ABLOY EL420, EL422, EL520, EL522. Instrukcja Obsługi i Montażu
|
|
- Iwona Nowicka
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zamki elektromotoryczne ABLOY EL420, EL422, EL520, EL522 Instrukcja Obsługi i Montażu Strona1
2 Strona2
3 Parametry Techniczne Napięcie zasilania : 12-24V DC (±15%) Pobór prądu : Styki przekaźników : Zakres temperatur otoczenia: Wsunięcie rygli: Backset: Blacha czołowa: Trzpień klamki: Kabel elektryczny: Czas otwarcia: Odległość drzwiami a ościeżnicą: Funkcje przestawiane: Monitoring : Blachy ościeżnicowe: 12V DC Spoczynkowy 80 ma Normalny 450 ma Maksymalny 1300 ma 24V DC Spoczynkowy 40 ma Normalny 220 ma Maksymalny 600 ma Max. 0,8 A 30V AC/DC; 10W -20 o C do +60 o C 20mm (rygiel główny), 10mm (zatrzask) 55, 60, 65 mm (EL520-EL522) 30, 35, 40, 45 mm (EL420-EL422) 20, 24 mm (EL520, EL522) 24, 28 mm (EL420, EL422) 9 mm ( 8mm przy użyciu adaptera) EA218 (6m) / EA219 (10m) 2-15 s 2-5,5 mm Kierunek otwierania pozycja rygla pozycja spustu naciśnięcie klamki użycie klucza sabotaż EA321, EA322, EA323, EA324 TESTOWANE ZGODNIE Z PONIŻSZYMI NORMAMI Normy Europejskie EN A Wyjścia ewakuacyjne EN /2 A Wyjścia paniczne EN P.poż EN :2001 EMC EN :2001 EMC Strona3
4 Strona4
5 Wyjścia ewakuacyjne instalacja zgodnie z normą EN 179 Wymienione poniżej zamki posiadają aprobatę EN 179 wyłącznie w połączeniu z wymienionymi poniżej okuciami. Dodatkowo, aby spełniona była norma EN179 podczas instalacji muszą być użyte następujące blachy ościeżnicowe: EA321, EA322, EA323, EA324. Zamki do drzwi wąskoprofilowych IKON DO FSB DO , DO HEWI DO , DO EL420, EL422 Zamki do drzwi metalowych I drewnianych EL520, EL522 S6B8 IKON DO S4K6 1016, 1023, 1052, 1056, 1070, 1080, 1088, 1090, 1117, 1118, 1119, 1137, 1146, 1155, 1160, 1161, 1162, 1177, 1178, , 0616, 0617, 0619, 0625, 0627, 0628, 0646, 0662, 0665, 0680, 0681, 0682, , , GK, 131, 132, 111X, 113X, 114X, 161X,163X, 171X, 112X, 165X,166X Sprawdzenie poprawności montażu: - Naciskając klamkę wewnętrzną sprawdź czy rygiel poprawnie i bez zacięć cofa się do kasety zamka. Klamka wewnętrzna powinna cofnąć rygiel niezależnie od sterowania elektrycznego. - W przypadku drzwi wąskoprofilowych siła potrzebna do pełnego naciśnięcia klamki powinna wynosić około 15N(w przybliżeniu 1,5 kg) mierzona w odległości 100mm od osi klamki. - W przypadku drzwi wąskoprofilowych siła potrzebna do pełnego naciśnięcia klamki powinna wynosić około 25N(w przybliżeniu 2,5 kg) mierzona w odległości 100mm od osi klamki. Zgodnie z normą EN 179 siła ta musi być mniejsza niż 70N. - Zamknij drzwi powoli i sprawdź czy zamek poprawnie się rygluje. - Sprawdź czy rygiel zamka swobodnie i bez oporów wchodzi w otwory blachy ościeżnicowej! Cechy produktu zapewniające bezpieczeństwo spełniają wymagania normy EN 179. Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek modyfikacji oraz czynności innych niż opisane w tej instrukcji. Strona5
6 Wyjścia antypaniczne instalacja zgodnie z normą EN 1125 Wymienione poniżej zamki posiadają aprobatę EN 1125 wyłącznie w połączeniu z wymienionymi poniżej dźwigniami. Dodatkowo, aby spełniona była norma EN 1125 podczas instalacji muszą być użyte następujące blachy ościeżnicowe: EA321, EA322, EA 323, EA324. Zamki do drzwi wąskoprofilowych EL460, EL260, EL060 EL462, EL262, EL062 Zamki do drzwi drewnianych i metalowych EL560, EL360, EL160 EL562, EL362, EL162 eff eff JPM DO DO (-), (PZ) (-), (RZ) eff eff NORMA A DO NORMA A (-), (PZ) NORMA A (-), (RZ) NORMA A Sprawdzenie poprawności montażu: Naciskając dźwignie sprawdź czy rygiel poprawnie i bez zacięć cofa się do kasety zamka. Dźwignia powinna cofnąć rygiel niezależnie od sterowania elektrycznego. Siła potrzebna do otwarcia zamka poprzez naciśnięcie dźwigni powinna wynosić około 60N( w przybliżeniu 6kg). Zgodnie z normą EN 1125 siła ta musi być mniejsza niż 80N. Zamknij powoli drzwi i sprawdź czy zamek poprawnie się rygluje. Sprawdź czy rygiel zamka swobodnie i bez oporów wchodzi w otwór blachy ościeżnicowej. Uwaga! Długość dźwigni antypanicznej powinna wynosić, co najmniej 60% szerokości drzwi.!cechy produktu zapewniające bezpieczeństwo spełniają wymagania normy EN Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek modyfikacji i przeróbek. Zalecana wysokość od posadzki do klamki lub dźwigni powinna zawierać się w przedziale 900mm-1100mm. Rygle zamka powinny być smarowane, co najmniej raz w roku smarem wazelinowym. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe działanie zamka w przypadku nie przestrzegania niniejszej instrukcji. Strona6
7 FUNKCJE PRZESTAWIANE EL420 WYMIANA BLACHY CZOŁOWEJ Rys. A 1. Położyć zamek na stole blachą czołowa do góry 2. Odkręcić wkręty mocujące i zdjąć blachę czołową. Należy uważać, na aby zatrzask oraz dwie tuleje nie wypadły z kasety zamka. 3. Założyć drugą blachę czołową i przykręcić wkręty mocujące. Należy użyć LOCTITE 243 do każdego wkręta. ZDJĘCIE OSŁONY ZABEZPIECZAJĄCEJ Rys.B Odkręcić wkręty mocujące z obydwu stron zamka i zdjąć osłonę. ZMIANA STRONNOSCI ZAMKA Rys.C (należy użyć klucza ampulowego 2.5mm) 1. Odkręcić wkręt mocujący znajdujący się z tyły zamka pomiędzy dwoma sprężynami (Rys.C1). 2. Obrócić spust zamka o 180 o (Rys. C2). 3. Dokręcić wkręt mocujący (Rys.C3). Po zakończonych ustawieniach należy założyć osłonę zabezpieczająco zamka. PODŁĄCZENIE KABLA ELEKTRYCZNEGO Rys.D 1. Odkręcić wkręt mocujący zdejmij klamrę. 2. Podłączyć kabel do styków na zamków i zamontować klamrę. MONTAŻ ADAPTERA 8/9 Rys. H Adapter 8/9 wymagany jest podczas instalacji z klamkami o trzpieniu 8mm. Adaptery muszą być umieszczone z dwóch stron zamka. Adapter posiada dwa płaskie boki oraz dwa z wytłoczeniami. Okrągłe znaki na zamku określają kierunek pozycje adaptera.. Strona7
8 FUNKCJE PRZESTAWIANE EL520 WYMIANA BLACHY CZOŁOWEJ Rys. E 1. Odkręcić wkręty mocujące i zdjąć blachę czołową. 2. Założyć drugą blachę czołową i przykręcić wkręty mocujące. Należy użyć LOCTITE 243 do każdego kręta. ZMIANA STRONNOSCI ZAMKA Rys. (należy użyć klucza ampulowego 2 mm) 1. Wcisnąć spust do kasety zamka. 2. Odkręcić wkręt mocujący. 3. Wyjąć wkręt mocujący. 4. Obrócić spust o 180 o 5. Włożyć spust i wcisnąć do kasety zamka. 6. Dokręcić wkręt mocujący. PODŁĄCZENIE KABLA ELEKTRYCZNEGO Rys.G 1. Podłączyć kabel do styków na zamku. 2. Przymocować kabel zapinką do kasety zamka. MONTAŻ ADAPTERA 8/9 Rys. H Adapter 8/9 wymagany jest podczas instalacji z klamkami o trzpieniu 8mm. Adaptery muszą być umieszczone z dwóch stron zamka. Adapter posiada dwa płaskie boki oraz dwa z wytłoczeniami. Okrągłe znaki na zamku określają kierunek pozycje adaptera. Strona8
9 Strona9
10 Strona10
11 Strona11
12 Strona12
13 Strona13
14 Strona14
15 Strona15
16 Strona16
17 Strona17
ABLOY EL580 i EL582. Zamki Elektryczne. Instrukcja Montażu. ASSA ABLOY Poland
Zamki Elektryczne ABLOY EL580 i EL582 Instrukcja Montażu Strona1 Wymiary EL580, EL582 Strona2 Parametry Techniczne EL580, EL582 Napięcie zasilania: Pobór prądu: 12(-10%) 24(+15%) V DC Stabilizowane 0,12
ABLOY EL460, EL461, EL560, EL561
ABLOY EL460, EL461, EL560, EL561 Zamki ABLOY w standardzie DIN mogą być instalowane z długimi szyldami lub z rozetami. An ASSA ABLOY Group brand Wygoda, Bezpieczeństwo, Trwałość - zamki elektryczne klamkowe
ABLOY EL420, EL520 Zamki elektromotoryczne w standardzie DIN
ABLOY EL40, EL50 Zamki elektromotoryczne w standardzie DIN Zamki ABLOY w standardzie DIN mogą być instalowane z długimi szyldami lub z rozetami. t An ASSA ABLOY Group brand Wygoda, Najwyższe bezpieczeństwo
Informacja techniczna
Informacja techniczna SS FN 014 / SMALL BUSINESS ABLOY CERTA NOWE ZAMKI ELEKTROMOTORYCZNE Zamki elektryczne ABLOY zawsze były przykładem niedoścignionego bezpieczeństwa, wysokiego poziomu zabezpieczenia,
ABLOY EL490, PE490, EL590 i PE590. Uniwersalny i wielofunkcyjny system zamków
ABLOY EL490, PE490, EL590 i PE590 ZAMKI ELKTROMOTORYCZNE STANDARD SKANDYNAWSKI Uniwersalny i wielofunkcyjny system zamków Program zamków skandynawskich ABLOY został zaprojektowany z myślą o zwiększeniu
Serrures de sécurité. Sicherheitsschlösser. Okucia wzmocnione. Security locks. Cerraduras de seguridad KANTRYGLE AUTOMATYCZNE
Serrures de sécurité Sicherheitsschlösser Okucia wzmocnione Security locks Cerraduras de seguridad KANTRYGLE AUTOMATYCZNE INFORMACJE OGÓLNE Kantrygle automatyczne marki eff eff Opis produktu: Marka eff
INSTRUKCJA MONTAŻU ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA -S
ZAMKI SZYFROWE - BEZPRZEWODOWE www.rozam.pl 1 INSTRUKCJA MONTAŻU - ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA-S Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na kod Ogólna charakterystyka i przeznaczenie zamka szyfrowego LOCKDATA-S.
OKUCIA DO DRZWI Przeciwpaniczne
OK OWLANE OKUCIA DO DRZWI Przeciwpaniczne CIRCEO 0049 OKUCIE PRZECIWPANICZNE NAWIERZCHNIOWE EN 1125:1997/A:2001 Konfiguracja okuæ do drzwi jednoskrzyd³owych 22-476528 22-476536 22-476544 Konfiguracja
CHARAKTERYSTYKA RYGLI ELEKTROMAGNETYCZNYCH firmy BERA (Czech Republic)
CHARAKTERYSTYKA RYGLI ELEKTROMAGNETYCZNYCH firmy BERA (Czech Republic) I. Podstawowe informacje o elektromagnetycznych ryglach BeFo PROFI: 1. Zapadka rygla wytrzymuje nacisk siły o wartości 1500 N bez
OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI
Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH SYSTEMY YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI 01.01 TM75EI - Zawiasy ZAWIAS DR.HAHN SERIA 60 AT 2-częściowy - zawias
Elektrozaczep BF-650, BF-650M z czujnikiem do szafek i mebli - uniwersalny
ELEKTROZACZEPY do szafek i mebli www.elektrozaczep.pl www.elektrozaczepy.lap.pl 1 Elektrozaczep BF-650, BF-650M z czujnikiem do szafek i mebli - uniwersalny Elektrozaczepy BF-650, BF-650M z czujnikiem
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków
Zamek drzwiowy wielopunktowy z ryglami masywnymi do drzwi z PCW, drewna i aluminium
Winkhaus STV Ogólne informacje. - Nr druku: /00 z ryglami masywnymi do drzwi z PCW, drewna i aluminium z () ryglami masywnymi normie DIN 8 lub EN 0 uruchamianie rygli masywnych następuje poprzez dwukrotny
Gâches électriques. Apriporta elettrici. Electric strikes. Elektrozaczepy. Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ.
Apriporta elettrici Gâches électriques Elektrozaczepy Electric strikes Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ. TYP 143 Nowa seria elektrozaczepów do drzwi ppoż typ 134 typ 143M wersja z silnikiem
RYGLE 7 1 RYGIEL DRZWIOWY TITAN RYGIEL DRZWIOWY TITAN Z PRZEDŁUŻONYM TRZPIENIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.
RYGLE 7 RYGLE 7 1 RYGIEL DRZWIOWY TITAN Rygiel drzwiowy o grubość 10 mm. Korpus z ocynkowanego znalu. Osłona z aluminium anodowana lub lakierowana proszkowo (możliwość skrócenia). Uchwyt z niklowanego
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030 spl2030_pl 04/10 Zewnętrzny sygnalizator optyczno-akustyczny SPL-2030 jest przeznaczony do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu. Funkcję sygnalizacji
ELEKTROZACZEPY DO SZAFEK I MEBLI BF-400. www.elektrozaczepy.lap.pl
ELEKTROZACZEPY DO SZAFEK I MEBLI BF-400 1 Elektrozaczepy do szafek charakteryzują się małymi gabarytami dzięki czemu mogą być szeroko stosowane do zamykania różnego rodzaju szafek meblowych, szuflad, szaf
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klamka RentingLock + Mortise 9500. RentingLock.pl e-mail: kontakt@rentinglock.pl telefon: 793 402 789, 601 201 741
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klamka RentingLock + Mortise 9500 telefon: 793 402 789, 601 201 741 W skład zestawu wchodzą następujące elementy: i. Klamka wewnętrzna (1) ii. Wkręty mocowania szyldu wewnętrznego
KLAMKI, GAŁKI, SZYLDY, SZYLDZIKI RYGLE I ZACZEPY ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE
KLAMKI, GAŁKI, SZYLDY, SZYLDZIKI RYGLE I ZACZEPY ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE SPIS TREŚCI KLAMKI I GAŁKI Zestawienie klamek 3 Zestawienie gałek 4 Szyld H1 5 Szyld H2 7 Szyld H3 9 Szyld krótki 10 Zestawy mocujące
Elektrorygle. page no Dec-11
Elektrorygle page no. 1 Elektrorygle Model 1841 / 3841 model 1841/3841 Rygiel standardowy model 1841/ Rygiel rewersyjny model 3841 Montaż pionowy lub poziomy Wysuw rygla 13 mm Styki monitoringu (RR) -
ELEKTROZACZEPY WWW.ALUMASTER.PL
WWW.ALUMASTER.PL WINDOWS AND DOORS SOLUTIONS Seria 800 Uniwersalne (lewy i prawy) elektrozaczepy na prąd zmienny i stały (AC/DC), bez regulacji języka. SERIA 800 NC 812-12AC/DC 822-12AC/DC 834-12AC/DC
Zwora Elektromagnetyczna MSL-41-02
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ELEKTROMAGNESY 1 Zwora Elektromagnetyczna MSL-41-01, MSL-41-02 Zwory Elektromagnetyczne - Elektromagnesy w odróżnieniu od elektrozaczepów nie posiadają ruchomych elementów mechanicznych,
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE EL-120S, EL-350, EL-350S EL-600SL, EL-600TSL EL-800SL, EL-800DSL, EL-800WS EL-1200SL, EL-1200DSL, EL-1200WS EL-1500SL, EL-1500DSL Importer: GDE POLSKA
Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje
Szafy SD1 i SD2 w klasie S1
Instrukcja obsługi i użytkowania Rys.1 Szafa SD1 klasa S1 Rys.2 Szafa SD2 klasa S1 Przeznaczenie: Szafy przeznaczone do przechowywania dokumentów i materiałów niejawnych, oznaczonych klauzulą tajne. Najpopularniejsze
LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER
LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna
Szafy na dokumenty poufne, klasa A
Zastosowanie: Szafy przeznaczone do przechowywania dokumentów i materiałów niejawnych, oznaczonych klauzulą poufne. Najpopularniejsze szafy wykorzystywane w pomieszczeniach biurowych i archiwach. Dostosowane
Szafy SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)
Instrukcja obsługi i użytkowania Przeznaczenie: Szafy przeznaczone do przechowywania dokumentów i materiałów niejawnych, oznaczonych klauzulą tajne. Najpopularniejsze szafy wykorzystywane w pomieszczeniach
Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.
Art. R 715/41 Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2717/2, - zestaw naprawczy art. R 2839, - klucz do montażu
KLAMKI, GAŁKI SZYLDY, ROZETKI RYGLE, ZACZEPY ELEMENTY UZUPEŁNIAJACE
KLAMKI, GAŁKI SZYLDY, ROZETKI RYGLE, ZACZEPY ELEMENTY UZUPEŁNIAJACE SPIS TREŚCI KLAMKI I GAŁKI Zestawienie gałek i klamek 3 Szyld H1 4 Szyld H2 6 Szyld H3 8 Szyld krótki 9 Zestawy mocujące klamek i gałek
LOCKDATA ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA-S Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na kod
ZAMKI SZYFROWE - BEZPRZEWODOWE www.rozam.pl 1 LOCKDATA ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA-S Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na kod Ogólna charakterystyka i przeznaczenie zamka szyfrowego LOCKDATA-S. Elektroniczny
ClimaLED Reflektory punktowe
ZADASZENIE PL ClimaLED Reflektory punktowe Instrukcje dotyczące montażu Art.N 51149 Spis treści OMÓWIENIE PODZESPOŁÓW str. 2 WARTO PAMIĘTAĆ str. 2 PRZYGOTOWANIE ZADASZENIA str. 3 PRZYGOTOWANIE PROFILI
SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP 1 zamek szyfrowy ( opcja) 3 zamek kluczowy 2 klamka 4 - zawias - 1 - Model 60 80 100 120
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE WPUSZCZANE EL-120, EL-140 EL-350, EL-350S EL-600SL, EL-600TSL, EL-600DSL EL-800SL, EL-800BSL EL-800TSL, EL-800DSL EL-1200SL, EL-1200BSL EL-1200TSL,
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie
2
SPIS TREŚCI Samozamykacze: GEZE 2-3 Otwieracze naświetli: GEZE 4 Okucia antypaniczne: Fapim 5-9 Okucia antypaniczne: WILKA 10-16 Dźwignie paniczne, klamki, akcesoria 17 Okucia antypaniczne: SAVIO 18-22
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ELEKTROMAGNESY 1 Zwora Elektromagnetyczna YALE ASSA ABLOY YALE US12 540 kg Zwory Elektromagnetyczne - Elektromagnesy w odróżnieniu od elektrozaczepów nie posiadają ruchomych elementów
WZORU UŻYTKOWEGO PL Y BUP 21/13. RÓŻYCKI ZBIGNIEW DELTA, Katowice, PL WUP 08/14. ZBIGNIEW RÓŻYCKI, Katowice, PL
PL 67343 Y1 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 120930 (22) Data zgłoszenia: 12.04.2012 (19) PL (11) 67343 (13) Y1
ELEKTROZACZEP RE-97V-ZP zamek elektromagnetyczny do drzwi otwieranych na zewnątrz
ELEKTROZACZEPY - ZAMKI ELEKTROMAGNETYCZNE www.elektrozaczepy.lap.pl 1 ELEKTROZACZEP RE-97V-ZP zamek elektromagnetyczny do drzwi otwieranych na zewnątrz Elektrozaczep RE-97V-ZP z przyciskiem oraz wkładkami
Prezentacja oferty produktowej
Prezentacja oferty produktowej 1 Samozamykacze ASSA ABLOY asortyment produktów Samozamykacze DC200 wielkość EN1-4 DC300 wielkość EN3-6 DC340 wielkość EN1-4 (szyna), EN 2-6 (z ramieniem) DC347 wielkość
OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO DRZWI Zamki profilowe
OKUCI BUOWLNE OKUCI O RZWI Zamki profilowe ZMKI PROFILOWE zapadkowo-ryglowe ZMEK ZPKOWO-RYGLOWY z wysuwanym ryglem - na trzpień 8 mm - rygiel wysuwany, skok 15 mm - jednostopniowy wysuw rygla - zapadka
Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S
Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA
Siłownik z napędem elektrotermicznym VA-7030
Siłownik z napędem elektrotermicznym VA-7030 Biuletyn produktu Data wydania 07 2007 Siłownik z napędem elektrotermicznym VA-7030 przystosowane są do sterowania dwupozycyjnego (otwórz/zamknij). Dzięki zwartej,
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO ZAMKI DRZWIOWE 36,5 9,5. Z-TA Zamek sterowany cylindrem 3-zapadki Automatic - Comfort PVC 6,5 INSTRUKCJA MONTAŻU
TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO ZAMKI DRZWIOWE DM 45 6,5 36,5 71 Z-TA Zamek sterowany cylindrem 3-zapadki Automatic - Comfort PVC 9,5 INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Osadzenie osi klamki DM Rozstaw E Wysokość klamki
Sejfy meblowe ML, klasa S1
Zastosowanie: Sejfy meblowe ML to lekkie sejfy do użytku domowego i biurowego. Odpowiednie do przechowywania dokumentów, biżuterii, broni, amunicji, akcesoriów związanych z bronią palną oraz innych ważnych
Sejfy lekkie SL, klasa I
Zastosowanie: Sejfy lekkie SL służą do zabezpieczenia gotówki, czeków, weksli, papierów wartościowych, dokumentów niejawnych, broni oraz biżuterii. Wykorzystywane są, jako wyroby wolnostojące w biurach,
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ZEWNĘTRZNE EL-800WS, EL-1200WS
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ZEWNĘTRZNE EL-350WS, EL-600WS EL-800WS, EL-1200WS Importer: Włosań, ul. Świątnicka 88 32-031 Mogilany tel. +48 12 256 50 25 +48 12 256 50 35 GSM: +48
BES External Signaling Devices
BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu
ELEKTROZACZEPY MINI AKCESORIA ELEKTROZACZEPY
AKCESORIA ELEKTROZACZEPY ELEKTROZACZEPY MINI Najmniejsze wymiary na rynku Niski pobór prądu Symetryczne LED Natychmiastowe otwarcie pod naciskiem 80DaN Możliwa praca w pionie i w poziomie Łatwa wymiana
elementy do zamknięć przeciwpanicznych
ZAMKNIĘCIA PRZECIWPANICZNE KLAMKI drążkowe listwowe elementy do zamknięć przeciwpanicznych awaryjne płytkowe akcesoria UCHWYTY ZAWIASY WKŁADKI BĘBENKOWE ZAMKI 257 AKCESORIA ZAMYKACZE SYSTEMY ZAMKNIĘCIA
Elektrozaczepy effeff
Elektrozaczepy effeff Elektrozaczepy serii 118 Niewielkie z wielkimi możliwościami ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions 2 118 utalentowane rozwiązanie z effeff a Mały do wszechstronnych
KATALOG 2011 ELEKTROZACZEPY SYMETRYCZNE. Rygiel sym. 24 V ac/dc. Rygiel sym. 24 V ac/dc z pam. Rygiel sym. 24 V ac/dc z wyl.
ELEKTROZACZEPY SYMETRYCZNE ES1-001 ES1-002 ES1-003 ES1-004 ES1-005 ES1-006 ES1-007 ES1-008 ES1-010 ES1-011 ES1-012 ES1-013 Rygiel sym. 12 V ac/dc Rygiel sym. 12 V ac/dc z pam. Rygiel sym. 12 V ac/dc z
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE EL-120, EL-120S EL-350, EL-350S, EL-350WS EL-600SL, EL-600TSL EL-600DSL, EL-600WS EL-800SL, EL-800BSL, EL-800TSL EL-800DSL, EL-800WS EL-1200SL, EL-1200BSL,
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
ROZWIĄZANIA PPOŻ 2016/2017
ROZWIĄZANIA PPOŻ 2016/2017 BIRA TRADE to prywatna firma produkcyjna specjalizująca się w projektowaniu, produkcji i dystrybucji mechanicznych i elektromechanicznych rozwiązań do systemów kontroli dostępu.
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
ROZWIĄZANIA PPOŻ 2016/2017
ROZWIĄZANIA PPOŻ 2016/2017 BIRA TRADE to prywatna firma produkcyjna specjalizująca się w projektowaniu, produkcji i dystrybucji mechanicznych i elektromechanicznych rozwiązań do systemów kontroli dostępu.
Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo)
Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo) Opis / Zastosowanie AMV 13 SU AMV 23 SU AMV 13 SU stosowane są z zaworami VZ, VRBZ oraz AMV 13 SU
SMARTAIR STAND ALONE Autonomiczny system kontroli dostępu
2 SMARTAIR STAND ALONE - Bezprzewodowa na Karty Zbliżeniowe SMARTAIR STAND ALONE Autonomiczny system kontroli dostępu Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na Karty zbliżeniowe Bezprzewodowa Elektroniczny
DIY-3398 Instrukcja obsługi zamka drzwi
Instrukcja obsługi DIY-3398 Dziękujemy za zakup tego produktu Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed użyciem Należy zachować tę instrukcję dla wygody w przyszłości ADEL US IMPORT www.adellock.pl
Sejfy meblowe ML, klasa S1
Zastosowanie: Sejfy meblowe ML to lekkie sejfy do użytku domowego i biurowego. Odpowiednie do przechowywania dokumentów, biżuterii, broni, amunicji, akcesoriów związanych z bronią palną oraz innych ważnych
AKCESORIA PPOŻ 11 1 ZAMEK PODKLAMKOWY NEMEF DO DRZWI P.POŻ ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ ELEKTROZACZEP REWERSYJNY DO DRZWI P.POŻ
AKCESORIA PPOŻ 11 AKCESORIA PPOŻ 11 1 ZAMEK PODKLAMKOWY NEMEF DO DRZWI P.POŻ Pojedynczy zamek zasuwkowo-zapadkowy do drzwi profilowych ppoż., czoło ze stali nierdzewnej 24x3mm, stalowa ocynkowana obudowa.
OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W
REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.
ELEKTROZACZEPY DORCAS RE V AC/DC DORCAS RE V AC/DC
DORCAS RE41-6-1 2V AC/DC Promieniowo symetryczny uniwersalny elektrozaczep z regulacją FLEX o grubości 1 6,5mm. System zawiera zaczep radialny zmniejszający wielkość wychylenia zapadki. Instalacja zwalniania
Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD
Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD Wersja III, 30.05.2014 Wyb ie rz n umer lo kalu i po czeka j na p ołącz enie lub zatwierdź przycisk iem... Błędy kasuj p rzycisk ie m..... Aby otworzyć drzwi
Instrukcja instalacji oraz obsługi bramofonów BRS-1, BRX-2, BRX-6
Instrukcja instalacji oraz obsługi bramofonów BRS-1, BRX-2, BRX-6 współpracujących z centralami Bramofon BRS-1 Bramofon BRX-2 Bramofon BRX-6 1. INSTALACJA BRAMOFONU BRS-1...1 1.1. MOCOWANIE BRAMOFONU BRS...1
KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych
KRONO Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43 Instalacja typowa: 1) Zespół silnikowy lewy 2) Zespół silnikowy prawy 3) Sterownik 4) Odbiornik
INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300
INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300 ZAMOCOWANIE SZYNY JEZDNEJ I PARKINGU Szyna jezdna może być montowana bezpośrednio do stropu lub odpowiedniej pod-konstrukcji stalowej za pomocą śrub
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G 79/ G79 SE/ RP
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI G 79/ G79 SE/ RP Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 60.000 km przejechanych na paliwie
KARTA KATALOGOWA. Informacje Techniczne. Dokumenty dopuszczające. Rysunki poglądowe DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE)
KARTA KATALOGOWA DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE) Informacje Techniczne Skrzydło drzwi przeciwpożarowych Delta wykonane jest z obustronnie ocynkowanej blachy stalowej o grubości 0,7 mm. Blacha łączona jest bez
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
Sejfy meblowe ML, klasa S1, na broń i amunicję
Zastosowanie: Sejfy meblowe ML to lekkie sejfy do użytku domowego i biurowego. Odpowiednie do przechowywania dokumentów, biżuterii, broni, amunicji, akcesoriów związanych z bronią palną oraz innych ważnych
ELEKTROMAGNETYCZNEJ 600U / 600M INSTRUKCJA INSTALACYJNA ZWORY 92, WYMIARY. Uwaga: Zwory podwójne 600DU i 600DM wszystkie wymiary poza
8. WYMIARY Wymiary zwory : L x W x D = 266 x 76 x 39 mm 266 Uwaga: Zwory podwójne 600DU i 600DM wszystkie wymiary poza długością która wynosi 532 mm, mają takie same jak zwory pojedyncze (600U/M) Wymiary
ZAMKI MAGNETYCZNE. ZAMKI I UCHWYTY DO DRZWI PRZESUWNYCH.
ZAMKI MAGNETYCZNE. ZAMKI I UCHWYTY DO DRZWI PRZESUWNYCH. www.hafele.pl Spis treści: 1. Zamki magnetyczne do drzwi wewnętrznych 1.1. B-ONE 3 1.2. B-TWO 4 1.3. B-FOUR 6 1.4. B-FIVE 7 1.5. B-SLIM 8 1.6. B-NO
Miernik temperatury do magistrali LPB
2 528 Miernik temperatury do magistrali LPB QAB30.600 Czujnik temperatury / adapter do stosowania z centralą komunikacyjną OCI600 Pomiar temperatury za pomocą fabrycznie podłączonego zanurzeniowego czujnika
Sejfy na broń MLB, klasa S1
Zdjęcie ma charakter poglądowy. Produkt może różnić się od przedstawionego na fotografii. Zastosowanie: Sejfy MLB służą do przechowywania każdego rodzaj broni oraz akcesoriów związanych z bronią palną.
Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682
Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win 7084 247-00 UWT 1682 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu przestrzeni,
I.L.2C12863H01 OSTRZEŻENIE. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL32C-W
REV. 5 DATA: 05/28/01 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL32C-W Wymagane narzędzia: klucz nasadowy 10 mm Klucz imbusowy 4 mm klucz płaski 10
Domofon (również bramofon)
Domofon Domofon (również bramofon) Jest to urządzenie elektroniczne służące do komunikacji głosowej na małe odległości bez pośrednictwa centrali, zazwyczaj pomiędzy zewnętrzną kasetą bramową a montowaną
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86 Opis Siłowniki AME 85 i AME 86 stosuje się z zaworami VFM 2 (DN 50 250), VFS 2 (DN 65 00), VF2/3 (DN 25, 50) i AFQM (DN 50 250).
Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752
Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu
1. Opis urządzenia. 2. Zastosowanie. 3. Cechy urządzenia -3-
INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Spis treści... 2 1. Opis urządzenia... 3 2. Zastosowanie... 3 3. Cechy urządzenia... 3 4. Sposób montażu... 4 4.1. Uniwersalne wejścia... 4 4.2. Uniwersalne wyjścia... 4
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM
OKUCIA DO DRZWI. Elektrozaczepy i akcesoria
O K U C I A B U DO W L A N E OKUCIA DO DRZWI Elektrozaczepy i akcesoria Elektrozaczepy i Akcesoria elektrozaczepy uniwersalne Elektrozaczep uniwersalny z zapadką promieniową - grubość 16,5mm - możliwość
INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV (wewnętrzny) na FILTR MH2 (zewnętrzny)
INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV961807 (wewnętrzny) na FILTR MH2 (zewnętrzny) Wersja 06/2014 Sporządził: Piotr Banasiak INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV961807 (wewnętrznego) NA FILTR
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym
Przegląd systemu Elementy obwodów bezpieczeństwa 3/10. ączniki bezpieczeństwa. http://catalog.moeller.net. Moeller HPL0211-2007/2008
3/0 Przegląd systemu Elementy obwodów bezpieczeństwa Moeller HPL0-007/008 LS- ZBZ 7 6 5 4 3 LS- ZB LSR- TKG LSR- TS LS4 ZB Przegląd systemu Elementy obwodów bezpieczeństwa 3/ Moeller HPL0-007/008 LS-...ZBZ
Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym.
Strona 1 z 24 Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100 Wym., zdemontowanie 1. Odłączyć akumulator. 2. Wymontować konsolę środkową 3. Wymontować przednią popielniczkę Wyjąć wkład popielniczki
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 Sygnalizator SP-4004 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do montażu na zewnątrz.
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
BIRA seria EL1 Modele standardowe z funkcjami dodatkowymi LEKTROZACZEPY. Modele z pamięcią Modele z pamięcią i kontrolą zamknięcia..
BIRA seria EL1 Modele standardowe z funkcjami dodatkowymi LEKTROZACZEPY SPIS TREŚCI: Modele z pamięcią... 2 Modele z pamięcią i kontrolą zamknięcia.. 3 Modele z pamięcią i warystorem.. 4 Modele z pamięcią,
INFORMACJE OGÓLNE...2
ZMKI I ZCZEPY INFORMCJE OGÓLNE INFORMCJE OGÓLNE... ZMKI ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KC...5 ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KP...6 ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KP PVC... ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY KP PVC Z...8 ZMEK ZPDKOWO-ZSUWKOWY
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
klasyfikacja zamknięć przeciwpanicznych
klasyfikacja zamknięć przeciwpanicznych Norma PN-EN 1125:2009 Okucia budowlane Zamknięcia przeciwpaniczne do wyjść uruchamiane prętem poziomym, przeznaczone do stosowania na drogach ewakuacyjnych Na przykładzie
Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf SL STRONG klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:
Karta produktu Instrukcja użytkowania Sejf SL STRONG klasa I Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: 89 6253799 (pn-pt 8-16) mail: serwis@konsmetal.pl Spis treści Zastosowanie... 3 Certyfikaty do przechowywania...
Sejfy gabinetowe Laser System LS, klasa I
Zastosowanie: Sejfy gabinetowe LS to najnowsza generacja sejfów łącząca nowoczesny, elegancki design z doskonałym zabezpieczeniem antywłamaniowym. Są to sejfy biurowe służą do zabezpieczenia gotówki, czeków,
KFV Zestaw naprawczy do zasuwnic wielopunktowych
KATALOG PRODUKTÓW KFV obsługiwanych kluczem i klamką Window systems Door systems Comfort systems Szybka pomoc w przypadku uszkodzonych drzwi zestaw listew czołowych pozwala na szybką naprawę drzwi wejściowych
NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa Tel.: Fax:
INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWANIE ELEKTRYCZNE NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski 17 04-790 Warszawa Tel.: +48 67 0 57 Fax: +48 67 0 59 E-mail: nassau@nassau.pl www.nassau.pl INSTRUKCJA NR: 89-1068