Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download ""

Transkrypt

1 CaddyCut Bruksanvisning (SE) Instruction manual (GB) Manual de uso (PT) Bedienungsanleitung (DE) Manual de uso (ES) Manuel d utilisation (FR) ÏÄÇÃÏÓ ÑÇÓÅÙÓ (GR) Handleiding voor het gebruik (NL) Manuale d uso (IT) Instrukcja u ytkowania (PL) Brugervejledning (DK) Käyttökäsikirja (FI) Bruksanvisning (NO) A Valid from serial number

2 inwertor z urz¹dzeniami do ciêcia plazmowego SPISTREŒCI 1 Dyrektywa Bezpieczeñstwo Wprowadzenie Urz¹dzenia Dane techniczne Instalacja Pod³¹czenie do sieci elektrycznej i sto³u obróbki U ytkowanie Tablica czo³owa sterowañ Palnik PT 31 i czêœci zu ywaj¹ce siê XT Ciêcie palnikiem PT 31 XL Czêsto wystêpuj¹ce problemy podczas ciêcia Konserwacja Kontrole i czyszczenie Usterki i naprawy Instrukcja usterek i napraw Kolejnoœæ czynnoœci Jak zaopatrzyæ siê w czêœci zamienne Fotografia szczegó³ów Lista czêœci zamiennych Akcesoria...18 Schemat blokowy

3 1 DYREKTYWA DEKLARACJA ZGODNOŒCI ESAB Welding Equipment AB, S Laxå, Sweden, gwarantuje bez ograniczeñ, i Ÿród³a pr¹du wykorzystane w celu ciêcia plazmowego typu CaddyCut pocz¹wszy od numeru serii 307, odpowiadaj¹ normie IEC/EN , IEC/EN , zgodnie z wymogami dyrektywy (73/23/EEC) i nastêpnej (93/68/ EEC) oraz normie EN zgodnie z wymogami dyrektywy (89/336/EEC) i nastêpnej (93/68/EEC). Laxå HENRY SELENIUS Vice President ESAB Welding Equipment AB Laxå Tel: Fax: SWEDEN 2 BEZPIECZEÑSTWO U ytkownicy spawarek i maszyn tn¹cych plazm¹ ESAB, ponosz¹ ca³kowit¹ odpowiedzialnoœæ za wszystkie osoby pracuj¹ce w pobli u wy ej wymienionych maszyn i za stosowanie przez te osoby odpowiednich œrodków bezpieczeñstwa. Œrodki bezpieczeñstwa musz¹ odpowiadaæ wymaganiom stawianym dla tego typu maszyny wykorzystanej do ciêcia plazm¹. Wskazówki jakie podajemy musz¹ byæ przestrzegane wraz z przepisami bezpieczeñstwa obowi¹zuj¹cymi podczas pracy w miejscu jej wykonywania. Wszystkie prace musz¹ byæ wykonane przez personel wykwalifikowany i doskonale znaj¹cy pracê maszyn ciêcia plazm¹. Nieprawid³owe u ytkowanie urz¹dzeñ powoduje ryzykowne sytuacje, które mog¹ spowodowaæ okaleczenie operatora lub uszkodzenie maszyny. 1. Ktokolwiek stosuje maszynê do ciêcia plazm¹ musi posiadaæ wprawê w: - obs³udze - przyciskach zatrzymania w sytuacjach awaryjnych - ich funkcjonalnoœci - istotnych zabezpieczeniach w celu bezpieczeñstwa - ciêciu plazmowym 2. Operator musi zagwarantowaæ by: - adna z osób nieupowa nionych nie przebywa³a w pobli u stanowiska pracy podczas jej wykonywania - ka da z osób podczas wykonywania pracy by³a odpowiednio zabezpieczona przed ³ukiem ciêcia 3. Miejsce pracy musi: - byæ odpowiednie w zale noœci od swej funkcji - byæ oczyszczone z zanieczyszczeñ 4. Wyposa enie personelu: - nie zapominaæ w³o yæ odpowiednie ubranie ochronne, jak okulary ochronne, ubranie aroodporne, rêkawice ochronne, itp. 5. Ogólne zabezpieczenia - upewniæ siê czy przewód uziemienia jest solidnie pod³¹czony do maszyny - prace na maszynach pod wysokim napiêciem pr¹du mog¹ byæ wykonane tylko przez zawodowych elektryków - miejsce gaœnic musi byæ dok³adnie wskazane i znajdowaæ siê w pobli u miejsca pracy - konserwacja urz¹dzeñ nie mo e odbywaæ siê podczas ich pracy 2

4 UK SPAWANIA I UK CIÊCIA MOG BYÆ SZKODLIWE DLA ZDROWIA OPERATORA I DLA WSZYSTKICH OSÓB ZNAJDUJ CYCH SIÊ W POBLI U. DOSTOSOWAÆ SIÊ DO NORM BEZPIECZEÑSTWA PODCZAS SPAWANIA LUB CIÊCIA. POINFORMOWAÆ SIÊ O PRZEPISACH BEZPIECZEÑSTWA OBOWI ZUJ CYCH W MIEJSCU PRACY, KTÓRE MUSZ BYÆ ZGODNE ZE WSKAZÓWKAMI PODANYMI PRZEZ PRODUCENTA MASZYN NA TEMAT EWENTUALNYCH NIEBEZPIECZEÑSTW. Pora enie pr¹dem elektrycznym - mo e byæ œmiertelne. - Zainstalowaæ i uziemiæ zespó³ ciêcia plazm¹ zgodnie ze wszystkimi obowi¹zuj¹cymi normami. - Nie dotykaæ przedmiotów przez które przep³ywa pr¹d go³¹ skór¹, wilgotnymi rêkawicami lub wilgotnym ubraniem. - Zagwarantowaæ dla siebie odizolowanie od uziemienia i obrabianego detalu - Zagwarantowaæ by w³asne miejsce pracy i okolice by³y bezpieczne. DYMY I GAZ s¹ szkodliwe dla zdrowia - Trzymaæ g³owê poza obszarem dymu - Stosowaæ wentylacjê i wyci¹gi dymów w celu usuniêcia dymów z obszaru, w którym operator oddycha i jego okolic PROMIENIE UKU SPAWANIA mog¹ spowodowaæ uszkodzenie wzroku i skóry. - Chroniæ wzrok i skórê. U yæ maskê ochronn¹ spawalnicz¹ z odpowiednio zaciemnionymi szk³ami oraz odzie ochronn¹. - Chroniæ osoby znajduj¹ce siê blisko za pomoc¹ odpowiednich parawanów i materia³ów ochronnych. NIEBEZPIECZEÑSTWO PO ARU - Iskry mog¹ spowodowaæ po ar. Zapewniæ by w pobli u miejsca pracy nie by³o materia³u ³atwopalnego. HA AS Nadmierny ha³as mo e uszkodziæ s³uch. - Chroniæ uszy. U ywaæ os³on protekcyjnych lub korków przeciw ha³asowi. - Powiadomiæ obecne osoby o mo liwym niebezpieczeñstwie. WADLIWE FUNKCJONOWANIE przywo³aæ serwis techniczny w jakimkolwiek przypadku PRZECZYTAÆ ZE ZROZUMIENIEM INSTRUKCJÊ PRZED ZAINSTALOWANIEM I ROZPOCZÊCIEM PRACY CHROÑ SIEBIE I INNYCH OSTRZE ENIE! PRZECZYTAÆ ZE ZROZUMIENIEM INSTRUKCJÊ PRZED ZAINSTALOWANIEM I ROZPOCZÊCIEM PRACY. OSTRZE ENIE! Nie u ywaæ Ÿród³a pr¹du w celu rozmro enia zamarzniêtych rur UWAGA! Urz¹dzenie to przeznaczone jest tylko do ciêcia plazm¹ 3

5 3 WPROWADZENIE CaddyCut jest ma³¹ i niezale n¹ maszyn¹ do ciêcia plazm¹. Maszyna dostarczona jest z oprzyrz¹dowaniem i gotowa do rozpoczêcia pracy ciêcia, jeœli zostanie pod³¹czona do sieci elektrycznej i do oczyszczonego stê onego powietrza, maj¹cego ciœnienie miêdzy 5 a 10 bar ( palnik uregulowany jest na zapotrzebowanie 118 5,2 bar). CaddyCut w swoim zestawie wyposa ona jest w palnik PT-31 XL z elementami zu ywaj¹cymi siê wykorzystywanymi do pracy z 35 Amp, w celu umo liwienia ciêcia wysokiej jakoœci dla gruboœci rzêdu do 9 mm, lub separacji do 12 mm. W nastêpnych rozdzia³ach bêd¹ opisane dostêpne elementy w celu u ycia CaddyCut, wraz ze szczegó³ami odnosz¹cymi siê do mo liwoœci maszyny. Nie nale y nigdy u ywaæ palników innych od ESAB PT-31 XL dla tej maszyny. Mo na powa nie naraziæ zdrowie osób. Poni ej podana jest lista akcesoriów ESAB dla palnika wy ej wymienionego. 3.1 Urz¹dzenia Lista opakowania CaddyCut Ka de urz¹dzenie dla ciêcia plazmowego CaddyCut P/N zawiera: - 1 szt. Generator CaddyCut - 1 szt. Palnik PT 31 XL gotowy do u ytku, z okablowaniem 4,5 m. - 1 szt. Kabel uziemienia 5 m. - 1 szt. Komplet zestawu, poni ej opisanych elementów zu ywaj¹cych siê dla palnika, Lista Komplet zestawu elementów zu ywaj¹cych siê P/N dla palnika PT-31 XL*: - 3 szt. Dysze 35/40 Amp, P/N (21008) szt. Elektrody, P/N (20862) szt. Dyfuzor, P/N (20463) szt. Os³ona d³uga zabezpieczaj¹ca, P/N (36284) * Palnik PT-31 XL kompletny P/N , wyposa ony jest w seryjnie zamontowane: dyszê, elektrodê, dyfuzor, i os³onê zabezpieczaj¹c¹. (Numery w nawiasach odnosz¹ siê do kodów czêœci zamiennych, tak jak podano na rysunku po wewnêtrznej stronie pokrywy pude³ek, w których znajduj¹ siê te czêœci. Rys PT 31 Lista czêœci zamiennychzu ywaj¹cych siê 4

6 4 DANE TECHNICZNE 4.1 SPECYFIKACJE Wspó³czynnik cyklu roboczego * 35% Moc na wyjœciu Wspó³czynnik cyklu roboczego * 60% Wspó³czynnik cyklu roboczegoo * 100% 94V cc 91V cc 88V cc Regulacja pr¹du Napiêcie ja³owe Ampere 270 V cc Pr¹d na wejœciu I1max 230 Vac 50/60 35A 94 Vcc Na wyjœciu 1-Phase 26 Ampere Wspó³czynnik 35 A Na wyjœciu 0,8 Pr¹d maksymalny PT-31XL 35 A cc SP Zapotrzebowanie powietrza PT-31 XL bar D³ugoœæ 430 mm Wymiary CaddyCut Wysokoœæ 290 mm Szerokoœæ 150 mm Ciê ar (bez palnika) 7,5 kg Klasa izolacji: F klasa zabezpieczenia: IP 23S *Wspó³czynnik cyklu roboczego Wspó³czynnik cyklu roboczego odnosi siê do czasu w procentach na 10 min., podczas którego mo na ci¹æ z pewn¹ moc¹, bez uruchomienia os³ony maszyny. 5 INSTALACJA Instalacja powinna byæ wykonana przez osobê wykwalifikowan¹ OSTRZE ENIE Urz¹dzenie to przeznaczone jest wy³¹cznie do u ytku przemys³owego. W œrodowisku domowym mo e spowodowaæ zak³ócenia radia. U ytkownik powinien zastosowaæ odpowiednie œrodki ostro noœci.. 5

7 5.1 Pod³¹czenie do sieci elektrycznej i obróbka Fig Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Wtyczka i gniazdo sieci elektrycznej Generator CaddyCut Fig Workpiece connection Kleszcze uziemienia Tablica danych na dnie Palnik plazmy 6

8 6 U YTKOWANIE Ogólne normy bezpieczeñstwa pracy i specyfikacje u ytkowania maszyn znajduj¹ siê na str. 2 i 3. Przed rozpoczêciem u ytkowania maszyny przeczytaæ je dok³adnie. Pora enie pr¹dem elektrycznym - mo e byæ œmiertelne. - Nie u ywaæ maszyny, gdy pokrywa jest zdjêta - Podczas przemieszczania maszyny nie pod³¹czaæ jej do pr¹du - Nie dotykaæ adnej z górnych czêœci palnika (dyszy, os³ony ochronnej, elektrody, itp.) jeœli maszyna jest w³¹czona. Promienie ³uku spawania s¹ szkodliwe dla wzroku i skóry. Ha³as jest szkodliwy dla s³uchu. - Za³o yæ maskê ochronn¹ spawalnicz¹ z odpowiednio zaciemnionymi szk³ami. - Za³o yæ ubranie ochronne dla oczu, uszu i cia³a. U ywaj¹c tej maszyny nie u ywaæ palnika innego od ESAB PT-31 XL. Mo e to spowodowaæ powa ne uszkodzenie fizyczne organizmu. UWAGA Ustawiæ maszynê CaddyCut co najmniej 3 m od obszaru ciêcia. Roz arzone krople i iskry pochodz¹ce z ciêcia plazm¹, mog¹ uszkodziæ maszynê. 7

9 6.1 Czo³owy panel sterowañ 1 LED przegrzania 3 2 Przyciski sterowañ na panelu czo³owym CaddyCut 1. Wy³¹cznik (na panelu tylnym). Gdy znajduje siê w pozycji ON, odpowiedni LED zielony zapali siê wskazuj¹c, e maszyna jest zasilana energi¹ i e wentylator jest w³¹czony. 2. Polecenie dostawy pr¹du. Wybiórczo od 20 do 35 amperów, w celu dostosowania do warunków pracy. 3. Ciœnienie powietrza. Nie ma mo liwoœci zmiany przez u ytkownika. Ustawione przez producenta dla optymalnej wydajnoœci w ka dych warunkach. Przep³yw powietrza, kiedy wystêpuje, powoduje w³¹czenie odpowiedniego zielonego LED-u. 6.2 Palnik PT-31 i elementy zu ywaj¹ce siê XT Podczas czynnoœci monta u lub wymiany elementów zu ywaj¹cych siê XT, sprawdziæ czy wy³¹cznik maszyny jest w pozycji wy³¹czonej, i czy obwód pierwotny nie jest podczas dostawy energii. Palnik oryginalny PT-31 maszyny CaddyCut jest z³o ony i sprawdzony na pocz¹tku. Wewn¹trz korpusu palnika PT-31 XL usytuowany jest zawór kontroli gazu na wyjœciu, który pracuje jednoczeœnie z miernikiem przep³ywu i swoim obwodem kontroli usytuowanymi wewn¹trz maszyny. Taki system chroni palnik przed dostarczeniem energii wysokiego napiêcia elektrycznego w przypadku niepoprawnego lub przypadkowego naciœniêcia na przycisk palnika podczas nieobecnoœci os³ony ochronnej. Wymieniæ zawsze palnik na taki sam, produkcji ESAB, ze wzglêdu na charakterystyki tego systemu bezpieczeñstwa INTERLOCK, niepowtarzalnego i opatentowanego. 8

10 6.3 Ciêcie za pomoc¹ palnika PL-31 Zawsze u ywaæ rêkawice, odzie i kask ochronny. Kask/maska ze szk³ami przyciemnionymi Nr 6 lub 7 odpowiednio ochroni¹ Wasze oczy. Nigdy nie dotykaæ czêœci przednich palnika (przed uchwytem), takich jak koñcówka, os³ona ochronna, elektroda, itp), chyba, e wy³¹cznik maszyny jest w pozycji OFF. Uwaga: Nie naciskaæ przycisku palnika, chyba, e zakoñczenie jego dyszy styka siê lub jest w odleg³oœci maksymalnej rzêdu 1mm od detalu do ciêcia. ZBYT SZYBKO ZBYT POWOLI PRAWID³OWO Tab Efekt prêdkoœci ciêcia Kiedy ³ukowi ciêcia uda siê przedziurawiæ metal, wyprostowaæ palnik i przyst¹piæ do ciêcia. Aby rozpocz¹æ dziurowanie, przechyliæ palnik w celu unikniêcia powrotu stopionego metalu, który mo e uszkodziæ palnik Tab Technika dziurowania z u yciem PT-31 XL 9

11 6.4 Czêsto wystêpuj¹ce problemy podczas ciêcia plazm¹ TPoni ej umieszczona jest lista najczêœciej spotykanych problemów podczas ciêcia, uzupe³niona ewentualnymi przyczynami ka dego problemu. Jeœli zaistnia³e problemy spowodowane s¹ przez CaddyCut, odnieœæ siê do rozdzia³u konserwacji niniejszej instrukcji. Jeœli problem nie zostanie usuniêty tym sposobem, zwróciæ siê do przedstawiciela ESAB znajduj¹cego siê najbli ej. A. Niewystarczaj¹ca penetracja 1- Prêdkoœæ ciêcia zbyt du a 2- Dysza ciêcia uszkodzona 3- Nieodpowiednie ciœnienie powietrza B. uk ciêcia zgaœnie 1- Prêdkoœæ ciêcia zbyt ma³a C. Tworzenie siê odpadów. (Przy niektórych materia³ach lub gruboœciach bêdzie bardzo trudno uzyskaæ ciêcie bez odpadów). 1- Prêdkoœæ ciêcia zbyt du a lub zbyt ma³a 2- Nieodpowiednie ciœnienie powietrza 3- Dysza lub elektroda uszkodzone D. uk podwójny (otwór dyszy uszkodzony) 1- Ciœnienie powietrza zbyt niskie 2- Dysza ciêcia uszkodzona 3- Dysza ciêcia obluzowana 4- Zbyt du a iloœæ powracaj¹cych kropli E. uk niestabilny Dysza ciêcia uszkodzona lub elektroda zu yta F. Warunki ciêcia niestabilne 1-Prêdkoœæ ciêcia nieprawid³owa 2-Z³¹cze przewodów elektrycznych i rura przep³ywu powietrza luÿne 3- Elektroda i/lub Dysza ciêcia zbyt zu yte G. uk ciêcia nie przeskakuje (Po³¹czenia luÿne) H. Krótka ywotnoœæ elementów zu ywaj¹cych siê 1-Nieodpowiednie ciœnienie gazu 2-Sprê one powietrze dop³ywa zanieczyszczone 10

12 7 KONSERWACJA Regularna konserwacja jest podstaw¹ dla bezpieczeñstwa i niezawodnoœci w pracy. Uwaga: Wszystkie zobowi¹zania gwarancji przyjête przez dostawcê wygasaj¹, jeœli u ytkownik czyni samodzielnie próby naprawy maszyny podczas trwania okresu gwarancji. UWAGA Jeœli to urz¹dzenie nie funkcjonuje prawid³owo, proszê wstrzymaæ natychmiast obróbkê i poszukaæ przyczyny z³ego funkcjonowania. Praca konserwacyjna musi byæ wykonana przez osobê wykwalifikowan¹, a praca na elementach elektrycznych, przez elektryka. Nie pozwalaæ osobom nie przygotowanym zawodowo na przegl¹d, czyszczenie lub naprawê tej maszyny. U ywaæ tylko i wy³¹cznie czêœci zamiennych zalecanych przez producenta. Upewniæ siê czy g³ówny wy³¹cznik lub wy³¹cznik magnetyczno- termiczny jest wy³¹czony w momencie przegl¹du lub pracy wewn¹trz CaddyCut. 7.1 Kontrola i czyszczenie UWAGA Woda i olej czasami mog¹ zebraæ siê w przewodach sprê onego powietrza. Zwróciæ uwagê na wydmuch pierwszego strumienia powietrza poza maszynê CaddyCut, w celu unikniêcia jej uszkodzenia. Polecane s¹ czêste przegl¹dy i czyszczenie CaddyCut w celu bezpiecznej i niezawodnej pracy. Podajemy niektóre wskazówki odnoœnie przegl¹du i czyszczenia/ A. Sprawdziæ integralnoœæ okablowania miêdzy maszyn¹ a detalem do ciêcia. B. Sprawdziæ czy pod³¹czenia przewodu uziemienia miêdzy maszyn¹ a detalem do ciêcia s¹ zaciœniête i bezpieczne. C. Sprawdziæ os³onê ochronn¹ na palniku, jeœli jest uszkodzona, musi byæ wymieniona. D. Codziennie sprawdziæ zu ycie elektrody i dyszy palnika. Oczyœciæ, jeœli konieczne, wymieniæ. E. Sprawdziæ czy przewody elektryczne i rury powietrza s¹ ca³e, bez pêkniêæ. Sprawdziæ czy wszystkie pod³¹czenia elektryczne i z³¹cza s¹ dociœniête. 11

13 8 USTERKI I NAPRAWY Przed wys³anie maszyny do autoryzowanego centrum naprawczego nale y spróbowaæ zastosowaæ podane wskazówki. Napiêcie elektryczne w maszynach do ciêcia plazm¹ jest wystarczaj¹co wysokie, by spowodowaæ uszkodzenie organizmu lub œmieræ. Zastosowaæ wszelkie œrodki ostro noœci, gdy siê jest w pobli u jakiegoœ urz¹dzenia, szczególnie gdy pokrywa jest otwarta. UWAGA Przed wypróbowaniem napiêæ elektrycznych w maszynie, od³¹czyæ elementy wewnêtrzne od generatora wysokiej czêstotliwoœci w celu unikniêcia uszkodzenia Waszego Woltomierza. 8.1 INSTRUKCJA USTEREK I NAPRAW Jakakolwiek naprawa wymagaj¹ca interwencji wewn¹trz maszyny, musi byæ wykonana przez autoryzowane centrum naprawcze A. Zajarzenie utrudnione -wymieniæ elektrodê -wymieniæ dyszê -sprawdziæ czy pod³¹czenia przewodu uziemienia na maszynie i na detalu s¹ pewne -sprawdziæ ciœnienie powietrza (miêdzy 5-5,2 bar) -sprawdziæ integralnoœæ przewodów palnika nacisn¹æ przycisk palnika. Po dwóch sekundach, odczuwa siê obecnoœæ wysokiej czêstotliwoœci? Tak Pora enie pr¹dem elektrycznym mo e byæ œmiertelne! Upewniæ siê czy dostarczenie pr¹du elektrycznego do maszyny jest od³¹czone. Przerwaæ dostarczenie pr¹du elektrycznego za pomoc¹ wy³¹cznika g³ównego lub wy³¹cznika magnetyczno termicznego zewnêtrznego, przed rozpoczêciem przegl¹du lub pracy wewn¹trz maszyny. Nale y spróbowaæ zrozumieæ przyczynê powsta³ego problemu i jego rozwi¹zanie wed³ug za³¹czonych tabel z informacjami. Czêsto rozwi¹zanie okazuje siê proste. Jeœli przyczyna usterki nie jest natychmiast rozpoznana, od³¹czyæ pod³¹czenia elektryczne, otworzyæ maszynê i rozpocz¹æ przegl¹d wzrokowy elementów i okablowania. Koñcówki kabli, które powinny byæ dobrze zakotwiczone, mog¹ byæ luÿne, kable lub elementy mog¹ byæ stopione, kondensatory mog¹ traciæ p³yn lub byæ zdeformowane; inne elementy mog¹ posiadaæ uszkodzenie, odbarwienie lub inne namacalne oznaki usterek. Wskazówki te nie anuluj¹ obowi¹zku interwencji w bezpieczeñstwie i gwarancji opisanych w innych rozdzia³ach lub paragrafach. Nie LED zielony Powietrze jest zapalony? Naprawiæ/wymieniæ kartê kontroli /HF Tak Nie Naprawiæ/wymieniæ Naprawiæ/wymieniæ Sprawdziæ generator kartê kontroli /HF miernik przep³ywu 12

14 B. Nie wypuszcza powietrza Rura powietrza jest pod³¹czona? Tak Nie Pod³¹czona Ciœnienie powietrza jest ustawione na 4-5 bar? Tak Nie Ustawiæ Sprawdziæ integralnoœæ palnika Palniknie posiada elektrody Tak Nie Palnik nie posiada dÿwigienki zaworu Wymieniæ elektrodê Wymieniæ dÿwigienkê zaworu Sprawdziæ integralnoœæ wy³¹cznika przycisku palnika OK Nie Wymieniæ przycisk palnika Naprawiæ/wymieniæ generator C. Ujœcie na zewn¹trz powietrza nie zatrzymuje siê uk zajarza siê podczas zetkniêcia siê dysza-detal bez naciœniêcia przycisku palnika? Tak Nie Sprawdziæ ewentualne zwarcie w przycisku palnika Istnieje ujœcie powietrza, gdy przycisk CaddyCut jest wy³¹czony? Tak Nie Wymieniæ Naprawiæ/wymieniæ elektrozawór powietrza kartê kontroli /HF 13

15 D. Œwiat³o wy³¹cznika nie ma energii Wy³¹cznik sieci 230 V jest w³¹czony? Tak Nie W³¹czyæ wy³¹cznik Wtyczka w³o ona do gniazda? Tak Nie W³o yæ wtyczkê do gniazda wtykowego Wentylator obraca siê? Tak Nie Wymieniæ wy³¹cznik Sprawdziæ czy gniazdo dostarcza pr¹d, i czy dociera on do wtyczki maszyny Tak Nie Sprawdziæ bezpiecznik znajduj¹cy siê na linii dostarczenia pr¹du Wymieniæ wy³¹cznik 14

16 E. LED przegrzania zapalony Maszyna jest przegrzana? (LED czerwony zgaœnie, gdy maszyna siê och³odzi) Tak Nie Powietrze ch³odzenia jest odczuwalne? Wspó³czynnik roboczy przekroczy³: 35 A, Si No lub 21 A dostarczonych Naprawiæ generator Naprawiæ wentylator F. Brak dostawy pr¹du Pr¹d zasilania jest w granicach +10% tego wskazanego? Si No Patrz sekwencja (D) powy ej Nie naprawiono Naprawiæ generator 15

17 8.2 Kolejnoœæ operacji A. Start poprzez przycisk palnika wy³¹czony Wy³¹cznik przycisku palnika Wciœniêty Zwolniony Elektrozawór Otwarty Zamkniêty 2 SEC. Przed przep³ywem 10 SEC Postflow Po przep³ywie Miernik przep³ywu Zamkniêty OPEN Otwarty LED przegrzania zapalony Obwód wysokiej czêstotliwoœci ENERGIZE Z dostaw¹ energii Inwertor uk ciêcia (pr¹d) Uwagi: 1. Kiedy przycisk palnika jest wciœniêty podczas okresu po-przep³ywie, okresy po przep³ywie i przed-przep³ywem anuluj¹ siê i wysoka czêstotliwoœæ natychmiast zostaje zaopatrzona w energiê. 2. Kiedy LED obecnoœci przep³ywu zgaœnie, czynnoœci ciêcia musz¹ byæ przerwane. Okres po-przep³ywie rozpoczyna siê, gdy przycisk palnika zostanie zwolniony. 16

18 i ty³ 9 - JAK ZAOPATRZYÆ SIÊ W CZÊŒCI ZAMIENNE Fotografia szczegó³ów 14 1 ty³ strona czo³owa A. POKRYWA B. DNO (widok ty³u od do³u) (widok czo³owy z góry) C. BLOK MODU ÓW MOCY (widok czo³owy) strona czo³owa 4 6 ty³ D. BLOK MODU ÓW MOCY (widok z ty³u) ty³ strona czo³owa strona czo³owa ty³ E. MODU INWERTORA F. P YTA DNA 17

19 9.2 -Lista czêœci zamiennych jest zaprojektowana i sprawdzona zgodnie z normami miêdzynarodowymi i rozporz¹dzeniami europejskimi IEC/EN 60974/1 i EN Obowi¹zkiem centrum serwisu naprawczego, który wykonuje przegl¹dy i naprawy, jest zagwarantowanie maszynie po dokonaniu naprawy, jej zgodnoœci z wy ej wymienionymi normami. Czêœci zamienne musz¹ byæ zamówione u najbli szego przedstawiciela ESAB, po uprzednim skonsultowaniu spisu umieszczonego na ostatniej stronie ok³adki. W chwili zamówienia czêœci zamiennych prosi siê o wyszczególnienie typu maszyny i jej numeru wraz z kodem i opisem czêœci, wed³ug tabeli. Pozwoli to na uproszczenie dostawy i zagwarantuje wys³anie ¹danych czêœci. Tym niemniej, jakakolwiek wymiana czêœci czy wewnêtrznych modu³ów musi byæ wykonana przez personel autoryzowanego centrum naprawczego. ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION UPPER CASE (LID) BOTTOM CASE (CHASSIS) UPPER CONTROL PCB LOWER CONTROL/HF PCB HF GENERATOR AIR NIPPLE 1/8 Dia. 8mm, L=20mm POWER CABLE 3x1,5 sqmm, L=2,5m PT - 31 XL TORCH Ass.ly PRESSURE GAUGE FAN EMC FILTER FLOW SWITCH P/N INVERTER PCB ON/OFF SWITCH EARTH CABLE W/CLAMP, L=5m FRONT GRID FILTER (L) BOTTOM PLATE CHOKE (INDUCTANCE) TRANSFORMER HEAT SINK WITH DIODES POWER BLOCK KNOB Dia. 25mm Multilanguage user manual STRAP CLAMP FRONT GRATING 10 AKCESORIA Odnoœnie akcesoriów palnika do ciêcia plazmowego PT-31, prosi siê o skonsultowanie paragrafu 3.1 Urz¹dzenia, na stronie 4. 18

20 19

21

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

BU Instrukcja obs³ugi 2009

BU Instrukcja obs³ugi 2009 Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Zaprojektowano dla: Motocykli Samochodów osobowych Samochodów ciarowych Pojazdów uytkowych INSTRUKCJA Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Producent Kelterstrasse 65 D-72669 Untsrensingen

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1 Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) 9234167 Wydanie 1 DEKLARACJA ZGODNO CI My, NOKIA CORPORATION z pe³n± odpowiedzialno ci± o wiadczamy, e produkt PT-8

Bardziej szczegółowo

Quatro C. Instrukcja uzytkowania

Quatro C. Instrukcja uzytkowania Quatro C Instrukcja uzytkowania Wprowadzenie Niniejsza instrukcja u ytkowania po³¹czona z opisem technicznym i metryk¹ wentylatora "Quatro C" zawiera informacje dotycz¹ce monta u oraz zasady i ostrze enia

Bardziej szczegółowo

Piece rozp³ywowe. www.renex.com.pl. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG

Piece rozp³ywowe. www.renex.com.pl. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG Piece rozp³ywowe Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG Historia SMT W ci¹gu ponad dwadziestu lat od powstania firmy w 1987 roku, nasze rodzinne przedsiêbiorstwo sta³o siê œwiatowym liderem w produkcji

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0 UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o. INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny...3 2. Rozmieszczenie elementów....3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....4

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego

Bardziej szczegółowo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik HARVIA GRIFFIN INFRA PL Sterownik 23062008 Poni sza instrukcja instalacji i monta u sterownika Griffin skierowana jest do osób posiadaj±cych kabinê infrared, promienniki i sterownik, osób odpowiedzialnych

Bardziej szczegółowo

filtrowane i naolejone powietrze - olej hydrauliczny maks. 12 bar (powietrze) - 20 bar (olej)

filtrowane i naolejone powietrze - olej hydrauliczny maks. 12 bar (powietrze) - 20 bar (olej) standardu C - CT - IS Seria 0 0 RCTUS LSKA pis Seria 0-0 si³owników szpilkowych to seria zaprojektowana ze specjalnym uwzglêdnieniem trudnych warunków pracy. Tego typu si³owniki zapewniaj¹ rozwi¹zanie

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla

KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla Sposób dzia ania Dwutlenek w gla (CO 2 ) jest gazem bezbarwnym, bezwonnym i nieprzewodzàcym elektrycznoêci. W celu wykrycia ewentualnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR Wersja 1.0 Wstęp Zasilacz RPT-3120TR jest urządzeniem typu line-interactive z funkcją automatycznej regulacji napięcia wyjściowego. Napięcie

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 NOWOŒÆ! Wyrób chroniony prawem patentowym! UPRP Nr W110166 NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 1. Wybór konfiguracji Bramofon Bastion mo na skonfigurowaæ na kilka ró nych sposobów.

Bardziej szczegółowo

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI. BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.

INSTRUKCJA INSTALACJI. BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com. PL CENTRALA STERUJ CA DO SI OWNIKA ICARO INSTRUKCJA INSTALACJI BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.pl Dziêkujemy Pañstwu za wybór

Bardziej szczegółowo

CITOTIG 240 & 310 AC/DC

CITOTIG 240 & 310 AC/DC CITOTIG 20 & 310 AC/DC Urządzenia do spawania metodą TIG prądem AC/DC dla bardzo wymagających specjalistów www.airliquidewelding.pl CITOTIG AC/DC CITOTIG AC/DC gwarantuje poprawę jakości i wydajności spawania.

Bardziej szczegółowo

Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0

Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0 Roger Access Control System Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0 Wersja dokumentu: Rev. C 1. PRZEZNACZENIE I DANE TECHNICZNE Obudowa metalowa ME-5 jest przeznaczona do instalacji urządzeń oraz modułów elektronicznych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E VL-100U-E Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji, zapoznanie siê z poszczegónymi funkcjami urz¹dzenia oraz pozostawienie jej do póÿniejszego stosowania. Nie nae

Bardziej szczegółowo

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA Technologia kondensacyjna optymalnie wykorzystuje zasoby naszej planety z zapewnieniem najwy - szego poziomu komfortu. Dzisiaj stawiamy pytania o wymagania jutra. Spoœród

Bardziej szczegółowo

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C.

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. ³agodny rozruch i zatrzymanie dla 3-fazowych silników klatkowych napiêcie znamionowe: do 600 VACrms, 50/60 Hz pr¹d

Bardziej szczegółowo

Wyposa enie dodatkowe dla regulatorów ró nicy ciœnieñ i przep³ywu

Wyposa enie dodatkowe dla regulatorów ró nicy ciœnieñ i przep³ywu Regulatory bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe dla regulatorów ró nicy ciœnieñ i przep³ywu Z³¹czki samozaciskowe zawory iglicowe naczynia kondensacyjne kryzy pomiarowe przep³ywu ko³nierze spawane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3D A,5A, 40V, /2 kroku Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

NARZÆDZIE DO NAPEˆNIANIA USZCZELNIE TDUX-IT-16 I NABÓJ GAZOWY E7512-0160

NARZÆDZIE DO NAPEˆNIANIA USZCZELNIE TDUX-IT-16 I NABÓJ GAZOWY E7512-0160 NARZÆDZIE DO NAPEˆNIANIA USZCZELNIE TDUX-IT-16 I NABÓJ GAZOWY E7512-0160 Instrukcja obs ugi Narzædzie do nape niania uszczelnieµ TDUX-IT-16 (wraz ze specjalnym nabojem gazowym E7512-0160) zosta o zaprojektowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora

Bardziej szczegółowo

ESP-150. Instrukcja Obs³ugi (PL) Agregat do ciêcia plazmowego

ESP-150. Instrukcja Obs³ugi (PL) Agregat do ciêcia plazmowego ESP-150 Agregat do ciêcia plazmowego Instrukcja Obs³ugi (PL) Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotycz¹ce instalowania i u ytkowania nastêpuj¹cych elementów sk³adowych agregatu o numerach seryjnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY TECHNICZNE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

PARAMETRY TECHNICZNE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik Nr 1A do SIWZ PARAMETRY TECHNICZNE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Zadanie nr 1. KATEDRA HODOWLI ROŚLIN I NASIENNICTWA Parametry techniczne Wymagane parametry Parametry oferowane KOMORA LAMINARNA Klasa

Bardziej szczegółowo

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji Technika Grzewcza LE 16, LE 25 Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji 1 1. Wskazówki ogólne 2 1.1 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 2 1.2 Pozosta³e znaki w niniejszej dokumentacji 2 1.3 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3DA /8 Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl www.akcesoria.cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Cumulus X

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Cumulus X Elektryczny ekran projekcyjny Avers Cumulus X Instrukcja u ytkownika Przeczytaj uwa nie niniejsz¹ instrukcjê przed przyst¹pieniem do korzystania z ekranu. Szanowni Pañstwo, Dziêkujemy za zakup naszego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxBlock 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

Rotobrush air+ XPi - Urządzenie do czyszczenia systemów wentylacyjnych

Rotobrush air+ XPi - Urządzenie do czyszczenia systemów wentylacyjnych Rotobrush air+ XPi - Urządzenie do czyszczenia systemów wentylacyjnych logo Rotobrush Zastosowanie: czyszczenie małych i średnich instalacji wentylacyjnych, w tym elastycznych przewodów typu flex OSPRZĘT:

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 INSTRUKCJA OBS UGI z Kart¹ Gwarancyjn¹ Aktualna dla egzemplarzy zakupionych po: 01.01.2013 r. panel obs³ugowy zespó³ napêdowy zbiornik górny zbiornik dolny

Bardziej szczegółowo

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900 Instrukcja Obs³ugi BM8900 STOP USB PLAY/ PAUSE REPEAT FB FF USB Power Mikser BM8900 Spis treœci Specyfikacje Spis treœci--------------------------------------------------- 1 Wa ne informacje dotycz¹ce

Bardziej szczegółowo

Taki mały, a taki doskonały

Taki mały, a taki doskonały Wbudowywana jednostka centralna Taki mały, a taki doskonały SINCE 1993 www.sistemair.com Instaluj to, co najlepsze Wolly2, niekwestionowany król wbudowywanych jednostek centralnego odkurzania, został udoskonalony.

Bardziej szczegółowo

Gilotyna. Inne cechy. Elektryczny zderzak zapewnia du ¹ efektywnoœæ i powtarzalnoœæ. * Opcja dla modeli IW-45, IW45K, IW50A, IW60H

Gilotyna. Inne cechy. Elektryczny zderzak zapewnia du ¹ efektywnoœæ i powtarzalnoœæ. * Opcja dla modeli IW-45, IW45K, IW50A, IW60H Ciêcie k¹towników - Pojedyncze ciêcie bez straty materia³u przy minimalnym odkszta³ceniu - Proste i szybkie ciêcie ukoœne 45 - Ostrze z 4 krawêdziami tn¹cymi Gilotyna - Doskona³a do przycinania p³askowników

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Główne wymiary torów bowlingowych

Główne wymiary torów bowlingowych Główne wymiary torów bowlingowych DŁUGOŚĆ TORÓW BOWLINGOWYCH Całkowitą długość strefy bowlingowej ustala się z użyciem zalecanego wymiaru wewnętrznego przejścia serwisowego za pinsetterami oraz całkowitej

Bardziej szczegółowo

DOMOFON CYFROWY CD-2500

DOMOFON CYFROWY CD-2500 DOMOFON CYFROWY CD-2500 WIDEOMONITOR MV-6350 MV-6450 INSTRUKCJA MONTA U I U YTKOWANIA Spis treœci 1. Zalety... 2 2. Warunki instalacji i eksploatacji... 2 3. Opis ogólny... 3 4. Monta i uruchomienie...

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

MIKSTER »»»» MIKROPROCESOROWY STEROWNIK Stacji zlewczej SZ-120. v.1.0 STACJA ZLEWCZA SZ-120. www.mikster.pl

MIKSTER »»»» MIKROPROCESOROWY STEROWNIK Stacji zlewczej SZ-120. v.1.0 STACJA ZLEWCZA SZ-120. www.mikster.pl MIKSTE ul.wojkowicka - CzeladŸ tel. () fax. () info@mikster.pl nr seryjny:... STACJA ZLEWCZA SZ- Gwarancj¹ niniejsz¹ potwierdza siê dobr¹ jakoœæ i prawid³owe dzia³anie wyrobu. Gwarancji udziela siê na

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2.

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2. STEROWNIKI URZ DZEÑ CH ODNICZYCH typu SCH-12sz-s1 typu SCH-12sz-s3 B IP 00 I. CHRKTERYSTYK I PRZEZNCZENIE Sterowniki SCH-12sz przeznaczone s¹ do kompleksowego sterowania prac¹ sklepowych urz¹dzeñ ch³odniczych.

Bardziej szczegółowo

Technika dobrego samopoczucia

Technika dobrego samopoczucia Technika dobrego samopoczucia Zamkniêty stoj¹cy zasobnik ciep³ej wody z wbudowanym wymiennikiem ciep³a, oraz zewnêtrzn¹ pow³ok¹ izolacyjn¹ SHW 300 WAC, SHW 400 WAC Instrukcja obs³ugi i monta u Opis Stoj¹cy

Bardziej szczegółowo

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Zawór kontrolny (Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe) 2005. 06. Opis techniczny. Właściwości. Zastosowanie Wodne systemy ogrzewania i klimatyzacji

Zawór kontrolny (Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe) 2005. 06. Opis techniczny. Właściwości. Zastosowanie Wodne systemy ogrzewania i klimatyzacji CV 216, 316 RGA 3 15 5 GB Zawór kontrolny (Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe) 2005. 06 Opis techniczny Zastosowanie Wodne systemy ogrzewania i klimatyzacji Funkcje CV 216 RGA CV 316 RGA przełączający Dwudrogowy

Bardziej szczegółowo

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania. SF116F1 v1.0 Switch 16-portowy SF116F1 do 16 kamer IP Wydanie: 1 z dnia 16.04.2018 Zastępuje wydanie: --------- PL Cechy: Switch 16 portów 16 portów PoE 10/100Mb/s (transfer danych i zasilanie) 2 porty

Bardziej szczegółowo

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions Wireless Transmitter de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning no Instruksjonsbok

Bardziej szczegółowo

Procedura Analizy Awarii. 4" Pompy Zatapialne GS. Lowara. 1) Zastosowania pompy

Procedura Analizy Awarii. 4 Pompy Zatapialne GS. Lowara. 1) Zastosowania pompy Procedura Analizy Awarii 4" Pompy Zatapialne GS 1) Zastosowania pompy Dystrybucja wody; odzysk deszczówki; mycie przemysłowe; odzysk skroplin; zwiększanie ciśnienia; nawadnianie; układy przemysłowe; układy

Bardziej szczegółowo

SCI6. Polski...Strona WB-01

SCI6. Polski...Strona WB-01 SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.

Bardziej szczegółowo

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions Smart Connect de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning ru Руководство по

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

Termometr TKP-202m/302 wersja Android

Termometr TKP-202m/302 wersja Android KRAKÓW Rok za³o enia 1990 Pomiar i rejestracja temperatury ul. Narciarska 2, 31-579 Kraków 601/51 11 98, fax:12/647 61 74 Konto Google Termometr TKP-202m/302 wersja Android LOGIN... Has³o... www.geneza.eu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika

Bardziej szczegółowo

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu

Bardziej szczegółowo

Instalacja i u ytkowanie. Bastion Apus III

Instalacja i u ytkowanie. Bastion Apus III Bastion Apus III SPIS TREŒCI 1. Bezpieczeñstwo monta u i eksploatacji wideodomofonu 3 2. Przeznaczenie i cechy wideodomofonu 3 3. Elementy wideodomofonu APUS III 3 - Monitor MVC-7102 4 - Panel zewnêtrzny

Bardziej szczegółowo

Transport pneumatyczny œcinków i odpadów

Transport pneumatyczny œcinków i odpadów Transport pneumatyczny œcinków i odpadów Separatory Wentylatory Pompy Separatory Statyczne SET Prosta, niezawodna konstrukcja Separacja materia³u bez u ycia elementów mechanicznych Praca z wentylatorem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. 1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie

Bardziej szczegółowo

spełnia wymagania Dyrektywy Niskonapięciowej 2006/95/EC, w oparciu o następujące normy zharmonizowane

spełnia wymagania Dyrektywy Niskonapięciowej 2006/95/EC, w oparciu o następujące normy zharmonizowane Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Deklaracja Zgodności WE Producent S&P Sistemas de Ventilación S.L.U C/Llevant, 4 08150-Parets del Vallès-Barcelona oświadcza, że produkt opisany

Bardziej szczegółowo

DOJRZA Oή W KA DYM DETALU

DOJRZA OŒÆ W KA DYM DETALU DOJRZA OŒÆ W KA DYM DETALU Nowoczesna konstrukcja i perfekcja formy oraz koloru, trwa³oœæ, pewnoœæ pracy i komfortu cieplnego. Bogaty wybór opcji, innowacyjna technika palnikowa i regulacji, jak równie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA 35-016 Rzeszów grudzień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci Pojemność zbiornika na wodę NAWILŻACZ

Bardziej szczegółowo

Temat: Zasady pierwszej pomocy

Temat: Zasady pierwszej pomocy LEKCJA 1 Temat: Zasady pierwszej pomocy Formy realizacji: œcie ka edukacyjna. Cele szczegółowe lekcji: rozwijanie umiejêtnoœci dostrzegania niebezpiecznych sytuacji i zachowañ w otoczeniu i yciu codziennym

Bardziej szczegółowo

KATALOG. kotły gazowe. dwufunkcyjne Świebodzice ul. Wałbrzyska 33 tel. (074) ; fax (074)

KATALOG. kotły gazowe. dwufunkcyjne Świebodzice ul. Wałbrzyska 33 tel. (074) ; fax (074) KATALOG kotły gazowe dwufunkcyjne 58-60 Świebodzice ul. Wałbrzyska 33 tel. (074) 854-27-07; fax (074) 854-05-42 http://www.termet.com.pl e-mail: admin@termet.com.pl market@termet.com.pl termet@termet.com.pl

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Technika dobrego samopoczucia Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Monta, pierwsze uruchomienie i przegl¹dy urz¹dzenia mog¹ byæ dokonywane jedynie przez uprawnionego Fachowca,

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/ Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Konwerter interfejsów RS-232/ Typu PD51 Instrukcja obs³ugi SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE.... 5 2. ZESTAW KONWERTERA.... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA

Bardziej szczegółowo

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania. S124 v1.0 Switch 24-portowy S124 do 24 kamer IP Wydanie: 1 z dnia 06.06.2018 Zastępuje wydanie: --------- PL Cechy: Switch 24 porty 24 porty PoE 10/100Mb/s (transfer danych i zasilanie) 2 porty 10/100/1000Mb/s

Bardziej szczegółowo