Instrukcja obs ugi DXR140. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
|
|
- Magda Kowalik
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obs ugi DXR140 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish
2 ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny OSTRZE ENIE! W razie nieuwa nego lub nieprawid owego pos ugiwania si maszynà mo e ona staç si niebezpiecznym narz dziem, mogàcym spowodowaç obra enia lub Êmierç u ytkownika lub innych osób. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Emisja ha asu do otoczenia zgodna z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej. WartoÊç emisji dla maszyny podana zosta a w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce. Zawsze nale y stosowaç: Dopasowana, mocna i wygodna odzie robocza, zapewniajàca pe nà swobod ruchów. Mocne, przeciwpoêlizgowe, wysokie obuwie ochronne lub obuwie robocze. R kawice ochronne Kask ochronny. Ochronniki s uchu. Okulary ochronne lub siatka ochronna na twarz. JeÊli powietrze Êrodowiska pracy jest szkodliwe dla zdrowia, nale y wyposa yç si w mask przeciwpy owà, mask przeciwgazowà lub kask z doprowadzeniem Êwie ego powietrza. OSTRZE ENIE! Wysokie nat enie pràdu OSTRZE ENIE! Podczas pracy maszynà nale y upewniç si, e nie istnieje zagro enie uszkodzenia jej przez spadajàce elementy. Zawsze pod àczaç urzàdzenie poprzez wy àcznik ziemnozwarciowy z ochronà osobistà, tzn. wy àcznik ziemnozwarciowy, który za àcza si przy zwarciu doziemnym o wartoêci 30 ma. Upewnij si, e kabel zasilania nie le y na drodze maszyny. Zachowaj szczególnà ostro noêç podczas przemieszczania maszyny oraz podczas sk adania i rozk adania stabilizatorów. Istnieje ryzyko pora enia pràdem. Podczas podnoszenia maszyny nale y wykorzystaç wszystkie uchwyty. Zachowaj bezpiecznà odleg oêç! Nikt nie mo e znajdowaç si w obszarze zagro enia urzàdzenia podczas jego dzia ania. Obszar zagro enia maszyny ró ni si w zale noêci od wykonywanej pracy. Maszyna mo e przewróciç si podczas pracy. Nale y ustawiç maszyn na mo liwie p askiej powierzchni; stabilizatory muszà byç w pe ni roz o one. Niniejszy produkt zgodny jest z obowiàzujàcymi dyrektywami CE. Oznaczenia dotyczàce ochrony Êrodowiska. Symbole znajdujàce si na produkcie oraz na opakowaniu informujà o tym, e nie wolno traktowaç go jako zwyk y odpad domowy. Przez upewnienie si, e produkt zostanie prawid owo przetworzony, pomagasz przeciwdzia aç jego potencjalnemu negatywnemu wp ywowi na Êrodowisko naturalne oraz ludzi. Aby uzyskaç wi cej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu, prosimy o kontakt z w adzami regionalnymi, punktem zajmujàcym si pobieraniem odpadów domowych lub sklepem gdzie urzàdzenie zosta o zakupione. OSTRZE ENIE! Uwa aj na materia obsypujàcy si podczas ci cia. Stosuj Êrodki ochrony osobistej i zachowaj bezpiecznà odleg oêç. OSTRZE ENIE! Podczas wje d ania pod gór zawsze steruj maszynà, znajdujàc si ponad nià. Istnieje ryzyko przechylenia si maszyny. OSTRZE ENIE! Zachowaj szczególnà ostro noêç podczas pracy w pobli u kraw dzi. Upewnij si, e maszyna jest ustawiona stabilnie i nie przesuwa si samoistnie w kierunku kraw dzi podczas pracy. Upewnij si, e pod o e zapewnia odpowiednie podparcie. Kontrole i/lub prace konserwacyjne nale y przeprowadzaç przy wy àczonym silniku i wyj tej z gniazdka wtyczce przewodu pod àczeniowego. 2 Polish
3 WyjaÊnienie poziomów ostrze eƒ Wyst pujà trzy poziomy ostrze eƒ. OSTRZE ENIE! ZNACZENIE SYMBOLI! OSTRZE ENIE! Jest u ywane, gdy istnieje ryzyko powa nych obra eƒ, Êmierci operatora lub uszkodzenia otoczenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obs ugi. WA NE!! WA NE! Jest u ywane, gdy istnieje ryzyko obra eƒ operatora lub uszkodzenia otoczenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obs ugi. UWAGA! UWAGA! Jest u ywane, gdy istnieje ryzyko uszkodzenia materia ów lub urzàdzenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obs ugi. Polish 3
4 SPIS TREÂCI Spis treêci ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny... 2 WyjaÊnienie poziomów ostrze eƒ... 3 SPIS TREÂCI Spis treêci... 4 WST P Szanowny Kliencie!... 5 yczymy mi ego u ytkowania... 5 Numer seryjny... 5 Zakres zastosowania... 5 OdpowiedzialnoÊç u ytkownika... 5 Zastrze enie producenta... 5 OPIS Funkcje maszyny... 6 OPIS Nazwy poszczególnych elementów maszyny... 7 UK AD HYDRAULICZNY Uwagi ogólne... 8 CiÊnienie nominalne... 8 Ch odnica... 8 UK AD HYDRAULICZNY Uk ad hydrauliczny... 9 UK AD ELEKTRYCZNY Uwagi ogólne Obwód wysokiego napi cia Obwód niskiego napi cia UK AD ELEKTRYCZNY Uk ad elektryczny maszyny UK AD STEROWANIA Uwagi ogólne Pilot sterujàcy Przesy anie sygna ów Akumulator Oprogramowanie maszyny UK AD STEROWANIA Pilot sterujàcy UK AD STEROWANIA Oznaczenia na pilocie ZABEZPIECZENIA W MASZYNIE Uwagi ogólne ZASADY BEZPIECZE STWA Ârodki ochronne Ostrze enia dotyczàce bezpieczeƒstwa ogólnego Ogólne zasady pracy maszynà Zewn trzne czynniki Êrodowiskowe URUCHAMIANIE I WY ÑCZANIE Przed uruchomieniem Uruchamianie Wy àczanie silnika Kontrola po zakoƒczeniu pracy OBS UGA Tryby pracy NARZ DZIA Uwagi ogólne Tryb pracy Zmiana narz dzi Przechowywanie USTAWIENIA Menu Ustawienia obs ugi maszyny WORK (PRACA) Obs uga techniczna KONSERWACJA I SERWIS Uwagi ogólne Zasady, których nale y przestrzegaç podczas przeprowadzania prac konserwacyjnych, serwisowych i poszukiwania przyczyn usterek: Po zakoƒczeniu konserwacji i serwisu Czyszczenie Harmonogram serwisowy Omówienie czynnoêci serwisowych POSZUKIWANIE USTEREK Komunikaty b du Rozwiàzywanie problemów DANE TECHNICZNE Pod àczenie do sieci zasilajàcej - odpowiednie wartoêci CiÊnienie uk adu hydraulicznego P yn hydrauliczny i smar Zdefiniowane wartoêci graniczne Dane techniczne ZAPEWNIENIE O ZGODNOÂCI Z NORMAMI WE Zapewnienie o zgodnoêci z normami WE Polish
5 WST P Szanowny Kliencie! Dzi kujemy za wybór maszyny Husqvarna DXR 140! Niniejsza Instrukcja obs ugi ma charakter dokumentu wartoêciowego. Dopilnuj, aby instrukcja obs ugi by a zawsze pod r kà w miejscu pracy. Stosowanie si do zawartych w niej wskazówek (eksploatacja, obs uga, konserwacja itp.) prowadzi do wyd u enia okresu u ytkowego maszyny i wzrostu jej wartoêci w momencie odsprzeda y. yczymy mi ego u ytkowania Produkty Husqvarna sprzedawane sà na ca ym Êwiecie, co gwarantuje, e klient mo e liczyç na najlepsze wsparcie i serwis. Aby uzyskaç informacje dotyczàce cz Êci zamiennych oraz porady serwisowe i warunki gwarancji, skontaktuj si z lokalnym warsztatem obs ugi technicznej, którego adres znajdziesz na stronie Numer seryjny Numer seryjny maszyny znajduje si na ramieniu obok mocowania. Tabliczka zawiera nast pujàce informacje: Oznaczenie typu urzàdzenia Masa Numer typu producenta Numer seryjny maszyny Producent Pompa hydrauliczna i silniki hydrauliczne oznaczone sà tabliczkà znamionowà zawierajàcà informacje o numerze urzàdzenia oraz numerze produkcyjnym producenta urzàdzenia. Zamawiajàc cz Êci zamienne lub w celach serwisowych, nale y podaç oznaczenie typu i numer seryjny. Zakres zastosowania OdpowiedzialnoÊç u ytkownika W aêciciel/pracodawca jest odpowiedzialny za odpowiednie wyszkolenie operatora, umo liwiajàce bezpiecznà obs ug urzàdzenia. Kierownicy i operatorzy muszà przeczytaç i zrozumieç niniejszà instrukcj obs ugi. Muszà byç Êwiadomi: Instrukcji bezpieczeƒstwa maszyny. Zakresu zastosowaƒ i ograniczeƒ maszyny. Sposobu u ytkowania i konserwacji maszyny. Przepisy krajowe mogà mówiç o u yciu niniejszej maszyny. Przed rozpocz ciem pracy z maszynà, nale y upewniç si jakie przepisy obowiàzujà w danym miejscu. Zastrze enie producenta Husqvarna Construction Products zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacji i instrukcji u ytkowania maszyny bez uprzedzenia. Nie wolno modyfikowaç fabrycznej konstrukcji maszyny bez pisemnego zezwolenia wydanego przez producenta. JeÊli fabryczna konstrukcja zostanie zmodyfikowana po dostarczeniu maszyny przez Husqvarna Construction Products i bez pisemnej zgody wydanej przez producenta, odpowiedzialnoêç za wszelkie modyfikacje ponosi w aêciciel. Wszelkie modyfikacje mogà wiàzaç si z nowym ryzykiem dla operatora, maszyny i otoczenia. Mogà one spowodowaç obni onà wytrzyma oêç maszyny lub nieodpowiednià ochron. W aêciciel maszyny jest odpowiedzialny za okreêlenie planowanych modyfikacji oraz skontaktowanie si z dostawcà celem otrzymania zgody na modyfikacje przed ich rozpocz ciem. Wszelkie informacje i dane zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi zachowujà aktualnoêç w dniu oddania instrukcji obs ugi do druku.. Kontakt Husqvarna Construction Products, Jons väg 19, SE Göteborg, Sweden. Zastosowanie maszyny: Wyburzanie, rozdrabnianie, ci cie, odrywanie, rozdzielanie, podnoszenie i przemieszczanie elementów budowlanych i konstrukcyjnych. Praca w niebezpiecznych warunkach kontrolowana przez operatora z bezpiecznej odleg oêci. Zastosowanie wewnàtrz i na zewnàtrz budynków. Dzia anie w miejscach zagro onych zawaleniem oraz w miejscach wyst powania niebezpiecznych substancji, wysokiej temperatury itp. Maszyna NIE jest przeznaczona do pracy w nast pujàcych warunkach: Miejsca, w których istnieje zagro enie wybuchem. Woda, której zbyt wysoki poziom grozi uszkodzeniem maszyny. Praca na drogach publicznych. Wykorzystywanie maszyny jako urzàdzenia holujàcego, Êrodka transportu lub podnoênika. Wykorzystywanie w warunkach zagra ajàcych yciu operatora lub osób znajdujàcych si w pobli u. Wykorzystanie w warunkach niezgodnych z zaleceniami wyszczególnionymi w niniejszej instrukcji obs ugi. Polish 5
6 OPIS Funkcje maszyny Gàsienice Funkcje maszyny oparte sà na wspó dzia aniu uk adu hydraulicznego, uk adu elektrycznego i uk adu sterowania. Poni ej znajduje si skrócony opis funkcji maszyny: Rami robocze Rami robocze podzielone jest na trzy cz Êci, aby zapewniç mo liwie najwi kszy zakres ruchu, du y zasi g oraz kompaktowe rozmiary. Rozciàgajàce si wa y minimalizujà ryzyko powstania luzu na po àczeniach. Praca w jak najmniejszej odleg oêci od przedmiotu powoduje optymalne wykorzystanie mocy systemu ramienia oraz si owników. Poprzez równoleg e dzia anie cylindra 1 i cylindra 2, zasi g maszyny mo e zostaç zmodyfikowany bez przemieszczania maszyny. Gàsienice nap dzane sà indywidualnie przez silniki hydrauliczne. Maszyna obraca si poprzez operowanie gàsienicami z ró nymi pr dkoêciami. Operowanie gàsienicami w przeciwnych kierunkach umo liwia wykonywanie ciasnych manewrów. JeÊli funkcja nap du nie jest aktywna, hamulce mechaniczne blokujà silniki nap dowe. W trybie transportowym mo na sterowaç jednoczeênie gàsienicami oraz wie à. Funkcja ta jest przydatna wtedy, gdy maszyna jest u ywana na przyk ad w wàskich przestrzeniach. Stabilizatory Wie a Wie a mo e byç obracana w dowolnà stron, co umo liwia prac w wielu kierunkach bez koniecznoêci przesuwania maszyny. Maszyna wyposa ona jest w hamulec obrotowy. Gdy funkcja obrotowa nie jest aktywna, wtedy funkcja jest hamowana za pomocà hamulców pasywnych. Podstawowà funkcjà stabilizatorów jest zapewnienie maszynie stabilnoêci. Nale y zawsze z nich korzystaç podczas pracy maszynà. Narz dzia UWAGA! Nie wolno przecià aç funkcji obrotu, np. przez wykorzystanie narz dzi, których waga jest zbyt du a. Nale y wyposa yç maszyn w narz dzia odpowiednie dla rodzaju wykonywanych prac. OkreÊlenie mo liwoêci wykorzystania danego narz dzia odbywa si na podstawie jego wagi i zastosowania. Pozosta e informacje dost pne sà w rozdzia ach Narz dzia i Dane techniczne oraz w instrukcji producenta narz dzi. Narz dzia zewn trzne (opcjonalnie) Maszyna zosta a zaprojektowana do pod àczenia zewn trznych narz dzi r cznych do jej uk adu hydraulicznego. 6 Polish
7 OPIS Nazwy poszczególnych elementów maszyny 1 Cylindry 2 Blok zaworu, uk ad ramienia 3 Ucho do podnoszenia 4 Modu sterujàcy 5 Modu radiowy 6 Skrzynka elektryczna 7 Stopa stabilizatora 8 Stabilizatory 9 Pokrywa serwisowa 10 Kabel zasilajàcy 11 Zatrzymanie awaryjne 12 Antena 13 Âwiat o ostrzegawcze 14 Rami 3 15 Âwiat a robocze 16 Pompa smarujàca do smarowania m ota. 17 Rami 2 18 Rami 1 19 Silnik obrotowy 20 Zawór blokowy, podwozie 21 Silnik nap dowy 22 Ko o podporowe 23 Ko o napinajàce 24 Ko o obrotowe 25 Zbiornik hydrauliczny 26 Uchwyt narz dzi 27 Os ona cylindra 28 Kabel transmisyjny 29 adowarka baterii 30 Pilot sterujàcy 31 Szelki 32 Instrukcja obs ugi 33 Gniazdo kabla transmisyjnego 34 Sygna dêwi kowy 35 Korek Polish 7
8 UK AD HYDRAULICZNY Uwagi ogólne Zadaniem uk adu hydraulicznego jest sterowanie funkcjami maszyny przy pomocy ciênienia hydraulicznego i p ynu roboczego. Uk ad sk ada si z pompy hydraulicznej, zbiornika, ch odnicy, silnika hydraulicznego, cylindrów hydraulicznych oraz ró nego rodzaju filtrów i zaworów. Przewody i rurki àczà odpowiednie elementy ze sobà. Zawory s u à do kontroli ciênienia w uk adzie hydraulicznym oraz obj toêci i kierunku przep ywu p ynu roboczego. CiÊnieniowe zawory regulacyjne ograniczajà lub zmniejszajà ciênienie do wymaganego poziomu. Zawory regulujàce obj toêç s u à do regulacji przep ywu p ynu roboczego i tym samym regulujà pr dkoêç dzia ania maszyny. Zawór regulujàcy kierunek doprowadza p yn hydrauliczny podczas wykonywania poszczególnych czynnoêci maszynà. Pompa hydrauliczna jest pompà typu zmiennego przemieszczenia i gwarantuje przep yw o wartoêci 0-52 l/min (0-14 gal./min). CiÊnienie nominalne W uk adzie hydraulicznym wyst pujà ró ne poziomy ciênienia. M ot hydrauliczny 160 Bar (15 kw) Standardowe ciênienie wynosi 200 barów. CiÊnienie nominalne podwy szone 250 barów. Podwy szone ciênienie nominalne jest wykorzystywane, gdy stabilizatory sà wysuni te i gdy rami maszyny jest przesuwane w kierunku maszyny w osi równoleg ej. Je eli jednoczeênie sà wykorzystywane ró ne funkcje, ciênienie jest ustawiane na najni szà wartoêç. Ch odnica Ch odnica ma wbudowany zawór obejêciowy, który chroni przed zbyt wysokim ciênieniem, np. podczas zimnego startu. 8 Polish
9 UK AD HYDRAULICZNY Uk ad hydrauliczny 1 Si ownik 1 2 Si ownik 2 3 Si ownik 3 4 Si ownik 4 5 Blok zaworu, uk ad ramienia 6 Przewód do uzupe niania poziomu oleju 7 Pompa uzupe niajàca 8 Po àczenie obrotowe 9 Si owniki stabilizatorów 10 Zbiornik hydrauliczny 11 Korek spustowy 12 Cieczowskaz rurkowy 13 Filtr powietrza 14 Filtr oleju 15 Silnik obrotowy 16 Zawór blokowy, podwozie 17 Silnik nap dowy 18 Ko o podporowe 19 Ko o napinajàce 20 Silnik elektryczny 21 Element poêredni 22 Pompa hydrauliczna 23 Si ownik uk adu napinania gàsienicy 24 Ch odnica 25 Zawór uk adu napinania gàsienicy 26 Zbiornik ciênieniowy - napi cie gàsienic 27 Wskaênik ustawienia dêwigni Polish 9
10 UK AD ELEKTRYCZNY Uwagi ogólne Uk ad elektryczny sk ada si z obwodu wysokiego napi cia i obwodu niskiego napi cia. Obwód wysokiego napi cia Wysokie napi cie u ywane jest do zasilania silnika elektrycznego i obwodu niskiego napi cia. Automatyczny rotacyjny prze àcznik fazowy zapewnia odpowiedni kierunek obrotowy silnika elektrycznego. Zasilanie energià Zasilanie energià z magistrali musi byç sta e i mieç odpowiednio du à moc, aby zapewniç bezproblemowe dzia anie silnika. Zbyt wysokie lub zbyt niskie napi cie sprawi, e zu ycie energii silnika elektrycznego i jego temperatura wzrosnà, co doprowadzi do od àczenia napi cia z powodów bezpieczeƒstwa. Bezpieczniki Bezpieczniki w tablicy rozdzielczej zabezpieczajà uk ad elektryczny przed przecià eniem i uszkodzeniem. Gniazdo zasilania musi byç odpowiednio zabezpieczone bezpiecznikiem, bioràc pod uwag rodzaj silnika elektrycznego, d ugoêç kabla zasilajàcego i jego gruboêç. Tabela WartoÊci dla po àczenia sieciowego znajdujàca si w dziale Dane techniczne zawiera informacje dotyczàce rodzaju bezpieczników dla silnika elektrycznego. Maszyna wyposa ona jest w system Softstart i mo e zostaç uruchomiona z wi kszoêcià dost pnych typów bezpieczników. JeÊli bezpieczniki przepalajà si, wystàpi a usterka w uk adzie elektrycznym lub w maszynie pod àczonej do tego uk adu. Przed ponownym uruchomieniem maszyny usterka musi zostaç usuni ta. Kabel zasilajàcy Maszyna pod àczona jest do êród a zasilania przy pomocy kabla 3- fazowego. Bardzo wa ne jest zastosowanie kabla odpowiedniego typu, tj. z odpowiednim przekrojem w stosunku d ugoêci przewodu, aby zapobiec spadkom napi cia. Odpowiednie wartoêci dotyczàce typu kabla wyszczególnione zosta y w cz Êci Dane dotyczàce êród a zasilania, znajdujàcej si w rozdziale Dane techniczne. Obwód niskiego napi cia Wysokie napi cie redukowane jest do niskiego napi cia w transformatorze. Niskie napi cie wykorzystywane jest do zasilania uk adu sterowania i urzàdzeƒ, takich jak Êwiat a robocze i pompa uzupe niajàca. 10 Polish
11 UK AD ELEKTRYCZNY Uk ad elektryczny maszyny 1 Kabel zasilajàcy 2 Antena 3 Âwiat o ostrzegawcze 4 Zatrzymanie awaryjne 5 Czujnik ciênienia 6 Modu sterujàcy 7 Modu radiowy 8 Skrzynka elektryczna 9 Wy àcznik g ówny 10 Czujnik temperatury 11 Prze àcznik ciênienia 12 Âwiat a robocze 13 Silnik elektryczny 14 Element poêredni 15 Pompa hydrauliczna Polish 11
12 UK AD STEROWANIA Uwagi ogólne Pilot sterujàcy, jednostka elektroniczna i zawory regulacyjne sà g ównymi elementami uk adu sterowania. Sygna y z pilota sterujàcego przekazywane sà do maszyny kablem lub za poêrednictwem systemu bluetooth. Jednostka elektroniczna przesy a sygna y poprzez zawory regulacyjne do uk adu hydraulicznego, przetwarzajàc napi cie elektryczne na ciênienie hydrauliczne. Pilot sterujàcy Akumulator Zastosowano akumulator litowo-jonowy (Li-ion). Czas obs ugi maszyny po na adowaniu akumulatora wynosi 8-10 godzin. Bardzo niskie temperatury wp ywajà negatywnie na ywotnoêç akumulatora. D ugoêç pracy pilota zale y tak e od czasu, przez jaki wyêwietlacz pilota jest aktywny. WyÊwietlacz prze àcza si w tryb oszcz dnoêci energii po 20 sekundach. Po pi ciu minutach nieaktywnoêci komunikacja radiowa zostaje wy àczona, a pilot prze àcza si w tryb czuwania. NaciÊnij dowolny przycisk, aby w àczyç ekran. Oko o 30 minut przed kompletnym roz adowaniem akumulatora na ekranie pojawia si komunikat. JeÊli akumulator jest zbyt roz adowany, nie ma mo liwoêci aktywowania pilota sterujàcego. adowanie akumulatora Maszyna sterowana jest za poêrednictwem pilota sterujàcego. Przesy danych mo e odbywaç si bezprzewodowo, przy pomocy kabla lub systemu bluetooth. Ruchy drà ka sterujàcego sà proporcjonalne. Niewielki ruch powoduje powolne wykonywanie czynnoêci; zwi kszanie pr dkoêci ruchu drà kiem zwi ksza tempo wykonywania czynnoêci przez maszyn. Przesy anie sygna ów Kod identyfikacyjny Ka da maszyna posiada unikalny kod ID. Po dostawie maszyny, pilot sterujàcy jest zsynchronizowany z kodem ID maszyny. Pilot sterujàcy mo e zostaç przeprogramowany, co umo liwi wspó prac z innà maszynà. Ta funkcja mo e byç przydatna na wypadek uszkodzenia pilota oryginalnie przypisanego do danej maszyny. Informacje dotyczàce konfiguracji tej funkcji dost pne sà w dziale Ustawienia, w cz Êci Regulacja i Parowanie urzàdzeƒ Bluetooth. Bezprzewodowe przesy anie sygna u Bezprzewodowy przesy danych wykorzystuje technologi bluetooth. Automatyczna zmiana cz stotliwoêci JeÊli nastàpi zak ócenie w komunikacji, cz stotliwoêç zmieni si automatycznie, aby przesy danych móg odbywaç si bez przeszkód. Przed pierwszym u yciem pilota sterujàcego nale y na adowaç akumulator. Na adowanie ca kowicie roz adowanego akumulatora zajmuje oko o 2 3 godzin. Rozpocz cie adowania sygnalizowane jest czerwonà diodà. Dioda Êwieci na zielono po pe nym na adowaniu akumulatora. Po pe nym na adowaniu akumulatora adowarka dostarcza napi cie podtrzymujàce do czasu, a akumulator zostanie wyj ty z adowarki. Nale y zadbaç, aby adowarka by a sucha i zabezpieczona przed gwa townymi zmianami temperatury. Akumulator jest tak e adowany, gdy terminal i maszyna sà po àczone kablem komunikacyjnym. Symbol akumulatora na wyêwietlaczu terminala informuje o stanie adowania. Oprogramowanie maszyny Skontaktuj si z warsztatem serwisowym, jeêli wystàpià problemy z oprogramowaniem maszyny lub jeêli wymagane jest uaktualnienie oprogramowania. Przewodowe przesy anie sygna u Pod àczenie kabla dezaktywuje komunikacj bezprzewodowà. JeÊli sterowanie odbywa si przy pomocy kabla, kod ID nie jest aktywny, co pozwala na wykorzystanie jednego pilota do obs ugi wielu maszyn, jeêli posiadajà one t samà wersj systemu sterujàcego. 12 Polish
13 UK AD STEROWANIA Pilot sterujàcy 1 Lewy drà ek sterujàcy 2 Lewy drà ek sterujàcy - lewy przycisk 3 Lewy drà ek sterujàcy - prawy przycisk 4 Przyciski menu 5 WyÊwietlacz 6 Prawy drà ek sterujàcy - lewy przycisk 7 Prawy drà ek sterujàcy - prawy przycisk 8 Prawy drà ek sterujàcy 9 CiÊnienie/przep yw p ynu roboczego do narz dzi hydraulicznych (m ot/przecinarka) 10 Regulator pr dkoêci 11 Zatrzymanie silnika 12 Wy àcznik g ówny 13 Zatrzymanie maszyny 14 Uruchomienie silnika 15 Dioda aktywnoêci drà ków sterujàcych Polish 13
14 UK AD STEROWANIA Oznaczenia na pilocie 1 Rami 2 w dó 2 Prawa gàsienica do przodu 3 Wyciàgni cie ramienia 1 i ramienia 2 4 Narz dzie kàtowe na zewnàtrz 5 Prawy stabilizator na dó 6 Przedni/tylny stabilizator na dó 7 Rozciàgni cie ramienia 1 8 Z o enie ramienia 1 i ramienia 2 9 Prawa gàsienica do ty u 10 Rami 2 do góry 11 Naklejka - pe ny przep yw p ynu roboczego do narz dzia 12 Naklejka - regulowany przep yw p ynu roboczego do narz dzia 13 Rami 3 w dó 14 Lewa gàsienica do ty u 15 Gàsienice do ty u 16 Tylny/przedni lewy stabilizator w dó 17 Obrót wie y w lewo 18 Lewy stabilizator w dó 19 Gàsienice do przodu 20 Lewa gàsienica do przodu 21 Rami 3 do góry 22 Lewy stabilizator do góry 23 Obrót wie y w prawo 24 Tylny/przedni stabilizator do góry 25 Naklejka - otwórz/zamknij przecinark 26 Narz dzie kàtowe do Êrodka 27 Prawy stabilizator do góry 28 Przedni/tylny prawy stabilizator do góry 29 Z o enie ramienia 1 14 Polish
15 ZABEZPIECZENIA W MASZYNIE Uwagi ogólne W niniejszym rozdziale omówiono zespo y zabezpieczajàce maszyny i ich dzia anie. Informacje dotyczàce kontroli i konserwacji sà dost pne w instrukcjach, w cz Êci Konserwacja i serwis. Zabezpieczenia maszyny mogà zostaç podzielone na Êrodki ochrony osobistej i ochron mechanicznà. Niektóre zabezpieczenia zapewniajà ochron osobistà i mechanicznà jednoczeênie.! OSTRZE ENIE! Nie przeprowadzaj modyfikacji urzàdzeƒ zabezpieczajàcych maszyny i regularnie sprawdzaj ich poprawne dzia anie. Nie wolno jeêdziç maszynà z uszkodzonymi lub nie zamontowanymi os onami, pokrywami, wy àcznikami bezpieczeƒstwa lub innymi urzàdzeniami zabezpieczajàcymi. Ochrona osobista Wskazanie pozycji zero JeÊli którykolwiek z drà ków sterujàcych jest aktywny po w àczeniu pilota sterujàcego, wybrana funkcja zostanie zablokowana. Operator zostanie poinformowany o tym fakcie poprzez komunikat b du wyêwietlony na ekranie. W celu zresetowania tej funkcji, pilot sterujàcy musi zostaç wy àczony i w àczony ponownie. Funkcja ta chroni tak e przed efektami usterki potencjometru lub uszkodzenia kabla. Ograniczenie napi cia Ograniczenie napi cia zabezpiecza maszyn przed wykonaniem nieoczekiwanych ruchów na skutek zwarcia lub uszkodzenia kabla. Napi cie mo e wahaç si w granicach ustalonej wartoêci minimalnej i maksymalnej. JeÊli poziom napi cia przekroczy ustalone granice, maszyna zatrzyma si. Zabezpieczenie drà ków sterujàcych Zabezpieczenie to zmniejsza ryzyko wykonania niezamierzonych ruchów maszynà poprzez od àczenie obwodu sterowania drà ków sterujàcych, jeêli znajdywa y si one w po o eniu neutralnym przez 3 sekundy. Obwód sterowania zostaje aktywowany poprzez naciêni cie lewego przycisku na prawym drà ku sterujàcym. Aktywacja nast puje po zwolnieniu przycisku. Zabezpiecza to przed niepo àdanà aktywacjà poprzez przycisk. Blokada sygna ów radiowych JeÊli pilot sterujàcy utraci po àczenie na dwie minuty, jednostka elektroniczna w maszynie przestanie odbieraç sygna y radiowe. Na wyêwietlaczu pojawi si komunikat. Potwierdê wiadomoêç, aby powróciç do trybu pracy. Zabezpieczenia pozwalajà operatorowi na kierowanie odpowiednià maszynà i zapobiegnà przed wykorzystaniem niew aêciwego pilota sterujàcego. Jest to szczególnie istotne, jeêli na miejscu pracy dzia a kilka maszyn tego samego typu. Kod identyfikacyjny Pilot sterujàcy i maszyna po àczone sà ze sobà przy pomocy tego samego, uprzednio zaprogramowanego kodu identyfikacyjnego (ID). Kod ID pozwala na zidentyfikowanie odpowiedniej maszyny przy pomocy pilota. JeÊli kilka maszyn pracuje w tym samym miejscu, istnieje ryzyko u ycia niew aêciwego pilota sterujàcego. W àcz zasilanie pilota sterujàcego i maszyny. W àcz sygna dêwi kowy, aby sprawdziç, która maszyna jest po àczona z pilotem sterujàcym. Maszyna wyda potrójny sygna dêwi kowy i Êwietlny. Nie aktywuj pilota sterujàcego zanim nie upewnisz si, e sterujesz odpowiednià maszynà. JeÊli sterowanie odbywa si przy pomocy kabla, kod ID nie jest aktywny, co pozwala na wykorzystanie jednego pilota do obs ugi wielu maszyn, jeêli posiadajà one t samà wersj systemu sterujàcego. Automatyczna zmiana cz stotliwoêci JeÊli nastàpi zak ócenie w komunikacji, cz stotliwoêç zmieni si automatycznie, aby przesy danych móg odbywaç si bez przeszkód. Zatrzymanie awaryjne/zatrzymanie maszyny Przycisk zatrzymania maszyny znajdujàcy si na pilocie sterujàcym oraz przycisk zatrzymania awaryjnego na maszynie odcinajà dop yw pràdu do silnika elektrycznego. Uziemienie ochronne Maszyna i jej elementy sà pod àczone do przewodu uziemiajàcego w kablu zasilajàcym. W razie usterki dop yw pràdu zostaje odci ty przy pomocy bezpiecznika. Maszyna musi zostaç pod àczona do êród a zasilania z uziemieniem ochronnym. JeÊli nie ma przewodu uziemiajàcego, zosta on pod àczony niew aêciwie lub uleg od àczeniu bàdê poluzowaniu w terminalu, dotykanie maszyny jest niebezpieczne z powodu pod àczonego napi cia. JeÊli istniejà przypuszczenia, e uziemienie zosta o uszkodzone, maszyna musi zostaç wy àczona, a kabel zasilajàcy od àczony do czasu przywrócenia uziemienia. Zawsze pod àczaç urzàdzenie poprzez wy àcznik ziemnozwarciowy z ochronà osobistà, tzn. wy àcznik ziemnozwarciowy, który za àcza si przy zwarciu doziemnym o wartoêci 30 ma. Hamulec hydrauliczny Podczas przemieszczania si maszyny wykorzystywane sà silniki hydrauliczne. Wszystkie silniki hydrauliczne posiadajà hamulce. Silniki sà wyposa one w zawory podporowe, które zapobiegajà niekontrolowanemu przep ywowi cieczy roboczej, np. podczas manewrowania w dó przechy u lub kiedy maszyna jest zaparkowana. Zawór podporowy zamyka zbiornik, kiedy silniki nap dowe nie dzia ajà. Hamulec mechaniczny Silniki nap dowe maszyny wyposa one sà w mechaniczny hamulec parkingowy. Maszyna jest zaparkowana do czasu aktywowania nap du. Blokada w àcznika g ównego G ówny w àcznik maszyny mo e zostaç zabezpieczony k ódkà, aby zapobiec u yciu maszyny przez nieupowa nione osoby. Polish 15
16 Zabezpieczenie mechaniczne Automatyczny rotacyjny przekaênik fazowy Automatyczny rotacyjny przekaênik fazowy zapobiega uruchomieniu silnika elektrycznego w nieodpowiednim kierunku, co spowodowa oby uszkodzenia mechaniczne. Zabezpieczenie silnika Aby zapobiec przecià eniu, silnik zosta wyposa ony w przekaêniki bimetaliczne znajdujàce si w obudowie, które odcinajà zasilanie, jeêli silnik ulega przegrzaniu. Nie ma mo liwoêci obs ugi narz dzi, jeêli silnik jest zbyt goràcy. Pozosta e funkcje maszyny mogà dzia aç z pr dkoêcià po owy wartoêci maksymalnej, aby umo liwiç ewakuacj maszyny z niebezpiecznego obszaru. Pe na funkcjonalnoêç maszyny powraca, gdy temperatura silnika powróci do poziomu standardowej temperatury roboczej. Urzàdzenie do p ynnego rozruchu wyposa one jest w funkcj odci cia zasilania jeêli napi cie pozostaje na zbyt wysokim poziomie przez zbyt d ugi okres czasu. Standardowe funkcje maszyny stajà si dost pne po up yni ciu oko o 3 minut. Bezpieczniki Aby zabezpieczyç urzàdzenia elektryczne, a tak e nie dopuêciç do powstania po aru na skutek usterek lub przecià enia urzàdzeƒ elektrycznych, wykorzystane zosta y bezpieczniki. Zawory nadmiarowe System hydrauliczny maszyny wyposa ony zosta w zawory nadmiarowe. Zabezpieczajà one system hydrauliczny przed powstaniem zbyt wysokiego ciênienia oraz przed przecià eniem urzàdzeƒ mechanicznych. Zawór cyrkulacyjny ZABEZPIECZENIA W MASZYNIE Zawór cyrkulacyjny odprowadza ciecz roboczà do zbiornika i zmniejsza ciênienie w systemie hydraulicznym. CiÊnienie nie dostaje si do cylindrów i nie ma ryzyka niepo àdanych ruchów maszyny. Dzieje si tak, np. po trzech sekundach nieaktywnoêci. 16 Polish
17 ZASADY BEZPIECZE STWA Ârodki ochronne Ârodki ochrony osobistej! Zawsze nale y stosowaç: Kask ochronny. Ochronniki s uchu. Okulary ochronne lub siatka ochronna na twarz. Dopasowana, mocna i wygodna odzie robocza, zapewniajàca pe nà swobod ruchów. R kawice ochronne Mocne, przeciwpoêlizgowe, wysokie obuwie ochronne lub obuwie robocze. JeÊli powietrze Êrodowiska pracy jest szkodliwe dla zdrowia, nale y wyposa yç si w mask przeciwpy owà, mask przeciwgazowà lub kask z doprowadzeniem Êwie ego powietrza. Apteczka pierwszej pomocy powinna znajdowaç si zawsze w pobli u. Inne Êrodki ochronne Nale y zastosowaç sprz t asekuracyjny podczas pracy na wysokoêci lub jeêli istnieje ryzyko zawalenia. Operator oraz maszyna muszà byç zabezpieczeni osobnym sprz tem asekuracyjnym. Podczas pracy w wysokiej temperaturze nale y zastosowaç os ony oraz odzie ochronnà. Dla bezpieczeƒstwa osób znajdujàcych si w pobli u, miejsce pracy maszyny nale y oznaczyç barierkami. Prace konserwacyjne lub serwisowe nale y wykonywaç przy u yciu odpowiednich narz dzi. Ostrze enia dotyczàce bezpieczeƒstwa ogólnego! OSTRZE ENIE! Podczas u ywania maszyny nale y zawsze mieç na sobie zatwierdzone przez odpowiednie w adze Êrodki ochrony osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka odniesienia obra eƒ, natomiast ograniczajà ich rozmiar w razie zaistnienia wypadku. PoproÊ swojego dealera o pomoc w wyborze Êrodków ochrony osobistej. OSTRZE ENIE! Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Ze wzgl du na szeroki zakres i zró nicowane warunki pracy maszyny, nie jest mo liwe ostrze enie przed wszystkimi potencjalnymi niebezpieczeƒstwami. Zawsze zachowuj ostro noêç i kieruj si zdrowym rozsàdkiem. Nie podejmuj si prac, je eli uwa asz, e przekraczajà one Twoje kwalifikacje. Je eli po przeczytaniu niniejszej instrukcji nadal nie masz pewnoêci co do sposobów post powania, nie kontynuuj pracy zanim nie zwrócisz si o porad do eksperta. Je eli masz pytania dotyczàce korzystania z maszyny, nie wahaj si skontaktowaç z punktem sprzeda y lub z nami. Ch tnie s u ymy Ci pomocà i radà, byê móg korzystaç ze swojej maszyny w lepszy i bardziej bezpieczny sposób. Wykorzystaj zalecenia bezpieczeƒstwa jako wskazówki do zidentyfikowania mo liwego ryzyka oraz podj cia Êrodków zapobiegawczych. Regularnie oddawaj pi do autoryzowanego punktu sprzeda y Husqvarna w celu jej kontroli i dokonania koniecznych regulacji lub napraw. Kierownik prac i operator Kierownik prac i operator sà odpowiedzialni za zidentyfikowanie ryzyka i podj cie Êrodków zapobiegawczych w celu zapewnienia bezpieczeƒstwa pozosta ym pracownikom oraz zabezpieczenia wyposa enia. OdpowiedzialnoÊç Kierownik prac oraz operator odpowiedzialni sà za: Przestrzeganie prawa krajowego i lokalnego, przepisów i pozosta ych uwarunkowaƒ. Mogà one dotyczyç sprz tu ochronnego, dopuszczalnych poziomów ha asu, ograniczeƒ itp. Upewnienie si, e operator posiada odpowiednie kwalifikacje oraz doêwiadczenie niezb dne do wykonywania prac w bezpieczny sposób. Uniemo liwienie osobom nieupowa nionym przebywania w miejscach zagro onych wypadkami. Nikt nie mo e znajdowaç si w obszarze zagro enia urzàdzenia kiedy prowadzone sà prace. Przeszkolenie oraz udost pnienie sprz tu ochronnego osobom z zezwoleniem na przebywanie w miejscu pracy maszyny. Upewnienie si, e maszyna jest wykorzystywana tylko i wy àcznie w pracach, do których zosta a zaprojektowana. Bezpieczne u ytkowanie maszyny. Upewnienie si, e maszyna jest poprawnie pod àczona do odpowiedniego êród a zasilania i zastosowane sà odpowiednie bezpieczniki. Upewnienie si, e operator zosta poinformowany o warunkach wykonywania prac, np. o wytrzyma oêci pod o a, umiejscowieniu Êcian noênych, po o eniu kabli i rur. Obowiàzki operatora: Operator musi otrzymaç wyczerpujàce informacje oraz zostaç odpowiednio przeszkolony w kwestii funkcjonalnoêci maszyny, jej w aêciwoêci oraz ograniczeƒ. Operator musi staraç si przewidzieç potencjalne ryzyko oraz oceniç bezpieczne granice przebywania w pobli u maszyny. Zawsze zachowuj ostro noêç i kieruj si zdrowym rozsàdkiem! Operator odpowiedzialny jest za zawieszenie prac, jeêli zdecydujà o tym wzgl dy bezpieczeƒstwa; powinien si on tak e upewniç, e maszyna nie jest u ywana niezgodnie z przeznaczeniem. Prac maszyny mo na wznowiç dopiero po usuni ciu wszelkich zagro eƒ bezpieczeƒstwa. Operatorowi nie wolno u ywaç maszyny, jeêli znajduje si on pod wp ywem leków lub innych Êrodków zaburzajàcych reakcj lub zdolnoêç oceny sytuacji. Operator musi stosowaç Êrodki ochrony odpowiednie dla danych warunków pracy. Operator zobowiàzany jest upewniç si, e maszyna nie jest u ywana przez osoby nieupowa nione. Nie nale y pozostawiaç bez nadzoru pilota sterujàcego maszynà Polish 17
18 ZASADY BEZPIECZE STWA W razie wypadku Pracodawca odpowiedzialny jest za stworzenie planu dzia ania i przeszkolenie operatorów na wypadek nieoczekiwanego zdarzenia. Priorytetem jest ratowanie ycia, nast pnie nale y zapobiec szkodom materialnym. Nale y poznaç zasady udzielania pierwszej pomocy. Dzia ania w razie wypadku: Obserwacja miejsca zdarzenia. Czy ktoê jest ranny? Czy ktokolwiek nadal znajduje si w miejscu wystàpienia wypadku? Zawiadomienie s u b ratowniczych i bycie gotowym do udzielenia wymaganych informacji. Udzielenie pierwszej pomocy i przygotowanie drogi dla s u b ratowniczych. Upewnienie si, e ktoê towarzyszy poszkodowanym w drodze do szpitala. Zabezpieczenie miejsca wypadku. Zawiadomienie kierownictwa. Zawiadomienie krewnych osób poszkodowanych. Badanie przyczyny wypadku. Podj cie kroków zapobiegajàcych przysz ym wypadkom. Zawsze nale y powiadomiç Husqvarna Construction Products o wypadku lub niedosz ym wypadku, bez wzgl du na to czy maszyna bra a w nim udzia bezpoêrednio czy poêrednio. Ogólne zasady pracy maszynà! W niniejszym rozdziale opisane zosta y podstawowe zasady bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas obs ugi urzàdzenia. Nic nie zastàpi jednak doêwiadczenia i profesjonalnych umiej tnoêci. W razie niepewnoêci zasi gnij porady eksperta. Zwróç si w tym celu do punktu sprzeda y, warsztatu obs ugi technicznej lub doêwiadczonego u ytkownika. Nigdy nie podejmuj si zadaƒ przekraczajàcych Twoje si y i umiej tnoêci! Bezpieczeƒstwo miejsca pracy Obszar zagro enia urzàdzenia Nikt nie mo e znajdowaç si w obszarze zagro enia urzàdzenia kiedy prowadzone sà prace. Dotyczy to tak e operatora. Obszar pracy jest ograniczony przez zasi g maszyny, jednak e obszar potencjalnego niebezpieczeƒstwa ró ni si w zale noêci od metod pracy, obiektu pracy, pod o a itp. Postaraj si zidentyfikowaç potencjalne zagro enie przed rozpocz ciem pracy. JeÊli zmienià si warunki pracy, obszar potencjalnego zagro enia musi byç okreêlony ponownie. 18 Polish OSTRZE ENIE! Przeczytaj dok adnie wszystkie ostrze enia i instrukcje. Zaniechanie przestrzegania powy szych ostrze eƒ i instrukcji mo e doprowadziç do powa nego uszczerbku na zdrowiu lub nawet do Êmierci operatora i osób trzecich. Miejsce pracy OkreÊl i zabezpiecz miejsce potencjalnego zagro enia. Nikt nie mo e znajdowaç si w obszarze zagro enia urzàdzenia kiedy prowadzone sà prace. Upewnij si, czy miejsce pracy jest odpowiednio oêwietlone i czy praca odbywaç si b dzie w bezpiecznych warunkach. Maszyna mo e byç kontrolowana zdalnie z du ej odleg oêci. Nie wykorzystuj maszyny, jeêli nie jesteê w stanie w pe ni kontrolowaç jej pracy lub obszaru potencjalnego zagro enia. JeÊli obserwacja maszyny lub miejsca potencjalnego zagro enia jest utrudniona, nale y wykorzystaç kamer. Nigdy nie rozpoczynaj pracy maszynà, jeêli z miejsca pracy nie zosta y usuni te przeszkody. Zachowaj szczególnà ostro noêç podczas pracy w miejscach, w których istnieje ryzyko poêlizgu maszyny z powodu nierównoêci pod o a, sypkiego materia u, oleju, lodu itp. Sprawdê stan pod o a, struktur noênych,itp., aby zapobiec oberwaniu materia u, upadku maszyn i ludzi, oraz podejmij wszelkie kroki majàce na celu zminimalizowanie ryzyka przed rozpocz ciem pracy. Podczas pracy na wysokoêci, na przyk ad na dachach, pomostach itp., zwi ksz odpowiednio obszar potencjalnego zagro enia. OkreÊl i oznacz miejsce potencjalnego zagro enia na ziemi i upewnij si, e nie ma mo liwoêci spowodowania obra eƒ przez spadajàcy materia. Nie wykorzystuj urzàdzenia w miejscu, w którym istnieje ryzyko wybuchu. Weê pod uwag mo liwoêç wytworzenia si iskry podczas pracy w Êrodowisku atwopalnym. Zawsze nale y sprawdziç i zaznaczyç przebieg przewodów elektrycznych i rur. Powietrze w zamkni tych pomieszczeniach mo e staç si szkodliwe dla zdrowia z powodu m. in. kurzu lub gazów. Stosuj Êrodki ochrony osobistej i zapewnij odpowiednià wentylacj. Zasady bezpieczeƒstwa - elektrycznoêç Sprawdê, czy napi cie znamionowe jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej umieszczonej na maszynie. Maszyna musi zostaç uziemiona. Sprawdê stan wszystkich przewodów elektrycznych i koƒcówek pod àczeniowych. Uszkodzone kable elektryczne mogà ograniczyç dzia anie maszyny oraz doprowadziç do powa nych obra eƒ. Nie u ywaj uszkodzonych z àczy lub kabli. Nie wolno otwieraç skrzynki elektrycznej w czasie, gdy maszyna jest pod àczona do zasilania. Niektóre elementy sà pod napi ciem, nawet gdy maszyna jest wy àczona. Zawsze pod àczaç urzàdzenie poprzez wy àcznik ziemnozwarciowy z ochronà osobistà, tzn. wy àcznik ziemnozwarciowy, który za àcza si przy zwarciu doziemnym o wartoêci 30 ma. Nie wolno wje d aç do wody, której poziom si ga do urzàdzeƒ znajdujàcych si na maszynie. Urzàdzenia te mogà ulec uszkodzeniu, a maszyna mo e znajdowaç si pod napi ciem, co mo e spowodowaç obra enia u osób znajdujàcych si w pobli u. Upewnij si, e kabel zasilania nie le y na drodze maszyny. Zachowaj szczególnà ostro noêç podczas przemieszczania maszyny oraz podczas sk adania i rozk adania stabilizatorów. Istnieje ryzyko pora enia pràdem. Aby uniknàç przegrzania, nie nale y u ywaç zwini tych kabli elektrycznych. Maszyna musi byç wy àczona spod napi cia podczas przeprowadzania prac konserwacyjnych lub gdy nie jest u ywana. Od àcz przewód sieciowy i umieêç go w miejscu uniemo liwiajàcym przypadkowe pod àczenie.
19 ZASADY BEZPIECZE STWA Bezpieczeƒstwo osób! OSTRZE ENIE! Podczas pracy urzàdzenie niniejsze wytwarza pole elektromagnetyczne. W pewnych okolicznoêciach pole to mo e zak ócaç prac aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Przed przystàpieniem do pracy z maszynà w celu ograniczenia ryzyka powa nych lub Êmiertelnych obra eƒ, osoby posiadajàce implanty medyczne powinny skonsultowaç si z lekarzem oraz ich producentem. Nigdy nie u ywaj maszyny w stanie zm czenia, po spo yciu alkoholu lub innych Êrodków odurzajàcych, bàdê po za yciu leków, które wp ywajà na wzrok, zdolnoêç oceny sytuacji lub koordynacj ruchów. Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Ârodki ochrony osobistej. Ârodki chemiczne, takie jak Êrodek odt uszczajàcy, smar i p yn hydrauliczny, mogà powodowaç alergie przy cz stym kontakcie ze skórà. Staraj si uniknàç kontaktu takich substancji ze skórà i stosuj Êrodki ochrony osobistej. Podczas pracy maszyna mo e wytwarzaç kurz i opary zawierajàce szkodliwe substancje chemiczne. Nale y znaç w aêciwoêci ci tego materia u i nosiç odpowiednià mask przeciwpy owà lub innà ochron dróg oddechowych. Z powodu ograniczonej wentylacji, zw aszcza w zamkni tych pomieszczeniach, nale y stosowaç mask ochronnà. W niektórych sytuacjach zaleca si u ycie wody, aby ograniczyç iloêç kurzu w powietrzu. Nie stawaj na kablu kontrolnym ani na kablu zasilania, poniewa istnieje ryzyko zaplàtania si. Nie u ywaj przewodowego pilota sterujàcego podczas pracy lub przemieszczania maszyny, jeêli zachodzi ryzyko jej wywrócenia. Pilot musi zostaç od àczony. Nieodpowiedni manewr lub nieprzewidziane zdarzenie mo e doprowadziç do zawalenia si obiektu. Nigdy nie stój w jego pobli u. Nigdy nie stój w miejscu, w którym mo e dojêç do zmia d enia. Maszyna mo e szybko zmieniç pozycj. Nigdy nie stój pod podniesionym ramieniem roboczym, nawet, gdy maszyna jest wy àczona. Kiedy maszyna jest pod àczona do zasilania, wentylator ch odnicy mo e zaczàç si obracaç. Nigdy nie wk adaj palców do obudowy wentylatora. Podczas samodzielnej pracy upewnij si, e masz mo liwoêç wezwania pomocy przy u yciu telefonu komórkowego lub innych urzàdzeƒ. Podczas przemieszczania si na p askiej powierzchni nale y sterowaç maszynà, idàc za nià lub obok niej. Podczas pracy lub przemieszczania si pod gór nale y kontrolowaç maszyn, stojàc ponad nià. Dzia anie Uwagi ogólne Maszyna i jej narz dzia mogà byç u ywane wy àcznie przez upowa nione i przeszkolone osoby. Nie wolno u ywaç uszkodzonej maszyny. Stosuj si do instrukcji dotyczàcych konserwacji, kontroli i obs ugi technicznej podanych w niniejszej instrukcji obs ugi. Wszelkie usterki lub uszkodzenia nale y niezw ocznie usunàç. Dopilnuj, aby maszyna nie by a u ywana przed usuni ciem usterki. JeÊli maszyna przestanie dzia aç, wy àcz silnik zanim si do niej zbli ysz. Urzàdzenie zosta o przetestowane i otrzyma o atestacj tylko z wyposa eniem dostarczonym lub zalecanym przez producenta. Pod adnym wzgl dem nie wolno modyfikowaç oryginalnej wersji maszyny bez zgody producenta. U ywaj tylko oryginalnych akcesoriów. Nie autoryzowane zmiany lub/oraz akcesoria mogà byç przyczynà powa nych obra eƒ lub Êmierci u ytkownika bàdê innych osób. Nie przeprowadzaj modyfikacji urzàdzeƒ zabezpieczajàcych maszyny i regularnie sprawdzaj ich poprawne dzia anie. Nie wolno jeêdziç maszynà z uszkodzonymi lub nie zamontowanymi os onami, pokrywami, wy àcznikami bezpieczeƒstwa lub innymi urzàdzeniami zabezpieczajàcymi. Upewnij si, e wszystkie nakr tki i Êruby sà odpowiednio dokr cone. Maszyna musi byç utrzymywana w czystoêci. Znaki i naklejki muszà byç ca kowicie czytelne. Aby uniknàç obra eƒ podczas zmiany narz dzi, stosuj si do wskazówek zamieszczonych w instrukcjach maszyny i danego narz dzia. Wy àcz zasilanie elektryczne maszyny zanim zdejmiesz pilota sterujàcego lub kiedy pozostawiasz maszyn w miejscu pracy, aby zapobiec niezamierzonym dzia aniom. Mocne naciskanie na drà ek sterujàcy nie sprawi, e maszyna b dzie pracowa a z wi kszà mocà lub pr dkoêcià. Takie dzia anie mo e doprowadziç do wygi cia drà ka i b dzie wymaga o niepotrzebnych napraw. Nie podnoê pilota, trzymajàc za drà ki sterujàce. Szkolenie Nowy operator musi zostaç przeszkolony przez doêwiadczonego operatora posiadajàcego zdolnoêç oceny sytuacji podczas nadzorowania prac. Nale y przeçwiczyç zatrzymywanie maszyny i szybkie lokalizowanie przycisku zatrzymujàcego. Nale y przeçwiczyç manewrowanie maszynà w ró nych kierunkach, na wzniesieniu oraz na ró nych pod o ach. Sprawdê stabilnoêç maszyny w kontrolowanych warunkach. Przeçwicz szybkà ewakuacj. Po ukoƒczeniu szkolenia operator powinien znaç ograniczenia maszyny w zwiàzku z zasi giem, wydajnoêcià i stabilnoêcià oraz powinien potrafiç bezpiecznie manewrowaç maszynà. Polish 19
20 ZASADY BEZPIECZE STWA Manewrowanie Uwagi ogólne JeÊli kilka maszyn pracuje w tym samym miejscu, istnieje ryzyko u ycia niew aêciwego pilota sterujàcego. W àcz zasilanie pilota sterujàcego i maszyny. W àcz sygna dêwi kowy, aby sprawdziç, która maszyna jest po àczona z pilotem sterujàcym. Maszyna wyda potrójny sygna dêwi kowy i Êwietlny. Nie aktywuj pilota sterujàcego zanim nie upewnisz si, e sterujesz odpowiednià maszynà. Zanim wejdziesz w obszar zagro enia maszyny poczekaj, a pilot sterujàcy i silnik wy àczà si. Nigdy nie pozostawiaç urzàdzenia bez nadzoru, gdy uruchomiony jest silnik. Maszyna mo e przewróciç si podczas pracy. Nale y ustawiç maszyn na mo liwie p askiej powierzchni; stabilizatory muszà byç w pe ni roz o one. W niektórych przypadkach trudno jest jednoznacznie stwierdziç, gdzie jest przód, a gdzie ty maszyny. Popatrz na oznaczenia kierunku znajdujàce si na bokach maszyny, aby uniknàç niew aêciwych manewrów. Po zakoƒczeniu pracy i przed wy àczeniem maszyny umieêç rami robocze tak, aby opiera o si o ziemi. Stabilizatory Kiedy stabilizatory sà z o one, rami robocze równie musi byç z o one, aby zminimalizowaç ryzyko wywrócenia si maszyny. Stabilizatory mogà zostaç podniesione, zw aszcza podczas pracy m otem hydraulicznym lub y kà. Im wy ej podniesie si maszyna, tym wi kszy jest nacisk jakiemu poddawane sà mechanizmy wspierajàce. Podczas pracy m otem hydraulicznym istnieje podwy szone ryzyko nachylania si i opadania maszyny z du à si à na stabilizatory. Nale y wziàç to pod uwag i zachowaç odpowiednie Êrodki bezpieczeƒstwa, aby uniknàç obra enia cia a lub uszkodzenia mechanicznego maszyny. Obrót JeÊli mechanizm obrotowy ulegnie uszkodzeniu, górna cz Êç maszyny mo e swobodnie si obracaç, stwarzajàc potencjalne zagro enie dla ludzi oraz powodujàc ewentualne uszkodzenia mechaniczne. Zachowaj bezpiecznà odleg oêç! Maszyna zachowuje najwi kszà stabilnoêç, wykonujàc ruchy do przodu i do ty u. Kiedy górna cz Êç obraca si na bok, stabilizatory powinny byç roz o one, a rami robocze opuszczone mo liwie blisko ziemi. W niektórych przypadkach kierunek obrotu mo e byç trudny do przewidzenia. Uwa nie wykonuj manewr obracania, a b dziesz pewny, w którym kierunku nast puje obrót. Rami robocze Nie wykorzystuj ramienia i funkcji obrotu do uderzania, wyburzania ani skrobania. Nie u ywaj ramienia, jeêli stabilizatory sà z o one. Stabilizatory zapewniajà stabilnoêç i ograniczajà ryzyko przechylenia maszyny. Przy wyciàgni tym ramieniu roboczym zwi ksza si obcià enie i ryzyko przechylenia maszyny. Nale y umieêciç maszyn mo liwie najbli ej obiektu pracy. Nie zabezpieczaj maszyny, mocujàc jà do sta ego obiektu, np. do Êciany, aby zwi kszyç si nacisku na obiekt pracy. Zarówno maszyna, jak i narz dzie mogà zostaç przecià one. Aby uniknàç przecià enia, nie u ywaj maszyny, jeêli cylindry znajdujà si w skrajnych po o eniach: zewn trznym i wewn trznym. Pozostaw kilka centymetrów, aby nie osiàgnàç maksymalnego rozciàgni cia. Wówczas p yn hydrauliczny ma wi kszà mo liwoêç agodzenia uderzeƒ i wibracji. Istniejà dwie pozycje, które powodujà du y nacisk na poszczególne cylindry. Si ownik 1 i 2 znajdujà si w po o eniu zewn trznym i m ot skierowany jest podczas pracy ku górze. Nigdy nie dopuszczaj, aby si owniki osiàgn y skrajne po o enia. Si ownik 3 znajduje si w po o eniu zewn trznym, a m ot skierowany jest w dó podczas pracy. Nigdy nie dopuszczaj, aby si owniki osiàgn y skrajne po o enia. Odleg oêç od kraw dzi Nieodpowiednie pod o a, niew aêciwa obs uga itp., mogà doprowadziç do obsuni cia si maszyny. Zachowaj szczególnà ostro noêç podczas pracy w pobli u szybów, przy rowach oraz podczas pracy na wysokoêci. Zawsze zakotwicz maszyn i luêne narz dzia podczas pracy w pobli u kraw dzi. Upewnij si, e maszyna jest stabilna i nie przesuwa si w kierunku kraw dzi podczas pracy. Upewnij si, e pod o e zapewnia odpowiednie podparcie. Wibracje majà negatywny wp yw na podparcie maszyny. 20 Polish
21 ZASADY BEZPIECZE STWA Nierówne pod o e Podczas przemieszczania si po nierównej powierzchni roz ó stabilizatory w taki sposób, aby znajdywa y si one tu nad ziemià. W niektórych przypadkach rami robocze mo e zostaç wykorzystane do podniesienia ko a nap dowego ponad wybojem. Nie wolno podnosiç ani obracaç ramienia roboczego, poniewa istnieje ryzyko przewrócenia maszyny. Nierówne powierzchnie mogà powodowaç przechylenie maszyny, a w rezultacie jej przewrócenie. Aby zmniejszyç ryzyko nachylenia, ustaw rami maksymalnie blisko Êrodka maszyny, aby znajdowa si tam równie Êrodek ci koêci. Pod o a niezapewniajàce odpowiedniego podparcia mogà sprawiç, e maszyna zmieni kierunek jazdy lub przewróci si. Zawsze sprawdê mo liwoêci podporowe i w aêciwoêci pod o a przed ruszeniem maszynà. Zwróç tak e uwag na dziury przysypane materia em niezapewniajàcym odpowiedniego podparcia. Gàsienice wytwarzajà niewielkie tarcie podczas przemieszczania si po g adkich pod o ach. Woda, kurz oraz inne zanieczyszczenia mogà jeszcze bardziej obni yç poziom tarcia. Podczas ustalania obszaru zagro enia nale y wziàç pod uwag fakt, i mniejsze tarcie zwi ksza ryzyko Êlizgania si maszyny. Przestrzenie zamkni te Praca w zamkni tych pomieszczeniach z roz o onymi stabilizatorami mo e byç trudna. StabilnoÊç maszyny ulega wówczas znacznemu obni eniu. Zwróç na to uwag podczas pracy. Istnieje podwy szone ryzyko przewrócenia si maszyny, jeêli rami robocze wychyla si poza stop stabilizatora. Teren pochy y Teren pochy y, schody, rampy itp., mogà stanowiç du e zagro enie podczas przemieszczania si i pracy. JeÊli nachylenie przekracza 30 wzd u maszyny, istnieje ryzyko jej przechylenia. Aby zminimalizowaç ryzyko przechy u, nale y ustawiç rami robocze i stabilizatory mo liwie blisko ziemi. Aby uniknàç nieoczekiwanego zachowania si maszyny na przechy ach, nie nale y jednoczeênie wykonywaç ruchów gàsienicami i wie à. Unikaj przemieszczania maszyny na boki na przechy ach - poruszaj si w gór lub w dó. Upewnij si, e przemieszczajàc si do góry na przechy ach, rami robocze skierowane jest równie ku górze. Podczas wje d ania pod gór zawsze steruj maszynà, znajdujàc si ponad nià. Istnieje ryzyko przechylenia si maszyny. Zakotwicz maszyn, jeêli istnieje ryzyko mimowolnego przemieszczania si. Przemieszczajàc si po rampach lub schodach, upewnij si, czy posiadajà one odpowiednie w aêciwoêci podporowe. Odleg oêç od kana ów i rur Zawsze nale y sprawdziç i zaznaczyç przebieg przewodów elektrycznych i rur. Upewnij si, e kable elektryczne sà od àczone, a rurociàgi nieczynne. Nie wolno zbli aç si maszynà do kabli poprowadzonych górà. uk elektryczny wytwarza si nawet na du ych odleg oêciach. Spadajàce materia y Transport i przechowywanie Podnoszenie maszyny Podczas podnoszenia maszyny istnieje ryzyko spowodowania obra eƒ cia a i/lub uszkodzenia maszyny i otoczenia. OkreÊl stref zagro enia i upewnij si, e nikt nie znajduje si w tej strefie podczas podnoszenia maszyny. Wykorzystaj atestowany podnoênik do zabezpieczania i unoszenia ci kich elementów maszyn. Upewnij si tak e, e dost pny jest sprz t do zabezpieczenia mechanicznego elementów maszyny. Wciàgnij rami robocze. Ârodek ci koêci musi znajdowaç si mo liwie blisko Êrodka maszyny. Aby podnieêç maszyn, nale y wykorzystaç wszystkie uchwyty. PodnoÊ maszyn powoli i ostro nie. Upewnij si, czy podnoênik zachowuje równowag ; jeêli zaczyna si pochylaç, wykorzystaj drugi podnoênik lub zmieƒ ustawienie ramienia roboczego. Dopilnuj, aby podczas podnoszenia nie uszkodziç elementów maszyny oraz aby podnoszona maszyna nie uderzy a w inne obiekty. Za adowywanie i roz adowywanie przy u yciu rampy Upewnij si, czy rampa nie jest uszkodzona oraz czy ma odpowiednie rozmiary dla maszyny. Dopilnuj, aby na rampie nie by o oleju, b ota ani jakichkolwiek innych substancji mogàcych spowodowaç obsuni cie si maszyny. Upewnij si, e rampa jest odpowiednio przymocowana do pojazdu i do ziemi. Pojazd transportowy tak e musi byç zabezpieczony przed przesuni ciem si. Transport Transport mo e odbywaç si wy àcznie pojazdem platformowym lub przyczepà, które b dà przystosowane do wagi maszyny. Sprawdê dane na tabliczce znamionowej. Pilot sterujàcy musi byç odpowiednio zabezpieczony podczas transportu. Przed rozpocz ciem transportu na drodze publicznej sprawdê obowiàzujàce przepisy ruchu drogowego. Uwa aj na materia obsypujàcy si podczas ci cia. Stosuj Êrodki ochrony osobistej i zachowaj bezpiecznà odleg oêç. Upewnij si, czy wibracje m ota hydraulicznego nie powodujà p kni ç, które mogà doprowadziç do obsypania si materia u, powodujàc uszczerbek na zdrowiu lub straty materialne. Zachowaj bezpiecznà odleg oêç! Polish 21
Instrukcja obs ugi DXR140. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi DXR140 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny OSTRZE ENIE!
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50
nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3
2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,
videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp
12 videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp Witamy w us udze videostrada tp Gratulujemy wyboru us ugi videostrada tp! Videostrada tp to nowoczesna telewizja cyfrowa. Nie musisz kupowaç dodatkowego
MonoTel Nr
MonoTel Nr. 28 200.0001 elero GB Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! FR ES IT elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309400 Nr. 18 100.3901/0604 Spis treêci
STERR WST PNE INFORMACJE
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WST PNE INFORMACJE Produkt to bezprzewodowy, pasywny detektor podczerwieni o wysokiej stabilno ci. Dzi ki zastosowaniu zaawansowanej technologii
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 8 Obowiązki pracodawcy Podstawowy obowiązek
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających
Instalacja tablicy rozdzielczej
MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Instalacja tablicy rozdzielczej JAK SAMEMU WYKONAå! 1 Ârodki ostro noêci Aby bezpiecznie zainstalowaç nowà tablic rozdzielczà nale y: przed
Przekaêniki termobimetalowe serii b...
Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
VarioTel Plus Nr
VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci Wskazówki
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI
CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI 2 3 Dz kujemy za zakup urzàdzenia firmy Moulinex. Zakupione przez Paƒstwa urzàdzenie jest przeznaczone wy àcznie do gotowania wody. Opis A B C D E F G H I J Wy àcznik/wy
Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.
Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy
1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101
310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
4.1. Transport ISK SKIERNIEWICE, PL
TRANSPORT 18 4.1. Transport Transport, w szczególności towarów niebezpiecznych, do których należą środki ochrony roślin, jest zagadnieniem o charakterze przygotowawczym nie związanym ściśle z produkcją
Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL
Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà
MANEWRY NA DRODZE WŁĄCZANIE SIĘ DO RUCHU
MANEWRY NA DRODZE Poruszając się rowerem po drogach napotykasz na innych uczestników ruchu drogowego - pieszych i poruszających się różnymi pojazdami. Czasem możesz natknąć się na nieruchomą przeszkodę.
Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM
JA 28 500.0001 28 520.0001 elero P Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl
PAROWAR MODEL DZG-40A. Instrukcja obs ugi
PAROWAR MODEL DZG-40A Instrukcja obs ugi CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Przed rozpocz ciem czyszczenia nale y wyjàç wtyczk z gniazdka sieciowego. 2. Nigdy nie zanurzaç podstawy w wodzie lub innej cieczy!
DCR 300 DCR 100. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi DCR 300 DCR 100 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE
Sterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie kursów dokszta cajàcych dla kierowców przewo àcych towary niebezpieczne.
1987 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie kursów dokszta cajàcych dla kierowców przewo àcych towary niebezpieczne. Na podstawie art. 18 ust. 2 ustawy z dnia 28
SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia
S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta
PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r.
1765 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. w sprawie wymagaƒ, którym powinny odpowiadaç analizatory spalin samochodowych, oraz szczegó owego zakresu sprawdzeƒ wykonywanych podczas
888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001
PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr
Ogólne bezpieczeƒstwo produktów
Ogólne bezpieczeƒstwo produktów !?! PRODUKT to rzecz ruchoma: nowa lub u ywana, naprawiana lub regenerowana, przeznaczona do u ytku konsumentów lub co do której istnieje prawdopodobieƒstwo, e mo e byç
Warunki gwarancji 1. Gwarancja LG Electronics Polska Sp. z o.o. dotyczy klimatyzatorów marki LG zakupionych w Polsce ( Klimatyzator ) i jest wa na wy àcznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 2. LG
DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową
DPX -IS 250 02 37 02 47 022 39 022 7 ZgodnoÊç z normà: PN-EN 07-3. Kategoria u ytkowania AC 23 A. Umo liwia roz àczanie obwodów pod obcià eniem. Widoczne po o enie styków. Uk ad stykowy o szybkim roz àczaniu
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl
Instrukcja Suscriptor www.certum.pl Minister Gospodarki, decyzjà Nr 1/014497/02, dokona 30 grudnia 2002 roku na czas nieoznaczony wpisu Unizeto Technologies SA do rejestru kwalifikowanych podmiotów Êwiadczàcych
3M TM Wall Display. du o wi cej ni obraz. 3 Innowacje
du o wi cej ni obraz 3 Innowacje Obraz, który trwa Po raz pierwszy jeden produkt àczy w sobie wszystkie urzàdzenia projekcyjne niezb dne w sali konferencyjnej. 3M Wall Display tworzy zupe nie nowà kategori
somfy.pl Altus 40 RTS Nowy wymiar Radiowej Technologii Somfy
somfy.pl Altus 40 RTS Nowy wymiar Radiowej Technologii Somfy Altus 40 RTS jest kompatybilny ze wszystkimi dost pnymi nadajnikami RTS, w àczajàc bezprzewodowà automatyk s oneczno-wiatrowà oraz programator
Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej
Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej Maj 2006 Biuro Elektronicznych Kana ów Dystrybucji str 1 Szanowni Paƒstwo, Uprzejmie informujemy, e zgodnie z pkt. 7.9 Ogólnych
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u
In Car Video IVSC-5501 Instrukcja obs ugi i monta u www.blaupunkt.com SPIS TREÂCI Uwagi ogólne.................... 3 Akcesoria....................... 3 Monta oraz zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa..................
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
SCI6. Polski...Strona WB-01
SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.
C5 - D4EB0FP0 - Informacje ogólne : Poduszki powietrzne INFORMACJE OGÓLNE : PODUSZKI POWIETRZNE
Strona 1 z 7 INFORMACJE OGÓLNE : PODUSZKI POWIETRZNE 1. Przedmowa Poduszka powietrzna niezależnie, czy czołowa, czy boczna, jest elementem wyposażenia, który uzupełnia ochronę jaką zapewnia pas bezpieczeństwa.
Znak CE - Przewodnik
Znak CE - Przewodnik Niniejsza publikacja zawiera najistotniejsze informacje zwiàzane ze znakiem CE w odniesieniu do Êrodków ochrony indywidualnej, obejmujàce: Znaczenie znaku CE Wykonanie Êrodków ochrony
instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat.
instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. Witamy w us udze telefonia internetowa tp! Telefonia internetowa tp umo liwia tanie po àczenia telefoniczne w oparciu o technologi
Nap d do markiz SunTop-868
PL Nap d do markiz SunTop-868 Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
VarioTel Plus-10 Nr
VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci
TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp
TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp 1. Informacja o pracownikach wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy oraz o pracownikach wyznaczonych do wykonywania działań w zakresie
Techniki korekcyjne wykorzystywane w metodzie kinesiotapingu
Techniki korekcyjne wykorzystywane w metodzie kinesiotapingu Jak ju wspomniano, kinesiotaping mo e byç stosowany jako osobna metoda terapeutyczna, jak równie mo e stanowiç uzupe nienie innych metod fizjoterapeutycznych.
SZKOLENIE PRACOWNIKÓW NARAśONYCH NA SZKODLIWE CZYNNIKI CHEMICZNE. Szkolenia bhp w firmie szkolenie pracowników naraŝonych na czynniki szkodliwe 27
SZKOLENIE PRACOWNIKÓW NARAśONYCH NA SZKODLIWE CZYNNIKI CHEMICZNE Szkolenia bhp w firmie szkolenie pracowników naraŝonych na czynniki szkodliwe 27 Informowanie pracowników Pracodawca ma obowiązek poinformowania
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85
Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja
Phaseo Telemecanique Nowoczesny sposób zasilania. DoÊwiadczenie w zasilaniu elektrycznym
Phaseo Telemecanique Nowoczesny sposób zasilania DoÊwiadczenie w zasilaniu elektrycznym Phaseo, Oferta zasilaczy dopasowana do Twoich potrzeb Wiele zastosowaƒ Sprawne u ytkowanie kompaktowe Zaprojektowane
1
1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
Siatki PANTANET i FORTINET
Siatki PANTANET i FORTINET Podr cznik Instalatora BEKAERT KOTLARNIA Sp. z o.o. Kotlarnia 47-246, ul. D bowa 4 tel. 077 / 48 25 001-6, fax 077 / 48 25 000 Dzia Obs ugi Klienta fax 077 / 48 25 007 DZIA OBS
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA
Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Witaj mi oêniku podró y, cieszymy si, e kupi eê nasze ubezpieczenie. Wiemy, e podczas swojej podró y chcesz si cieszyç wolnym czasem a bezpieczeƒstwo jest
Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem
Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Pojazdy z nadwoziem wymiennym są skrętnie podatne. Pojazdy z nadwoziem wymiennym pozwalają
UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.
Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK. opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA BUDOWNICTWA 1) z dnia 14 lipca 2006 r. w sprawie sposobu realizacji obowiàzków dostawców Êcieków przemys owych
964 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA BUDOWNICTWA 1) z dnia 14 lipca 2006 r. w sprawie sposobu realizacji obowiàzków dostawców Êcieków przemys owych oraz warunków wprowadzania Êcieków do urzàdzeƒ kanalizacyjnych
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ
ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia r.
PROJEKT z dnia 12.11.2007 r. ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia... 2007 r. zmieniaj ce rozporz dzenie w sprawie szczegó owych warunków technicznych dla znaków i sygna ów drogowych oraz urz dze
elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj!
SoloTel elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Spis treêci
Dziennik Ustaw Nr Poz ROZPORZÑDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 30 kwietnia 2004 r.
Dziennik Ustaw Nr 99 6870 Poz. 1003 1003 ROZPORZÑDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 30 kwietnia 2004 r. w sprawie dopuszczania wyrobów do stosowania w zak adach górniczych Na podstawie art. 111 ust. 8 ustawy
Dziennik Ustaw Nr 89 5994 Poz. 827 i 828 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA FINANSÓW. z dnia 14 maja 2003 r.
Dziennik Ustaw Nr 89 5994 Poz. 827 i 828 827 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA FINANSÓW z dnia 14 maja 2003 r. zmieniajàce rozporzàdzenie w sprawie okreêlenia wzoru bankowego dokumentu p atniczego sk adek, do których
HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami
rkusz informacyjny HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami Zastosowanie Zawory HP i HS z si ownikami przeznaczone sà do wspó pracy z termostatami r cznymi i programowalnymi. Mogà byç stosowane w
Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu
DWUSTOPNIOWE PALNIKI GAZOWE
DWUSTOPNIOWE PALNIKI GAZOWE SERIA RS 81/163 325 kw 15/232 44 kw 116/29 58 kw 192/465 814 kw 232/698 1163 kw 372/93 1512 kw 47/1279 229 kw i serii RS pokrywajà zakres mocy od 163 do 2 29 kw. Standardowo
Dziennik Ustaw Nr Poz. 239 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA SPRAW WEWN TRZNYCH I ADMINISTRACJI. z dnia 13 marca 2002 r.
Dziennik Ustaw Nr 23 1430 Poz. 239 239 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA SPRAW WEWN TRZNYCH I ADMINISTRACJI z dnia 13 marca 2002 r. w sprawie sposobu przeprowadzania i dokumentowania przez Policj niejawnego nadzorowania
Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe.
Lekcja 173, 174 Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe. Silnik elektryczny asynchroniczny jest maszyną elektryczną zmieniającą energię elektryczną w energię mechaniczną, w której wirnik obraca się z
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
Automatyczne Systemy Infuzyjne
Automatyczne Systemy Infuzyjne Wype nienie luki Nie ma potrzeby stosowania skomplikowanych i czasoch onnych udoskonaleƒ sprz tu infuzyjnego wymaganych do specjalistycznych pomp. Pompy towarzyszàce pacjentowi
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy
Atlas Copco Systemy odzyskiwania energii. Maksimum oszcz dnoêci
Atlas Copco Systemy odzyskiwania energii Maksimum oszcz dnoêci Warto odzyskiwaç i oszcz dzaç Ze wzgl du na wzrost kosztów energii na Êwiecie zakłady produkcyjne nieustannie poszukujà mo liwoêci oszcz dzania
HAZE BATTERY Company Ltd. Akumulatory ołowiowo kwasowe szczelne żelowe 12 letnie monobloki 6 i 12V. seria HZY-ŻELOWE
HAZE BATTERY Company Ltd Akumulatory ołowiowo kwasowe szczelne żelowe 12 letnie monobloki 6 i 12V seria HZY-ŻELOWE KONSTRUKCJA - Siatki płyt dodatnich i ujemnych odlewane są z ołowiu wapniowo-cynowego,
Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie
Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania Przodem do kierunku jazdy? Bokiem? Tyłem? Jak ustawić wózek, aby w razie awaryjnego hamowania dziecko było jak najbardziej bezpieczne? Na te
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm.
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poniższy poradnik przedstawia ogólny zarys montażu głowic i cylindrów w skuterach posiadających silniki 50ccm typu 139QMA/139QMB. Montaż
Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych
Radosław GONET Okręgowy Inspektorat Pracy, Rzeszów Paweł ZAHUTA EL Automatyka, Rzeszów Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych 1. WSTĘP 2. WYMAGANIA MINIMALNE
Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej.
1. Identyfikacja preparatu i nazwa firmy Informacje o produkcie: Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Dostawca: Infolinia: Informacja o nagłych przypadkach: Smar litowy uniwersalny 7022 Smarowanie Siebert
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Bramy montuje si za otworem od wewnàtrz pomieszczenia, dzi ki czemu ca e Êwiat o otworu pozostaje do dyspozycji u ytkownika. Bramy
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M
Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź
PRAWA ZACHOWANIA. Podstawowe terminy. Cia a tworz ce uk ad mechaniczny oddzia ywuj mi dzy sob i z cia ami nie nale cymi do uk adu za pomoc
PRAWA ZACHOWANIA Podstawowe terminy Cia a tworz ce uk ad mechaniczny oddzia ywuj mi dzy sob i z cia ami nie nale cymi do uk adu za pomoc a) si wewn trznych - si dzia aj cych na dane cia o ze strony innych
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA PRACY I POLITYKI SPO ECZNEJ 1) z dnia 29 listopada 2002 r.
1692 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA PRACY I POLITYKI SPO ECZNEJ 1) z dnia 29 listopada 2002 r. w sprawie ró nicowania stopy procentowej sk adki na ubezpieczenie spo eczne z tytu u wypadków przy pracy i chorób
Badanie skuteczności ochrony przeciwporażeniowej
Szkoła Główna Służby Pożarniczej Katedra Techniki Pożarniczej Zakład Elektroenergetyki Badanie skuteczności ochrony przeciwporażeniowej Opracował: mł. bryg. dr inż. Ryszard Chybowski mł. bryg. dr inż.
Microsoft Management Console
Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co