ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŒNIENIA KRWI INSTRUKCJA U YCIA AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL W UE
|
|
- Gabriel Kozieł
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŒNIENIA KRWI INSTRUKCJA U YCIA MODEL UA-705 WYTWÓRCA A&D Company Ltd. R&D Technical Centre Asahi, Kitamoto-shi Saitama, 364 Japonia AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL W UE A&D Instruments Ltd. 24 Blacklands Way Abingdon, Business Park Abingdon, Oxfordshire OX14 1DY Wielka Brytania IMPORTER Sp. z o.o Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) , diagnosis@diagnosis.pl Rev
2 WSTÊP Szanowny Kliencie! Dziêkujemy za zakup ciœnieniomierza AND, jednego z najbardziej zaawansowanych technologicznie produktów dostêpnych na rynku. Przed u yciem urz¹dzenia prosimy uwa nie przeczytaæ instrukcjê. Niniejszy ciœnieniomierz zosta³ wyprodukowany zgodnie z dyrektyw¹ EC 93/42/EEC (dyrektywa dot. urz¹dzeñ medycznych). Posiada znak CE. Urz¹dzenie to jest przeznaczone do kontrolowania ciœnienia krwi oraz pulsu u osób doros³ych. Co to jest ciœnienie krwi? Ciœnienie têtnicze jest to ciœnienie wywierane na œcianki têtnic, kiedy p³ynie przez nie krew. Ciœnienie systoliczne (skurczowe) powstaje wtedy, gdy serce kurczy siê i t³oczy krew do y³. Ciœnienie diastoliczne (rozkurczowe) kiedy krew powraca do serca. Ciœnienie krwi jest mierzone w milimetrach s³upa rtêci (mmhg). Co to jest nadciœnienie i jak je kontrolowaæ? Nadciœnienie jest to niezwykle wysokie ciœnienie krwi. Nale y regularnie kontrolowaæ ciœnienie krwi, aby mo liwie najwczeœniej wykryæ nadciœnienie, gdy zlekcewa one mo e staæ siê przyczyn¹ tak ciê kich chorób jak zawa³ serca, czy udar. Aby zapobiec nadciœnieniu, ewentualnie je zmniejszyæ: - nie pal, - ogranicz spo ycie soli i t³uszczów, - unikaj stresu, - utrzymuj prawid³ow¹ wagê, - æwicz regularnie, Dlaczego warto mierzyæ ciœnienie w domu? Pomiar ciœnienia w szpitalu, czy gabinecie lekarza mo e powodowaæ lêk ( tzw. kompleks bia³ego fartucha) i wp³ywaæ na podwy szenie ciœnienia nawet o mmhg. Dokonywanie pomiaru w domu redukuje wszelkie wp³ywy zewnêtrzne. Klasyfikacja wyników pomiaru ciœnienia têtniczego wed³ug Œwiatowej Organizacji Zdrowia mmhg (Diastoliczne ciœnienie krwi) Ostre nadciœnienie Œrednie nadciœnienie agodne nadciœnienie Normalne ciœnienie 80 Optymalne ciœnienie* mmhg * (wartoœæ docelowa) (S ystoliczne ciœnienie krwi) Ciœnienie têtnicze krwi mo e wahaæ siê nawet o mmhg w ci¹gu doby. U osób z nadciœnieniem wahania te mog¹ byæ nawet wiêksze. Ciœnienie krwi roœnie podczas wysi³ku fizycznego lub psychicznego i osi¹ga swoj¹ najni sz¹ wartoœæ podczas snu. Najlepiej dokonywaæ pomiarów codziennie o tej samej porze. Wielokrotne pomiary dadz¹ prawdziwy obraz ciœnienia. Typowe wahania ciœnienia krwi podczas doby (pomiar dokonywany co 5 minut) Ciœnienie krwi mmhg 150 Systoliczne Diastoliczne Sen Dzieñ Noc
3 PRZYGOTOWANIE DO POMIARU 1. Instalowanie/wymiana baterii 1. Nale y zdj¹æ pokrywê na baterie. 2. Za³o yæ now¹ bateriê zwracaj¹c szczególn¹ uwagê na polaryzacjê. Nale y u ywaæ wy³¹cznie nastêpuj¹cych baterii: R6P, LR6, AA. 3. Zamykamy pokrywê na bateriê. Uwaga! Krok 2 -W przypadku nieprawid³owego w³o enia baterii, aparat nie bêdzie dzia³a³. -Kiedy na wyœwietlaczu pojawi siê symbol low Battery nale y wymieniæ baterie na nowe. Nigdy nie u ywamy starych i nowych baterii razem. -Symbol low Battery nie pojawia siê je eli baterie s¹ zu yte. - ywotnoœæ baterii ró ni siê w zale noœci od temperatury w jakiej s¹ one u ywane i mo e zostaæ skrócona przy niskich temperaturach -Nale y u ywaæ tylko podanego wy ej typu baterii. Bateria znajduj¹ca siê w zestawie mo e mieæ krótsz¹ ywotnoœæ w momencie zakupu. -Je eli nie zamierzamy u ywaæ urz¹dzenia przez d³u szy okres czasu nale y wyj¹æ baterie. W przeciwnym wypadku mo e nast¹piæ wyciek z baterii, który uszkodzi ciœnieniomierz. -Dane poszczególnych pomiarów ulegn¹ kasacji, jeœli bateria zostanie wyjêta. 2. Pod³¹czanie przewodu powietrznego Pod³¹cz mankiet do aparatu wk³adaj¹c wtyczkê przewodu powietrza do gniazdka (patrz rysunek) 3. Wybór odpowiedniego mankietu U YJ ROZMIARU S PROPER FIT RANGE U YJ ROZMIARU L U yj ma³ego mankietu Obszar prawid³owego dopasowania mankietu U yj du ego mankietu Obwód ramienia Rozmiar mankietu cm Rozmiar L cm Rozmiar M cm Rozmiar S ZAK ADANIE MANKIETU 1. Zak³adamy mankiet na ramiê (najlepiej lewe), ok. 2-3 cm nad ³okciem uwa aj¹c, aby œrodek mankietu znajdowa³ siê na wysokoœci serca (patrz rysunek). Mankiet powinien znajdowaæ siê bezpoœrednio na ramieniu, poniewa pomiar dokonywany przez ubranie mo e byæ b³êdny. 2. Œciœniêcie ramienia spowodowane podwiniêciem rêkawa uniemo liwia dok³adny pomiar. 3. Nale y upewniæ siê, czy po na³o eniu mankietu, napis INDEX znajduje siê nad paskiem zasiêgu mankietu (PROPER FIT RANGE). mankiet przewód powietrza 2-3cm Obwód ramienia mierzymy w œrodku odleg³oœci miêdzy ³okciem a barkiem Uwaga! Model UA-705 nie jest przeznaczony do u ytku z mankietem rozmiar S œciœniêcie ramienia w wyniku podwiniêcia rêkawa Dren Gniazdo powietrza Krok 3 Krok 1 Stosowanie w³aœciwego rozmiaru mankietu ma zasadnicze znaczenie dla przeprowadzenia prawid³owego pomiaru ciœnienia. Oznaczenia na mankiecie INDEX oraz PROPER FIT RANGE czyli zasiêg mankietu, informuj¹ czy stosowany jest w³aœciwy rozmiar mankietu. Je eli strza³a INDEXu wskazuje miejsce poza obszarem prawid³owego dopasowania mankietu, skontaktuj siê z najbli szym punktem sprzeda y sprzêtu AND w celu dokupienia prawid³owego mankietu. strza³ka wskazuj¹ca prawid³owoœæ dopasowania mankietu i obszar prawid³owego dopasowania mankietu
4 Je eli pomiar jest dokonywany przy nieregularnym pulsie zadzia³a system IHB - wskaÿnik nieregularnego pulsu. 7. Wy³¹czanie zasilania Naciskamy przycisk START, aby wy³¹czyæ zasilanie. Urz¹dzenie pozostanie w trybie czuwania. 8. Kolejne pomiary Jeœli kolejny pomiar jest wymagany nale y wy³¹czyæ i w³¹czyæ ponownie urz¹dzenie. Symbol 0 oznacza, e przyrz¹d jest gotowy do dokonania kolejnego pomiaru. UWAGA: Nale y odczekaæ, co najmniej 3 min. pomiêdzy pomiarami 9. Automatyczne wy³¹czanie sprzêtu. Jeœli po dokonanym pomiarze nie wy³¹czymy aparatu, urz¹dzenie wy³¹czy siê automatycznie po ok 1 min. Mo e byæ wy³¹czony w trakcie pomiaru poprzez naciœniêcie przycisku START DOKONYWANIE POMIARU Dokonywanie pomiaru z zachowaniem w pamiêci. Nacisn¹æ przycisk START. Pomiar jest dokonywany a wynik zachowany w pamiêci przyrz¹du. Ciœnieniomierz przechowuje w pamiêci 30 ostatnich pomiarów. Naciœnij i trzymaj Wywo³ywanie pamiêci. Naciœnij i przytrzymaj przycisk START aby wywo³aæ dane z Numer pomiaru przeprowadzonych pomiarów. Przechowywane dane zostan¹ wyœwietlone automatycznie zaczynaj¹c od ostatniego. Kasacja (usuniêcie) danych Na przemian Aby usun¹æ zapisane w pamiêci urz¹dzenia dane, nale y wyj¹æ bateriê. W celu ponownego dokonania pomiaru zak³adamy Wynik pomiaru ponownie baterie do ciœnieniomierza. WSKA NIK KLASYFIKACJI WHO Ka dy z szeœciu segmentów wskaÿnika odpowiada ciœnieniu wg klasyfikacji Okreœlonej przez Œwiatow¹ Organizacjê Zdrowia. Wysokie nadciœnienie Przyk³ad: * Umiarkowane nadciœnienie *WskaŸnik wyœwietla segmenty w oparciu o wartoœæ pomiaru i klasyfikacjê WHO. WSKA NIK CIŒNIENIA WskaŸnik ten monitoruje wzrost i spadek ciœnienia powietrza w trakcie pomiaru. Pompowanie Odpowietrzanie Rozpoczêcie pompowania Rozpoczêcie zakoñczone Pomiar w trakcie CO OZNACZA NIEREGULARNY PULS Model UA-705 zapewnia pomiar ciœnienia nawet w przypadku wyst¹pienia nieregularnego pulsu. Puls nieregularny to taki, którego wartoœæ zmienia siê o 25 % w stosunku do œredniego pulsu zmierzonego podczas ca³ego pomiaru. W przypadku wyst¹pienia podczas pomiaru nieregularnego pulsu wraz z wynikiem pomiaru na wyœwietlaczu pojawi siê migaj¹cy symbol. Symbol ten mo e siê równie pojawiæ je eli podczas pomiaru nast¹pi³ gwa³towny ruch rêki. W obu przypadkach w celu uzyskania poprawnego wyniku nale y pomiar powtórzyæ zgodnie z procedur¹ pomiarow¹. UWAGA! Przed dokonaniem kolejnego pomiaru nale y odczekaæ przynajmniej 10 minut. Je eli zauwa ysz czêsto ten znak skontaktuj siê ze swoim lekarzem pierwszego kontaktu.
5 BUDOWA CIŒNIENIOMIERZA Mankiet Obszar prawid³owego dopasowania mankietu Strza³ka wskazuj¹ca prawid³owoœæ dopasowania mankietu Dren 1.5V Bateria (LR6P albo AA albo R6P) Pokrywa na baterie Miejsce na baterie Wyœwietlacz Gniazdo powietrza Wtyczka przewodu powietrza Spust powietrza Przycisk START Pamiêæ WskaŸnik ciœnienia oraz wskaÿnik klasyfikacji Œwiatowej Organizacji Zdrowia WskaŸnik baterii WskaŸnik nieregularnego bicia serca WskaŸnik pomiaru Systoliczne (górne) ciœnienie Diastoliczne (dolne) cisnienie Puls wskaÿnik pulsu powietrza SYMBOLE Gruszka gumowa Symbol Funkcja /Znaczenie Postêpowanie SN 2006 PUL Full Battery Rev. low Battery cuf 0366 W³¹cza i wy³¹cza urz¹dzenie Wskazówka jak instalowaæ bateriê Numer seryjny Data produkcji Typ BF: urz¹dzenie, mankiet i przewód powietrza zosta³y tak zaprojektowane, aby zapewniæ u ytkownikowi maksymalne bezpieczeñstwo przy dokonywaniu pomiarów Pojawia siê w trakcie dokonywania pomiaru, gdy puls zostanie wykryty I.H.B. (wskaÿnik nieregularnego rytmu serca) - wskazuje wykrycie nieregularnego rytmu serca lub ruchu podczas pomiaru Miga, gdy w mankiecie pozosta³o powietrze. Miga po zakoñczeniu pomiaru do momentu, gdy powietrze zostanie ca³kowicie spuszczone z mankietu. Miga, kiedy ciœnienie nie jest wystarczaj¹ce dla dokonania pomiaru Poprzedni wynik pomiaru zachowany w pamiêci WskaŸnik baterii, pojawia siê podczas dokonywania pomiaru. Je eli miga bateria jest zbyt s³aba, aby urz¹dzenie mog³o w³aœciwie funkcjonowaæ. Pojawia siê, gdy ciœnienie krwi jest niestabilne z powodu ruchu podczas pomiaru. Wartoœci ciœnienia systolicznego i diastolicznego ró ni¹ siê tylko o 10 mmhg. Wartoœæ ciœnienia nie wzros³a podczas pompowania mankietu. Mankiet jest nieprawid³owo za³o ony. Puls nie zosta³ prawid³owo wykryty. Wytwórca / Producent Autoryzowany Przedstawiciel w Unii Europejskiej Data ostatniej weryfikacji Nie wyrzucaæ do œmieci Znak potwierdzaj¹cy zgodnoœæ z dyrektyw¹ Unii Europejskiej dot. urz¹dzeñ medycznych. (EC/42/EEC) nale y pozostaæ nieruchomo wskaÿnik pompowania nale y nacisn¹æ przycisk spustu powietrza. nale y napompowaæ mankiet gruszk¹ Nale y wymieniæ bateriê na now¹. Nale y wypuœciæ powietrze z mankietu, za³o yæ mankiet w³aœciwie i dokonaæ pomiaru jeszcze raz pozostaj¹c nieruchomo podczas pomiaru.
6 WSKAZÓWKI DLA UZYSKANIA PRAWID OWYCH POMIARÓW Najlepiej usi¹œæ wygodnie przy stole i po³o yæ ramiê na blat sto³u. Przed dokonaniem pomiaru ciœnienia krwi powinniœmy siê zrelaksowaæ przez ok minut. Œrodek mankietu powinien znajdowaæ siê na wysokoœci serca. Podczas pomiaru nie ruszamy siê, ani nie rozmawiamy. Nie nale y mierzyæ ciœnienia bezpoœrednio po wysi³ku fizycznym, b¹dÿ po k¹pieli (nale y odczekaæ min. przed dokonaniem pomiaru). Przed pomiarem nale y unikaæ jedzenia, picia (w szczególnoœci alkoholu) oraz palenia. Urz¹dzenie dokonuje pomiaru na podstawie rytmu bicia serca. Je eli masz bardzo s³aby, albo nieregularny puls, urz¹dzenie mo e mieæ problemy z jego wykryciem i dokonaniem pomiaru. Najlepiej dokonywaæ pomiaru o tej samej porze ka dego dnia. POMIAR - OBS UGA Podczas pomiaru mankiet powinien œciœle obejmowaæ ramiê Nale y wybraæ sposób pomiaru: 1. Dokonanie pomiaru oraz zapis w pamiêci: Nacisn¹æ przycisk START. 2. Wywo³anie pamiêci: Nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk START. 3. Kasacja wszystkich pomiarów: Wyj¹æ i ponownie za³o yæ bateriê. PO POMIARZE Gdy dokonamy pomiaru nale y zdj¹æ mankiet i wy³¹czyæ urz¹dzenie przyciskiem START. Uwaga: Urz¹dzenie posiada funkcjê automatycznego wy³¹czania zasilania. Funkcja wy³¹czy aparat minutê po dokonaniu pomiaru. Nale y odczekaæ przynajmniej trzy minuty przed dokonaniem kolejnego pomiaru. POMIARY Podczas pomiaru mankiet zaciska siê na ramieniu, nie nale y siê tym niepokoiæ. 1. Zak³adamy mankiet na ramiê (preferowane jest lewe ramiê). 2. Naciskamy przycisk START. Po naciœniêciu przycisku START na wyœwietlaczu na ok. 1 sekundê pojawi¹ siê wszystkie symbole. Je eli na wyœwietlaczu obok 0 miga symbol, aparat jest gotowy do dokonania pomiaru. Je eli wyœwietlony jest symbol, w mankiecie znajduje siê powietrze. Nale y nacisn¹æ przycisk zaworu spustu powietrza i poczekaæ a na wyœwietlaczu pojawi siê symbol. 3. Nale y napompowaæ mankiet gruszk¹. Liczba po lewej stronie wyœwietlacza pokazuje aktualne ciœnienie mankietu. Nale y przestaæ pompowaæ mankiet gdy na wyœwietlaczu zniknie symbol... UWAGA: Jeœli chcemy przerwaæ pomiar w dowolnym momencie nale y przestaæ pompowaæ gruszk¹ i nacisn¹æ zawór spustu powietrza w celu spuszczania powietrza z mankietu 4. Kiedy pompowanie mankietu jest zakoñczone, automatyczny mechanizm spustu powietrza bêdzie redukowa³ ciœnienie w mankiecie i symbol pojawi siê na wyœwietlaczu razem z bie ¹cym ciœnieniem. Nale y pozostaæ nieruchomo podczas pomiaru. Kiedy puls zostanie wykryty, symbol bêdzie miga³ razem z wartoœci¹ pulsu. 5. Kiedy pomiar zostanie zakoñczony sprzêt wyda dÿwiêk. Zostanie wyœwietlony symbol oraz ciœnienie systoliczne, diastoliczne, puls. Dane automatycznie zostan¹ zachowane w pamiêci urz¹dzenia. 6. Naciskamy przycisk zaworu spustu powietrza, aby ca³kowicie usun¹æ powietrze z mankietu. Je eli pomiar jest dokonywany z niewystarczaj¹cym ciœnieniem, symbol... pojawi siê na wyœwietlaczu, nale y wówczas powtórzyæ pomiar. Na wysokoœci serca Œrednia ze wszystkich pomiarów Numer pomiaru Przygotowanie pomiaru Pompowanie Pomiar w toku Systoliczne (górne) ciœnienie Diastoliczne (dolne) ciœnienie Klasyfikacja wg Œwiatowej Organizacji Zdrowia Puls Przycisk START Naciœnij zawór spustu powietrza Przycisk START Spuszczenie powietrza z rêkawa
7 B ÊDY POMIARU Problem Przyczyna Sposób usuniêcia problemu Po w³¹czeniu urz¹dzenia, nic nie pojawia siê na wyœwietlaczu. Urz¹dzenie nie dokonuje pomiaru Wyniki pomiaru s¹ zdecydowanie za wysokie lub za niskie. Inne Baterie s¹ zu yte Bieguny baterii s¹ niepoprawnie u³o one. Mankiet nie jest w³aœciwie za³o ony. Podczas pomiaru nast¹pi³ ruch rêki b¹dÿ cia³a Mankiet jest w niew³aœciwej pozycji. Wartoœæ ciœnienia jest inna ni ta zmierzona w gabinecie lekarza Nale y wymieniæ baterie na nowe Nale y umieœciæ baterie w przedziale na baterie, uwa aj¹c na ich w³aœciw¹ biegunowoœæ. Nale y za³o yæ mankiet zgodnie z instrukcj¹. Podczas pomiaru nale y pozostaæ nieruchomo i nic nie mówiæ. Nale y za³o yæ mankiet w³aœciwie i podnieœæ ramiê tak, aby mankiet by³ na wysokoœci serca. Je eli puls jest bardzo s³aby, b¹dÿ nieregularny urz¹dzenie mo e mieæ trudnoœci z jego wykryciem. Patrz rozdzia³ Dlaczego warto mierzyæ ciœnienie krwi w domu Wyci¹gnij baterie, a nastêpnie w³ó je ponownie i powtórz pomiar. UWAGA! Je eli podane w tabeli rozwi¹zania nie usuwaj¹ problemu nale y skontaktowaæ siê z punktem serwisowym. Nigdy nie próbujemy naprawiaæ urz¹dzenia samodzielnie. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE 1. W konstrukcji urz¹dzenia zosta³y zastosowane precyzyjne elementy. Nale y chroniæ aparat przed dzia³aniem bardzo wysokiej lub bardzo niskiej temperatury, wilgoci, œwiat³a s³onecznego, kurzu, a tak e wstrz¹sów. 2. Ciœnieniomierz czyœcimy czyst¹, such¹ szmatk¹. Nigdy nie u ywamy rozcieñczalnika, alkoholu, benzyny, albo mokrych œciereczek do kurzu. 3. Nale y unikaæ zwijania ciasno mankietu lub przechowywania drenu ciasno skrêconego przez d³ugi okres czasu. 4. Urz¹dzenie oraz mankiet nie s¹ wodoodporne, nale y je chroniæ przed zmoczeniem. 5. Na jakoœæ pomiaru mo e wp³ywaæ bliskoœæ telewizora, kuchenki mikrofalowej, telefonu komórkowego oraz innych urz¹dzeñ wytwarzaj¹cych silne pole magnetyczne. 6. Zu yte czêœci aparatu oraz baterie nie s¹ zwyk³ymi odpadami domowymi i powinny byæ sk³adowane w wyznaczonych do tego miejscach. 7. Nie nale y otwieraæ urz¹dzenia; delikatne, elektroniczne elementy mog¹ zostaæ uszkodzone. 8.Je eli nie jest mo liwe usuniêcie problemu przy pomocy instrukcji nale y zg³osiæ siê z ciœnieniomierzem do punktu serwisowego. DANE TECHNICZNE MODEL METODA POMIARU ZAKRES POMIAROWY DOK ADNOŒÆ RÓD O ZASILANIA OBWÓD RAMIENIA UA-705 oscylometryczna ciœnienie: mmhg puls: uderzeñ /minutê ciœnienie: +/- 3mmHg lub 2% puls: +/- 5% bateria 1.5V (R6P, LR6 lub AA) cm u ywaj¹c œredniego mankietu KLASYFIKACJA TEST KLINICZNY EMC DANE W PAMIÊCI WARUNKI PRACY WARUNKI PRZECHOWYWANIA WYMIARY WAGA Typ BF zgodnie z ANSI /AAMI SP IEC :2001 max. 30 ostatnich pomiarów 0 temp C, wilgotnoœæ 30-85% C, wilgotnoœæ 30-85% 81 (szer.) x 54 (wys.) x 105 (g³êbokoœæ) mm ok. 120 g (bez baterii)
8 Sp. z o.o Bia³ystok, ul. Warszawska 42A BIURO HANDLOWE BIA YSTOK ul. Sienkiewicza 82 VII piêtro tel./fax (85) , diagnosis@diagnosis.pl SERWIS Diagnosis Sp. z o. o. ul. 27 Lipca 40/3, Bia³ystok tel/fax: serwis@diagnosis.pl
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŒNIENIA KRWI. Model UA-631 INSTRUKCJA U YCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŒNIENIA KRWI Model UA-631 INSTRUKCJA U YCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 15.09.2008 Autoryzowany
Ca³kowicie automatyczny aparat typu nadgarstkowego do mierzenia ciœnienia krwi oraz pulsu. ModelUB-512 INSTRUKCJAUŻYCIA
Ca³kowicie automatyczny aparat typu nadgarstkowego do mierzenia ciœnienia krwi oraz pulsu. ModelUB-512 INSTRUKCJAUŻYCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama,
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-705 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-705 INSTRUKCJA UŻYCIA 0366 Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 11.11.2010 Autoryzowany
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-631 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-631 INSTRUKCJA UŻYCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 11.11.2010 Autoryzowany
LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.
INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl
WAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp
WAGA SPEDYCYJNA model: FCS - 150 kg W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp Spis treœci Cechy urz¹dzenia......................... 1 Zasady bezpieczeñstwa pracy............... 1 Opis urz¹dzenia..........................
SFIGMOMANOMETR BEZRTĘCIOWY
INSTRUKCJAUŻYCIA SFIGMOMANOMETR BEZRTĘCIOWY MODEL:UM-101 0366 Wytwórca: A&DCompanyLtd. R&DTechnicalCentre 1-243Asahi,Kitamoto-shi, Saitama,364 Japonia Rev.20.06.206 Autoryzowany przedstawicielwue: A&DInstrumentsLtd.
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami
Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania
FAHER. Instrukcje. To jest proste...
UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
UB-351 INSTRUKCJA UŻYCIA
AUTOMATYCZNY CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I PULSU UB-351 INSTRUKCJA UŻYCIA WYTWÓRCA: A&D Company Ltd. 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364-8585 Japonia Rev. 2014.03.03 AUTORYZOWANY
MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR
INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR MODEL 123 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 000, fax 032/ 205 33 77 e-mail: introl@introl.pl,
Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-782 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-782 INSTRUKCJA UŻYCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 11.11.2010 Autoryzowany
CAŁKOWICIE AUTOMATYCZNY APARAT TYPU NARAMIENNEGO DO MIERZENIA CIŚNIENIA KRWI i PULSU. Model UA-787 Plus INSTRUKCJA UŻYCIA
CAŁKOWICIE AUTOMATYCZNY APARAT TYPU NARAMIENNEGO DO MIERZENIA CIŚNIENIA KRWI i PULSU Model UA-787 Plus INSTRUKCJA UŻYCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama,
ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R
Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane
Model UA-705 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Mode UA-705 INSTRUKCJA UŻYCIA 0123 WYTWÓRCA: A&D Company Ltd. R&D Technica Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 2017.07.07 AUTORYZOWANY
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest
Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj
Witamy Szybki start 1 2 3 Pod³¹cz Zainstaluj U ywaj philips + Zawartoœæ opakowania Baza CD640 ALBO - Connect Install Enjoy S³uchawka CD640/CD645 Baza CD645 Zasilacz bazy Welcome Quick start guide 3 1 2
Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2
Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)
Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym
Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê po spadku temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. w zale noœci od ustawionej temperatury. Zespó³ regulator
Waga kalkulacyjna. Modele: SA kg SA kg SAP kg SAP kg
Waga kalkulacyjna Modele: SA-110 15kg SA-110 30kg SAP-110 15kg SAP-110 30kg Spis treœci 1. Wstêp... 2. Mo liwoœci wagi... 3. Przed u yciem... 4. Przygotowanie wagi... 5. Opis wyœwietlacza... 6. Funkcje
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy
Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL
539 Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 2 AQUATHERM 1. Wstêp Niniejsza Instrukcja s³u y do zapoznania odbiorców z warunkami prawid³owej eksploatacji ciep³omierzy AT 539 SUPERCAL w wykonaniu
Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi
Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik
Instrukcja obsługi. Elektroniczny ciśnieniomierz automatyczny. Model EW3106. Dystrybutor w Polsce
Elektroniczny ciśnieniomierz automatyczny Instrukcja obsługi Model EW306 Dystrybutor w Polsce Horn Wellness Group ul. Żonkilowa, 60-75 Poznań Obsługa klienta: +48 6 867-67-3 Infolinia: 0 80 36 857 http://www.hornwellness.pl/
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami
Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. DELTA 100 przeznaczony jest do a u t o m a t y c z n e g o z a ³ ¹ c z a n i a i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
Zawory specjalne Seria 900
Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka
Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury
TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003
INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD TES-37 Wydanie listopad 003 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska tel. (8) 337 60 59, 337 60 96, fax (8) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl,
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90
INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON. (kolor) CDV - 6NTM
INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON (kolor) CDV - 6NTM OPIS MONITOR 1. Przycisk stanu wyj¹tkowego 2. Ochrona 1 3. Ochrona 2 4. W³amanie 5. WskaŸnik zasilania 6. Telefon 7. Monitor 8. WskaŸnik wyjœcie
Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR PRZEKA NIKOWY
Innowacja Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY Jakoœæ ZAWÓR PRZEKA NIKOWY 355 018... 355 023... Sprawnoœæ 1 Zastosowanie Przez zastosowanie zaworu przekaÿnikowego mo liwe jest doprowadzenie lub odprowadzenie
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI UA-789 XL
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI UA-789 XL INSTRUKCJA UŻYCIA Rev. 03.11.2010 Spis treści Szanowni Klienci.............................................................. 2 Uwagi wstępne............................................................
LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis
LEV 800 digital A. Opis LEV 800 marki Festool w wersji cyfrowej (nr katalogowy 497848) łączy w sobie dwa wysokiej jakości urządzenia pomiarowe w jednym: nowoczesną, wyjątkowo stabilną poziomicę służącą
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.
A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl
CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne
CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.
ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB
ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA Instalacja sterownika USB 1 SIGMA PLATAN Sp. z o.o. 81-855 SOPOT, ul. Platanowa 2 tel. (0-58) 555-88-00, fax (0-58) 555-88-01 www.platan.pl e-mail: platan@platan.pl
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel
Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB
INSTRUKCJA OBSLUGI Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB Smart Multishare USB jest produktem, który pozwala Ci bezprzewodowo transmitowaæ elementy takie jak zdjêcia, filmy video, muzykê i
POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126
Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel ten s³u y do przesy³ania i synchronizacji danych miêdzy kompatybilnym komputerem i urz±dzeniem Nokia. Mo na go jednocze nie u ywaæ do ³adowania
Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em
Program 4.2. Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator temperatury kot³a c.o. i c.w.u.
Program 4.2. 1 Instrukcja obs³ugi M i k r o p r o c e s o r o w y r e g u l a t o r temperatury kot³a c.o. i c.w.u. EKOSter CWU przeznaczony jest do sterowania nadmuchem kot³a c.o., za³¹czania pompy obiegowej
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-621 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-621 INSTRUKCJA UŻYCIA Rev. 03.11.2010 Spis treści Szanowni Klienci.............................................................. 2 Uwagi wstępne................................................................
Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi D K 5 0 0 2 C O M F O R T S Y S T E M przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca
Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy
R Model: LJ-310 Telefon sznurowy RoHS Przedsiêbiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 W³oszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Spis treœci I. Wiadomoœci wstêpne...2 Wa ne...2
Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...
Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)
MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY
1 1 12 Fce T10 TERMOSTAT RAMOWALNY - + 24 i T10 Termostat programowalny T10 przeznaczony jest do automatycznej r e g u l a c j i t e m p e r a t u r y w pomieszczeniu, poprzez w³¹czanie i wy³¹czanie kot³a.
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.
INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099
PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips
Strona 1 z 5 Szanowni Państwo! W aparatach ultrasonograficznych AFFINITI 70 firmy Philips wykryto usterkę, która może stanowić potencjalne zagrożenie dla pacjentów lub użytkowników. Niniejsze informacje
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Czujnik ciœnienia gazu
Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
R E G U L A T O R t y p Pogodowy Regulator c.o. typ 102 sterowanie zaworem regulacyjnym ( mieszaj¹cym ) i pomp¹ c.o.
R E G U L A T O R t y p 0 aktualizowano 09 / 008 Pogodowy Regulator c.o. typ 0 sterowanie zaworem regulacyjnym ( mieszaj¹cym ) i pomp¹ c.o. czujnik temperatury zewnêtrznej typ Pt000 czujnik temperatury
Detektor przenośny typ GD-7
URZĄDZENIA DO MIERZENIA I WYKRYWANIA STĘŻEŃ GAZÓW Detektor przenośny typ GD-7 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRODUCENT: 62-080 TARNOWO PODGÓRNE k/poznania ul. Pocztowa 13 tel./fax +48 (061) 814-6557, 814-6290, 814-7149
WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA
WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA 21 PRZEZNACZENIE Wentylatory z serii VENTS VKP montowane w kana³ach o przekroju prostok¹tnym przeznaczone s¹ do wentylacji nawiewnej i wyci¹gowej pomieszczeñ domowych,
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!
rozwi¹zania dla ka dego elektroniczny regulator temperatury z programatorem DIGI2 DIGI2p
rozwi¹zania dla ka dego elektroniczny regulator temperatury z programatorem DIGI2 DIGI2p ELEKTRA DIGI2 oraz ELEKTRA DIGI2p zapewni¹ u ytkownikowi komfort i oszczêdnoœæ energii. Umo liwiaj¹ zaprogramowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania
Base 6T - widok z przodu
PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Opis elementów regulatora
Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator HYDROS 200 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej centralnego ogrzewania, pompy ³aduj¹cej podgrzewacz ciep³ej wody u ytkowej
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi
PANEL STERUJ CY CONTROL Instrukcja obs³ugi INS-011-002 130x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Panel steruj¹cy przeznaczony jest do wspó³pracy z wybranymi regulatorami firmy DK System
Instrukcja obs³ugi. v 1.01
12 1 INFORMACJA DOTYCZ CA ZU YTEGO SPRZÊTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Pozbycie siê zu ytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozosta³ych krajach europejskich
Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.o.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com
Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE
BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1
BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)
Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658
Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658 Impall Adam Rozwandowicz SpJ. 91-341 ódÿ, ul.pojezierska 95 tel.042 640 30 13 Przedstawiciel firmy: Zhejiang New Jack Swing Machine
Bateryjny Konwerter CAK-02
COMMON S. A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 ódÿ, PL Tel.: (+48 42) 613 56 00 Fax: (+48 42) 613 56 98 Bateryjny Konwerter Dokumentacja Techniczno Ruchowa CAK2/0211/001U ódÿ 2001 Spis 1. Wprowadzenie..................................
Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r
Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie
NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE
NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE 1. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171 2. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U 3. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U/AMP 4. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171WI-FI 5. ADAPTER AEKF001AD
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA