CAŁKOWICIE AUTOMATYCZNY APARAT TYPU NARAMIENNEGO DO MIERZENIA CIŚNIENIA KRWI i PULSU. Model UA-787 Plus INSTRUKCJA UŻYCIA
|
|
- Miłosz Kowalewski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CAŁKOWICIE AUTOMATYCZNY APARAT TYPU NARAMIENNEGO DO MIERZENIA CIŚNIENIA KRWI i PULSU Model UA-787 Plus INSTRUKCJA UŻYCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev Autoryzowany przedstawiciel w UE: A&D Instruments Ltd. 24 Blacklands Way Abingdon, Buisness Park Abingdon, Oxfordshire Ox14 1DY Wielka Brytania Dystrybutor: ul. Sienkiewicza Białystok tel diagnosis@diagnosis.pl
2 Szanowni Klienci Gratulujemu Państwu zakupu najnowocześniejszego aparatu do pomiaru ciśnienia krwi firmy A&D, jednego z najbardziej nowatorskich ciśnieniomierzy dostępnych obecnie na rynku. Aparat ten ułatwi Państwu codzienne kontrolowanie ciśnienia, jako że został zaprojektowany ze szczególną dbałością o łatwość użycia i dokładność. Radzimy aby przed użyciem ciśnieniomierza po raz pierwszy dokładnie zapoznali się Państwo z niniejszą instrukcją. Uwagi wstępne lurządzenie to zgodne jest z Dyrektywą 93/42 EEC dotyczącą produktów medycznych, co potwierdza - znak zgodności. (0366: numer referencyjny właściwego organu notyfikującego) laparat przeznaczony jest wyłącznie dla osób dorosłych, nie zaś noworodków, niemowląt. lśrodowisko użycia: Urządzenie przeznaczone jest do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Środki ostrożności Do konstrukcji tego urządzenia zastosowano precyzyjne komponenty. Powinno unikać się ekstremalnych temperatur, wilgotności, światła słonecznego, a także wstrząsu czy kurzu. lurządzenie należy czyścić za pomocą suchej, miękkiej szmatki. Nie należy nigdy stosować rozcieńczalnika, alkoholu, rozpuszczalnika benzynowego lub mokrych szmatek. lproszę unikać składania ciasno mankietu gdyż może to skrócić jego żywotność. lurządzenie i mankiet nie są wodoodporne. Proszę nie dopuścić, aby deszcz, pot czy woda zamoczyły urządzenie lub mankiet. lwyniki mogą być błędne jeżeli urządzenie stosowane jest w pobliżu telewizorów, kuchenek mikrofalowych, telefonów komórkowych, aparatów rentgenowskich oraz innych urządzeń z silnym polem elektromagnetycznym. lzużyty sprzęt, części czy baterie nie powinny być traktowane jak zwykłe odpady domowe i należy się ich pozbyć zgodnie ze stosownymi przepisami. Strona 1
3 Identyfikacja części Wyświetlacz Ciśnienie skurczowe Ciśnienie rozkurczowe Puls Zegar Przycisk pamięci Gniazdko prądu stałego Przycisk START Przycisk zegara Mankiet naramienny Wtyczka przewodu powietrza Przewód powietrza Pokrywa gniazda baterii Gniazdko przewodu powietrza Gniazdo baterii Baterie 1,5V (R6P, LR6 lub AA) Części wyświetlacza Pamięć Wskaźnik ciśnienia oraz wskaźnik klasyfikacji Światowej Organizacji Zdrowia Wskaźnik pulsu Wskaźnik nieregularnego pulsu IHB Ciśnienie skurczowe Ciśnienie rozkurczowe Puls Wskaźnik baterii Strona 2
4 Symbole Symbol R6 (AA) SN 2010 Funkcja/znaczenie Włącza i wyłącza urządzenie Oznaczenie biegunów baterii Prąd stały Numer seryjny Data produkcji Typ BF: urządzenie, mankiet i przewód powietrza zostały tak zaprojektowane aby zapewnić użytkownikowi maksymalne bezpieczeństwo przy dokonywaniu pomiarów Wskazuje, że urządzenie jest w trakcie pomiaru. Miga w czasie wykrywania pulsu Wskaźnik nieregularnego pulsu. Wykrywa nieregularny puls lub jakiekolwiek nadmierne ruchy ciała podczas pomiaru. Poprzednie pomiary zapisane w PAMIĘCI. Wskaźnik żywotności baterii. Miga, gdy baterie są zbyt słabe, aby urządzenie mogło właściwie działać. Niestabilne ciśnienie spowodowane ruchem podczas pomiaru Wartości ciśnienia skurczowego i rozkurczowego różnią się od siebie w granicach do 10 mmhg. Wartość ciśnienia nie zwiększa się podczas pompowania Mankiet nie jest prawidłowo założony Puls nie został prawidłowo wykryty Skurczowe ciśnienie krwi w mmhg Rozkurczowe ciśnienie krwi w mmhg Puls. Liczba uderzeń serca na minutę Przycisk zegara Przypominanie włączone/ wyłączone Nalepka potwierdza zgodność z dyrektywą Unii Europejskiej dotyczącą urządzeń medycznych Zużyty wyrób oddać do punktu zbiórki odpadów. Zawiera składniki niebezpieczne dla środowiska. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Jeśli masz wątpliwości, gdzie oddać zużyty aparat skontaktuj się z firmą Diagnosis tel Producent / Wytwórca Autoryzowany przedstawiciel w Unii Europejskiej Data ostatniej weryfikacji Zalecane działanie Pomiar w toku Należy pozostać nieruchomo Należy powtórzyć pomiar i pozostać nieruchomo Należy wymienić wszystkie baterie na nowe Ponownie przeprowadzić pomiar pozostając nieruchomo. Sprawdzić podłączenie przewodu powietrza do mankietu i aparatu. Założyć mankiet prawidłowo i dokonać pomiaru jeszcze raz, pozostając nieruchomo podczas pomiaru Jeżeli chcesz wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk START Strona 3
5 Tryb operacyjny 1. Normalny pomiar z zapisaniem danych Naciśnij przycisk START. Mierzone jest ciśnienie krwi, a wyniki zostają zapisane w pamięci. Urządzenie może automatycznie zapisać w pamięci sześćdziesiąt ostatnich zestawów wyników. 2. Przywoływanie wyników z pamięci Naciśnij przycisk PAMIĘCI aby przywołać dane. Wyświetla się data i ostatnio zapisane wyniki. Urządzenie może automatycznie zapisać w pamięci sześćdziesiąt ostatnich zestawów danych. 3. Kasowanie danych Aby skasować zapisane dane naciśnij i przytrzymaj przycisk PAMIĘCI aż zacznie migać symbol M (pamięć). 4. Pomiar z pożądanym ciśnieniem skurczowym Informacje na temat pomiaru z pożądanym ciśnieniem skurczowym znajdują się na stronie 7. Użycie ciśnieniomierza Instalowanie baterii / Wymiana baterii 1. Przesuń pokrywę gniazda baterii zgodnie z rysunkiem. 2. Wyjmij stare i włóż nowe baterie do gniazda, tak jak jest to pokazane na rysunku, zwracając uwagę na poprawne ustawienie biegunów (+) i (-). 3. Zamknij gniazdo baterii. naciśnij i przytrzymaj przycisk Krok 2 Data Dane miesiąc dzień godzina Stosuj tylko baterie R6P, LR6 AA. Krok 3 UWAGA lzałóż baterie jak pokazano na rysunku, w przeciwnym razie urządzenie nie zadziała. Krok 1 lkiedy symbol pojawi się na wyświetlaczu, należy wymienić wszystkie baterie. Nie należy mieszać starych baterii z nowymi, gdyż takie postępowanie może skrócić żywotność baterii lub spowodować wadliwe działanie przyrządu. lsymbol nie pojawia się na wyświetlaczu, gdy baterie są wyczerpane. lżywotność baterii różni się w zależności od temperatury otoczenia i może być krótsza w niskich temperaturach. lstosuj tylko zalecane baterie. Baterie dostarczone wraz z urządzeniem służą do sprawdzenia działania aparatu i mogą mieć krótką żywotność. lwyjmij baterie jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi okres czasu. lbaterie mogą wyciekać uszkadzając urządzenie. lw przypadku wyjęcia baterii zapisane dane zostaną utracone. Podłączenie przewodu powietrza Włóż wtyczkę przewodu powietrza do gniazda przewodu powietrza. Wtyczka przewodu powietrza Strona 4 Gniazdo przewodu powietrza
6 Użycie ciśnieniomierza Ustawianie wbudowanego zegara Ciśnieniomierz posiada wbudowany zegar. Zalecamy, aby przed użyciem urządzenia ustawili Państwo zegar. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zegara do momentu gdy cyfry zaczną migać. 2. Wybierz rok korzystając z przycisku START. Naciśnij przycisk zegara, aby ustawić bieżący rok i przejdź do wyboru na miesiąca/dnia. Można ustawić dowolną datę pomiędzy rokiem 2004 i Wybierz miesiąc korzystając z przycisku START. Naciśnij przycisk zegara, aby ustawić bieżący miesiąc i przejdź do wyboru dnia. 4. Wybierz dzień korzystając z przycisku START. Naciśnij przycisk zegara, aby ustawić bieżący dzień i przejdź do wyboru godziny/minuty 5. Wybierz godzinę korzystając z przycisku START. Naciśnij przycisk zegara, aby ustawić bieżącą godzinę i przejdź do wyboru minut. 6. Wybierz minuty korzystając z przycisku START. Naciśnij przycisk zegara, aby ustawić minuty i uaktywnij zegar. Ustawianie trzech alarmów przypominających Ciśnieniomierz ten posiada 3 alarmy przypominające, które można ustawić w okresie 24 godzinnym. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zegara do momentu gdy cyfry zaczną migać. Następnie naciśnij przycisk pamięci. W środkowej linii wyświetlacza pojawi się symbol P-1 2. Wybierz godzinę korzystając z przycisku START. Naciśnij przycisk zegara, aby ustawić godzinę i przejdź do wyboru minut. Naciśnij przycisk pamięci, aby zakończyć ustawianie alarmów po wyborze minut. 3. Następnie wyświetlacz pokaże P-2 dla drugiego alarmu. W razie potrzeby powtórz procedurę opisaną powyżej. 4. Można ustawić również trzecie przypomnienie. Włączony/ Wyłączony alarm na wyświetlaczu Przycisk zegara Rok Miesiąc /Dzień Godzina /minuta Zegar Przycisk zegara Przycisk pamięci Pierwszy dzwonek Drugi dzwonek Trzeci dzwonek Gdy alarm jest włączony pojawia się symbol P na wyświetlaczu LCD. Aby wyłączyć alarm należy jednokrotnie nacisnąć przycisk zegara. Alarm będzie dzwonił przez 1 minutę. Aby wyłączyć dźwięk alarmu należy jeden raz nacisnąć przycisk START. Strona 5
7 Użycie ciśnieniomierza Zakładanie mankietu naramiennego 1. Owiń mankiet dookoła górnej części ramienia 2-3 cm nad łokciem, jak jest to pokazane na rysunku. Umieść mankiet bezpośrednio na skórze ponieważ ubranie może przyczynić się do słabego wyczucia pulsu, a w rezultacie do błędu odczytu. 2. Ucisk górnej części ramienia spowodowany zrolowaniem rękawa może wpłynąć na poprawność wyników. Mankiet Przewód Ucisk ramienia Jak wykonywać prawidłowe pomiary Aby wykonać najdokładniejsze pomiary ciśnienia krwi: lusiądź wygodnie przy stole opierając ramię na stole. lprzed pomiarem zrelaksuj się przez około pięć do dziesięciu minut. lumieść środkową część mankietu na wysokości serca. lpozostań w bezruchu i nie rozmawiaj podczas pomiaru. lnie wykonuj pomiaru tuż po ćwiczeniach fizycznych lub po kąpieli. Odpocznij przez dwadzieścia do trzydziestu minut przed wykonaniem pomiaru. lstaraj się mierzyć ciśnienie krwi codziennie o tej samej porze. Pomiar Normalne jest, że podczas pomiaru mankiet ciasno opina ramię (Nie należy się tym niepokoić). Po wykonaniu pomiaru Po wykonaniu pomiaru naciśnij przycisk START aby wyłączyć zasilanie. Zdejmij mankiet i zapisz dane. Uwaga: Urządzenie to posiada automatyczną funkcję wyłączania zasilania, która automatycznie wyłącza zasilanie minutę po pomiarze. Poczekaj przynajmniej dziesięć minut przed wykonaniem pomiaru u tej samej osoby. Pomiary Model UA-787 Plus zaprojektowany został tak aby automatycznie zmierzyć puls i napompować mankiet do poziomu ciśnienia skurczowego. Jeżeli Państwa ciśnienie skurczowe może przekraczać 230 mmhg lub korzystają Państwo z dodatkowego małego mankietu, proszę przeczytać "Pomiar z pożądanym ciśnieniem skurczowym. Strona 6
8 Normalny pomiar 1. Nałóż mankiet na ramię (najlepiej lewe). Podczas pomiaru zachowaj ciszę. 2. Naciśnij przycisk START. Na wyświetlaczu pojawi się przez chwilę średni wynik pomiarów oraz ilość dotychczas zapisanych wyników. Następnie urządzenie rozpocznie pomiar. Dane na wyświetlaczu będą się zmieniały, tak jak pokazano na rysunku obok. Aparat automatycznie napompuje mankiet. Podczas pompowania mankiet robi się bardzo ciasny. Nie należy się tym niepokoić. Na poziomie serca Przycisk Średni wynik pomiaru Ilość pomiarów START Uwaga: Aby zatrzymać pompowanie naciśnij przycisk START. 3. Po napompowaniu mankietu, aparat automatycznie wypuści powietrze z mankietu. Migający znak serca wskazuje, że pomiar jest w toku. Po wykryciu pulsu, symbol miga wraz z każdym uderzeniem serca. Uwaga: Jeżeli ciśnienie w mankiecie okaże się zbyt niskie, urządzenie automatycznie dopompuje mankiet. 4. Po zakończeniu pomiaru wyświetlone są odczyty ciśnienia skurczowego i rozkurczowego oraz pulsu. Pozostałe powietrze zostaje wypuszczone z rękawa. 5. Naciśnij ponownie przycisk START aby wyłączyć zasilanie. Uwaga: Urządzenie to posiada automatyczną funkcję wyłączania zasilania. Poczekaj przynajmniej dziesięć minut przed wykonaniem pomiaru u tej samej osoby. Pomiar z pożądanym ciśnieniem skurczowym Jeżeli Państwa ciśnienie krwi może przekraczać 230 mmhg lub korzystają Państwo z dodatkowego małego mankietu proszę postępować zgodnie z poniższą procedurą. 1. Nałóż mankiet na ramię (najlepiej lewe). 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk START aż pojawi się liczba wyższa o około mmhg od oczekiwanego ciśnienia. 3. Zwolnij przycisk START, gdy pojawi się oczekiwana liczba i rozpocznie się pomiar. Kontynuuj pomiar ciśnienia zgodnie z procedurą opisaną powyżej. Pompowanie rozpoczęte Podwyższanie ciśnienia Pomiar w toku Ciśnienie skurczowe Ciśnienie rozkurczowe Wskaźnik WHO Puls Powietrze wypuszczane jest automatycznie Naciśnij i przytrzymaj przycisk START Zwolnij przycisk po wyświetleniu pożądanego ciśnienia Poziom serca Dalsza procedura opisana jest powyżej Strona 7
9 Uwagi do poprawnego wykonania pomiaru Usiądź w wygodnej pozycji. Połóż ramię na którym ma być wykonywany pomiar na stole lub innym oparciu, tak aby środkowa cześć mankietu znajdowała się na wysokości serca. lzrelaksuj się przez pięć do dziesięciu minut przed wykonaniem pomiaru. Jeżeli jesteś podekscytowany lub przygnębiony z powodu emocjonalnego stresu, stres ten znajdzie odbicie w wyniku, gdyż odczyt będzie wyższy (lub niższy) od normalnego wyniku pomiaru ciśnienia krwi a odczyt pulsu będzie zwykle wyższy od normalnego. lciśnienie krwi każdej osoby jest zmienne w zależności od wykonywanych czynności oraz spożywanego jedenia. Również napoje mają bardzo silny i szybki wpływ na poziom ciśnienia krwi. lpomiary wykonywane przez to urządzenie oparte są na uderzeniach serca. Jeżeli mają Państwo bardzo słaby lub nieregularny puls urządzenie może mieć trudności z określeniem Państwa ciśnienia krwi. ljeżeli urządzenie wykryje stan, który nie jest prawidłowy, zatrzyma pomiar i pokaże symbol błędu. Proszę przejrzeć część poświęconą opisowi wyświetlanych symboli aby zapoznać się ze szczegółami. lurządzenie to przeznaczone jest tylko do użytku przez osoby dorosłe. Proszę poradzić się lekarza przed wykonaniem pomiaru u dziecka. Dziecko nie powinno używać tego urządzenia bez opieki osób dorosłych. Przywoływanie danych z pamięci Uwaga: Urządzenie to automatycznie zapisuje w pamięci sześćdziesiąt ostatnich pomiarów. Wyniki te zachowywane są tak długo jak w urządzeniu znajdują się baterie. Gdy wyjmiemy baterie lub gdy baterie wyczerpią się, wyniki zostaną wykasowane. 1. Naciśnij przycisk PAMIĘCI. 2. Wyświetli się data i ostatnie wyniki. 3. Gdy naciśniemy przycisk PAMIĘCI podczas wyświetlania danych, wyświetlą się poprzednie wyniki. 4. Po wyświetleniu wszystkich wyników wyświetlacz stanie się pusty. 5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAMIĘCI aż M (symbol pamięci) przestanie migać w celu wykasowania zapisanych wyników. Uwaga: Naciśnięcie przycisku START podczas wyświetlania wyników rozpocznie kolejny pomiar. Co oznacza nieregularny puls? Nic się nie wyświetla naciśnij i przytrzymaj przycisk Ciśnieniomierz UA-787 Plus umożliwia dokonanie pomiaru ciśnienia nawet przy nieregularnym pulsie. Nieregularny puls określano jako puls różniący się o 25% od średniego w trakcie wykonywania pomiaru ciśnienia krwi. Ważne jest, aby byli Państwo zrelaksowani, pozostali w bezruchu i nie rozmawiali w trakcie pomiarów. W przypadku wystąpienia podczas pomiaru nieregularnego pulsu wraz z wynikiem na wyświetlaczu pojawi się migający symbol. Symbol ten może się również pojawić jeżeli podczas pomiaru nastąpił gwałtowny ruch ręki. W obu przypadkach w celu uzyskania poprawnego wyniku należy pomiar powtórzyć zgodnie z procedurą pomiarową. Przed dokonaniem kolejnego pomiaru należy odczekać 10 minut. UWAGA: Zalecamy, aby zasięgnęli Państwo porady lekarza jeżeli wskaźnik będzie się często pojawiał. Słupkowy wskaźnik ciśnienia Wskaźnik ten monitoruje poziom ciśnienia w trakcie pomiaru. Podwyższanie ciśnienia Wypuszczanie powietrza Data Dane Pompowanie w toku Zakończenie pompowania Strona 8 Pomiar w toku
10 Wskaźnik klasyfikacji WHO Każdy odcinek wskaźnika słupkowego odpowiada klasyfikacji ciśnienia krwi wg. WHO opisanej na następnej stronie. Wskaźnik klasyfikacji WHO Ostre nadciśnienie Umiarkowane nadciśnienie Łagodne nadciśnienie Wysokie normalne Przykład Normalne Optymalne umiarkowane nadciśnienie łagodne nadciśnienie wysokie normalne : wskaźnik wyświetla odcinek, w oparciu o bieżące dane odpowiadające klasyfikacji WHO. Informacje na temat ciśnienia krwi 1. Czym jest ciśnienie krwi? Ciśnienie krwi jest siłą wywieraną przez krew na ściany tętnic. Ciśnienie skurczowe pojawia się, gdy serce się kurczy, zaś ciśnienie rozkurczowe, gdy serce rozkurcza się. Ciśnienie krwi mierzone jest w milimetrach słupka rtęci (mmhg). Naturalnym ciśnieniem każdej osoby jest podstawowe ciśnienie mierzone tuż po przebudzeniu, w stanie spoczynku i przed jedzeniem. 2. Czym jest nadciśnienie i jak je kontrolować? Nadciśnienie jest to nieprawidłowe, zbyt wysokie ciśnienie krwi. Pozostawione bez kontroli, może spowodować wiele problemów zdrowotnych wliczając wylew i atak serca. Nadciśnienie może być kontrolowane przez zmianę trybu życia, unikanie stresu i przyjmowanie leków pod nadzorem lekarza. Aby zapobiec nadciśnieniu należy:» Nie palić» Regularnie ćwiczyć» Ograniczyć spożycie soli i tłuszczu» Przechodzić regularne badania lekarskie» Utrzymywać właściwą wagę 3. Dlaczego należy mierzyć ciśnienie krwi w domu? Ciśnienie krwi mierzone w przychodni czy gabinecie lekarskim może budzić obawy i dawać podwyższony wynik, 25 do 30 mmhg wyższy od mierzonego w domu. Pomiar w domu redukuje efekt zewnętrznych oddziaływań na wyniki ciśnienia krwi, uzupełnia pomiary wykonywane przez lekarza i zapewnia dokładniejszą oraz pełniejszą historię ciśnienia. Klasyfikacja wyników pomiaru ciśnienia tętniczego wg Światowej Organizacji Zdrowia WHO Normy wysokiego ciśnienia krwi bez względu na wiek zostały ustanowione przez Światową Organizację Zdrowia WHO, co przedstawiono na wykresie obok. Strona 9 mmhg Stopień 3 Ostre nadciśnienie Stopień 2 Umiarkowane nadciśnienie Stopień 1 Łagodne nadciśnienie 90 Wysokie normalne 85 Normalne 80 Optymalne mmhg Skurczowe ciśnienie krwi Materiał źródłowy: Journal of Hypertension, 1999,Vol. 17, nr2 Rozkurczowe ciśnienie krwi
11 Wahania ciśnienia krwi Ciśnienie krwi u każdej osoby różni się znacznie w rytmie dobowym lub sezonowym. Może różnić się ono o 30 do 50 mmhg ze względu na różne okoliczności w ciągu dnia. U osób z nadciśnieniem różnice te są jeszcze bardziej wyraźne. Normalnie, ciśnienie krwi wzrasta w czasie pracy lub zabawy i spada do najniższego poziomu podczas snu. Proszę się więc nadmiernie nie przejmować wynikami jednego pomiaru. Proszę wykonywać pomiary codziennie o tej samej godzinie stosując procedurę opisaną w niniejszej instrukcji, aby poznać swoje normalne ciśnienie krwi. Regularne odczyty dają pełniejszą historię ciśnienia krwi. Przed zapisaniem wyniku w pamięci aparatu proszę upewnić się czy ustawiona jest poprawnie data i godzina. W celu interpretacji wyników proszę skonsultować się z lekarzem. Rozwiązywanie problemów Typowe wahania ciśnienia krwi w ciągu doby mmhg (pomiar dokonywany co 5 min.) Ciśnienie krwi Rozkurczowe Skurczowe Sen Dzień Noc Problem Nic nie pojawia się na wyświetlaczu nawet gdy zasilanie jest włączone. Mankiet nie pompuje się. Urządzenie nie wykonuje pomiarów. Odczyty są zbyt wysokie lub zbyt niskie. Wyczerpane baterie. Możliwa przyczyna Bieguny baterii nie są właściwie ustawione. Zbyt słaba moc baterii. (symbol SŁABEJ BATERII) miga na wyświetlaczu. (Jeżeli baterie są całkowicie wyczerpane symbol nie pojawia się.) Mankiet nie jest właściwie założony. Poruszyłeś ramieniem lub ciałem podczas pomiaru. Umiejscowienie mankietu nie jest właściwe. Wymień wszystkie baterie na nowe. Załóż właściwie mankiet. Zalecane działanie Wymienić wszystkie baterie na nowe Zmień ustawienie dodatnich i ujemnych biegunów baterii zgodnie z instrukcją znajdującą się na gnieździe baterii. Pozostań w nieruchomej pozycji i zachowaj ciszę podczas pomiaru. Usiądź wygodnie i nieruchomo. Podnieś ramię tak aby mankiet znajdował się na wysokości serca. Jeżeli puls jest zbyt słaby lub nieregularny, urządzenie może mieć trudności z określeniem ciśnienia krwi. Inne Wyniki różnią się od tych zmierzonych w przychodni czy gabinecie lekarskim. Zapoznaj się z punktem: Dlaczego należy mierzyć ciśnienie w domu?. Wyjmij baterie. Włóż je właściwie i wykonaj pomiar jeszcze raz. UWAGA: Jeżeli działania opisane wyżej nie rozwiązują problemu proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym (patrz karta gwarancyjna). Proszę nie próbować samodzielnie otwierać czy naprawiać urządzenia. Naruszenie plomby unieważni gwarancję. Dane techniczne Typ Metoda pomiaru Zakres pomiaru Dokładność Źródło zasilania Obwód ramienia Klasyfikacja UB-787 Plus Pomiar oscylometryczny ciśnienie: mmhg puls: uderzeń/min ciśnienie ± 3 mmhg lub 2% (w zależności od tego, która wartość jest większa) Puls: ± 5% Bateria: 4x1,5 V (LR6, R6P lub AA) lub zasilacz cm Typ BF Badania kliniczne zgodne ANSI / AAMI SP EMC IEC : 2001 Warunki pracy Warunki przechowywania Wymiary Pamięć Wyposażenie dodatkowe temp C 40 C wilgotność: 30-85% RH (względna wilgotność) temp C 60 C wilgotność: 30-85%RH (względna wilgotność) 163[szer.] x 62 [wys.] x 112 [głęb.] mm Uwaga: Dane techniczne mogą podlegać zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Waga Strona g bez baterii 60 ostatnich pomiarów Zasilacz - w celu dokonania zakupu proszę skontaktować się z firmą Diagnosis lub najbliższym punktem sprzedaży
12 Białystok, ul. Sienkiewicza 82 tel./fax: , SERWIS Diagnosis Sp. z o.o. ul. 27 Lipca 40/3, Białystok tel./fax: serwis@diagnosis.pl Sp. z o.o.
UB-351 INSTRUKCJA UŻYCIA
AUTOMATYCZNY CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I PULSU UB-351 INSTRUKCJA UŻYCIA WYTWÓRCA: A&D Company Ltd. 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364-8585 Japonia Rev. 2014.03.03 AUTORYZOWANY
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-705 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-705 INSTRUKCJA UŻYCIA 0366 Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 11.11.2010 Autoryzowany
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-631 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-631 INSTRUKCJA UŻYCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 11.11.2010 Autoryzowany
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala Wprowadzenie Dziękujemy za decyzję kupna ciśnieniomierza SC 6400 firmy SCALA Electronic GmbH. Aby móc wykorzystać wszystkie zalety urządzenia, należy
Elektroniczny aparat do pomiaru ciśnienia Model UA Instrukcja użycia
Elektroniczny aparat do pomiaru ciśnienia Model UA-1010 Instrukcja użycia 1. Drodzy Klienci Gratulujemy zakupu najnowszej technologii ciśnieniomierza firmy A&D, jednego z najbardziej zaawansowanych ciśnieniomierzy
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-621 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-621 INSTRUKCJA UŻYCIA Rev. 03.11.2010 Spis treści Szanowni Klienci.............................................................. 2 Uwagi wstępne................................................................
INSTRUKCJA UŻYCIA BEZRTĘCIOWY SFIGMOMANOMETR DM1016
INSTRUKCJA UŻYCIA BEZRTĘCIOWY SFIGMOMANOMETR 0197 DM1016 5131 CIŚNIENIOMIERZ BEZRTĘCIOWY Drodzy Państwo Dziękujemy za zakup Sfigmomanometru DM1016, nowego ciśnieniomierza bezrtęciowego naszej firmy. Jego
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI UA-789 XL
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI UA-789 XL INSTRUKCJA UŻYCIA Rev. 03.11.2010 Spis treści Szanowni Klienci.............................................................. 2 Uwagi wstępne............................................................
Ciśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.
Ciśnieniomierz Nr art. 860169 Oznaczenie elementów. 1. Przycisk M (trybu działania). 2. Wyświetlacz LCD. 3. Przycisk Start/Stop. 4. Przycisk wywołania pamięci. 5. Przycisk przewijania wartości do przodu/do
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI. Model UA-782 INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-782 INSTRUKCJA UŻYCIA Wytwórca: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 11.11.2010 Autoryzowany
Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego MM -204
Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego MM -204 Właściwości: W pełni automatyczny ciśnieniomierz naramienny Badanie metodą oscylometryczną Pamięć do 60 pomiarów Średnia z 3 ostatnich pomiarów Wizualny
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Model UA-767S INSTRUKCJA UŻYCIA
ELEKTRONICZNY APARAT DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI Model UA-767S INSTRUKCJA UŻYCIA 0123 WYTWÓRCA: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL
CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY
CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem ciśnieniomierza zapoznaj się z instrukcją obsługi. Po przeczytaniu zachowaj instrukcję, tak aby móc się do nie odwołać w przyszłości. Wstęp
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Ciśnieniomierz 10852838
Ciśnieniomierz 10852838 SANITAS SBM 30 Proszę zapoznać się z instrukcją, zachować ją na wypadek powstałych podczas użytkowania ciśnieniomierza wątpliwości, udostępnić ją osobom trzecim, korzystającym z
Termo-higrometr EM 502A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Instrukcja użycia DR-505 IHB. Ciśnieniomierz REF ciśnienia krwi i pulsu na nadgarstku
Instrukcja użycia DR-505 IHB Ciśnieniomierz automatyczny do pomiaru ciśnienia krwi i pulsu na nadgarstku REF 5120 0197 Dziękujemy za zakup aparatu do pomiaru ciśnienia krwi i pulsu Diagnostic DR-505 IHB+.
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Sklep Medyczny Utworzono : 27 grudzień 2016
Ciśnieniomierze > Naramienne > Model : - Producent : OMRON CIŚNIENIOMIERZ ELEKTRONICZNY OMRON M3 COMFORT + ZASILACZ GWARANCJA 5 LAT!!! Najnowsza wersja popularnego naramiennego modelu firmy Omron. W porównaniu
INSTRUKCJA UŻYCIA DM-600 IHB Ciśnieniomierz
INSTRUKCJA UŻYCIA 0197 DM-600 IHB Ciśnieniomierz automatyczny do pomiaru ciśnienia krwi i pulsu na ramieniu 5109 Dziękujemy za zakup aparatu do pomiaru ciśnienia krwi i pulsu DM-600 IHB. Model ten można
Ciśnieniomierz
10980522 Ciśnieniomierz Proszę zapoznać się z instrukcją, zachować ją na wypadek wątpliwości powstałych podczas użytkowania ciśnieniomierza, udostępnić ją osobom trzecim, korzystającym z ciśnieniomierza
W pełni automatyczne urządzenie do pomiaru ciśnienia tętniczego na ramieniu SC Instrukcja obsługi
W pełni automatyczne urządzenie do pomiaru ciśnienia tętniczego na ramieniu SC 6800 Instrukcja obsługi Spis treści Strona Wprowadzenie... 3 Określenie przeznaczenia / cechy charakterystyczne... 3 Zasady
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Ciśnieniomierz automatyczny Medel DISPLAY TOP
Ciśnieniomierz automatyczny sygnalizuje nieregularną pracę serca 1 1. WSTĘP. 1.1. Charakterystyka ciśnieniomierza Medel Display. Medel Display jest w pełni automatycznym, elektronicznym ciśnieniomierzem
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWEGO APARATU DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-K2 BASIC
line INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWEGO APARATU DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-K2 BASIC SPIS TREŚCI Informacje o bezpieczeństwie...1 Ilustracja przedstawiająca urządzenie...4 Ważne wytyczne dotyczące
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Termohigrometr Fluke 971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić
STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi
STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii
Ważne wskazówki Higrometr Wilgotność powietrza jest mierzona wewnątrz obudowy i może być pod wpływem jej konstrukcji. Aby zmierzyć rzeczywistą wilgotność powietrza otoczenia, powinni Państwo odłożyć stację
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit
Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
PIROMETR AX Instrukcja obsługi
PIROMETR AX-6520 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa.. 3 2. Uwagi... 3 3. Opis elementów miernika.. 3 4. Opis wyświetlacza LCD. 4 5. Sposób pomiaru 4 6. Obsługa pirometru..
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu 000121632 Strona 1 z 8 Opis miernika Opis panelu przedniego 1. Zasobnik baterii 2. Ekran LCD 3. Przycisk
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
testo 460 Instrukcja obsługi
testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano
Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.
Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO SPIS TREŚCI: 1. Właściwości:... 3 2. Nawilżanie powietrza... 4 3. Specyfikacja techniczna... 4 4. Opis urządzenia....
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWEGO APARATU DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-K3 BASIC
line INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWEGO APARATU DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-K3 BASIC SPIS TREŚCI Informacje o bezpieczeństwie...1 Ilustracja przedstawiająca urządzenie...4 Ważne wytyczne dotyczące
Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWEGO APARATU DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-K6 COMFORT
line INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWEGO APARATU DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI I TĘTNA MODEL: KTA-K6 COMFORT SPIS TREŚCI Informacje o bezpieczeństwie...1 Ilustracja przedstawiająca urządzenie...4 Ważne wytyczne
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ALKOMAT CYFROWY MODEL: AL2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Poręczny alkomat cyfrowy, bezustnikowy - przydatne urządzenie dla każdego kierowcy. Cechy produktu: Alkomat jest bardzo estetycznie
Strona 1 z 9. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Ciśnieniomierz naramienny Beurer BM 19 Instrukcja obsługi Numer katalogowy: 860347 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Nasza marka to gwarancja najwyższej jakości, całkowicie testowanych
Zegar -Budzik Kwarcowy TFA (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000562367 Zegar -Budzik Kwarcowy TFA 98.1054 (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm Strona 1 z 5 Budzik wielofunkcyjny Funkcje: - Idealny dla osób w podróży - Temperatura wewnętrzna ( C
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3216 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-3216 to długopisowy wskaźnik napięcia z wyświetlaczem. Wskazuje napięcie AC/DC, rezystancję oraz wykonuje pomiary testu
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3
Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3 Podręcznik obsługi Dziękujemy Państwu za zakupienie tego urządzenia. Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP Nr produktu 123095 Strona 1 z 5 PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Produkt przeznaczony jest do ważenia przedmiotów o maksymalnej wadze 200g. Waga może być
Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi
Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX-2901 Instrukcja obsługi Wstęp Urządzenie to może być wykorzystywane do dokładnego pomiaru prędkości obrotowej (Obr/min) i prędkości liniowej. Żeby wykonać pomiar
AX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
MIERNIK POLA MAGNETYCZNEGO TM
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK POLA MAGNETYCZNEGO TM 191 Spis treści Strona 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... - 3-2. Zastosowanie... - 3-3. Cechy... - 3-4. Opis przycisków... - 4-5. Procedura pomiaru...
Ciśnieniomierz synchroniczny boso Carat synchro Instrukcja obsługi
1 Ciśnieniomierz synchroniczny boso Carat synchro Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: SYMBOLE EKRANOWE I PRZYCISKI... 2 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 2 SZYBKI START... 2 WPROWADZENIE... 3 URUCHOMIENIE URZĄDZENIA...
Termometr z czujnikiem Medel HAND
Termometr z czujnikiem Medel 1 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem. Termometr z czujnikiem 2. Usłyszysz dwa krótkie sygnały dźwiękowe, gdy urządzenie
Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25
Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C CECHY 1. Pomiar bardzo małej rezystancji jedną, cztero-przewodową izolowaną parą zacisków. 2. Przydatny pomiar rezystancji,
INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-411/412/413/414 MIERNIKI PRZEPŁYWU POWIETRZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-411/412/413/414 MIERNIKI PRZEPŁYWU POWIETRZA 1. Opis przyrządu TM-41x to seria przyrządów do pomiaru prędkości powietrza i temperatury. Przyrządy są idealne do miejscowych pomiarów
ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY 360 CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 1. CECHY KONSTRUKCYJNE I UŻYTKOWE...3 2. OPIS TECHNICZNY...3 2.1. Charakterystyka ogólna...3
Cyfrowy termometr / higrometr TFA
Cyfrowy termometr / higrometr TFA Instrukcja obsługi Nr produktu: 672196 Strona 1 z 5 Funkcje Wstęp Nowoczesny design Służy sprawdzaniu temperatury i wilgotności wewnątrz pomieszczenia w celu zapewnienia
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Termometr TFI-250 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI-250 Nr produktu 000106016 Strona 1 z 5 Termometr TFI-250 Instrukcja obsługi Termometr ten jest bezstykowym termometrem na podczerwień. Funkcja podczerwieni wykorzystuje
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu
AUTOMATYCZNY MIERNIK CIŚNIENIA KRWI
Gwarancja 1. Nazwa urządzenia : ciśnieniomierz CORMED BD101E 2. Nr fabryczny:... 3. Sprzedawca (pieczątka i podpis) AUTOMATYCZNY MIERNIK CIŚNIENIA KRWI Model BP101E 4. Data sprzedaży: 5. Punkty serwisowe: