NOWOCZESNY STEROWNIK NAWODNIENIOWY NA PRĄD ZMIENNY INSTALACJA I PROGRAMOWANIE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "NOWOCZESNY STEROWNIK NAWODNIENIOWY NA PRĄD ZMIENNY INSTALACJA I PROGRAMOWANIE"

Transkrypt

1 NOWOCZESNY STEROWNIK NAWODNIENIOWY NA PRĄD ZMIENNY INSTALACJA I PROGRAMOWANIE MODEL AC obsługuje od 1 do 24 zaworów + zawór główny lub pompę MODEL AC obsługuje od 1 do 4 zaworów + zawór główny lub pompę 1

2 Charakterystyka obsługuje 1-24 zaworów, posiada przyłącze na zawór główny lub pompę obsługuje elektrozawory na prąd zmienny 24VAC posiada przyłącze na czujnik ( np. opadu, temperatury lub wilgotności ) umożliwia programowanie grupy zaworów w układzie cyklicznym lub tygodniowym umożliwia niezależne programowanie każdego z zaworów w układzie cyklicznym i tygodniowym umożliwia programowanie nawożenia dla poszczególnych zaworów programuje oświetlenie ogrodu funkcja - budżet wodny umożliwia procentowe zmiany czasu nawadniania czas nawadniania : od 1 min do 9 godz. częstotliwość nawadniania : od raz dziennie do raz na 30 dni umożliwia uruchamianie ręczne pojedynczego zaworu lub grupy zaworów ze sterownika wykrywa krótkie spięcia identyfikując uszkodzony zawór i informuje o tym na wyświetlaczu programatora pamięć sterownika przechowuje informacje przez 20-lat bez użycia baterii przy braku zasilania, ustawienia zegara są awaryjnie podtrzymane baterią 9 V 2

3 Spis treści Przygotowanie do podłączenia 1. Instalacja elektrozaworów Ręczne / mechaniczne uruchamianie zaworów. 5 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych Instalacja sterownika Dodawanie lub wymiana modułu 4-zaworowego Podłączanie kabli elektrycznych cewek Podłączanie sterownika do źródła prądu zmiennego AC Podłączanie czujnika Programowanie sterownika nawodnieniowego 1. Ogólne informacje Ustawienie aktualnego czasu oraz dnia tygodnia.. 15 Programowanie grup zaworów nawodnieniowych ( A, B lub C ) Programowanie nawadniania w układzie tygodniowym Programowanie nawadniania w układzie cyklicznym Przypisanie zaworów do grup A, B lub C Ustawienie czasu nawadniania Programowanie pojedynczego zaworu na sterowniku Niezależny Program I 1. Wybór zaworu do Niezależnego Programu I Ustawianie czasu nawadniania ( Niezależny Program I ) Nawadnianie w układzie tygodniowym Nawadnianie w układzie cyklicznym. 26 Zaawansowane programowanie 1. Funkcja nawożenia Czujnik Program Oświetlenia ogrodu Budżet wodny Blokada nawadniania Uruchamianie ręczne Testowanie Usuwanie danych 33 3

4 Spis treści Konserwacja 1. Słaba bateria Brak zasilania Filtr Ciśnienie wody Rozwiązywanie problemów i naprawy

5 Przygotowanie do podłączenia 1. Instalacja elektrozaworów Sterownik został przystosowany do obsługi standardowych zaworów elektrycznych na prąd zmienny o napięciu 24 VAC i mocy do 2.2 W. Zawory nie są dołączone do sterownika. 1. Zamknij główny zawór zasilający. 2. Zainstaluj elektrozawory w układzie nawodnieniowym. UWAGA! Kierunek przepływu wody powinien być zgodny z kierunkiem wskazywanym przez strzałkę na obudowie zaworów. Zawór główny może być zainstalowany na wejściu do systemu nawadniającego. Otwiera się on automatycznie, gdy zostaje wysłany sygnał otwarcia jednego z zaworów sekcyjnych, zaś zamyka gdy ostatni zawór sekcyjny zostanie zamknięty. Zawór główny oznaczony jest na wyświetlaczu oraz w miejscu podłączenia przewodu elektrycznego literą M. Nie ma potrzeby programowania zaworu głównego. 2. Ręczne/mechaniczne uruchamianie zaworów Zawory mogą być otwierane / zamykane niezależnie od ustawień sterownika. Ręczne otwieranie jest praktyczne w sytuacji, gdy nawadnianie trzeba uruchomić natychmiast, niezależnie od ustawień sterownika. 1. Aby otworzyć elektrozawór, należy jego pokrętło ustawić w pozycję poziomą ( 2 ). 2. Aby zamknąć, należy wrócić pokrętłem do pozycji pionowej ( 1 ). Jeśli jest brak napięcia zasilania, zaworu nie można wyłączyć ręcznie. Podczas sterowania automatycznego, pokrętło elektrozaworu powinno znajdować się w pozycji automatycznego uruchamiania ( auto). UWAGA! Jeżeli zamontowany jest zawór główny, musi on zostać otwarty ręcznie. 5

6 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych UWAGA! Zaleca się umieszczenie sterownika w dogodnym miejscu na wysokości oczu. Pokrywę sterownika otwiera się przy użyciu załączonego klucza (1). Aby dostać się do tablicy przyłączeniowej, należy odkręcić blokujące śruby, umieszczone po lewej stronie programatora pod pokrywą sterownika (2) i otworzyć panel (3). 6

7 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych 1. Instalacja sterownika Sterownik należy zamocować na ścianie lub w obudowie, przy użyciu trzech śrub, w przeznaczonych do tego celu otworach (2). Miejsca te należy zabezpieczyć zakładając dołączone zatyczki. We wskazanym miejscu umieszcza się baterię 9V (1). 7

8 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych 2. Dodawanie lub wymiana modułu 4-zaworowego. Uwaga : moduły mogą być dodane lub wymienione tylko w modelu AC W celu dodania lub wymiany modułu 4-zaworowego, należy wykonać następujące czynności: 1. Przestawić wskaźnik programatora na funkcję TEST. 2. Odłączyć kable na prąd zmienny AC-24V. 3. Odczekać jedną minutę. 4. Usunąć baterię. 5. Przy pomocy śrubokręta krzyżowego odkręcić śruby umieszczone z przodu modułu. 6. Dodać lub wymienić moduł poprzez nałożenie go i dociśnięcie w odpowiednie miejsce. 7. Dokręcić śruby z góry na module. 8. Ponownie umieścić baterię. 9. Ponownie podłączyć kable na prąd zmienny AC-24V. Ilość zaworów, które będzie teraz kontrolować sterownik, pokaże się na wyświetlaczu programatora. Należy ponownie wprowadzić aktualny czas. Wprowadzone ustawienia programowe będą przechowywane w pamięci sterownika podczas braku zasilania prądem ( do 20-tu lat! ) 8

9 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych 3. Podłączanie cewek elektrozaworów Dane ogólne Każda cewka elektrozaworu wyposażona jest w dwa przewody elektryczne. Jeden z przewodów powinien ( nie ważne który ) zostać podłączony pod zacisk danego zaworu na module. Zaś drugi przewód podłącza się pod zacisk masy, oznaczonej symbolem COM na module. Odległość pomiędzy sterownikiem a zaworami jest przeważnie większa od długości przewodów na cewce, dlatego konieczne jest ich przedłużenie. Wskazówki odnośnie przewodu elektrycznego : Przewód znajduje się pod napięciem tylko 24 V AC. Ilość żył w przewodzie musi być przynajmniej równa ilości obsługiwanych zaworów plus dwa dodatkowe: jeden do podłączenia zaworu głównego ( MV) i drugi do masy (COM ). Zalecane jest użycie żył różnokolorowych, w celu łatwej ich identyfikacji podczas montażu. Minimalny przekrój przewodu powinien wynosić 0,5 mm 2. Jeżeli zawory zlokalizowane są w odległości przekraczającej odległość 100 m od sterownika, wymagana będzie większy przekrój. W celu dobrania prawidłowego przewodu elektrycznego, należy zwrócić się do konsultanta dystrybutora. Przewód elektryczny powinien być przymocowany do ściany odpowiednimi zaciskami mocującymi, zaś pod ziemią prowadzony w rurze polietylenowej. Jeżeli przedłużenie kabla jest niezbędne, miejsca złączeń powinny być zabezpieczone specjalną puszką instalacyjną. Miejsca połączeń kabla z przewodami elektrozaworu w studzience powinno być wykonane w specjalnej puszce instalacyjnej. Zaleca się większą ilość połączeń w studzience niż wynosi liczba zaworów. 9

10 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych 10

11 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych Podłączenie elektrozaworów do sterownika 1. Panel sterownika otwiera się po odkręceniu dwóch śrub, zlokalizowanych po lewej stronie programatora ( tak jak na rysunku ). 2. Przewody elektryczne wkłada się do sterownika od spodu przez dławik elektryczny (4). Kable przyłącza się do zacisków. Każdy z modułów posiada przyłącze dla masy COM. W celu rozróżnienia poszczególnych zaworów, należy posłużyć się żyłami różnokolorowymi. 3. Wolną końcówkę przewodu elektrycznego należy przyłączyć do kostki połączeniowej, zlokalizowanej w sąsiedztwie zaworów, zgodnie z rozróżnieniem kolorystycznym żył, odpowiadającym poszczególnym zaworom. 4. Do kostki połączeniowej przyłącza się ostatecznie kable z poszczególnych zaworów kostka połączeniowa - przedłużony przewód elektryczny - zawory - dławik elektryczny - opaska zaciskowa 11

12 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych 4. Podłączenie sterownika do źródła prądu zmiennego AC Jeżeli stosujemy wewnętrzny transformator, minimalny przekrój kabla przyłączeniowego powinien wynosić 0,75 mm 2. Przy pomocy standardowych przyrządów, należy sprawdzić, czy kabel nie jest pod napięciem. Kable elektryczne należy przełożyć przez znajdujący się po lewej stronie dławik elektryczny, po czym podłączyć przewody transformatora w obwód przy użyciu kostki połączeniowej, która znajduje się w zestawie. Nałożyć kostkę połączeniową na bolec umiejscowiony na dnie komory transformatora. Uwaga! Należy używać tylko załączonego transformatora o napięciu 230V/24V-830mA. Musi to być typ SELV oraz model zatwierdzony przez IEC61558 lub VDEO 700. Niezbędne jest zamontowanie dwubiegunowego wyłącznika pomiędzy źródłem zasilania 230VAC a sterownikiem. Pokrywę transformatora należy przymocować ponownie przy użyciu dwóch śrub. Dodatkowa informacja! Podłączenie transformatora ze sterownika do źródła zasilania 110 VAC/230 VAC i wykonanie całego obwodu elektrycznego musi być wykonane przez osobę posiadającą uprawnienia SEP zgodnie z wszelkimi wymogami bezpieczeństwa. UWAGA! Nie należy podłączać sterownika do źródła zasilania, z którego korzysta inny odbiornik prądu. Jeżeli sterownik jest podłączony do stacji przekaźnikowej jakiegokolwiek rodzaju, wówczas musi być on zlokalizowany od niego, w odległości minimum 5m. 12

13 Instalacja i podłączenie kabli elektrycznych 5. Podłączenie czujnika ( opcjonalne ) Podłącz kable czujnika do górnej kostki zaciskowej, oznaczonej SNSR ( G + S ). Biegunowość kabli nie ma tu znaczenia. 13

14 \\ Programowanie sterownika 1. Ogólne informacje Sterownik AC-24 posiada dwa typy programowania nawadniania : programowanie nawadniania za pomocą grup zaworów programowanie nawadniania za pomocą indywidualnych zaworów Dodatkowe opcje programowanie oświetlenia ogrodu programowanie nawożenia dla każdego zaworu Programowanie nawadniania za pomocą grup zaworów : Można zaprogramować trzy programy ( A, B, C ). Dla wszystkich zaworów, przypisanych do danego programu należy określić dni nawadniania. Czas rozpoczęcia nawadniania ustala się tylko dla pierwszego zaworu, zaś czas nawadniania dla każdego zaworu oddzielnie. Zawory będą otwierały się kolejno, zgodnie z ich numeracją, pojawiającą się na wyświetlaczu kiedy pierwszy zawór się zamknie drugi zostanie otwarty itd. Tylko jeden zawór może zostać otwarty w tym samym czasie. Jeżeli programy A, B, C będą się czasowo pokrywały, jako pierwszy rozpocznie pracę Program A i dopiero wtedy, gdy się zakończy uruchomiony zostanie Program B, a na samym końcu Program C. Niezależny Program I W obrębie tego programu, plan nawadniania zdefiniowany jest indywidualnie dla każdego z poszczególnych zaworów. Najpierw wskazuje się zawór a później program : ustala się czas trwania nawadniania, dni, w które będzie włączane nawadnianie, częstotliwość nawadniania oraz rozpoczęcie nawadniania dla wyznaczonych zaworów. Ogólne informacje Programowanie sterownika odbywa się przy użyciu 16-pozycyjnego pokrętła oraz 4 klawiszy : umożliwia przechodzenie pomiędzy poszczególnymi polami, przy różnym położeniu pokrętła dokonuje wyboru parametru, który chcemy zmienić ( np. godzinę, minuty ) zwiększa wartości wskazanych parametrów ( np. w przypadku godziny z 06:00 na 07:00 ) zmniejsza wartości wskazanych parametrów ( np. w przypadku godziny z 06:00 na 05:00 ) 14

15 Programowanie sterownika 2. Ustawienie aktualnego czasu oraz dnia tygodnia Aby umożliwić kontrolę poszczególnych włączeń systemu oraz czasu nawadniania, w pierwszej kolejności należy wprowadzić aktualny czas oraz wskazać bieżący dzień tygodnia. Ustaw pokrętło w pozycji TIME/DAY, naciśnij. Cyfra godzinowa zacznie pulsować. Wprowadź prawidłową godzinę, przy użyciu i. (Zwróć uwagę na symbole AM i PM ). Naciśnij. Cyfry minut zaczną pulsować. Wprowadź prawidłową wartość przy użyciu i. Naciśnij. U góry wyświetlacza pojawi się pulsująca strzałka. Ustaw ją pod symbolem aktualnego dnia tygodnia : M-poniedziałek; Tu-wtorek; W-środa; Th-czwartek; F-piątek; Sa-sobota; Su-niedziela, przy użyciu i. Istnieje możliwość ustawienia czasu w formacie europejskim poprzez równoczesne naciskanie klawiszy i podczas jego pulsowania na wyświetlaczu. Dodatkowe ich naciśnięcie spowoduje powrót do formatu AM/PM. Po tych ustawieniach, na wyświetlaczu może pojawić się symbol kropli ( pozycja pokrętła TIME/DAY ), wskazujący na pracę jakiegoś zaworu, który zniknie dopiero po upływie czasu nawadniania, kiedy zostanie on zamknięty. 15

16 Programowanie zaworów - grup nawodnieniowych Jak wspomniano wcześniej, sterownik cechuje się dwoma sposobami programowania : 1. Programy A, B i C umożliwiają zaprogramowanie grupy zaworów. 2. Niezależny Program I umożliwia programowanie każdego zaworu niezależnie ( opis znajduje się na str. 22 ). Programowanie grup zaworów nawodnieniowych ( A, B i C ) Aby wybrać program A, B lub C albo Program Oświetlenia ogrodu ( opis tego programu znajduje się na str. 29 ), przełącz pokrętło programatora w pozycję PROGRAM. Jeden z trzech programów pojawi się na wyświetlaczu, przytrzymaj, aż do momentu kiedy pojawi się żądany symbol programu, na przykład A. ( Dla Programu Oświetlenia pojawi się symbol żarówki, str. 29 ). W celu zatwierdzenia wyboru, naciśnij. Słowo OFF zacznie pulsować. Po naciśnięciu słowo ON zacznie pulsować. Wybór programu A został zatwierdzony. Poprzez naciśnięcie program zostanie zamknięty ( OFF ). Program nie jest w tej chwili aktywny. Uwaga : od tego momentu postępuj zgodnie z instrukcją programowania w układzie tygodniowym lub cyklicznym ( str. 17 lub 19 ). 16

17 Programowanie zaworów - grup nawodnieniowych 1. Programowanie nawadniania w układzie tygodniowym Dzięki tej funkcji ustalisz dni tygodni, w których będzie przebiegać nawadnianie, przypisane zaworom w obrębie danego programu. Przekręć pokrętło na pozycję WEEKLY/CYCLIC ( Program A, B lub C ). Naciśnij i wybierz programowanie w układzie tygodniowym pojawi się symbol kalendarza. Naciśnij. W górze wyświetlacza pojawi się pulsująca strzałka pod symbolem poniedziałku ( M ). Jeżeli poniedziałek ma być dniem nawadniania, naciśnij. Strzałka pod symbolem poniedziałku ( M ) przestanie pulsować i pozostanie na wyświetlaczu, zaś kolejna strzałka pulsująca pojawi się pod symbolem wtorku ( Tu ). Jeżeli w poniedziałek nie będziesz nawadniał wówczas naciśnij. Strzałka pod tym dniem ( M ) zniknie, zaś pojawi się pod symbolem wtorku (Tu) itd. 17

18 Programowanie zaworów - grup nawodnieniowych Programowanie rozpoczęcia nawadniania w układzie tygodniowym. Funkcja ta umożliwia do czterech startów nawadniania w ciągu dnia dla każdego z programów ( A, B i C ). Każdy start uruchamia w pierwszej kolejności zawór główny przypisany do danego programu, a następnie kolejno, pozostałe zawory zostają otwarte. Ustaw pokrętło w pozycji START ( dla programów A, B i C ). Na wyświetlaczu pojawi się obok napisu STARTS I, symbol kalendarza ( wskazujący na układ tygodniowy programowania ), oraz napis OFF lub oznaczenie czasu odnoszące się do ostatniego ustawienia startu nawadniania. Naciśnij. Napis OFF ( lub ustawiony czas ) zacznie pulsować. Ustaw żądaną godzinę przy pomocy i. ( Zwróć uwagę na format czasu : AM i PM ). Jeżeli to konieczne, podobnie ustaw kolejne starty nawadniania : II, III i IV. Aby usunąć dany start, naciśnij a później. Oznaczenie czasu zacznie pulsować. Korzystając z i ustaw na wyświetlaczu OFF, który likwiduje poprzednie ustawienie startu nawadniania.. Wybierz kolejny program ( np. B ) i podobnie wprowadź dla niego ustawienia startu/ -ów nawadniania. Aby kontynuować programowanie ( tym razem wybór zaworów ) przejdź na stronę

19 Programowanie zaworów - grup nawodnieniowych 2. Programowanie nawadniania w układzie cyklicznym Sterownik posiada opcję nawadniania w układzie cyklicznym dla wybranych programów. Częstotliwość nawadniania może być ustawiona od codziennej do raz na 30 dni. Taka sama częstotliwość zostanie przypisana wszystkim zaworom związanym z wybranym programem. Wybór cyklu nawodnieniowego Przekręć pokrętło w pozycję WEEKLY/CYCLIC ( dla Programu A, B i C ). Naciśnij aż pojawi się symbol zawiniętej strzałki i pojawi się napis 1 DAYS, oznaczający cykl 1-dniowy. Naciśnij. Cyfra 1 zacznie pulsować. Ustaw cykl nawodnieniowy ( częstotliwość nawadniania ) używając i, maksymalnie do 30 dni ( DAYS ). Programowanie rozpoczęcia nawadniania w układzie cyklicznym. Ta funkcja umożliwia ustawienie dnia oraz godziny rozpoczęcia nawadniania przez pierwszy zawór, w układzie cyklicznym ( w układzie tym istnieje możliwość tylko jednego startu nawadniania w ciągu dnia ). Wszystkie pozostałe zawory przypisane do danego programu będą się otwierały kolejno, jeden po drugim. Kiedy pierwszy zawór się zamknie, drugi się otworzy itd. Należy wprowadzić również ilość dni poprzedzających rozpoczęcie programu nawodnieniowego. O DAYS oznacza, że nawodnienie rozpocznie się dzisiaj, 1 DAYS że rozpocznie się jutro itd. Ilość dni poprzedzających rozpoczęcie nawodnienia w układzie cyklicznym może wynieść maksymalnie 14. Ustaw pokrętło w pozycji START ( program A, B i C ). Z prawej strony napisu starts pojawi się I oraz czas ostatniego startu lub 0:00. Naciśnij. Cyfry godziny zaczną pulsować. Ustaw żądaną godzinę przy pomocy i. Naciśnij. Cyfry minut zaczną pulsować. Ustaw żądaną wartość przy pomocy i. Naciśnij, aż na wyświetlaczu pojawi się cyfra 0 i napis DAYS ( lub ostatnie ustawienie programowe ). Ustaw ilość dni poprzedzających rozpoczęcie cyklu nawodnieniowego przy pomocy i. 19

20 Programowanie zaworów - grup nawodnieniowych Przypisanie zaworu / -ów do grup zaworów w obrębie programów A, B i C Funkcja ta umożliwia przypisanie zaworów do wybranego programu. Od 1 do 24 zaworów może być przypisanych do danego programu. UWAGA! Każdy pojedynczy zawór może być przypisany tylko raz do jednego z 4-ech programów ( A, B, C lub do Niezależnego Programu I ) Ustaw programator w pozycji VALVES ( dla programów A, B, C ). Na wyświetlaczu pojawią się: symbol wybranego programu, symbol kranu, oraz puste kwadraty obok numerów, poprzednio zaznaczonych zaworów. Naciśnij. Pusty kwadrat zacznie pulsować obok numeru pierwszego, dostępnego zaworu. Naciśnij, aby zaznaczyć zawór. Kwadrat wybranego zaworu przestanie pulsować. Następny kwadrat oznaczający kolejny zawór zacznie pulsować itd. W celu nie zaznaczenia lub odznaczenia zaworu naciśnij. Kwadrat zniknie. Następny kwadrat oznaczający kolejny zawór zacznie pulsować itd. Naciśnij aby zobaczyć wszystkie zaznaczone, w obrębie danego programu, zawory. 20

21 Programowanie zaworów - grup nawodnieniowych 4. Ustawienie czasu nawadniania Czas nawadniania dla każdego zaworu może trwać od 1 minuty do 9 godzin ( 8:59). Ustaw pokrętło w pozycji DURATION ( odpowiednio dla programów A, B i C ). Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie aktualnego programu oraz znak trybu, nawodnieniowego ( tygodniowy / cykliczny ), symbol klepsydry oraz kwadratowy symbol przy numerze zaznaczonego wcześniej zaworu. Naciśnij. Pojawi się pulsujące oznaczenie godziny. Ustaw żądaną ilość godzin przy pomocy i. Naciśnij. Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie minut. Ustaw żądaną ilość minut posługując się odpowiednio i. Naciśnij aby wskazać kolejny, wybrany wcześniej zawór. UWAGA! Czas nawadniania danego zaworu ustawiony jako 0:00 nie spowoduje jego otwarcia. 21

22 Programowanie pojedynczego zaworu Niezależny Program I Programowanie pojedynczego zaworu na sterowniku - Niezależny Program I W pierwszej kolejności wybierz zawór, po czym kontynuuj programowanie zgodnie z instrukcją poniżej. 1. Wybór zaworu ( Niezależny Program I ) Ustaw programator w pozycji VALVE ( w części panelu zaznaczonego na zielono Niezależny Program I ). Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie programu I oraz znak pierwszego, wolnego zaworu. ( Zaprogramować można każdy, nieprzypisany wcześniej do innego programu, zawór ). Naciśnij kilka razy, aż pojawi się symbol żądanego zaworu. Przekręć pokrętło w pozycję DURATION ( na zielonym polu panelu ). 22

23 Programowanie pojedynczego zaworu Niezależny Program I 2. Ustawianie czasu nawadniania ( Niezależny Program I ) Czas nawadniania dla każdego zaworu może trwać od 1 minuty do 9 godzin ( 8:59). Ustaw pokrętło w pozycji DURATION ( na zielonym polu panelu Niezależny Program I ). Na wyświetlaczu pojawi się symbol Niezależnego Programu I, symbol klepsydry, kwadratowy symbol przy numerze wybranego wcześniej zaworu oraz cyfry godziny. Naciśnij. Pojawi się pulsujące oznaczenie godziny. Ustaw żądaną ilość godzin przy pomocy i. Naciśnij. Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie minut. Ustaw żądaną ilość minut posługując się odpowiednio i. UWAGA! Czas nawadniania danego zaworu ustawiony jako 0:00 nie spowoduje jego otwarcia. 23

24 Programowanie pojedynczego zaworu Niezależny Program I 3. Nawadnianie w układzie tygodniowym Wybór dni nawodnieniowych Funkcja ta umożliwia wybór dni tygodnia, w które będzie się otwierał dany zawór. Przekręć pokrętło w pozycję WEEKLY/CYCLIC ( na zielonym tle - Niezależny Program I ). Naciśnij i zaznacz tryb tygodniowy, oznaczony symbolem kalendarza. Naciśnij. W górze wyświetlacza pojawi się pulsująca strzałka pod symbolem poniedziałku ( M ). Jeżeli poniedziałek ma być dniem nawadniania, naciśnij. Strzałka pod symbolem poniedziałku ( M ) przestanie pulsować i pozostanie na wyświetlaczu, zaś kolejna strzałka pulsująca pojawi się pod symbolem wtorku (Tu ). Jeżeli w poniedziałek nie będziesz nawadniał wówczas naciśnij. Strzałka pod tym dniem ( M ) zniknie, zaś pojawi się pod symbolem wtorku (Tu ) itd. 24

25 Programowanie pojedynczego zaworu Niezależny Program I Rozpoczęcie nawadniania w układzie tygodniowym Funkcja ta umożliwia zaprogramowanie do czterech startów nawadniania w ciągu 24h. Zawór będzie się otwierał w zaznaczonych godzinach startów na czas, na jaki został zaprogramowany. Ustaw pokrętło w pozycji START ( na zielonym tle - Niezależny Program I ). Na wyświetlaczu pojawi się obok napisu starts I, symbol kalendarza (wskazujący na układ tygodniowy ), napis OFF, lub oznaczenie czasu odnoszące się do ostatniego ustawienia startu nawadniania oraz kwadratowy symbol przy numerze wybranego wcześniej zaworu. Naciśnij. Napis OFF ( lub ustawiony czas ) zacznie pulsować. Ustaw żądaną godzinę przy pomocy i. ( Zwróć uwagę na formaty czasu : AM i PM ). Jeżeli to konieczne podobnie ustaw kolejne starty nawadniania : II, III i IV. Aby usunąć dany start, naciśnij a później. Oznaczenie czasu zacznie pulsować. Korzystając z i ustaw na wyświetlaczu OFF, który likwiduje poprzednie ustawienie startu nawadniania. 25

26 Programowanie pojedynczego zaworu Niezależny Program I 4. Nawadnianie w układzie cyklicznym Sterownik posiada opcję nawadniania w układzie cyklicznym dla wybranego zaworu. Częstotliwość nawadniania może być ustawiona od codziennej do raz na 30 dni. Wybór cyklu nawodnieniowego Przekręć pokrętło w pozycję WEEKLY/CYCLIC ( Niezależny Program I ). Naciśnij aż pojawi się i napis DAYS 1, oznaczający cykl 1-dniowy. Naciśnij. Cyfra 1 zacznie pulsować. Ustaw cykl nawodnieniowy ( częstotliwość nawadniania ) używając i, maksymalnie do 30 dni. Programowanie rozpoczęcia nawadniania w układzie cyklicznym. Ta funkcja umożliwia ustawienie dnia oraz godziny rozpoczęcia nawadniania. Należy wprowadzić również ilość dni poprzedzających rozpoczęcie programu nawodnieniowego. O DAYS oznacza, że nawodnienie rozpocznie się dzisiaj, 1 DAYS że rozpocznie się jutro itd. Ilość dni poprzedzających rozpoczęcie nawodnienia w układzie cyklicznym może wynieść maksymalnie 14. Ustaw pokrętło w pozycji START ( Niezależny Program I). Z prawej strony napisu starts pojawi się I oraz czas ostatniego startu lub 0:00. Naciśnij Cyfry godziny zaczną pulsować. Ustaw godzinę klawiszami i. Naciśnij. Cyfry minut zaczną pulsować. Ustaw minuty, klawiszami i. Naciśnij, aż na wyświetlaczu pojawi się cyfra 0 i napis DAYS ( lub ostatnie ustawienie programowe ). Ustaw ilość dni poprzedzających rozpoczęcie cyklu nawodnieniowego przy pomocy. i. Aby zaprogramować dodatkowe zawory w Niezależnym Programie I, wróć do instrukcji na str. 22 do podrozdziału : Wybór zaworu ( Niezależny Program I ). 26

27 \ Zaawansowane programowanie 1. Funkcja nawożenia ( F ) Czas nawożenia jest określany oddzielnie dla każdego zaworu. Nawożenie jest ustalane odpowiednio do trwania nawadniania w wymiarze od 10% do 90 % czasu otwarcia danego zaworu. Podawanie nawozów odbywa się zawsze w połowie trwania czasu nawadniania dla danego zaworu. Przykład : czas otwarcia danego zaworu zaprogramowano na 60 minut. Dodatek nawozowy ustalano w wymiarze 20 %. Samo nawadnianie będzie początkowo trwać 24 minut ( bez nawożenia ). Następnie przez kolejne 12 minut podawany będzie nawóz ( w ciągu 20% ustalonego czasu nawadniania ), po czym ponownie przez pozostałe z ustalonego czasu - 24 minuty, będzie odbywać się samo nawadnianie, umożliwiające przepłukanie rurociągu. Ustaw pokrętło na pozycję FERTLIZER. Na wyświetlaczu pojawi się symbol nawożenia ( F) oraz znak %. Naciśnij kilka razy, aż pojawi się pulsujący kwadratowy symbol obok numeru zaworu, dla którego chcesz zaprogramować nawożenie. Na wyświetlaczu pojawi się 00 %. Naciśnij,aż 00 zacznie pulsować. Ustaw wartość procentową przy pomocy odpowiednio lub. Powtórz powyższe czynności dla kolejnych, wybranych zaworów, dla których chcesz zaprogramować nawożenie. 27

28 Zaawansowane programowanie 2. Czujnik Działanie czujnika polega na blokowaniu działania zaworów na skutek oddziaływania pewnych, określonych warunków pogodowych, np. deszczu, temperatury czy wilgotności. Tak więc czujnik będzie zapobiegał otwarciu zaworów ( lub spowoduje ich zamknięcie ). Sterownik umożliwia przypisanie działania czujnika tylko do wybranych zaworów. Ustaw pokrętło w pozycji SENSOR. Na wyświetlaczu pojawi się. Naciśnij. Kwadratowy symbol pierwszego, dostępnego zaworu zacznie pulsować. Naciśnij aby zaznaczyć zawór. Kolejny kwadratowy symbol następnego, dostępnego zaworu zacznie pulsować. UWAGA! Zawór, dla którego czas nawadniania jest określony jako 0:00, nie może być podłączony do czujnika!!! 28

29 Zaawansowane programowanie 3. Program Oświetlenia ogrodu Oświetlenie ogrodu może być sterowane tylko poprzez program w układzie tygodniowym. Program Oświetlenia ogrodu jest programem oddzielnym. Nie ma wpływu na funkcjonowanie zaworu głównego, czujnika, funkcji nawożenia oraz na opcję budżetu wodnego. Sterowanie oświetlenia ogrodu jest możliwe tylko dla układów pod napięciem 24VAC do 40 ma. Programowanie oświetlenia ogrodu Ustaw pokrętło w pozycji PROGRAM. Oznaczenie jednego z programów pojawi się na wyświetlaczu. Naciśnij kilka razy, aż pokaże się ( oznaczenie Programu Oświetlenia ogrodu ). Naciśnij. OFF zacznie pulsować. Po naciśnięciu OFF zmieni się na ON. Program oświetlenia ogrodu został aktywowany. Naciśnij aby go wyłączyć (OFF). Kontynuuj ustawienia Programu Oświetlenia ogrodu zgodnie z instrukcją programowania w układzie tygodniowym na stronie

30 Zaawansowane programowanie 4. Budżet wodny Zaprogramowany czas nawadniania wszystkich zaworów może być odpowiednio wydłużony lub skrócony procentowo. Aktywacja tej funkcji następuje na dwa sposoby : 1. Wprowadzenie identycznej wartości procentowej dla wszystkich zaworów. 2. Programowanie różnych wartości procentowych dla zaworów powiązanych z poszczególnymi programami : A, B, C i Niezależnym Programem I. 1. Modyfikacje budżetu wodnego dla wszystkich zaworów Ustaw pokrętło w pozycji WATER BUDGET. Na wyświetlaczu pojawią się : ALL, 00, +, %,, oraz kwadratowe symbole wszystkich zaworów. Naciśnij. 00 zacznie pulsować. Ustaw żądaną wartość procentową dla wszystkich zaworów przy pomocy i. Uwaga! Jeżeli budżet wodny został wcześniej ustawiony dla jednego z programów (A, B, C, I), opcja ustawienia jego wspólnej wartości dla wszystkich zaworów ( ALL ) jest niedostępna. 2. Modyfikacje budżetu wodnego dla poszczególnych programów ( A, B, C, I ) Ustaw pokrętło w pozycji WATER BUDGET. Na wyświetlaczu pojawią się : ALL, 00, +, %,, oraz kwadratowe symbole wszystkich zaworów. Naciśnij tak aby na wyświetlaczu pojawił się symbol Programu A i symbole przypisanych mu zaworów. Naciśnij. 00 zacznie pulsować. Aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość procentową użyj lub. Naciśnij ponownie, aby przejść do kolejnego programu i móc wprowadzić w podobny sposób ustawienia dla następnych programów B, C i Niezależnego Programu I. Uwaga! Jeżeli budżet wodny został wcześniej ustawiony dla wszystkich zaworów ( ALL ), programy A, B, C, I są niedostępne. 30

31 Zaawansowane programowanie 5. Blokada nawadniania Funkcja ta jest wykorzystana do czasowego zawieszenia działania grupy lub wszystkich zaworów, na przykład, podczas deszczu. Zaprogramowane dane są zachowane, ale nie realizowane. W trybie ALL, zawieszenie będzie dotyczyło wszystkich zaworów. Innym wariantem wykorzystania tej funkcji jest zawieszenie działania grupy zaworów przypisanej do jednego z programów A, B, C lub I. Zawieszenie może trwać od 1 do 99 dni. Po tym czasie sterownik zacznie realizować wcześniej wprowadzony, program nawodnieniowy. 1. Zawieszenie wszystkich zaworów. Ustaw pokrętło w pozycji RAIN OFF. Na wyświetlaczu pojawią się :, DAYS 0, ALL oraz kwadratowe symbole wszystkich zaworów. Naciśnij. DAYS 0 zacznie pulsować. Korzystając z i wprowadź ilość dni, w czasie których zostanie zawieszona praca wszystkich zaworów. 2. Zawieszenie zaworów przypisanych do programów A, B, C lub I. Naciśnij tak aby na wyświetlaczu pojawił się symbol Programu A i symbole przypisanych mu zaworów. Naciśnij. DAYS 0 zacznie pulsować. Korzystając z i wprowadź ilość dni, w czasie których zostanie zawieszona praca wszystkich zaworów przypisanych do Programu A. Uwaga! Jeżeli wcześniej została zawieszona praca zaworów przypisanych do jednego z programów, nie ma możliwości zawieszenia wszystkich zaworów w trybie ALL. 31

32 Zaawansowane programowanie 6. Uruchamianie ręczne Zawory mogą być uruchamiane ręcznie w pięciu opcjach : 1. Wszystkie ( ALL ) zawory mogą być ręcznie uruchamiane. 2. Zawory przypisane do poszczególnych programów (A, B lub C ) mogą być ręcznie uruchamiane. 3. Więcej jak jeden program może być uruchamiany ręcznie ( np. A i B ). 4. Wszystkie zawory zaprogramowane w ramach Niezależnego Programu I mogą być ręcznie uruchamiane. 5. Jeden lub więcej zaworów zaprogramowanych w ramach Niezależnego Programu I mogą być ręcznie uruchamiane. 1. Ręczne uruchamianie wszystkich zaworów Ustaw pokrętło w trybie MANUAL. Na wyświetlaczu pojawi się,all, oraz kwadratowe symbole wszystkich zaprogramowanych zaworów. Naciśnij. Natychmiast pojawi się słowo HOLD, widoczne na wyświetlaczu przez kilka sekund. Zawory będą otwierały się w następującej kolejności : 1) zawory zaprogramowane w Niezależnym Programie I od najniższego do najwyższego numeru; 2) kolejne zawory przypisane odpowiednio do Programu A, B i C. 2. Ręczne uruchamianie grupy zaworów przypisanych do Programu A, B, C oraz I Naciśnij. Jeden z symboli programów lub ALL zacznie pulsować. Naciśnij kilka razy aż pojawi się symbol żądanego programu (np. A). Na wyświetlaczu będą też widoczne symbole zaworów przypisane do tego programu oraz symbol dłoni. Naciśnij. Na wyświetlaczu przez kilka sekund będzie widoczne słowo HOLD, a następnie pojawi się słowo ON. Zawory przypisane do wskazanego na wyświetlaczu programu, będą otwierać się kolejno. 3. Ręczne uruchamianie jednego z zaworów w ramach Niezależnego Programu I Naciśnij kilka razy aż zniknie symbol Niezależnego Programu I, a symbol pierwszego zaworu w jego ramach zacznie pulsować. Używając zaznacz symbol żądanego zaworu. Naciśnij. Na wyświetlaczu przez kilka sekund będzie widoczne słowo HOLD, a następnie pojawi się słowo ON. Wskazany zawór natychmiast się otworzy. 32

33 Zaawansowane programowanie 7. Testowanie Ustaw pokrętło w pozycję TEST/RESET. Testowanie wszystkich zaprogramowanych zaworów. Przytrzymaj jednocześnie i przez 4 sekundy. Kwadratowe symbole wszystkich zaprogramowanych zaworów pojawią się na wyświetlaczu, zaś symbol kropli będzie widoczny przy pierwszym zaworze, wskazując na to, że został on otwarty. Naciśnij. Pierwszy zawór zostanie zamknięty, zaś kolejny otworzy się. Jeżeli gdzieś nastąpiło spięcie, świadczyć o tym będzie pulsujący symbol kropli. Odpowiedni zawór powinien zostać odłączony lub obwód elektryczny naprawiony, tak aby umożliwić dalsze testowanie. Testowanie pojedynczego zaworu Naciśnij Na wyświetlaczu będą widoczne wszystkie kwadratowe symbole zaworów, a pierwszy będzie pulsował. Używając zaznacz zawór, który będzie testowany ( jego symbol będzie pulsował ). Naciśnij. Wybrany zawór otworzy się, a na wyświetlaczu przy jego numerze pojawi się symbol kropli. Naciśnij. Zawór się zamknie. Uwaga! Aby przetestować zawór, do którego przypisano nawożenie, ważne jest otwarcie ręczne, jednego z zaworów oraz zaworu głównego (jeżeli został on podłączony ), aby ustalić przepływ wody. Dopiero wtedy można przeprowadzić elektryczne testowanie zaworu z włączoną funkcją nawożenia. 8. Usuwanie danych. Istnieje możliwość usunięcia wszystkich programowych ustawień sterownika. Ustaw pokrętło w pozycji TEST/RESET. Przytrzymaj równocześnie i przez 4 sekundy. Wszystkie ustawienia programowe sterownika zostaną usunięte. Na wyświetlaczu widoczne będą przez kilka sekund wszystkie symbole, wskazujące na usunięcie poprzednio wprowadzonych danych. Operacja usuwania danych została przeprowadzona z sukcesem. Ostatecznie na wyświetlaczu pojawią się : liczba dostępnych zaworów oraz kod MNF. Sterownik musi zostać ponownie zaprogramowany. 33

34 Konserwacja 1. Słaba bateria Kiedy bateria zaczyna się wyładowywać, na wyświetlaczu pojawi się. Należy ją wówczas jak najszybciej wymienić. Bateria podtrzymuje tylko ustawienia zegara. Ustawienia programów są przechowywane w pamięci sterownika ( nawet do 20 lat ) bez dodatkowego zasilania. Uwaga! Jeżeli bateria się rozładuje, zegar musi zostać ponownie ustawiony. Kiedy przywrócone zostanie zasilanie, godzina zegara będzie pulsować, ale programy będą kontynuowane. Pulsowanie to ostrzega użytkownika o czasowym zaniku zasilania ( np. wyłączenie prądu, wyładowanie się baterii podtrzymującej ) i w związku z tym o konieczności wymiany baterii oraz o ponownym ustawieniu aktualnego czasu. * Bateria powinna wystarczyć przynajmniej na okres 1 roku ( bateria alkaliczna ). 2. Brak zasilania Jeżeli z jakiegoś powodu sterownik nie będzie zasilany prądem zmiennym, na wyświetlaczu pojawi się symbol wtyczki. UWAGA! Jeżeli na zaworach wystąpi spadek napięcia, wówczas się one nie otworzą, zaś program nawodnieniowy na wyświetlaczu sterownika będzie kontynuowany. 3. Filtr Filtr powinien być instalowany przed elektrozaworami. Należy go czyścić co kilka miesięcy lub stosownie do zaleceń wskazanych przez producenta. 4. Ciśnienie wody Zalecane ciśnienie robocze wody : 1-6 atm ( bar). 34

35 Konserwacja 5. Rozwiązywanie problemów i naprawy Problem Przyczyna Rozwiązanie Przewód łączący zawór ze sterownikiem został przerwany lub odłączony. Zawór nie jest otwierany zarówno podczas obsługi automatycznej jak i ręcznej sterownika. Na wyświetlaczu symbol kropli pulsuje przy numerze jednego z zaworów. Nie można zaprogramować sterownika./ Na wyświetlaczu nie pojawiają się żadne dane. Ikona czujnika - symbol termometru pulsuje, a zawór się nie otwiera. Zawór się nie zamyka Nastąpiło zwarcie w kablu elektrycznym zaworu lub cewki. Słaba bateria. Nastąpiło zwarcie czujnika. Pokrętło zaworu znajduje się w pozycji poziomej OTWARTE. Zapchany lub brudny zawór. Uszkodzony zawór (np. dziura w membranie). Sprawdź dokładnie podłączenie kabla elektrycznego oraz przewody elektrozaworu. Sprawdź połączenie przewodów elektrycznych lub wymień cewkę. Sprawdź źródło zasilania elektrycznego / transformator lub wymień baterię. Wymień czujnik lub napraw połączenie. Przekręć pokrętło zaworu w pozycję pionową AUTO. Wyczyść zawór. Wymień zawór. Nieprawidłowe Błąd pamięci. * Zastosuj funkcję usuwania funkcjonowanie sterownika. danych : przytrzymaj i przez 4 sekundy. Wszystkie ustawienia sterownika zostaną usunięte. Na wyświetlaczu widoczne będą przez kilka sekund, wszystkie symbole, wskazujące na usunięcie wszystkich danych. Na wyświetlaczu pojawią się : liczba dostępnych zaworów oraz kod MNF. Sterownik musi zostać ponownie zaprogramowany. * UWAGA : operacja ta powoduje utratę wszystkich danych, które zostały uprzednio zaprogramowane. 35

36 Dystrybucja NETAFIM IRYGACJA SP. z o.o Skierniewice ul. Rybickiego 10 tel: (46) fax: (46) netafimsk@netafim.pl 36

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

Wtedy wystarczy wybrać właściwego Taga z listy.

Wtedy wystarczy wybrać właściwego Taga z listy. Po wejściu na stronę pucharino.slask.pl musisz się zalogować (Nazwa użytkownika to Twój redakcyjny pseudonim, hasło sam sobie ustalisz podczas procedury rejestracji). Po zalogowaniu pojawi się kilka istotnych

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 Strona 1 z 9 Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A 1. wejście USB 2. wskaźnik diodowy

Bardziej szczegółowo

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI INSTALACJA Włóż płytę CD-ROM. Uruchom program instalacyjny. Wykonaj instrukcje. 1 6 2 7 3 4 5 1- alans kanałów 1 2 (wyjście miksu) 2- Głośność kanału 1 (lewego)

Bardziej szczegółowo

Poznaj swój retrace Lite

Poznaj swój retrace Lite Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury 1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. 1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie

Bardziej szczegółowo

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE SYMBOLE WYŚWIETLACZA BLOKADA RODZICIELSKA GODZINA POZIOM SYGNAŁU TRYB TERMOSTATU STAN BATERII ODLICZANIE F LUB C TRYB PROGRAMU TRYB ECO TEMPERATURA WYJŚCIE DODATKOWE

Bardziej szczegółowo

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA Środki ostrożności Przed użyciem wielofunkcyjnego pilota przewodowego przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Po przeczytaniu instrukcji przechowuj podręcznik użytkownika w bezpiecznym, łatwo

Bardziej szczegółowo

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Budowa okna aplikacji i narzędzia podstawowe... 4 Okno aplikacji... 5 Legenda... 5 Główne okno mapy... 5 Mapa przeglądowa...

Bardziej szczegółowo

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006 Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami w tej Skróconej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

Czujnik ruchu i obecności PIR

Czujnik ruchu i obecności PIR Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika

Bardziej szczegółowo

Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS.

Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS. Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS. Po wejściu na stronę https://uonetplus.vulcan.net.pl/bialystok i zalogowaniu się na swoje konto (przy użyciu adresu e-mail podanego wcześniej wychowawcy

Bardziej szczegółowo

Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej

Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej QUICK START GUIDE Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej Czym jest Wizualna poczta głosowa? 2 Wizualna poczta głosowa w telefonie 2 Dostęp do Wizualna

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

NOWOCZESNY STEROWNIK NAWODNIENIOWY NA PRĄD ZMIENNY INSTALACJA I PROGRAMOWANIE

NOWOCZESNY STEROWNIK NAWODNIENIOWY NA PRĄD ZMIENNY INSTALACJA I PROGRAMOWANIE NOWOCZESNY STEROWNIK NAWODNIENIOWY NA PRĄD ZMIENNY INSTALACJA I PROGRAMOWANIE MODEL AC 800248 obsługuje od 1 do 24 zaworów + zawór główny lub pompę MODEL AC 800244 obsługuje od 1 do 4 zaworów + zawór główny

Bardziej szczegółowo

Centrum Informatyki "ZETO" S.A. w Białymstoku. Instrukcja użytkownika dla urzędników nadających uprawnienia i ograniczenia podmiotom w ST CEIDG

Centrum Informatyki ZETO S.A. w Białymstoku. Instrukcja użytkownika dla urzędników nadających uprawnienia i ograniczenia podmiotom w ST CEIDG Centrum Informatyki "ZETO" S.A. w Białymstoku Instrukcja użytkownika dla urzędników nadających uprawnienia i ograniczenia podmiotom w ST CEIDG BIAŁYSTOK, 12 WRZEŚNIA 2011 ograniczenia podmiotom w ST CEIDG

Bardziej szczegółowo

Warszawa, 08.01.2016 r.

Warszawa, 08.01.2016 r. Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został

Bardziej szczegółowo

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość

Bardziej szczegółowo

Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem

Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem Zarządzanie czasem TOMASZ ŁUKASZEWSKI INSTYTUT INFORMATYKI W ZARZĄDZANIU Zarządzanie czasem w projekcie /49 Czas w zarządzaniu projektami 1. Pojęcie zarządzania

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterowniki AC 4-6-6S-9S-12S

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterowniki AC 4-6-6S-9S-12S INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowniki AC 4-6-6S-9S-12S Dane podstawowe: * Mo liwo sterowania 4, 6 9 lub 12 zaworami elektromagnetycznymi (w zale no ci od modelu) oraz zaworem głównym lub pomp. * Mo liwo uruchamiania

Bardziej szczegółowo

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary...

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary... Forte Handel 1 / 8 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011a Spis treści: 1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2 2. Poprawiono... 2 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011 Spis treści:

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik AC 4-6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik AC 4-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik AC 4-6 Dane podstawowe: * Mo liwo sterowania 4 lub 6 zaworami elektromagnetycznymi (w zale no ci od modelu) oraz zaworem głównym lub pomp. * Mo liwo uruchamiania do 2 zaworów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

Komunikacja w sieci Industrial Ethernet z wykorzystaniem Protokołu S7 oraz funkcji PUT/GET

Komunikacja w sieci Industrial Ethernet z wykorzystaniem Protokołu S7 oraz funkcji PUT/GET PoniŜszy dokument zawiera opis konfiguracji programu STEP7 dla sterowników SIMATIC S7 300/S7 400, w celu stworzenia komunikacji między dwoma stacjami S7 300 za pomocą sieci Industrial Ethernet, protokołu

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Watomierz Nr produktu 103697

Watomierz Nr produktu 103697 INSTRUKCJA OBSŁUGI Watomierz Nr produktu 103697 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Poniższe piktogramy stosowane są w niniejszej instrukcji urządzenia: Przeczytaj instrukcję! Przestrzegaj wskazówek

Bardziej szczegółowo

Microsoft Management Console

Microsoft Management Console Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW

INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW Aby sprawnie korzystać z możliwości wysyłania wykazów z wykorzystaniem elektronicznej skrzynki podawczej należy przede wszystkim założyć sobie skrzynkę

Bardziej szczegółowo

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Przewodnik AirPrint Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Modele urządzenia Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli. DCP-J40DW, MFC-J440DW/J450DW/J460DW

Bardziej szczegółowo

A X E S S INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

A X E S S INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA A X E S S INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Spis treści 1. Logowanie 2. Ekran główny 3. Rejestracja/meldowanie gości 4. Pracownicy/personel 4.1 Zobacz pełną listę personelu 4.2 Wprowadź nowego pracownika 5. Drzwi

Bardziej szczegółowo

raceboard-s Szybki start

raceboard-s Szybki start raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy

Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy Podr cznik u ytkownika Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy Masz pytanie? zadzwo 693 936 046 lub napisz handel@symfoniadodatki.pl SPIS TRE CI 1. Instalacja dodatku

Bardziej szczegółowo

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych Montaż oświetlenia punktowego w sufitach podwieszanych Środki ostrożności Aby bezpiecznie wykonać pracę należy: - przed rozpoczęciem pracy wyłączyć zasilanie prądu, wykręcając bezpieczniki albo odłączając

Bardziej szczegółowo

I. Zakładanie nowego konta użytkownika.

I. Zakładanie nowego konta użytkownika. I. Zakładanie nowego konta użytkownika. 1. Należy wybrać przycisk załóż konto na stronie głównej. 2. Następnie wypełnić wszystkie pola formularza rejestracyjnego oraz zaznaczyć akceptację regulaminu w

Bardziej szczegółowo

Moduł GSM generacja 1

Moduł GSM generacja 1 Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Moduł. Rama 2D suplement do wersji Konstruktora 4.6

Moduł. Rama 2D suplement do wersji Konstruktora 4.6 Moduł Rama 2D suplement do wersji Konstruktora 4.6 110-1 Spis treści 110. RAMA 2D - SUPLEMENT...3 110.1 OPIS ZMIAN...3 110.1.1 Nowy tryb wymiarowania...3 110.1.2 Moduł dynamicznego przeglądania wyników...5

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dotycząca generowania klucza dostępowego do Sidoma v8

Instrukcja dotycząca generowania klucza dostępowego do Sidoma v8 Szanowni Państwo! Instrukcja dotycząca generowania klucza dostępowego do Sidoma v8 Przekazujemy nową wersję systemu SidomaOnLine v8. W celu zalogowania się do systemu niezbędny jest nowy klucz dostępu,

Bardziej szczegółowo

INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA

INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA Dolnoprzepustowe filtry zasilania zaprojektowane przez firmę MPE Limited w celu uzyskania największego możliwego tłumienia przy założonych niewielkich gabarytach. Uniwersalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0 Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski ITM Zakład Technologii Maszyn, 15.10.2001 2 1.Uruchomienie programu Aby uruchomić program Norton Commander standardowo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software OPROGRAMOWANIE DO LICZENIA PIENIĘDZY SPIS TREŚCI WPROWADZENIE I

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi aplikacji internetowej Obroty Paliw

Instrukcja obsługi aplikacji internetowej Obroty Paliw Instrukcja obsługi aplikacji internetowej Obroty Paliw Wersja 1.0 Agencja Rezerw Materiałowych Warszawa, Luty 2016 Spis treści Spis treści 1. Informacje ogólne dotyczące aplikacji internetowej Obroty Paliw...

Bardziej szczegółowo

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis LEV 800 digital A. Opis LEV 800 marki Festool w wersji cyfrowej (nr katalogowy 497848) łączy w sobie dwa wysokiej jakości urządzenia pomiarowe w jednym: nowoczesną, wyjątkowo stabilną poziomicę służącą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów

Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów Spis treści 1. Podstawowe czynności podczas użytkowania zegara TauRIS 2. Schemat podłączenia zegara do anteny wkładaniowej MATKI punkt władań

Bardziej szczegółowo

Metrologia cieplna i przepływowa

Metrologia cieplna i przepływowa Metrologia cieplna i przepływowa Systemy, Maszyny i Urządzenia Energetyczne, I rok mgr Pomiar małych ciśnień Instrukcja do ćwiczenia Katedra Systemów Energetycznych i Urządzeń Ochrony Środowiska AGH Kraków

Bardziej szczegółowo

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Podręcznik użytkownika Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Polski ZRZECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Wszystkie zrzuty ekranowe użyte w niniejszej dokumentacji, to tylko

Bardziej szczegółowo

CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D

CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja pomoże państwu w prawidłowym podłączeniu urządzenia, uruchomieniu, oraz umożliwi prawidłowe z niego korzystanie.

Bardziej szczegółowo