakie mogą utrudniać działanie elementów ruchomych i oczyścić zabrudzenia z kanału. Stosować tylko neutralne produkty czyszczące. - Nasmarować wszystkie elementy ruchome i punkty zamknięcia w chwili zainstalowania oraz przynajmniej jeden raz w roku lub co 5000 cykli. Stosować neutralne smary lub oleje. Należy nasmarować wszystkie punkty zamknięcia. Tuleje obrotowe należy nasmarować od wewnątrz i nie na zewnątrz, podczas gdy przyciski ze znalu będą smarowane w miejscu styku ze wpustem. ZAECENIA MONTAŻOWE: - Zaleca się stosować aluminiowy płaskownik listwy w zestawieniach o kilku punktach zamknięcia (za wyjątkiem, gdy używane są bolce nitowane o nr ref lub ) dla uzyskania większej delikatności podczas działania okuć, gdyż tego rodzaju płaskownik listwy ślizga się lepiej niż płaskownik poliamidowy. - W celu wykonania okien bez użycia urządzenia Wykrojnika do istew Stac (TFS), zaleca się zastosowanie zestawu A-BX-ST13 dla wykonania dodatkowych punktów zamknięcia. Jeżeli posiadają Państwo urządzenie TFS, można zastosować bolce nitowane lub oraz zestawy A-BX-ST12 dla wykonania elementu transmisyjnego i punktów zamknięcia jako alternatywy dla osłony transmisyjnej i zestawów A-BX-ST13. 29
30 BUDYNEK UŻYTECZNOŚCI PUBICZNEJ: Kiedy okno będzie instalowane w budynku użyteczności publicznej (szkołach, szpitalach, hotelach, ośrodkach sportowych, itp.) należy wypełnić oprócz powyższego następujące punkty: - Zastosować do maksymalnego ciężaru wskazanego w tabeli wymiarów i ciężarów współczynnik redukujący wynoszący 20%. - Stosunek pomiędzy wysokością i szerokością skrzydła powinien być zawsze większy lub równy 1 ( / 1 ). - Wartości wymiarów i maksymalnych ciężarów wskazane w tabeli są odpowiednie jedynie jeżeli profile wykorzystane dla wykonania okna posiadają wystarczającą odporność mechaniczną. Konieczne jest, aby wartości minimalnej bezwładności profilu skrzydła były równe lub wyższe tym wskazanym: Iy Ix Ix = 8,52 cm 4 Iy = 14,26 cm 4 WAŻNE: Należy bezwzględnie przestrzegać granicznych wymiarów i ciężarów zalecanych w tabeli wymiarów i ciężarów, a w przypadku wątpliwości proszę skonsultować się z firmą STAC. Wszystkie elementy powinny zostać zainstalowane zgodnie z instrukcjami montażowymi opisanymi w niniejszym katalogu. Wartości rozmiarów i ciężarów podane w niniejszym dokumencie odnoszą się do skrzydła okna; rozmiary są wzięte dla skrzydła. Konieczne jest zawsze zapoznanie się z ograniczeniami wskazanymi przez specjalistę ds. systemu dla tego rodzaju okien, przede wszystkim w przypadku wymiarów i maksymalnych ciężarów skrzydła. Należy do odpowiedzialności producenta okna zagwarantowanie, aby ukończone okno spełniało wymagane specyfikacje ds. bezpieczeństwa i sprawności. Wskazane rabaty we wszystkich zestawieniach są orientacyjne, zostały uzyskane jedynie używając okuć firmy STAC. Wyraźnie zaleca się, aby klient dokonał wcześniejszego sprawdzenia. STAC, s.l. nie ponosi odpowiedzialności za złe działanie systemu otwierania uchylno-rozwieranego, jeżeli został użyty jakikolwiek komponent nie należący do firmy STAC. STAC, s.l. rezerwuje sobie prawo do zmiany lub usunięcia jakichkolwiek danych lub akcesoriów występujących w niniejszym dokumencie bez wcześniejszego powiadomienia oraz nie jest odpowiedzialna za ewentualne błędy w druku niniejszego katalogu. 30
31 GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM KATAOG TECNICZNY /2 OPUSZCZANE Z GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM P máx. 30 kg 1560** A-BX-ST15 2 uds. A-BX-ST20 PRAWA A-BX-ST21 A-BX-ST20 31
32 GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM KATAOG TECNICZNY /2 OPUSZCZANE Z GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM * * ** 90 P máx. 30 kg KOD TFS 162x0 Index TFS pag. 3 Klamka ograniczona do obrotu 90º (w stylu francuskim) Umieścić ogranicznik dla ograniczenia obrotu klamki do 90º Kierunek zamykania /2-176 /2-158 * ** /2-220 /2-182 mín. 450 Zobacz tabelę klamki U-R A-BX-ST13 2 uds. Zobacz tabelę klamki A-BX-ST15 2 uds. A-BX-ST25 A-BX-ST20 PRAWA A-BX-ST21 A-BX-ST20 33
33 90 KATAOG TECNICZNY GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM C OPUSZCZANE Z GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM * P máx. 30 kg KOD TFS 161x0 Index TFS pag. 3 > C C * D/2 D Zobacz tabelę klamki R. 07K1** A-BX-ST15 A-BX-ST20 2 uds. PRAWA A-BX-ST20 2 uds. A-BX-ST21 A-BX-ST12 32
34 GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM /2 OPUSZCZANE Z GÓRNYM ZAMKNIĘCIEM * ** 90 P máx. 30 kg KOD TFS 163x0 Index TFS pag. 3 Klamka ograniczona do obrotu 90º (w stylu francuskim) Umieścić ogranicznik dla ograniczenia obrotu klamki do 90º Kierunek zamykania /2-176 /2-158 * ** /2-300 /2-182 D/2 D Zobacz tabelę klamki U-R A-BX-ST13 2 uds. Zobacz tabelę klamki A-BX-ST12 A-BX-ST25 A-BX-ST15 2 uds. A-BX-ST32 A-BX-ST20 PRAWA A-BX-ST21 A-BX-ST20 2 uds. 34
35 ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE KATAOG TECNICZNY /2 OPUSZCZANE Z ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE * * ** 90 P máx. 80 kg* KOD TFS 164x0 Index TFS pag. 3 Klamka ograniczona do obrotu 90º (w stylu francuskim) Umieścić ogranicznik dla ograniczenia obrotu klamki do 90º Kierunek zamykania > 450 /2-72 /2-92 /2-116 * ** /2-116 mín. 350 /2-196 > 500 Zobacz tabelę klamki A-BX-ST25 * W przypadku budynku użyteczności publicznej maksymalny ciężar dla tego zestawienia to 40 kg. Zobacz tabelę klamki U-R A-BX-ST20 PRAWA A-BX-ST10 2 uds. A-BX-ST uds A-BX-ST21 2 uds. A-BX-ST32 A-BX-ST12 35
36 ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE /2 OPUSZCZANE Z ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE P máx. 80 kg Kierunek zamykania KOD TFS 165x0 Index TFS pag. 3 /2-172 /2-192 /2-247 * ** /2-296 /2-216 /2-209 > 900 > 900 D/2 D * ** Zobacz tabelę klamki A-BX-ST25 A-BX-ST20 PRAWA W przypadku budynku użyteczności publicznej począwszy od 40 kg umieścić rozwórki ograniczające dla bezpieczeństwa (zamiast dodatkowych bocznych punktów zamknięcia). Zobacz tabelę klamki U-R A-BX-ST10 2 uds. A-BX-ST uds. 90 A-BX-ST20 A-BX-ST21 3 uds. Klamka ograniczona do obrotu 90º (w stylu francuskim) Umieścić ogranicznik dla ograniczenia obrotu klamki do 90º A-BX-ST32 A-BX-ST13 2 uds. A-BX-ST15 2 uds. 36
37 ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE KATAOG TECNICZNY /2 OPUSZCZANE Z ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE * ** 90 P máx. 80 kg KOD TFS 166x0 Index TFS pag. 3 Klamka ograniczona do obrotu 90º (w stylu francuskim) Umieścić ogranicznik dla ograniczenia obrotu klamki do 90º Kierunek zamykania 325 /2-542 / * ** /2-666 / Zobacz tabelę klamki W przypadku budynku użyteczności publicznej począwszy od 40 kg umieścić rozwórki ograniczające dla bezpieczeństwa. Zobacz tabelę klamki U-R A-BX-ST25 A-BX-ST10 2 uds. A-BX-ST21 A-BX-ST12 A-BX-ST20 PRAWA A-BX-ST13 2 uds. A-BX-ST uds A-BX-ST21 4 uds. A-BX-ST32 A-BX-ST15 2 uds. 37
38 ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE OPUSZCZANE Z ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE C /2-102 /2-65 > 800 P máx. 80 kg KOD TFS 167x0-122 Index TFS pag Kierunek zamykania - C C C /2-347 * ** C /2-169 > 2200 > 2200 > 2200 Uwaga: - C powinna wynosić 650mm. C maks mm. Zobacz tabelę klamki W przypadku budynku użyteczności publicznej począwszy od 40 kg umieścić rozwórki ograniczające dla bezpieczeństwa (zamiast dodatkowych bocznych punktów zamknięcia). Zobacz tabelę klamki U-R * ** A-BX-ST25 A-BX-ST13 A-BX-ST20 PRAWA A-BX-ST10 2 uds. A-BX-ST12 A-BX-ST13 3 uds. 90 A-BX-ST uds. Klamka ograniczona do obrotu 90º (w stylu francuskim) Umieścić ogranicznik dla ograniczenia obrotu klamki do 90º A-BX-ST32 A-BX-ST21 2 uds. A-BX-ST15 2 uds. 38
39 ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE KATAOG TECNICZNY OPUSZCZANE Z ZAMKNIĘCIEM PO OBWODZIE 1201* C /2-202 /2-165 > 1200 P máx. 80 kg KOD TFS 168x0 Index TFS pag C Kierunek zamykania C C /2-247 * C ** /2-169 > 2200 * ** > 2200 Zobacz tabelę klamki A-BX-ST25 A-BX-ST20 D PRAWA D/2 Zobacz tabelę klamki U-R > 2200 A-BX-ST10 2 uds. A-BX-ST12 A-BX-ST13 * Dla okien o : , które będą miały < 1201, użyć tego zestawienia. ( min. 500) W przypadku budynku użyteczności publicznej począwszy od 40 kg umieścić rozwórki ograniczające dla bezpieczeństwa (zamiast dodatkowych bocznych punktów zamknięcia). 4 uds. 90 A-BX-ST uds. Klamka ograniczona do obrotu 90º (w stylu francuskim) Umieścić ogranicznik dla ograniczenia obrotu klamki do 90º A-BX-ST32 A-BX-ST21 3 uds. A-BX-ST15 2 uds. 39
40
KATALOG TECHNICZNY OKNA ROZWIERNO-UCHYLNE (R-U)
T-0002P-01_BY Powielanie niniejszego dokumentu jest całkowicie zabroniona bez wcześniejszej zgody STA S.. Firma nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy w druku. TYTUŁ OPIS KATAOG TENIZNY OKNA
RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto.
RIBANTA 4, RIBANTA 150 OKUCIA SAVIO DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych e-mail: esco@esco.com.pl auto.12 RIBANTA 4, RIBANTA 150 Okucia obwiedniowe do okien aluminiowych Savio RIBANTA 4,
VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy
VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)
NOWE Metalowe Zestawy do Okien Rozwieranych
NOWE Metalowe Zestawy do Okien Rozwieranych Nowe Metalowe Zestawy do Okien Rozwieranych Trend na rynku w kierunku serii wyposażonych w zawiasy o coraz większych szerokościach pozwala systemom na: Wprowadzenie
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU 5200-DK E RC 2 Okucia do okien antywłamaniowych, rozwierno-uchylne okna i drzwi balkonowe z aluminium Zakres stosowania wg DIN EN 1627 i kolejne RC 2, RC 2 N FBS KPW BD 3,5 BD 5 Zakres stosowania Należy
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU 5200-DK (170 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu(kpw) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać
STAC 16 RYGIEL DŹWIGNIOWY DWUKIERUNKOWY. Zestaw zamknięcia skrzydła pasywnego za pomocą rygla dźwigniowego dwukierunkowego CECHY TECHNICZNE:
stac 171600 NAZWA RYGIEL DŹWIGNIOWY DWUKIE- RUNKOWY OPIS: RYGIEL DŹWIGNIOWY DWUKIERUNKOWY Zestaw zamknięcia skrzydła pasywnego za pomocą rygla dźwigniowego dwukierunkowego CECHY TECHNICZNE: Składa się
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy
12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150
12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 10 TAKT 10 DO OKIEN I NAŚWIETLI LS=800-00... 2 OBRÓBKA SKRZYDŁA I OŚCIEŻNICY... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA MURZE... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA OŚCIEŻNICY...
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU axxent PLUS-K/ZV Okucia kryte rozwierno-uchylne z ryglowaniem centralnym Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. 1 rozwórka skrzydła uchylnego min. max. 2
VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy
VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE) oraz
ZESTAW DO OKIEN ROZWIERANYCH
07K1H 07K2H 07K1HPA 07K2HPA 07K1HD6 ZESTAW DO OKIEN ROZWIERANYCH ZESTAW OTWIERANIA DO JEDNEGO SKRZYDŁA Ø8 ZESTAW OTWIERANIA DO DWÓCH SKRZYDEŁ Ø8 ZESTAW OTWIERANIA DO JEDNEGO SKRZYDŁA Z ZAMKNIĘCIAMI PLAS-
12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150
12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 informacje ogólne... 2 dźwignia kompletna i narożnik... 4 nożyce kompletne... 5 Maskownica, pręt, akcesoria... 6 INSTRUKCJA OKUWANIA... 7 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150
Dostosowane do wychodzenia na dach z drabiny
mcr PROROOF 12. Wyłazy dachowe mcr PROROOF zostały zaprojektowanie tak, by umożliwiać bezpieczne, szybkie, nieskomplikowane i łatwe wyjście na dach. W konfiguracjach z przezroczystym wypełnieniem skrzydła
SAVIO Ribanta - okucia obwiedniowe
SAVIO Ribanta - okucia obwiedniowe Zdjęcie Produkt Kolor Cena Rabat 3200.20L Zestaw R/U RIBANTA 5, ryglowanie pionowe Lewy, szerokość okna do 1400 mm 8,40 EUR 3200.20R Zestaw R/U RIBANTA 5, ryglowanie
Okucia do klap. Przegląd programu. Okucia do klap. Przegląd asortymentu / Porównanie techniczne Okucia do klap.
Przegląd programu Okucia do klap Przegląd asortymentu / Porównanie techniczne 256-257 Okucia do klap Przegląd 259 Informacje techniczne Obliczanie ciężaru klap 280 Technik für Möbel 255 Przegląd asortymentu
VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy
VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)
ALU 5200-TBT (130 kg)
ALU 5200-TBT (130 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 3,5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy
MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW!
TECHNIK A KTÓRA PORUSZA DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość
OKUCIA I AKCESORIA USZCZELKI PROFILE Z POLIAMIDY KATALOG PRODUKTÓW DYSTRYBUTOR. www.technikal.eu. biuro@technikal.eu
OKUCIA I AKCESORIA USZCZELKI PROFILE Z POLIAMIDY KATALOG PRODUKTÓW DYSTRYBUTOR www.technikal.eu biuro@technikal.eu STAC, Sistemas Técnicos del Accesorio y Componentes S. L., (Systemy Techniczne Akcesoriów
OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI
Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH SYSTEMY YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI 01.01 TM75EI - Zawiasy ZAWIAS DR.HAHN SERIA 60 AT 2-częściowy - zawias
ALU 5200-TBT (150 kg)
ALU 5200-TBT (150 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy
ALU 5200-D. Instrukcja okuwania
ALU 500-D Instrukcja okuwania BD3,5 podstawowy poziom bezpieczeństwa eurorowek aluminium 15/0 luz okuciowy 1 wykonanie A0004/A0006/A00 szczelina pod zawias (BD) 3,5 zakres stosowania okno drzwi balkonowe
elementy do zamknięć przeciwpanicznych
ZAMKNIĘCIA PRZECIWPANICZNE KLAMKI drążkowe listwowe elementy do zamknięć przeciwpanicznych awaryjne płytkowe akcesoria UCHWYTY ZAWIASY WKŁADKI BĘBENKOWE ZAMKI 257 AKCESORIA ZAMYKACZE SYSTEMY ZAMKNIĘCIA
TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
autopilot KW do okien z PCW
autopilot KW do okien z PCW für technika Fenster okienna Konfiguracje okucia o zwiększonej odporności na włamanie w klasach i Winkhaus autopilot KW Spis treści Nr druku: /7 PL Spis treści Okucie autopilot
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
Okucia kryte do okien rozwiernych BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. okno min. max. drzwi balkonowe max. Szerokość skrzydła (mm) 210 1) do 1600 1300
OKUCIA. SERIA GP i GT
Okucia do bezpiecznego montażu i eksploatacji zabudów ze szkła hartowanego o grubości 10 i 12 mm INFORMACJE OGÓLNE Seria okuć GT i GP do montażu systemów ze szkła harowanego grubości 10 i 12 mm Maksymalna
SUPLEMENT TECHNICZNY ŻALUZJE FASADOWE
sun protection systems SUPLEMENT TECHNICZNY ŻALUZJE FASADOWE Spis treści 1. SYSTEM C50... 3 1.1. Profil lameli i belki dolnej... 4 1.2. Zaślepka belki dolnej przy zastosowaniu prowadnic oraz przy zastosowaniu
MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE MULTI POWER dodatkowy element nośnym INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne Użytkowanie
TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU
TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość we wrębie okuciowym FFB / FFH Szerokość we wrębie okuciowym FFB (ze
Instrukcja obsługi.
Instrukcja obsługi www.axorindustry.pl Informacje na temat działania okuć AXOR Twoje systemy okienne i drzwiowe są wyposażone w akcesoria grupy Komfort Line K-3 firmy AXOR INDUSTRY. Jest to gwarancja ich
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU axxent PLUS-DK Okucie kryte rozwierno-uchylne blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU 5200-DK (130 kg) FBS Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 3,5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) BD 3,5 Zakres stosowania Należy
WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg
WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg PLUS CENTRALA STERUJĄCA Wyposażona w złącza i zaciski do podłączenia: Główne zasilanie Moc silnika Licznik cykli Bateria Stop elektromechaniczny Możliwość zaprogramowania
ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne
DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne 2.1 2 5 6 3.3 3 3.4 4 Nr Podzespół Powierzchnia- barwa Nr katalog 6 7 1 Dźwignia kompletna lakierowana biała 035-003 lakierowana brązowa 035-004 anodowana srebrna
Ruchomy słupek ALU od strony zamykania
Ruchomy słupek ALU od strony zamykania Instrukcja okuwania A0004 FBS-G A0102 Eurorowek aluminium 15/20 Luz okuciowy 21 Do blokady nieprawidłowej obsługi (skrzydło czynne) w klamce (FBS-G A0102) Wersja
KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych
KRONO Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43 Instalacja typowa: 1) Zespół silnikowy lewy 2) Zespół silnikowy prawy 3) Sterownik 4) Odbiornik
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU axxent PLUS-TBT Okucie kryte uchylno-rozwierne blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych
TECHNIKA, KTÓRA PORUSZA. MACO MULTI SECUAIR. Zabezpieczona pozycja wentylacyjna OKUCIA DO OKIEN MULTI
TECHNIKA, KTÓRA PORUSZA www.maco.eu MACO MULTI SECUAIR Zabezpieczona pozycja wentylacyjna OKUCIA DO OKIEN MULTI BEZPIECZNE UCHYLANIE Możliwość bezpiecznego pozostawienia domu z uchylonymi oknami. Bez obaw
W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y S E R I A H O G A R P L U S K O S Z E D O G A R D E R O B Y K O S Z E N A P R A N I E...
S E R I A H O G A R P L U S................................................................................ 5 6 K O S Z E D O G A R D E R O B Y..........................................................................
OKUCIA I AKCESORIA USZCZELKI PROFILE Z POLIAMIDY KATALOG PRODUKTÓW
2O1O OKUCIA I AKCESORIA USZCZELKI PROFILE Z POLIAMIDY KATALOG PRODUKTÓW STAC, Sistemas Técnicos del Accesorio y Componentes S. L., (Systemy Techniczne Akcesoriów i Elementów S.L) jest firmą specjalizującą
OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych
OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych Okucia uchylno-przesuwne do okien aluminiowych WIDOK OD WEWNĄTRZ " lewe " " prawe " Typy okien
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
Ukryte okucia rozwierne BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. okno min. max. drzwi balkonowe max. Szerokość skrzydła (mm) 310 1) do 1600 1300 Wysokość
CFSQ. Zawias z wbudowanym czujnikiem otwarcia. Oryginalna konstrukcja ELESA
CFSQ Zawias z wbudowanym czujnikiem otwarcia Oryginalna konstrukcja ELESA Informacje Techniczne Materiał Wzmocniony włóknem szklanym technopolimer na bazie poliamidu (PA). Odporny na rozpuszczalniki, oleje,
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER KLAMKA OKIENNA NEFER Z KLUCZYKIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.
OKUCIA OKIENNE 13 OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER Klamka z pojedynczym widelcem do mechanizmu GALIPLUS 2 oraz GALICUBE. Rozstaw śrub mocujących 84-92-98-104. Korpus i uchwyt wykonane z aluminium
System do drzwi składanych Wing 77 / bez mocowania do boku korpusu Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka
System do drzwi składanych Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Niesamowicie elastyczny. Z Wing 77 możesz projektować szafy z dwoma skrzydłami drzwiowymi (każde max. 25 kg) lub z czterema skrzydłami drzwiowymi
Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych
Insulated Door Components System sprężyn naciągowych System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych System sprężyn naciągowych Prosty i szybki, odpowiedni dla bram o wymiarach 3000 mm x 2125
Śruba regulacyjna. Płytka ozdobna. Upewnić się, że śruba regulacyjna nie wystaje ponad płytkę dekoracyjną.
Instrukcja montażu 1. Zalecenia wstępne Sprawdzić okna do regulacji (Rys. A). Sprawdzić płytkę wzmaniającą i kanał zawiasu. 2. Instalacja podstawy czopu dolnego 3. Montaż drzwi Zamontować podstawę czopu
MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO MULTI SKY okucie do naświetli INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie
Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy
Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Instrukcja regulacji zawiasów Easy 3D osadzanych w specjalnych frezowanych gniazdach Regulacja
Instrukcja regulacji i konserwacji ALU
Instrukcja regulacji i konserwacji ALU ALU 5200 ALU axxent ALU 2200 ALUDK/TBT200 ALUD300 ALU RB/SF Należy przestrzegać następujących wytycznych: Podstawowe informacje na temat bezpieczeństwa zawiera dokument
Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary
11 AKCESORIA, ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE
11 AKCESORIA, ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE OSŁONKI ZAWIASÓW PVC... 2 OSŁONKI ZAWIASÓW DR... 3 Blokada zasuwnicy... 4 Zatrzask balkonowy... 5 Rozwórka nożycowa... 6 WSPORNIK ROZWÓRKI NOżYCOWEJ... 7 DOCISK WEWNęTRZNY
System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka
Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Świetny wygląd w mniejszym rozmiarze. System do drzwi przesuwnych TopLine M pozwoli ci uzyskać świetny design frontów meblowych o mniejszych rozmiarach i wadze do
OKUCIA DO DRZWI Zawiasy
Zawiasy OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO DRZWI Zawiasy Zawiasy Dr.Hahn z mocowaniami ZAWIAS DR.HAHN SERIA 60 AT 2-częściowy - zawias drzwiowy stosowany do drzwi z profili aluminiowych zlicowanych - uniwersalny
Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE
Form No. 9-9 Rev A Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 58 i 8 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 700, 70 lub 60 Model nr 068 Model nr 0685 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE
klasyfikacja zamknięć przeciwpanicznych
klasyfikacja zamknięć przeciwpanicznych Norma PN-EN 1125:2009 Okucia budowlane Zamknięcia przeciwpaniczne do wyjść uruchamiane prętem poziomym, przeznaczone do stosowania na drogach ewakuacyjnych Na przykładzie
Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych
Insulated Door Components System sprężyn naciągowych System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych System sprężyn naciągowych Prosty i szybki, odpowiedni dla bram o wymiarach 3500 mm x 2250
DO DRZWI PRZESUWNYCH DO DRZWI ŁAMANYCH DO DRZWI SZKLANYCH
SYSTEMY KLAMKI DO DRZWI PRZESUWNYCH DO DRZWI ŁAMANYCH DO DRZWI SZKLANYCH UCHWYTY ZAWIASY WKŁADKI BĘBENKOWE ZAMKI AKCESORIA ZAMYKACZE SYSTEMY ZAMKNIĘCIA PRZECIWPANICZNE KATALOG 0 EKSPOZYTORY klasyfikacja
Okucia rozwierno-uchylne
Systemy okuć okiennych Okucia rozwierno-uchylne Standard Style 80 Heavy Duty Akcesoria Spis treści Informacje ogólne... Strona Zabudowa dla okien jednoskrzydłowych... Strona Zabudowa dla okien dwuskrzydłowych
WICLINE 75 MAX - okna dla najbardziej wymagających
WICLINE 75 MAX - okna dla najbardziej wymagających Mniej znaczy więcej! Innowacyjne okno aluminiowe: maksimum designu, maksimum światła i maksimum ekologii - to okno dla miasta przyszłości. 23.10.2018-2
TS 92 TS 91. Samozamykacze szynowe o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN
TS 92 TS 91 Samozamykacze szynowe o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN UNIWERSALNE SAMOZAMYKACZE DO DRZWI STANDARDOWYCH ZGODNE Z NORMĄ EN 1154 Samozamykacze TS 92 oraz TS 91 stanowią uzupełnienie systemu
Żaluzja C_50. C RAL tak tak 3.0 m 3.0 m tak 2.5 m 2.5 m tak. Widok rozstrzelony. blacha osłonowa. uchwyt szyny. kątownik linki.
Żaluzja C_50 Widok rozstrzelony blacha osłonowa uchwyt szyny szyna kątownik linki belka dolna prowadnica linkowa 2 napinacz linki kształt lameli kolorystyka napęd elektryczny napęd ręczny maksymalna szerokość
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Wysokość we wrębie okuciowym Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość klamki Odsadzenie osi klamki 80 kg Maksymalna waga skrzydła
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU 5200-D (130 kg) Okucia rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm BD 5 Zastrzegamy sobie możliwość zmiany parametrów technicznych i wizualnych /2 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych
Hahn KT-N 6R KT-V 6R. Instrukcja montażu
Hahn KT-N 6R KT-V 6R Instrukcja montażu Instrukcja montażu Szablon (w pozycji wg DIN- lewy) Szablon z zaciskiem Nr Art. : T16A0001 Szablon bez zacisku Nr Art. : T16A0000 Instrukcja obsługi jest załączona
Szafki ARCA NOWOŚĆ. Wytrzymałe szafki poliwęglanowe. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach
Szafki ARCA NOWOŚĆ Wytrzymałe szafki poliwęglanowe Najlepsza ochrona w trudnych warunkach Nowość! Fibox ARCA Fibox ARCA - Szafki poliwęglanowe do stosowania w trudnych warunkach Poliwęglan Szafki wykonane
MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie okuciowym Okno uchylne 100 kg Maksymalny ciężar skrzydła Wielkość
Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła
Wskazówki montażowe Zakładanie skrzydła Wsunięcie sworznia wspornika rozwórki tylko przy zamkniętym oknie Sworzeń wspornika rozwórki Montaż ostateczny 1. Wsunąć sworzeń wspornika rozwórki ręką 2. Docisnąć
Roto Solid C Ukryte zawiasy do drzwi z aluminium
Technologia okien i drzwi Roto Solid C Ukryte zawiasy do drzwi z aluminium Uproszczony montaż FixClick Roto Solid C Ciężkie drzwi w lekkim stylu Trend: drzwi z aluminium rozwiązanie: Roto Solid C Nowoczesne
Zwora Elektromagnetyczna ML-300, ML z czujnikiem
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ELEKTROMAGNESY 1 Zwora Elektromagnetyczna ML-300, ML-300-05 z czujnikiem Zwory Elektromagnetyczne - Elektromagnesy w odróżnieniu od elektrozaczepów nie posiadają ruchomych elementów
System do drzwi składanych Wing 77
Eleganckie, wszechstronne i niezwykle praktyczne: z dwoma (max. 25 kg) lub czterema (max. 20 kg) skrzydłami drzwiowymi. Cały pakiet drzwi porusza się swobodnie, możliwe jest również łączenie pakietów ze
Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia
TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż
ABLOY EL420, EL422, EL520, EL522. Instrukcja Obsługi i Montażu
Zamki elektromotoryczne ABLOY EL420, EL422, EL520, EL522 Instrukcja Obsługi i Montażu Strona1 Strona2 Parametry Techniczne Napięcie zasilania : 12-24V DC (±15%) Pobór prądu : Styki przekaźników : Zakres
MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA www.maco.eu INSTRUKCJA MONTAŻU MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności Instrukcja wyłącznie dla wykwalifikowanych specjalistów! Nieprzeznaczona dla użytkowników! Legenda Wysokość
Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu
Hahn VL-Band AL Ukryty zawias do drzwi aluminiowych Instrukcja montażu Hahn VL-Band AL Zawias ukryty, niewidoczny przy zamkniętych drzwiach. Nadaje estetyczny design drzwiom obiektowym Do wielu różnych
suplement edycja 2/2013
suplement edycja 2/2013 SPIS TREŚCI C50L Widok rozstrzelony...3 C50L - opcja z blachą osłonową i prowadnicami linkowymi...4 Profil pióra...4 Klip pióra bezbarwny...4 Profil belki dolnej...5 Zaślepka belki
IPA Okucia do okien skandynawskich. Typy okien.
IPA Okucia do okien skandynawskich. Typy okien. Tłumaczenie materiałów ze strony producenta. 2013-10-04 2 IPA Okucia do okien skandynawskich. Typy okien. IPA - Okucia do okien skandynawskich. Typy okien
Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy
Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Instrukcja regulacji zawiasów Easy 3D osadzanych w specjalnych frezowanych
Wyposażenie i akcesoria
9.1 9.1 Wyposażenie i akcesoria Wyposażenie i akcesoria Wszystkie części składowe bram segmentowych NASSAU wykonane są z materiałów o najwyższej jakości, które spełniają wysokie wymagania dotyczące ich
Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.
ALU axxent PLUS-K n Ukryte okucia uchylne BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. 1 rozwórka skrzydła uchylnego min. max. 2 rozwórki skrzydła uchylnego
ESTETIC 80. Trwałość cykli otwierania/zamykania z obciążeniem 80 kg UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH
UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH Podstawowe informacje: Całkowicie niewidoczny zawias, Mechaniczna regulacja 3D (pionowa ± 2.5 mm, pozioma ± 2.5 mm, docisk uszczelki ± 1 mm),
SAMOZAMYKACZE 10 1 SIŁOWNIK DC 200 SIŁOWNIK DC 300. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.
SAMOZAMYKACZE 10 SAMOZAMYKACZE 10 1 SIŁOWNIK DC 200 Samozamykacz nawierzchniowy z ramieniem standardowym (dostępnym jako oddzielny artykuł), płynnie regulowana siła w zakresie EN 2-4, do drzwi o szerokości
Uniwersalne obudowy poliestrowe. Normy. Właściwości. Certyfikaty. Aplikacje ARIA IEC IEC EN EN EN 50298
Uniwersalne obudowy poliestrowe Normy IEC 091 IEC 059 EN 091 EN 059 EN 509 Certyfikaty UL typy, R, S,, X, 1 a 1 CSA typy, R, S,, X, 1 i 1 AS 11991 Normy Australijskie Właściwości Obudowy dostępne w siedmiu
KARTA PRODUKTU (ver.02/ )
KARTA PRODUKTU (ver.02/11.2017) 1. Nazwa Szafki do rozdzielaczy STANDARD (podtynkowe, podtynkowe płytkie i natynkowe) 2. Cechy i przeznaczenie produktu Szafki Capricorn służą do zabudowy rozdzielaczy instalacji
Dowód Odporność na obciążenie wiatrem Szczelność na zacinający deszcz Przepuszczalność powietrza Siły eksploatacyjne
Dowód Odporność na obciążenie wiatrem Szczelność na zacinający deszcz Przepuszczalność powietrza Siły eksploatacyjne Nośność urządzeń zabezpieczających Tłumaczenie sprawozdania z badań 102 33744/6pl Zleceniodawca,
MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość
NASSAU 6000D. Wyjątkowa izolacja termiczna NASSAU 6000D 7.1. You know the Quality
7.1 Wyjątkowa izolacja termiczna Bramy są przeznaczone do pomieszczeń, gdzie wymagane są wysokie właściwości izolacyjne. Sekcja bramy ma 80 mm grubości. IZOLACYJNOŚĆ jest bardzo użyteczna w środowiskach,
Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość
Aktywator z wyjściem awaryjnym 1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 8 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia:
Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 133605-2009 z dnia 2009-08-13 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Lipno Przedmiotem zamówienia jest wymiana stolarki okiennej na okna z pcv w budynku Samodzielnego Publicznego
TECHNIKA, KTÓRA PORUSZA. MACO MULTI SECUAIR. Zabezpieczona pozycja wentylacyjna
TECHNIKA, KTÓRA PORUSZA www.maco.eu MACO MULTI SECUAIR Zabezpieczona pozycja wentylacyjna Okucia do okien MULTI BEZPIECZNE UCHYLANIE Możliwość bezpiecznego pozostawienia domu z uchylonymi oknami. Bez obaw
Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B30 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B Informacje o dokumencie. Zawartość
Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/ 200-B30 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi
TABELE CENOWE v.1.2 FABRYKA OKIEN
TABELE CENOWE 2017 v.1.2 FABRYKA OKIEN TABELE CENOWE WYCENA NIETYPOWYCH SCHEMATÓW 4 W związku ze zmianą oprogramowania konstrukcyjnego stolarki PCV, przedstawiamy przykłady wycen nietypowych schematów.
BRAMA HARMONIJKOWA FOLD VS
BRAMA HARMONIJKOWA FOLD VS Centrala Torsystem Butzbach Sp. z o.o. 57-240 Kamieniec Ząbkowicki ul. Kolejowa 44 tel. +48 074 816 37 00 Faks +48 074 816 37 03 e-mail: biuro@torsystem.com.pl Biuro handlowe
ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem. LARQ30 U2 (lub H2) Do profilu ø 30-50 mm
P o l i s h F ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem LAKQ U2 Sposób mocowania do profilu LAKQ H2 TYP LAKQ Mechanizm zamka, rygiel i mocowania wykonane
Okucia rozwierno-uchylne
Okucia rozwierno-uchylne Standard Style 80 Heavy Duty Akcesoria Spis treści Informacje ogólne... Strona Zabudowa dla okien -skrzydłowych... Strona Zabudowa dla okien 2-skrzydłowych (okna ze słupkiem ruchomym)...