Kilka uwag o kwestii żydowskich i słowiańskich źródeł polskiego bachor 1
|
|
- Martyna Sowińska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 LingVaria Rok V (2010), nr 2 (10) Marek Stachowski Uniwersytet Jagielloński Kraków Kilka uwag o kwestii żydowskich i słowiańskich źródeł polskiego bachor 1 1. O wyrazie bachor napisano dotąd wystarczająco dużo, żeby można się było spodziewać, iż niewiele naprawdę nowego i w swej istocie odmiennego da się o nim jeszcze powiedzieć. Toteż już samo ukazanie się nowego artykułu o wyrazie bachor (Rosół 2009: ) 2, uzupełnionego o Dopisek onomastyczny (Malec 2009: ), zapowiadało interesującą lekturę. I rzeczywiście była ona interesująca, a przy tym zainspirowała mnie do napisania ni niejszych uwag i propozycji, których celem nie jest jednoznaczne i ostateczne rozstrzygnięcie wszelkich wątpliwości wiążących się z wyrazem bachor, lecz raczej uczynienie kolejnego kroku ku zrozumieniu działających tu procesów, w powiązaniu z nadzieją na ożywienie dal szej dyskusji w tej materii. Zagadnienia, które wspomniany artykuł Rafała Rosoła (2009) omawia, dadzą się ująć z grubsza w następujące kręgi: 1a) Najczęściej powtarzana etymologia: pol. bachor < hebr. bāhūr młodzieniec, kawaler (ibid.: ) 3. 1b) W piśmiennictwie polonistycznym pojawiła się po raz pierwszy w końcu XX w. próba rozdzielenia tego wyrazu na podstawach semantycznych: bachor I (pogardl.) małe dziecko, także żydowskie < słow. bachor II (dawne) wyrostek żydowski, jeszcze nieżonaty < hebr. 1 Adamowi Fałowskiemu i László Kálmánowi Nagyowi (obaj: UJ) ser decznie dziękuję za dyskusję nad poruszanymi tu zagadnieniami. 2 Znaczenia i warianty fonetyczne tego wyrazu i jego odpowiedników w innych językach słowiańskich podawane są tutaj nieomal zawsze tylko w sposób symboliczny, bowiem powtarzanie pełnego wachlarza brzmień i znaczeń, łatwych do odnalezienia w artykule R. Rosoła, byłoby tylko zbędnym wydłużaniem włas nego tekstu. 3 Co do uwagi o oboczności pol. bachor ~ bachur pisze autor: Na bazie formy hebrajskiej bāhūr daje się [ ] wyjaśnić jedynie formę z samogłoską /u/ (Rosół 2009: 331). O oboczności tej będzie jeszcze poniżej mowa, a tu wypada tylko zauważyć, że oznaczenie samogłoski u jako fonemu jest błędne, bowiem nikt nie mówi fonemami, toteż pojęcie fonemu jest dla etymologii właściwie zbędne. 023_Stachowski_2.indd :30:35
2 186 marek stachowski 1c) Teza własna autora: pol. bachor ~ bachur powstało ze zmieszania się dwóch wyrazów hebrajskich: bāhūr młodzieniec, kawaler (> jid. bocher ts. ) i bəkōr syn pierworodny (> jid. Bechor, imię męskie) (ibid.: ), co tłumaczy pochodzenie wahania o ~ u w refleksach polskich (i innych słowiań skich). We wszystkich trzech punktach przewija się informacja, że źródłem wyrazu polskiego jest ję zyk hebrajski. Tak sformułowany pogląd i wiążące się z nim dyskutowanie adaptacji fone tycznej (np. czy hebr. ə mogło być oddane przez a w języku polskim (ibid.: 333) 4 ) jest zwykłym błędem metodologicznym. Od dawna bowiem wiadomo, że wyrazy hebrajskie dotarły do języka polskiego dwoma kanałami: przez Biblię czy szerzej: przez terminologię chrześcijańską, a więc drogą hebr. > łac. > pol. (np. amen, szatan itd.; Altbauer 2002: 27, 39) 5 lub przez kontakt z Żydami, tj. drogą hebr. > jid. > pol. (ibid.: 39, 40). Natomiast tutaj, we wszystkich trzech ujęciach, 1a c mówi się o zapożyczeniu dwuczłonowym, tzn. hebr. > pol. Ponieważ nie ma innych przykładów na takie bezpośrednie zapożyczenia hebrajskie w polszczyźnie (co jest dość zrozumiałe, skoro Polacy nie mieli kontaktu z żywym hebrajskim, tak jak z tych samych powodów nie ma latynizmów polskich zapożyczonych bezpośrednio z klasycznej wymowy Rzymian), to wszelkie etymologie i interpretacje oparte na zapożyczeniu wyrazu bachor bezpośrednio z hebraj skiego muszą być z natury rzeczy błędne 6. W tym świetle zrozumiałe staje się też, dlaczego nie ma ani jednego przykładu na przejście hebr. ə > pol. a (zob. tu przypis 4) 7. Tym samym traci podstawy bytu owa powszechnie przytaczana etymologia z punktu 1a. W dalszym ciągu tekstu skupimy się na komentarzach do punktu 1b i 1c. 4 Podana tamże w przyp. 27 paralela (hebr. məlō kāh praca > jid. melōche ~ malōche ts. ) nic do tych rozważań nie wnosi, bowiem rozwój na linii ˉ hebr. > jid. nie ma mocy dowodowej dla adaptacji fonetycznej na linii hebr. > pol. Podany tamże refleks niemiecki (Maloche ciężka praca ) jest, jak sam autor słusznie zauważa, odbiciem wymowy jidysz, tzn. dotyczy linii jid. > niem., więc jest tym bardziej odległy od zagadnienia polskiego. Wręcz pewną obawą przepełnia czytelnika ta okoliczność, że autor, chcąc udowodnić swoją tezę, odwołał się do przykładów hebr. > jid. i jid. > niem., a nie znalazł najwidoczniej ani jednego przykładu takiej adaptacji fonetycznej w języku polskim. O tym, dlaczego nie znalazł, będzie mowa jeszcze nieco dalej. 5 Pomijam tu kwestię przenikania drogą hebr. > gr. > słow., gdyż dotyczy ona języków narodów, które przyjęły chrześcijaństwo w obrządku greckim, i tym samym nie ma bezpośredniego znaczenia dla danych polskich (chyba że konieczność taka wyniknęłaby z porównywania danych polskich z pozostałymi słowiańskimi, ale nie jest to celem niniejszego artykułu, choć poniżej będzie jeszcze mowa o możliwości wykorzystania tego aspektu w rozmyślaniach). 6 A wyprowadzenie pol. bachor ~ bachur z jid. bechor (< hebr. bāhūr) wiąże się z pewnymi trudnościami fonetycznymi. 7 Problem hebraizmów w języku polskim dobrze ilustruje szersze zagadnienie metodologiczne, jakim jest decyzja o klasyfikowaniu wyrazów zapożyczonych według ich źródła bezpośredniego bądź ostatecznego. Kwestii tej nie będziemy tu szerzej omawiać, bo miejsce nie po temu. Warto jednak zwrócić uwagę na to, że przyjęcie źródła ostatecznego za podstawę klasyfikacji zmusza do wyjaśnienia na przykład takich zmian fonetycznych, które w rzeczywistości nigdy nie miały miejsca, ponieważ użytkownicy języka-biorcy nigdy nie słyszeli języka będącego źródłem ostatecznym. Na domiar złego trzeba wiedzieć, czy na przykład w naszym wypadku język hebrajski rzeczywiście jest źródłem ostatecznym, bowiem dany wyraz mógł być i w hebrajskim zapożyczeniem z jeszcze innego języka. 023_Stachowski_2.indd :30:35
3 Kilka uwag o kwestii żydowskich i słowiańskich źródeł Co do punktu 1b można od razu powiedzieć, że rozdział taki nie wydaje się przekonująco uzasadniony. Najpierw jednak słowo o postaciach fonetycznych przytoczone w artykule warianty bachor i gwarowe bachór (Rosół 2009: 331) umknęły najwyraźniej uwadze autora, który skupił się na poszukiwaniu wytłumaczenia dla -u- w bachur poza polskim mate riałem językowym. Postać pol. dial. bachór sama w sobie była już wskazówką, że dla waha nia o ~ u może być więcej niż jedno wytłumaczenie, toteż oparcie na nim potrzeby poszuki wania innego etymonu dla form z -o-, a innego dla form z -u- jest decyzją bardzo ryzykowną. Za możliwością jakiejś rodzimej etymologii tego wyrazu, który miałby pierwotnie oznaczać brzuch, a następnie zmienić znaczenie na dziecko, przemawia pewna paralela, o której w artykule się nie mówi, ale sądzę, że przystaje ona dość dobrze do takiego rozwoju semantycznego. Otóż wyraz bęben przypuszczalnie był najpierw pogardliwą nazwą brzucha kobiety ciężarnej, a dopiero później nabrał znaczenia bękart. Tak więc mielibyśmy tu do czynienia z trzema wyrazami powtarzającymi ten sam schemat ewolucji znaczeniowej: pol. bachor, pol. bęben i kaszub. gzub (o czym bliżej zob. SEK II). Problem w tym, że za każdym razem są to tylko domysły bez poświadczeń filologicznych, na domiar złego prawdziwość ewolucji w wypadku np. kaszub. gzub wspierana jest paralelą zupełnie niejasnego pol. bachor. Ważną natomiast, bo rzeczywiście niezależną paralelą jest serbskie ba(h)or 8 1. brzuch, żołądek przeżuwaczy; 2. (pogardl.) dziecko, przytoczone w SEK w jednym ciągu z pol. bachor, i w tym kontekście powtórzone w artykule R. Rosoła (2009: 331) 9. Rzecz tym ważniejsza, że wyraz serbski ma też odpowiednik czeski i słowacki: bachor żwacz, brzuch, kałdun (ibid.: 332). Przy takiej dystrybucji geograficznej rzeczywiście można domniemywać jakiś derywat rodzimy, słowiański. A jednak myśl ta jest nie do obronienia. Wiązanie pol. bachor z wpływem czeskim czy słowackim, w których to językach wyraz ten nie ma znaczenia dziecko, i równoczesne powoływanie się na paralelę w serbskim, w którym miałoby dojść do zmiany brzuch > dziecko, nie daje obrazu spójnego i dalej nie wiadomo do końca, jakie procesy miałyby tu zachodzić. Pominięto tu też pewną ważną różnicę: wyraz czeski i słowacki odnoszą się do żwacza czyli jednego z żołądków przeżuwaczy, a znaczenia tego nigdzie na terenie polskim i kaszubskim nie ma. Jak widać, zgodności semantyczne kaszub.-pol.-cz.- -słc.-serbskie coraz bardziej zaczynają się przy bliższym oglądaniu rozmywać. Przynależność wyrazu serbskiego do tej grupy wyrazowej jest nader wątpliwa. Osobiście widziałbym w nim być może kolejne zapożyczenie osmańsko-tureckie w języku serbskim, tzn. serb. ba(h)or żołądek przeżuwaczy < osm.-tur. bagyr 8 Nie bä-, jak mylnie wydrukowano w artykule R. Rosoła (2009: 331). 9 ERS: 172 (бaop), 262 (бaxop) rozdziela wprawdzie te dwa znaczenia, ale zdaje się gotowy zaakceptować ich wzajemny związek i wyprowadza również znaczenie dziecko z prasłowiańszczyzny. Natomiast Machek 1968: 42b poprzestaje dla cz. słc. bachor na Pů vod nejasný, co nic nie tłumaczy, ale jest uczciwym postawieniem sprawy. Jak widać, po upływie 40 lat sytuacja w tym zakresie właściwie się nie zmieniła. 023_Stachowski_2.indd :30:36
4 188 marek stachowski wnętrzności, z tak typową specjalizacją znaczenia ogólnego w języku-dawcy do specjalistycznego w języku-biorcy 10. W dalszym ciągu rozumowania najdogodniej byłoby owo zapożyczenie tureckie przypisać również językowi czeskiemu i słowackiemu przynajmniej ze względu na bliskość semantyczną. Tylko że w żadnym z tych języków nie ma zapożyczeń bezpośrednich z języka osmańsko-tureckiego. Niemniej sytuacja nie jest tu beznadziejna, choć rzeczywiście niezbyt dogodna. Tak pod względem fonetyki, jak i geografii świetnym pośrednikiem, który mógłby łacno przekazać wyraz dalej na północ, jest język węgierski (więcej o wyrazach orientalnych przekazanych przez medium węgierskie do języka słowackiego zob. Németh 2008, np. s.v. baciar, hajduk, ziwań). Kłopot w tym, że nie udało mi się znaleźć śladu wyrazu *bahor ~ *vahur (lub ich wariantów iloczasowych) w języku węgierskim 11. Być może w przyszłości podejmie ten trop ktoś z dialektologów węgierskich i odniesie pod tym względem większy sukces. Sprawa zresztą i teraz już wygląda dość realnie, gdyż elementem najbardziej dyskusyjnym w tym zestawieniu jest, jak się wydaje, odpowiedniość: węg. -o-, -u- = osm. -y-. Tymczasem przykłady na taką refleksację osm. -y- nie są aż tak trudne do znalezienia. Tu tylko kilka zrównań: (1) węg. sátor namiot < osm. čatyr = współcz. tur. čadyr id. (EWU s.v. sátor); (2) dawne węg. chiakargcy passa = čakardži paša dowódca sokolników < osm. čakyrdžy bašy id. (Kakuk 1973: 97); (3) węg. korbács (> pol. korbacz) bicz < osm. kyrbač id. (ibid.: 238 podaje wprawdzie osm. *kurbač, ale po stronie turkologicznej nic nie wskazuje na rzeczywiste istnienie postaci z *-u-, toteż jest ona tworem czysto teleologicznym, wprowadzonym tylko dla wyjaśnienia węg. -o-); (4) dawne węg. názur ~ nazur ~ nazul inspektor; intendent < osm. nāzyr ~ nāzir inspektor; minister < arab. nāzir obserwator; nadzorca; inspektor (Stachowski 1981: 16; natomiast Kakuk 1973: 301 z niezrozumia- łych względów przyjmuje pośrednictwo perskie [tzn. osm. < pers. < arab.], a dla samego języka osmańskiego podaje rekonstruowane postacie *nāzur, *nazur *nazul jako źródła postaci węgierskich, choć i w tym wypadku w materiale tureckim nic nie wskazuje na *-u- [ani na -l], tak że węg. a u ewidentnie < osm. a y [oraz węg. -r ~ -l < osm. -r]). 10 Rzecz ciekawa, że osm.-tur. bagyr oznacza w poezji oraz w sformułowaniach nieanatomicznych pierś. Nie jest to bynajmniej okoliczność, która powinna zainteresować wyłącznie turkologa, a mogłaby pozostać obojętną wszelkim pozostałym językoznawcom (polonista może tu przywołać choćby wieloznaczność pol. łono). Dwa bowiem względy pozwalają uczynić ją punktem wyjścia do rozważań ogólniejszych: (a) Jak to możliwe, żeby zwyczajne wnętrzności łączyły się w jednym wyrazie z podniosłą piersią bohatera czy czułą piersią niańki? Tym bardziej, że wnętrzności są wewnątrz, a pierś na zewnątrz ciała; (b) Czy wyraz bagyr rzeczywiście znaczy pierś czy tylko tak go tłumaczymy? Czy istnieją kryteria, które by pozwoliły te dwie strony jednego medalu precyzyjnie w etymologii rozgraniczyć? Oba te wątki: semantyczny i metodologiczny muszę tu, acz nie bez pewnego żalu, przerwać. 11 Ślad wyrazu o takim brzmieniu, ale będącego pogardliwą nazwą dziecka bądź w ogóle osoby nieszanowanej, zachował się w węg. vahur ~ vahúr 1. szeregowiec; żołnierz niższy rangą, którego można wykorzystywać, np. posłać po papierosy czy dać mu swoje buty do czyszczenia; 2. pies, szczeniak, a stąd i imię dla psa: Vahur ~ Vahúr. Mówiąc, że nie udało mi się znaleźć takiego wyrazu w języku węgierskim, mam oczywiście na myśli *vahur (itp.) w znaczeniu żołądek; wnętrzności. 023_Stachowski_2.indd :30:36
5 Kilka uwag o kwestii żydowskich i słowiańskich źródeł Rzecz jest tym ciekawsza, że nosi pewne znamiona regularności. We wszystkich bowiem powyższych przykładach refleks węg. -o-, -u- < osm. -y- pojawia się w sylabie zamkniętej przez spółgłoskę -r. Jedynym znanym mi, odmiennym pod tym względem przykładem jest węgierskie imię Azom (1623) < osm. *Azym < osm. āzym ~ āzim wielki, wspaniały < arab. c azīm id. (Kakuk 1973: 51). W obu wypadkach mamy tu do czynienia z sonantami, niemniej wydaje się, że to -r tworzy sytuację typową. Od powyższych przykładów trzeba jednoznacznie oddzielić przykłady typu dawniejszego węg. bålåk ryba (ibid.: 56), gdyż tu podstawą było najwyraźniej nie osm. balyk, lecz jego postać starsza: baluk (por. stąd stpol. (chodzić) na bałuku (chodzić) na czworaka, Stachowski 2007: 35), tak że mamy tu do czynienia z takim samym procesem (węg. -å-, -o- < osm. -u-), jak np. w węg. bončok/g koralik < osm. bondžuk id. (Kakuk 1973: 76). Jest to więc grupa odrębna od powyżej omawianej i nie wiąże się ona z wymogiem zamykania sylaby przez -r (bądź -m). Tak czy inaczej, wyraz serbski, czeski i słowacki są zbyt niepewne jako tło słowiań skie, toteż zdecydowanie bezpieczniej będzie odejść od myśli o słowiańskim rodowodzie ba chora w jakimkolwiek znaczeniu. W sumie ocena autora, że [ ] powyższa hipoteza [ brzuch > dziecko ] musi zostać odrzucona (Rosół 2009: 332) jest słuszna i zasadna, ale sama w sobie niczego nie wyjaśnia, jedynie odkłada temat na bok. Skoro niezbyt realna jest myśl, że dla bachora znaczeniem pierwotnym mógłby być brzuch, a wtórnym dziecko, warto zapytać, czy możliwy jest rozwój odwrotny. Wydaje się, że do przyjęcia byłby domysł, iż ze zwrotu zrobić (dziewczynie) bachora mogłoby się przez paralelę do zrobić (dziewczynie) brzuch wyabstrahować wtórnie dla wyrazu bachor znaczenie brzuch. Domysł taki nie jest oczywiście sam w sobie mocnym argumentem, ale w każdym razie nie ma, jak się wydaje, żadnych kontrargumentów. 3. Przejdźmy teraz do rozważań w punkcie 1c, dotyczących koncepcji autora, który pragnie wyjaśnić wahanie pol. o ~ u pochodzeniem tych dwóch polskich wariantów fonetycz nych z dwóch różnych źródeł hebrajskich. I w prezentacji pomysłu, i w omawianiu adaptacji hebr. ə, i w podsumowaniu: Podsumowując, rzeczownik bachor/bachur powstał najprawdopodobniej na bazie dwóch wyrazów hebrajskich, tj. bāhūr młodzieniec i bəkōr syn pierworodny (Rosół 2009: 333). ˉ przewija się ten sam błąd: sięganie do wymowy hebrajskiej, a nie do jidysz. Ale też w jidysz występują postacie fonetyczne (bocher i Bechor), które w ża den spo sób nie przystają do pol. bachor ~ bachur. Kolejną wątpliwością jest to, że znaczenie syn pierworodny zupełnie nie współgra z pogardliwym znaczeniem tego wyrazu w języku polskim. Kwestii tej autor nie porusza wcale. Spróbujmy teraz zreasumować przynajmniej dwie kwestie, które należałoby wyjaśnić: 3a) Skupiając się na wyjaśnieniu wahania pol. bachor ~ bachur dwoma etymonami hebrajskimi, autor nie rozpatruje w ogóle pytania, czy dla takiego wahania nie da się znaleźć także innego wytłumaczenia. 023_Stachowski_2.indd :30:36
6 190 marek stachowski 3b) Czy inne dane słowiańskie, które autor sam przytacza, ale których nie komentuje (ibid.: przyp. 23) i w rozważaniach swoich nie uwzględnia, nic do prawdy nie wnoszą do sprawy? Jak wynika z dołączonego Dopisku onomastycznego, wahanie o ~ u jest powszechne również w nazwach własnych, co pozwala sformułować następującą obserwację: Zmiana ta [o > u], także w wyrazie pospolitym bachór, bachur daje się objaśnić na gruncie języka polskiego jako zjawisko fonetyczne, podniesienie artykulacji o > ó > u wywołane sąsiedztwem spółgłoski płynnej r (Malec 2009: 337). Ta trzeźwa ocena usuwa grunt spod nóg etymologa, który przyjmuje dwa odrębne etymony żydowskie, albowiem jedyną siłą życiową myśli o dwóch etymonach jest pragnienie wyjaśnienia wahania samogłosek w refleksach pol skich. Tym samym na pytanie zawierające się w punkcie 3a można odpowiedzieć twierdzą co, a jak będzie pokazane poniżej, w rachubę wchodzi też jeszcze inny sposób wyjaśnienia tej alternacji, bez uciekania się do materiału hebrajskiego. Jak chodzi o inne dane słowiańskie, o których mowa w punkcie 3b, warto zwrócić uwagę na przytoczone w tym artykule za Paulem Wexlerem dane brus.: bachúr, báchór, béchur dziecko, chłopiec; nieślubne dziecko; pucołowate dziecko; młody nieżonaty Żyd studiujący Talmud. Autor ich nie dyskutuje, poprzestając na samym wyliczeniu. Tymczasem wydaje się, że mogą one mieć znaczenie wręcz zasadnicze, chociaż dwie kwestie pozostają dla mnie nie całkiem jasne: 3c) Czym objaśnić wahania akcentowe?; 3d) Czy znaczenie pucołowate dziecko powstało pod wpływem jakiegoś białorus kiego wyrazu typu bachor brzuch? Czy też jest to przypadkowe, a nieco niefortunne sformułowanie jednego ze znaczeń? Są to jednak zagadnienia z punktu widzenia etymologii wyrazu polskiego, jak się zdaje, drugorzędne. 4. Poniżej przedstawić chcę scenariusz tłumaczący pochodzenie polskiego wyrazu bachor. Jak zaznaczono na wstępie, artykuł ten nie przynosi gotowego, dopracowanego we wszystkich szczegółach opracowania tematu. Również poniższy scenariusz powinno się traktować jako podstawę dalszej dyskusji: 4a) Wyraz polski ma tylko jedno źródło. Nie jest nim jednak hebr. bāhūr, lecz imię wymawiane w jidysz Bechor (< hebr. bəkōr syn pierworodny ), przy czym prawdopodobnie nie jest to zapożyczenie bezpośrednio ˉ z jidysz do polskiego. Posłużono się nim (w jakim języku po raz pierwszy?) do pogardliwego nazywania Żydów, tzn. tak, jak funkcjonowały wyrazy: icek, iwan czy fryc. 4b) Owo imię żydowskie musiało dać w języku białoruskim dwa refleksy akcentowe, z których poświadczony jednak jest tylko jeden: béchur i *bechúr 12. Przy jęcie 12 Kwestia poświadczenia postaci béchur wcale nie jest jasna. Rosół (2009: 332, przyp. 23) przytacza ją za P. Wexlerem bez gwiazdki, ale z drugiej strony nie poświadczają jej standardowe słowniki białoruskie. Nie jest jasna ponadto strona fonetyczna ani transkrypcja Wexlera: czy nie należy jej aby rozumieć raczej jako b e-?, ale czy powstała wskutek jakania forma *b achúr mogła dać pol. bachur? Odpowiedzi na te i podobne pytania spodziewać się można jedynie od slawisty wyspecjalizowanego w językach wschodniosłowiańskich. 023_Stachowski_2.indd :30:36
7 Kilka uwag o kwestii żydowskich i słowiańskich źródeł istnienia kiedyś tego drugiego refleksu jest tu konieczne, ponieważ samo głoska e ulegała w języku białoruskim akaniu tylko, jeśli była nieakcentowana. Proces fonetyczny wyobrażam sobie w takiej sytuacji następująco: (hebr. bəkōr syn pierworodny > jid. Bechor, imię własne >) brus. béchur młody Żyd ~ *bechúr ˉ ts. > brus. bachúr ts.. 4c) Wyraz brus. bachúr przedostaje się do języka polskiego (stąd z punktu widzenia postaci w jidysz uzasadniona, a z punktu widzenia postaci białoruskich nieuzasadniona etymologicznie jest pisownia przez -ó- nazwisk takich jak Bachór, Bachórzewski; jej refleksy widać też w nazwach miejscowych typu Bachorz(a), Bachórz itp., zob. Malec ) 13. Tu pojawia się pytanie, dlaczego doszło jednak do zmiany -ó/u- > -o-, skoro przed -r oczekiwałoby się właśnie artykulacji wyższej? Najwidoczniej ze względów pozafonetycznych, na przykład natury stylistycz nej. W dzisiejszych augmentatiwach typu jamnior ~ jamniór jamnik, mięsior ~ mięsiór mięsień formy z -ó- poczuwa się jako intensywniejsze, a więc też bardziej obelżywe. Stąd bachor mogłoby być fonetycznym złagodzeniem postaci bachór, odbieranej jako (aż zbyt) obraźliwa. 4d) Z czasem być może polska postać bachor mogła się dostać jako Rückwanderer z powrotem do języka białoruskiego, co by tłumaczyło dwoistość jej akcentu w języku białoruskim: báchor i bachór. Jak widać, zaproponowany tu scenariusz nie jest we wszystkich szczegółach jasny. Można sobie zadać pytanie, czy nie słuszniej by było najpierw owe szczegóły dopracować, a dopiero potem publikować wyniki. Tak byłoby niewątpliwie wygodniej dla czytelnika. Ale w praktyce jest to niemożliwe, ponieważ dzieje wyrazu bachor okazały się na tyle zawikłane, że wymagają współpracy specjalistów z różnych filologii. A ponieważ nie ulega wątpliwości, że dobre etymologie tworzy się małymi krokami, to i ten artykuł postrzegać należy tylko jako pewien krok ku ustaleniu etymologii całkowicie przejrzystej i spójnej. Aczkolwiek sam nie zgadzam się z główną tezą R. Rosoła, uważam, że jego artykuł dobrze się nam przysłużył. R. Rosół sądził, domyślam się, iż rozwiązał pewien problem ety mologiczny. W mojej ocenie nie rozwiązał go. Ale wsadził kij w mrowisko i tym samym zachwiał spokojem tej znakomitej większości językoznawców, którzy przedtem niefrasob liwie powtarzali, że pol. bachor < hebr. bāhūr. A stworzenie nowej perspektywy badawczej jest na pewno ważniejsze niż zamknięcie starej. 13 R. Rosół (2009: 329, przyp. 7) przytacza też kilka innych polskich wariantów fonetycznych, m.in. bęchor i bęchur, słusznie dopatrując się powstania nosowości tutaj pod wpływem związków z bękart. Przypuszczal nie należy to rozumieć jako przejaw kontaminacji bachora z bękartem. Ale ze swej strony proponowałbym również rozpatrzenie możliwości innej, choć również wykorzystującej myśl o kontaminacji. Mianowicie takiej, że obok postaci brus. bachúr zapożyczono do języka polskiego również béchur lub bechúr i że to któraś z tych właśnie form uległa kontaminacji z bękart, dając w rezultacie bęchur. Obecnie nie widzę jednak możliwości jednoznacznego rozstrzygnięcia tej kwestii na podstawie faktów filologicznych. 023_Stachowski_2.indd :30:37
8 192 marek stachowski Literatura Alt b a u e r M., 2002, Wzajemne wpływy polsko-żydowskie w dziedzinie językowej, wybór i oprac. M. Brzezina, Kraków. ERS: P. Ivić, A. Loma, Etimološki rečnik srpskog jezika, sveska 2, Beograd EWU: L. Benkő, Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen, t. 2, Budapest Ka k u k Zs., 1973, Recherches sur l histoire de la langue osmanlie des XVI e et XVII e siècles. Les éléments osmanlis de la langue hongroise, Budapest. Ma c h e k V., 1968, Etimologický slovník jazyka českého, Praha. Malec M., 2009, Dopisek onomastyczny do artykułu R. Rosoła o pochodzeniu wyrazu bachor, Język Polski LXXXIV, z. 4 5, s Né m e t h M., 2008, Zapożyczenia węgierskie w gwarze orawskiej i drogi ich przenikania, Kraków. Ro s ó ł R., 2009, W sprawie etymologii rzeczownika bachor, Język Polski LXXXIX, z. 4 5: SEK: W. Boryś., H. Popowska-Taborska, Słownik etymologiczny kaszubszczyzny, t. II, Warszawa Sta c h o w s k i S., 1981, Studien über die arabischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen, cz. 3, Wrocław. Sta c h o w s k i S., 2007, Słownik historyczny turcyzmów w języku polskim, Kraków. On some possible Jewish and Slavonic sources of the Polish word bachor Summary A discussion of the etymology of Polish bachor 1. brat, bastard; 2. Jewish child, usually derived from Hebrew, and arguments against a study by R. Rosół (2009) are offered in this article. Two most important suggestions made by the present author are as follows: (a) Hebrew words were borrowed into Polish via Latin or Yiddish, so there is no possibility to bring Polish bachor back to Hebrew bāhūr young man, without an intermediary stage; (b) It is the Yiddish name Bechor that could have come via Byelorussian béchur young Jewish man ~ *báchur id. (cf. the appellative usage of the German name Fritz and that of the Russian name Ivan) as a source of the Polish substantive. Nevertheless, some important questions still remain unanswered, e.g. the problem of the interrelation between all these words on the one hand, and Serbian, Czech and Slovak bachor stomach, rumen ~ Byelorussian béchur ~ bachúr ~ báchor ~ bachór 1. child ; 2. chubby child ; 3. young Jewish man on the other. 023_Stachowski_2.indd :30:37
Weronika Łabaj. Geometria Bolyaia-Łobaczewskiego
Weronika Łabaj Geometria Bolyaia-Łobaczewskiego Tematem mojej pracy jest geometria hiperboliczna, od nazwisk jej twórców nazywana też geometrią Bolyaia-Łobaczewskiego. Mimo, że odkryto ją dopiero w XIX
ROZPRAWKA MATURALNA PORADNIK
ROZPRAWKA MATURALNA PORADNIK CO TRZEBA NAPISAĆ NA MATURZE Na maturze z języka polskiego poziomie podstawowym zdający będą mieli do wyboru dwa tematy wypracowań. Rozwinięcie każdego z nich będzie wymagało
ARGUMENTY KOSMOLOGICZNE. Sformułowane na gruncie nauk przyrodniczych
ARGUMENTY KOSMOLOGICZNE Sformułowane na gruncie nauk przyrodniczych O CO CHODZI W TYM ARGUMENCIE Argument ten ma pokazać, że istnieje zewnętrzna przyczyna wszechświata o naturze wyższej niż wszystko, co
Indukcja matematyczna
Indukcja matematyczna 1 Zasada indukcji Rozpatrzmy najpierw następujący przykład. Przykład 1 Oblicz sumę 1 + + 5 +... + (n 1). Dyskusja. Widzimy że dla n = 1 ostatnim składnikiem powyższej sumy jest n
Józef Iwulski Glosa do uchwały Sądu Najwyższego z dnia 23 kwietnia 1993 r. III CZP 43. Palestra 37/12(432),
Józef Iwulski Glosa do uchwały Sądu Najwyższego z dnia 23 kwietnia 1993 r. III CZP 43 Palestra 37/12(432), 142-146 1993 ORZECZNICTWO Glosa do uchwały Sądu Najwyższego z dnia 23 kwietnia 1993 r. III CZP
Odpowiedzi i punktacja zadań do zestawu W kręgu muzyki GH-A1(A4)
Odpowiedzi i punktacja zadań do zestawu W kręgu muzyki GH-A1(A4) Klucz odpowiedzi do zadań zamkniętych 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 B A B C D D D C C B A D B A C A B D A C Nr zad.
Dalszy ciąg rachunku zdań
Dalszy ciąg rachunku zdań Wszystkie możliwe funktory jednoargumentowe p f 1 f 2 f 3 f 4 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 Wszystkie możliwe funktory dwuargumentowe p q f 1 f 2 f 3 f 4 f 5 f 6 f 7 f 8 f 9 f 10 f 11 f
Czy i/lub w jakim sensie można uważać, że świat jest matematyczny? Wprowadzenie do dyskusji J. Lubacz, luty 2018
Czy i/lub w jakim sensie można uważać, że świat jest matematyczny? Wprowadzenie do dyskusji J. Lubacz, luty 2018 Do czego odnoszą się poniższe stwierdzenia? Do tego, czym jest matematyka dla świata, w
Rozprawka materiały pomocnicze do pisania rozprawki przygotowane przez Katarzynę Buchman. Rozprawka - podstawowe pojęcia
Rozprawka materiały pomocnicze do pisania rozprawki przygotowane przez Katarzynę Buchman Rozprawka - podstawowe pojęcia 1. rozprawka - forma wypowiedzi pisemnej, w której piszący prezentuje własne stanowisko
SPIS TREŚCI Wstęp... 9 Wykaz skrótów... 13 Rozdział 1. Prawo podatkowe w systemie prawa... 15 1.1. Uwagi wprowadzające... 16 1.2. Prawo podatkowe jako gałąź prawa... 16 1.2.1. Przesłanki uzasadniające
Skąd się wzięło rz? Piszę o tym, bo myślę, że bez trudu teraz zrozumiecie, skąd się wzięło w polszczyźnie rz, wymawiane dziś jak ż.
Skąd się wzięło rz? Wiecie już, że kiedy przy wymawianiu spółgłosek wargowych miękkich p, b, m, w wwyrazachtypupiasek, biały, miały, wiara wykonuje się najpierw ruch zbliżenia do siebie warg (czy oparcia
WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY dla uczniów klasy III Gimnazjum nr 47 sportowego w Krakowie opracowany: przez zespół polonistów gimnazjum
WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY dla uczniów klasy III Gimnazjum nr 47 sportowego w Krakowie opracowany: przez zespół polonistów gimnazjum CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM Obowiązuje znajomość lektur:
1. Liczby naturalne, podzielność, silnie, reszty z dzielenia
1. Liczby naturalne, podzielność, silnie, reszty z dzielenia kwadratów i sześcianów przez małe liczby, cechy podzielności przez 2, 4, 8, 5, 25, 125, 3, 9. 26 września 2009 r. Uwaga: Przyjmujemy, że 0 nie
MIND-BODY PROBLEM. i nowe nadzieje dla chrześcijańskiej antropologii
MIND-BODY PROBLEM i nowe nadzieje dla chrześcijańskiej antropologii CZŁOWIEK JEST MASZYNĄ (THOMAS HOBBES) Rozumienie człowieka znacząco zmienia się wraz z nastaniem epoki nowożytnej. Starożytne i średniowieczne
mgr Anna Dziuba Uniwersytet Wrocławski mgr Anna Dziuba
Uniwersytet Wrocławski Podział definicji Ze względu na to, do czego się odnoszą: Definicje realne dot. rzeczy (przedmiotu, jednoznaczna charakterystyka jakiegoś przedmiotu np. Telefon komórkowy to przedmiot,
Sortowanie bąbelkowe
II Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika z Oddziałami Dwujęzycznymi i Międzynarodowymi Bolesława Prusa 33, 64-100 Leszno Sortowanie bąbelkowe Praca przygotowana przez Stanisława Borowiaka Kacpra
Organizacja informacji
Organizacja informacji 64 CZYTANIE ARTYKUŁU Z GAZETY To zadanie ma nauczyć jak: wybierać tematy i rozpoznawać słowa kluczowe; analizować tekst, aby go zrozumieć i pamiętać; przygotowywać sprawozdanie;
Porównywanie populacji
3 Porównywanie populacji 2 Porównywanie populacji Tendencja centralna Jednostki (w grupie) według pewnej zmiennej porównuje się w ten sposób, że dokonuje się komparacji ich wartości, osiągniętych w tej
Recenzja opracowania M. Bryxa. pt: Rynek nieruchomości. System i funkcjonowanie.
C:\DOKUMENTY\RECENZJE\Recenzja M. Bryxa rynek.doc Recenzja opracowania M. Bryxa pt : Rynek nieruchomości. System i funkcjonowanie. Rynek nieruchomości jest w Polsce stosunkowo nowym, lecz wzbudzającym
Zapożyczenia. Zapożyczenia. Wstęp
Zapożyczenia Zapożyczenia Źródło: Eduexpert Sp. z o.o. / Evaco Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0. Wstęp Język polski należy do najcenniejszego dziedzictwa kulturowego naszego kraju. Trzeba jednak pamiętać,
WYNIKI BADANIA ILOŚCIOWEGO DOTYCZĄCEGO DEPRESJI DLA
WYNIKI BADANIA ILOŚCIOWEGO DOTYCZĄCEGO DEPRESJI DLA SPIS TREŚCI 1. Informacje o badaniu 2. Charakterystyka respondentów 3. Doświadczenia z depresją 4. Stopień poinformowania o depresji 5. Wiedza i wyobrażenia
Zdzisława Piątek. o śmierci. seksie. i metodzie in vitro. universitas
Zdzisława Piątek o śmierci seksie i metodzie in vitro universitas Na ironię zakrawa fakt, iż nauka, która nigdy nie dążyła do odkrycia prawd absolutnych, a wręcz odcinała się od takich poszukiwań,
Warszawa, dnia 22 listopada 2001 r.
Warszawa, dnia 22 listopada 2001 r. Opinia prawna w sprawie pytania prawnego Sądu Okręgowego Sądu Pracy i Ubezpieczeń Społecznych w Gdańsku do Trybunału Konstytucyjnego - sygn. akt P.10/01. Sąd Okręgowy
Matematyka dyskretna. Andrzej Łachwa, UJ, /15
Matematyka dyskretna Andrzej Łachwa, UJ, 2015 andrzej.lachwa@uj.edu.pl 3/15 Indukcja matematyczna Poprawność indukcji matematycznej wynika z dobrego uporządkowania liczb naturalnych, czyli z następującej
Filozofia przyrody - Filozofia Eleatów i Demokryta
5 lutego 2012 Plan wykładu 1 Filozofia Parmenidesa z Elei Ontologia Parmenidesa Epistemologiczny aspekt Parmenidejskiej filozofii 2 3 4 Materializm Ontologia Parmenidesa Epistemologiczny aspekt Parmenidejskiej
Czy w świetle najnowszego orzecznictwa jest możliwe takie odliczenie bez ryzyka jego zakwestionowania przez organy podatkowe?
Czy w świetle najnowszego orzecznictwa jest możliwe takie odliczenie bez ryzyka jego zakwestionowania przez organy podatkowe? Czy w świetle najnowszego orzecznictwa możliwe jest odliczanie VAT naliczonego
Katarzyna Wojewoda-Buraczyńska Koncepcja multicentryczności prawa a derywacyjne argumenty systemowe. Studenckie Zeszyty Naukowe 9/13, 84-87
Katarzyna Wojewoda-Buraczyńska Koncepcja multicentryczności prawa a derywacyjne argumenty systemowe Studenckie Zeszyty Naukowe 9/13, 84-87 2006 Katarzyna Wojewoda-Buraczyńska Koncepcja multicentryczności
Nazwa metodologia nauki etymologicznie i dosłownie znaczy tyle, co nauka o metodach badań.
Nazwa metodologia nauki etymologicznie i dosłownie znaczy tyle, co nauka o metodach badań. Metoda dedukcji i indukcji w naukach społecznych: Metoda dedukcji: 1. Hipoteza 2. Obserwacja 3. Przyjęcie lub
Rodzaje argumentów za istnieniem Boga
Rodzaje argumentów za istnieniem Boga Podział argumentów argument ontologiczny - w tym argumencie twierdzi się, że z samego pojęcia bytu doskonałego możemy wywnioskować to, że Bóg musi istnieć. argumenty
Gdzie widać rybę? Marcin Braun Autor podręczników szkolnych
FOTON 128, Wiosna 2015 35 Gdzie widać rybę? Marcin Braun Autor podręczników szkolnych Jednym z najbardziej znanych przykładów załamania światła jest fakt, że gdy znad wody patrzymy na przepływającą rybę,
Wzór na rozwój. Karty pracy. Kurs internetowy. Nauki ścisłe odpowiadają na wyzwania współczesności. Moduł 3. Data rozpoczęcia kursu
2 slajd Cele modułu 3 Kurs internetowy Wzór na rozwój Nauki ścisłe odpowiadają na wyzwania współczesności Poznasz przykładowy przebieg działań w projekcie edukacyjnym zrealizowanym w ramach projektu Wzór
Precedensowa Uchwała Sądu Najwyższego w sprawie III CZP 111/15: Czy będzie łatwiej złożyć skargę od wyroku Krajowej Izby Odwoławczej?
Precedensowa Uchwała Sądu Najwyższego w sprawie III CZP 111/15: Czy będzie łatwiej złożyć skargę od wyroku Krajowej Izby Odwoławczej? 17 lutego 2016 r. Sąd Najwyższy wydał precedensową uchwałę (III CZP
; B = Wykonaj poniższe obliczenia: Mnożenia, transpozycje etc wykonuję programem i przepisuję wyniki. Mam nadzieję, że umiesz mnożyć macierze...
Tekst na niebiesko jest komentarzem lub treścią zadania. Zadanie. Dane są macierze: A D 0 ; E 0 0 0 ; B 0 5 ; C Wykonaj poniższe obliczenia: 0 4 5 Mnożenia, transpozycje etc wykonuję programem i przepisuję
POSTANOWIENIE. SSN Romualda Spyt
Sygn. akt III UK 95/10 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 21 września 2010 r. SSN Romualda Spyt w sprawie z odwołania P. W. od decyzji Zakładu Ubezpieczeń Społecznych o odszkodowanie z tytułu
Colorful B S. Autor: Anna Sowińska. Wydawca: Colorful Media. Korekta: Marlena Fiedorow ISBN: Copyright by COLORFUL MEDIA Poznań 2012
Autor: Anna Sowińska Wydawca: Colorful Media Korekta: Marlena Fiedorow ISBN: 83-919772-7-7 Copyright by COLORFUL MEDIA Poznań 2012 Okładka: Colorful Media Skład i łamanie: Colorful Media Colorful B S O
Wybór orzecznictwa dotyczącego opinii biegłych w postępowaniu karnym, oceny i kwestionowania opinii.
Wybór orzecznictwa dotyczącego opinii biegłych w postępowaniu karnym, oceny i kwestionowania opinii. Kodeks postępowania karnego Art. 201. Jeżeli opinia jest niepełna lub niejasna albo gdy zachodzi sprzeczność
Rozwój mowy dziecka OKRES ZDANIA - OD 2 DO 3 ROKU ŻYCIA.
Rozwój mowy dziecka OKRES ZDANIA - OD 2 DO 3 ROKU ŻYCIA. Między 2 a 3 rokiem życia następuje rozkwit mowy dziecka. Dziecko zaczyna budować zdania, początkowo są to zdania proste, które są złożone z dwóch,
Ankieta. Instrukcja i Pytania Ankiety dla młodzieży.
Ankieta Instrukcja i Pytania Ankiety dla młodzieży www.fundamentywiary.pl Pytania ankiety i instrukcje Informacje wstępne Wybierz datę przeprowadzenia ankiety w czasie typowego spotkania grupy młodzieżowej.
Darmowy artykuł, opublikowany na: www.fluent.com.pl
Copyright for Polish edition by Bartosz Goździeniak Data: 4.06.2013 Tytuł: Pytanie o czynność wykonywaną w czasie teraźniejszym Autor: Bartosz Goździeniak e-mail: bgozdzieniak@gmail.com Darmowy artykuł,
Uwaga: jeżeli za wypowiedź przyznano 0 pkt w kryterium Realizacja tematu wypowiedzi, we wszystkich pozostałych kryteriach przyznaj e się 0 pkt.
Kryteria oceny pisemnych form wypowiedzi w klasach 7-8 szkoły podstawowej 1. Realizacja tematu wypowiedzi wypowiedź jest zgodna z formą wskazaną w poleceniu, w wypowiedzi ujęte zostały wszystkie kluczowe
Spis treści. Wstęp Rozdział I Systemy polityczne problemy ogólne Rozdział II Historyczne systemy polityczne. Rewolucje demokratyczne..
Spis treści Wstęp... 7 Rozdział I Systemy polityczne problemy ogólne... 11 Rozdział II Historyczne systemy polityczne. Rewolucje demokratyczne.. 27 Rozdział III Demokracja i totalitaryzm. Kryzys polityczny
W odpowiedzi na artykuł Ihara Szauczuka Wyższa humanistyczna edukacja na Białorusi w okresie międzywojennym: szkic historyczny
Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej Rok 14 (2016) Zeszyt 1 Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej (Yearbook of the Institute of East-Central Europe) Szczegóły publikacji oraz instrukcje
EWALUACJA NAUKOWCÓW w świetle projektu ustawy o zasadach finansowania nauki
Wojciech Pillich EWALUACJA NAUKOWCÓW w świetle projektu ustawy o zasadach finansowania nauki Tytuł nawiązuje do zmiany Komitetu Akredytacyjnego Jednostek Naukowych na Komitet Ewaluacji, w kolejnej wersji
Immanuel Kant: Fragmenty dzieł Uzasadnienie metafizyki moralności
Immanuel Kant: Fragmenty dzieł Uzasadnienie metafizyki moralności Rozdział II Pojęcie każdej istoty rozumnej, która dzięki wszystkim maksymom swej woli musi się uważać za powszechnie prawodawczą, by z
Algorytm szyfrowania szyfr Cezara
II Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika w Lesznie z Oddziałami Dwujęzycznymi i Międzynarodowymi ul. Prusa 33 64-100 Leszno Praca przygotowana przez: Mateusza Kmaka i Jakuba Szymkowiaka klasa
Wyrok z dnia 26 stycznia 2000 r. I PKN 487/99
Wyrok z dnia 26 stycznia 2000 r. I PKN 487/99 Wypowiedzenie umowy o pracę pracownikowi zatrudnionemu na stanowisku, z którym jako jedynym w zakładzie pracy związane jest wykonywanie określonych funkcji
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) studia pierwszego stopnia
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) Nazwa modułu (przedmiotu)
OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA. CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU Nazwa
SPIS TREŚCI WSTĘP... 11
SPIS TREŚCI WSTĘP... 11 I. WPROWADZENIE HISTORYCZNE... 17 1. Dzieje Kresów Południowo-Wschodnich w zarysie. Sytuacja polityczno-społeczna, kulturowa i wyznaniowa... 17 2. Język polski na Kresach Południowo-Wschodnich...
Opinia prawna z dnia 6.02.2012 r.
Opinia prawna z dnia 6.02.2012 r. dla Okręgowej Izby Lekarskiej w Płocku w sprawie : czy w obecnym stanie prawnym tj. wobec wejścia w życie z dniem 01 lipca 2011 r. nowelizacji art. 53 ustawy z dnia 05
Europejski system opisu kształcenia językowego
Europejski system opisu kształcenia językowego Opis poziomów Poziom językowy A1 - Poziom początkowy Potrafię zrozumieć znane mi słowa i bardzo podstawowe wyrażenia dotyczące mnie osobiście, mojej rodziny
Jak ustalać cele dla poziomu braków w procesach produkcyjnych?
Jak ustalać cele dla poziomu braków w procesach produkcyjnych? Wydanie 1 Zbigniew Huber Maj 2006 Artykuł dostępny na stronie autora: http://wwwhuberpl Copyright by Zbigniew Huber Strona 1 z 6 W każdym
Uwagi Fundacji Panoptykon 1 do Kodeksu dobrych praktyk w sprawie przetwarzania danych osobowych dla celów badań naukowych przez biobanki w Polsce 2
Warszawa, 31 sierpnia 2018 r. Uwagi Fundacji Panoptykon 1 do Kodeksu dobrych praktyk w sprawie przetwarzania danych osobowych dla celów badań naukowych przez biobanki w Polsce 2 Zespół ds. etycznych, prawnych
ZAGADNIENIE PRAWNE. W sprawie o pozbawienie tytułu wykonawczego wykonalności na skutek zażalenia powódki na postanowienia Sądu Rejonowego.
Sygn. akt III CZP 103/12 ZAGADNIENIE PRAWNE W sprawie o pozbawienie tytułu wykonawczego wykonalności na skutek zażalenia powódki na postanowienia Sądu Rejonowego. Czy stronie przysługuje zażalenie na orzeczenie
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)
POSTANOWIENIE Z DNIA 11 GRUDNIA 2002 R. V KK 135/02
POSTANOWIENIE Z DNIA 11 GRUDNIA 2002 R. V KK 135/02 Sędzia, który wydał postanowienie kończące postępowanie w sprawie, a następnie, w wyniku uwzględnienia w trybie art. 463 1 k.p.k. zażalenia wniesionego
Argument teleologiczny
tekst Argument teleologiczny i piąta droga św. Tomasza z Akwinu Argument z celowości 1. W świecie obserwujemy celowe działanie rzeczy, które nie są obdarzone poznaniem (np. działanie zgodnie z prawami
KRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III
KRYTERIA OCENIANIA II ETAP EDUKACYJNY - JĘZYK ANGIELSKI KLASA I KLASA II KLASA III DOPUSZCZAJĄCY: rozumie proste polecenia nauczyciela, poparte gestem; rozumie proste zwroty grzecznościowe i proste pytania;
Generacja Y o mediach społecznościowych w miejscu pracy
Generacja Y o mediach społecznościowych w miejscu pracy Raport z badania Szymon Góralski Wrocław, 2013 ul. Więzienna 21c/8, 50-118 Wrocław, tel. 71 343 70 15, fax: 71 343 70 13, e-mail: biuro@rrcc.pl,
Zasady sporządzania przypisów na podstawie norm PN-78 N-01222 oraz PN-ISO 690:2002. Opracowały: Ilona Dokładna Joanna Szada - Popławska
Zasady sporządzania przypisów na podstawie norm PN-78 N-01222 oraz PN-ISO 690:2002 Opracowały: Ilona Dokładna Joanna Szada - Popławska Przypis (notka) to zasadniczy element aparatu naukowego książki. Przypisy
Andrzej Wiśniewski Logika II. Wykłady 10b i 11. Semantyka relacyjna dla normalnych modalnych rachunków zdań
Andrzej Wiśniewski Logika II Materiały do wykładu dla studentów kognitywistyki Wykłady 10b i 11. Semantyka relacyjna dla normalnych modalnych rachunków zdań 1 Struktury modelowe Przedstawimy teraz pewien
Jak zawsze wyjdziemy od terminologii. While oznacza dopóki, podczas gdy. Pętla while jest
Pętle Pętla to pewien fragment kodu, który jest wykonywany wielokrotnie. Wyobraź sobie taką sytuację. Piszesz program do szyfrowania danych. Dane są szyfrowane kolejno bajt po bajcie. Załóżmy, że plik
Elementy logiki i teorii mnogości
Elementy logiki i teorii mnogości Zdanie logiczne Zdanie logiczne jest to zdanie oznajmujące, któremu można przypisać określoną wartość logiczną. W logice klasycznej zdania dzielimy na: prawdziwe (przypisujemy
W. Guzicki Próbna matura, grudzień 2014 r. poziom rozszerzony 1
W. Guzicki Próbna matura, grudzień 01 r. poziom rozszerzony 1 Próbna matura rozszerzona (jesień 01 r.) Zadanie 18 kilka innych rozwiązań Wojciech Guzicki Zadanie 18. Okno na poddaszu ma mieć kształt trapezu
POSTANOWIENIE. SSN Bogusław Cudowski (przewodniczący) SSN Maciej Pacuda (sprawozdawca) SSN Krzysztof Staryk
Sygn. akt III PZ 5/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 3 czerwca 2014 r. SSN Bogusław Cudowski (przewodniczący) SSN Maciej Pacuda (sprawozdawca) SSN Krzysztof Staryk w sprawie z powództwa P.
13. Równania różniczkowe - portrety fazowe
13. Równania różniczkowe - portrety fazowe Grzegorz Kosiorowski Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie rzegorz Kosiorowski (Uniwersytet Ekonomiczny 13. wrównania Krakowie) różniczkowe - portrety fazowe 1 /
Lekcja : Tablice + pętle
Lekcja : Tablice + pętle Wprowadzenie Oczywiście wiesz już jak dużo można osiągnąć za pomocą tablic oraz jak dużo można osiągnąć za pomocą pętli, jednak tak naprawdę prawdziwe możliwości daje połączenie
Pytania dotyczące CZĘŚCI III DPSN - DOBRE PRAKTYKI CZŁONKÓW RAD NADZORCZYCH
Pytania dotyczące CZĘŚCI III DPSN - DOBRE PRAKTYKI CZŁONKÓW RAD NADZORCZYCH 1. (Ad. III. 1) Jakie informacje powinna zawierać samoocena rady nadzorczej jako odrębny dokument (punkt III.1.2 Dobrych Praktyk)
Jak odróżnić wariację z powtórzeniami od wariacji bez powtórzeń, kombinacji?
Jak odróżnić wariację z powtórzeniami od wariacji bez powtórzeń, kombinacji? Porada niniejsza traktuje o tzw. elementach kombinatoryki. Często zdarza się, że rozwiązujący zadania z tej dziedziny mają problemy
Płeć respondentów. Raport miesiąca - Idealny pracodawca. 1. Próba badawcza
Raport miesiąca - Idealny pracodawca We wrześniu Zielona Linia rozpoczęła realizację nowego cyklu badań ankietowych skupionych wokół tematu wymarzonego pracodawcy w opinii Polaków. W pierwszym badaniu
Zwrot z inwestycji w IT: prawda czy mity
Zwrot z inwestycji w IT: prawda czy mity Inwestycje w technologie IT 1 muszą podlegać takim samym regułom oceny, jak wszystkie inne: muszą mieć ekonomiczne uzasadnienie. Stanowią one koszty i jako takie
Filozofia, ISE, Wykład V - Filozofia Eleatów.
2011-10-01 Plan wykładu 1 Filozofia Parmenidesa z Elei Ontologia Parmenidesa Epistemologiczny aspekt Parmenidejskiej filozofii 2 3 Ontologia Parmenidesa Epistemologiczny aspekt Parmenidejskiej filozofii
Łączenie liczb i tekstu.
Łączenie liczb i tekstu. 1 (Pobrane z slow7.pl) Rozpoczynamy od sposobu pierwszego. Mamy arkusz przedstawiony na rysunku poniżej w którym zostały zawarte wypłaty pracowników z wykonanym podsumowaniem.
Przykłady błędów w komunikatach prasowych dotyczących badań sondażowych. Etyka dziennikarska czy niewiedza?
Przykłady błędów w komunikatach prasowych dotyczących badań sondażowych Etyka dziennikarska czy niewiedza? Co jest niezbędne? podstawowe informacje o sondażu Na podstawie: artykułu Zasady prezentacji
a. z upływem terminu, na który została zawarta, jeżeli wypada on po 31.12.2011 r. (art. 35 ust. 3 KryzysU), albo
Toruń, dnia 21 września 2011 Ustawa antykryzysowa a zatrudnienie na podstawie umów na czas określony. Od 22.8.2009 do 31.12.2011 przedsiębiorców prowadzących zarobkową działalność gospodarczą obowiązuje
Argument teleologiczny
tekst Argument teleologiczny i piąta droga św. Tomasza z Akwinu Tekst piątej drogi (z celowości): Piąta Droga wywodzi się z faktu kierowania rzeczami. Stwierdzamy bowiem, że pewne rzeczy, które są pozbawione
Perspektywiczny Plan Rozwoju: Pracownika. Efektywności Kompetencji i Zaangażowania. --- wskazówki do rozmowy ---
Perspektywiczny Plan Rozwoju: Efektywności Kompetencji i Zaangażowania Pracownika --- wskazówki do rozmowy --- MIĘDZYNARODOWA PLATFORMA SZKOLENIOWA WWW.MPS.NET.PL Wprowadzenie Wskazówki do przeprowadzenia
CIĄGI wiadomości podstawowe
1 CIĄGI wiadomości podstawowe Jak głosi definicja ciąg liczbowy to funkcja, której dziedziną są liczby naturalne dodatnie (w zadaniach oznacza się to najczęściej n 1) a wartościami tej funkcji są wszystkie
WYBUCHAJĄCE KROPKI ROZDZIAŁ 1 MASZYNY
WYBUCHAJĄCE KROPKI ROZDZIAŁ 1 MASZYNY Witaj w podróży. Jest to podróż matematyczna oparta na historii mojej, Jamesa, która jednak nie wydarzyła się naprawdę. Kiedy byłem dzieckiem, wynalazłem maszynę -
Wymagania edukacyjne z języka polskiego dla klasy 4. Ocena celująca:
Wymagania edukacyjne z języka polskiego dla klasy 4 Ocena celująca: Uczeń opanował pełny zakres wiadomości określony w podstawie programowej. Wiedza ucznia znacznie wykracza poza obowiązujący program nauczania
BADANIA PSZENICY Z PIKTOGRAMU W WYLATOWIE.
BADANIA PSZENICY Z PIKTOGRAMU W WYLATOWIE. Jan A. Szymański W artykule Oni już tu są, opublikowanym w miesięczniku Nieznany Świat 2007 nr 2, przedstawiłem m.in. wyniki badań wzrostu pszenicy zebranej w
POSTANOWIENIE. Sygn. akt III CZP 10/13. Dnia 18 kwietnia 2013 r. Sąd Najwyższy w składzie :
Sygn. akt III CZP 10/13 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 18 kwietnia 2013 r. SSN Marian Kocon (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Irena Gromska-Szuster SSN Anna Kozłowska w sprawie z wniosku
Odpowiedź dopuszczalna mimo usterek Kolumny są proste w budowie. Kolumny nie mają. Odpowiedzi niedopuszczalne. Kolumny podtrzymują
Próbny egzamin gimnazjalny z zakresu przedmiotów humanistycznych Odpowiedzi i punktacja zadań do testu Podróż do źródeł Klucz odpowiedzi do zadań zamkniętych 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Teatr Narodowy Warszawa, 2 listopada 2015 r. Pl. Teatralny 3 00 077 Warszawa Nr sprawy: 31/2015
Teatr Narodowy Warszawa, 2 listopada 2015 r. Pl. Teatralny 3 00 077 Warszawa Nr sprawy: 31/2015 Do zainteresowanych udziałem w przetargu nieograniczonym na dostawę elektronicznego programu informacji prawnej
Możliwości uczniów w wieku lat w zakresie stosowania symbolu literowego w procesie uogólniania sprawozdanie z badań
Możliwości uczniów w wieku 10-14 lat w zakresie stosowania symbolu literowego w procesie uogólniania sprawozdanie z badań Lidia Zaręba ABSTRACT: The paper presents an extract from the research which concerned
KATARZYNA POPICIU WYDAWNICTWO WAM
KATARZYNA ŻYCIEBOSOWSKA POPICIU WYDAWNICTWO WAM Zamiast wstępu Za każdym razem, kiedy zaczynasz pić, czuję się oszukana i porzucona. Na początku Twoich ciągów alkoholowych jestem na Ciebie wściekła o to,
Przekształcanie wykresów.
Sławomir Jemielity Przekształcanie wykresów. Pokażemy tu, jak zmiana we wzorze funkcji wpływa na wygląd jej wykresu. A. Mamy wykres funkcji f(). Jak będzie wyglądał wykres f ( ) + a, a stała? ( ) f ( )
istocie dziedzina zajmująca się poszukiwaniem zależności na podstawie prowadzenia doświadczeń jest o wiele starsza: tak na przykład matematycy
MODEL REGRESJI LINIOWEJ. METODA NAJMNIEJSZYCH KWADRATÓW Analiza regresji zajmuje się badaniem zależności pomiędzy interesującymi nas wielkościami (zmiennymi), mające na celu konstrukcję modelu, który dobrze
ASERTYWNOŚĆ W RODZINIE JAK ODMAWIAĆ RODZICOM?
3 ASERTYWNOŚĆ W RODZINIE JAK ODMAWIAĆ RODZICOM? Czy potrzeby Twoich rodziców są ważniejsze niż Twoje? Czy kłócisz się z mężem o wizyty u mamy i taty? A może masz wrażenie, że Twoi rodzice nie zauważyli,
Kryteria ocen - język angielski - klasa V Project 2
Kryteria ocen - język angielski - klasa V Project 2 Ocena celująca Introduction bezbłędnie wita się i żegna przedstawia się, płynnie podaje swoje dane personalne bezbłędnie pyta o umiejętności; mowi, co
Biuro Prawne Warszawa, dnia 1 lipca 2011 r. Centralne Biuro Antykorupcyjne
Biuro Prawne Warszawa, dnia 1 lipca 2011 r. Centralne Biuro Antykorupcyjne ZESTAWIENIE uwag do projektu rozporządzenia w sprawie sposobu dokumentowania prowadzonej przez Centralne Biuro Antykorupcyjne
Synergia - Raport o jednym celu
Cel: Zapewnienie pełnego finansowania projektowego w deficytowych obszarach 17.03.2016 17.03.2016 18:46 1. Cel: Zapewnienie pełnego finansowania projektowego w deficytowych Termin: 2011-12-31 Obliczona
ETAPY PROCESU BADAWCZEGO. wg Babińskiego
ETAPY PROCESU BADAWCZEGO wg Babińskiego NA ZACHĘTĘ Ludowe porzekadło mówi: CIEKAKAWOŚĆ TO PIERWSZY STOPIEŃ DO PIEKŁA. ale BEZ CIEKAWOŚCI I CHĘCI POZNANIA NIE MA Nauki Badań Rozwoju I jeszcze kilku ciekawych
JAK NAPISAĆ RAPORT EWALUACYJNY
JAK NAPISAĆ RAPORT EWALUACYJNY Trzy etapy - trzy gatunki 1. Wyniki badań ewaluacyjnych można przedstawić w trzech różnych formach: ustne sprawozdanie (z prezentacją multimedialną), raport z badań na piśmie,
Bóg a prawda... ustanawiana czy odkrywana?
Bóg a prawda... ustanawiana czy odkrywana? W skali od 1 do 10 (gdzie 10 jest najwyższą wartością) określ, w jakim stopniu jesteś zaniepokojony faktem, że większość młodzieży należącej do Kościoła hołduje
Zajęcia nr. 3 notatki
Zajęcia nr. 3 notatki 22 kwietnia 2005 1 Funkcje liczbowe wprowadzenie Istnieje nieskończenie wiele funkcji w matematyce. W dodaktu nie wszystkie są liczbowe. Rozpatruje się funkcje które pobierają argumenty
Wstęp. także wiedzieć, że w każdej chwili możesz wrócić do grona zdrowych ludzi. Naprawdę!
Wstęp Bezdechowcu Drogi! Jeżeli pozwolisz, będę zwracał się do Ciebie w ten sposób aby to, co chcę Ci przekazać, odbyło się w sposób maksymalnie bezpośredni. Bez ogólnych opisów i bliżej nie sprecyzowanych
Zestawienie czasów angielskich
Zestawienie czasów angielskich Źródło: http://www.czasy-angielskie.com.pl/ Zobaczymy teraz jak zachowują się zdania w języku angielskim w poszczególnych czasach. Jedno zdanie będziecie mogli porównać w
Przekierowanie portów w routerze - podstawy
Przekierowanie portów w routerze - podstawy Wyobraźmy sobie, że posiadamy sieć domową i w tej sieci pracują dwa komputery oraz dwie kamery IP. Operator dostarcza nam łącze internetowe z jednym adresem
POSTANOWIENIE. SSN Małgorzata Gierszon
Sygn. akt II KZ 11/16 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 8 kwietnia 2016 r. SSN Małgorzata Gierszon w sprawie M. H. po rozpoznaniu w Izbie Karnej w dniu 8 kwietnia 2016 r., na posiedzeniu w przedmiocie