/04 Polski. Þr. informacinio lapelio pabaigoje pateikiamà simboliø glosarijø.
|
|
- Artur Cybulski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ProbeTec ET Legionella pneumophila (LP) Amplified DNA Assay U.S. Nr patentu 5,270,184; 5,547,861; 5,648,211; 5,712,124; 5,744,311; 5,846,726; 5,851,767; 5,866,336; 5,919,630; 5,928,869; 5,958,700; 6,054,279; 6,090,552; 6,117,635; 6,251,609; 6,316,200; 6,656,680; 6,743,582. Þr. informacinio lapelio pabaigoje pateikiamà simboliø glosarijø /04 Polski PRZEZNACZENIE Test BD ProbeTec ET oparty na amplifikacji DNA (Amplified DNA Assay), wykrywaj¹cy bakterie Legionella pneumophila (LP), przeznaczony do u ytku wraz z Systemem BD ProbeTec ET, wykorzystuje technologiê amplifikacji z przesuniêciem ³añcucha (Strand Displacement Amplification, SDA) w celu bezpoœredniego, jakoœciowego wykrywania DNA bakterii Legionella pneumophila (grupy serologiczne 1-14) w próbkach plwociny pochodz¹cych od pacjentów z klinicznym podejrzeniem zapalenia p³uc. Niniejszy test, w po³¹czeniu z posiewem i innymi metodami, u³atwia postawienie wstêpnej diagnozy legionellozy. STRESZCZENIE I OBJAŒNIENIE Legionelloza mo e byæ wywo³ana inhalacj¹ aerozolu zawieraj¹cego bakteriê legionella lub w wyniku mikroaspiracji ska onej wody. Badania przeprowadzone w europie i ameryce pó³nocnej wykaza³y, e Legionella by³a przyczyn¹ od 2 do 15% przypadków pozaszpitalnego zapalenia p³uc (cap) wymagaj¹cych hospitalizacji. Wspó³czynnik umieralnoœci pacjentów z legionelloz¹ wynosi od 5 do 30%. Ryzyko zgonu jest wy sze u pacjentów w podesz³ym wieku i z upoœledzon¹ odpornoœci¹. 1 Zidentyfikowano czterdzieœci ró nych gatunków bakterii Legionella, z których po³owa jest chorobotwórcza dla ludzi. Legionella pneumophila jest przyczyn¹ 90% zdiagnozowanych przypadków legionellozy. Znanych jest czternaœcie grup serologicznych bakterii L. pneumophila, jednak 80% infekcji L. pneumophila wywo³ywanych jest przez grupê serologiczn¹ 1. 2 Koniecznoœæ postawienia diagnozy i okreœlenia etiologii zapalenia p³uc staje siê bardziej istotna w œwietle zagadnienia nadu ywania antybiotyków. Wyniki testu diagnostycznego wykrywaj¹cego L. pneumophila powinny byæ szybko dostêpne dla lekarza, poniewa wykazano, e opóÿnienie w³¹czenia odpowiedniego leczenia skutkuje wzrostem œmiertelnoœci. Hodowla tradycyjnymi metodami, do uzyskania wzrostu bakterii Legionella z dodatnich próbek plwociny zajmuje minimum dwa dni, natomiast od siedmiu do dziesiêciu dni trwa potwierdzanie wyniku ujemnego. Dodatkowo do hodowli dostêpne s¹ komercyjne zestawy do analizy immunoenzymatycznej s³u ¹ce wykrywaniu antygenu 1 grupy serologicznej bakterii L. pneumophila w próbkach moczu. 3 Niewiele jest jednak testów diagnostycznych wykrywaj¹cych zaka enie bakteri¹ Legionella, zapewniaj¹cych szybkie wyniki oraz wysok¹ czu³oœæ i swoistoœæ. ZASADY PROCEDURY W teœcie BD ProbeTec ET wykrywaj¹cym bakterie Legionella pneumophila (LP), opartym na amplifikacji DNA, wykorzystano jednoczesn¹ amplifikacjê i detekcjê docelowego DNA przy u yciu primerów i sondy detekcyjnej znakowanej zwi¹zkiem fluorescencyjnym. Odczynniki SDA liofilizuje siê w dwóch oddzielnych jednorazowych mikrostudzienkach. Przygotowan¹ próbkê dodaje siê do studzienki Priming Microwell zawieraj¹cej primery amplifikacyjne, znakowane fluorescencyjnie sondy detekcyjne i inne odczynniki niezbêdne w procesie amplifikacji. Primery amplifikuj¹ region sk³adaj¹cy siê z 68 par zasad, bêd¹cy genem macrophage infectivity potentiator (mip) L. pneumophila, wystêpuj¹cym u wszystkich grup serologicznych gatunków. Po zakoñczeniu inkubacji mieszaninê reakcyjn¹ przenosi siê do mikrostudzienki Amplification Microwell, zawieraj¹cej dwa enzymy (polimerazê DNA i endonukleazê restrykcyjn¹), konieczne do przeprowadzenia testu SDA. W celu unikniêcia zanieczyszczenia uszczelnia siê mikrostudzienki przeznaczone do amplifikacji, a nastêpnie inkubuje w sterowanym termicznie czytniku fluorescencyjnym, monitoruj¹cym reakcjê pod wzglêdem wytwarzania produktów amplifikacji. W przebiegu ka dej reakcji nastêpuje koamplifikacja i detekcja wewnêtrznej kontroli amplifikacji (IAC), której celem jest sprawdzanie, czy s¹ spe³nione wymagane warunki amplifikacji oraz obni enie ryzyka uzyskania fa³szywie ujemnych wyników spowodowanych obecnoœci¹ inhibitorów analizy. Obecnoœæ lub brak DNA w³aœciwego dla L. pneumophila oznacza siê przez obliczenie dla próbki wskaÿnika PAT (Passes After Threshold), opartego na znanych wartoœciach progowych. Urz¹dzenie automatycznie przedstawi zarówno wyniki pozytywne, negatywne, jak i nieokreœlone ODCZYNNIKI I MATERIA Y Ka dy zestaw odczynników Testu BD ProbeTec ET Legionella pneumophila (LP) Amplified DNA Assay zawiera nastêpuj¹ce elementy: Legionella pneumophila (LP) mikrostudzienki do zalewania cieczy (1 x 24) 6 Oligonukleotydów 7,5 pmol, dntp 15,2 nmol, 2 sondy detektorowe 22,5 pmol, Syntetyczny oligonukleotyd 1500 kopii Legionella pneumophila (LP) mikrostudzienki przeznaczone do amplifikacji (1 x 24) Enzym restrykcyjny: 33 jednostki, Polimeraza DNA 14 jednostek 10 pokrywek Priming Covers, 16 uszczelek do amplifikacji (1/2), 8 torebek na odpady
2 BD ProbeTec ET Respiratory and Media Diluent and Control Kit (Rozcieñczalnik do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a i zestaw kontrolny) (CF*/LP/MP**): Zawiera: Rozcieñczalnik do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a: Bicine, fosforan potasu, wodorotlenek potasu, dimetylosulfotlenek (DMSO) oraz Proclin; kontrole pozytywne 10 (CF/LP/MP): 1050 ng DNA nasienia ³ososia, 47,3 μg Tris, 9,0 μg EDTA, 3600 kopii plazmidu CF, 4800 kopii plazmidu LP, 5400 kopii plazmidu MP; 10 kontroli negatywnych (CF/LP/MP): 1050 ng DNA nasienia ³ososia, 47,3 μg Tris, 9,0 μg EDTA; 100 probówek o pojemnoœci 2 ml z przykrywk¹ zatrzaskow¹ * zob. test BD ProbeTec ET Chlamydiaceae Family (CF) Amplified DNA Assay ** zob. test BD ProbeTec ET Mycoplasma pneumoniae (MP) Amplified DNA Assay Aparatura, wyposa enie i zaopatrzenie: Aparat BD ProbeTec ET z p³yt¹, cieplarka lizuj¹ca BD ProbeTec ET, blok grzewczy BD ProbeTec ET, pipetor BD ProbeTec ET, podstawka oraz zasilacz, statyw na probówki o pojemnoœci 2 ml, zestaw akcesoriów BD ProbeTec ET, koñcówki pipet BD ProbeTec ET. Materia³y niezbêdne, ale niedostarczane: Komora bezpieczeñstwa biologicznego (Biological Safety Cabinet BSC) klasy II, mieszad³o, ch³odziarka niskotemperaturowa -20 C i/lub -70 C (lub poni ej) nontemperature cycling, mikrowirówka osi¹gaj¹ca x g, ³aŸnie wodne, termometr cyfrowy, stojak ³aŸni wodnej z przykrêcan¹ pokryw¹, inne odpowiednie stojaki na probówki, zestawy QIAGEN QIAamp DNA Stool Mini Kits, % etanol, wymazówki BBL CultureSwab EZ, probówki i nakrêtki BD ProbeTec ET 2 ml, rêkawiczki jednorazowe, markery odporne na alkohol, mikropipety o pojemnoœci od 25 do 1000 μl, pipety z koñcówkami z barier¹ dla aerozolu, woda destylowana, L. pneumophila ATCC (Philadelphia-1), albumina bydlêca (frakcja V) o stê eniu 0,2% (w/v) w roztworze soli fizjologicznej o stê eniu 0,85% (w/v), podchloryn sodu o stê eniu 1% (v/v) z preparatem Alconox.* * Rozpuœciæ 7,5 g preparatu Alconox w 1 L 1% (v/v) roztworu podchlorynu sodu i wymieszaæ. Codziennie przygotowywaæ œwie ¹ mieszaninê. Warunki przechowywania i u ytkowania: Zestawy odczynników BD ProbeTec ET LP mog¹ byæ przechowywane w temperaturze od 2 do 33 C. Nie stosowaæ nieotwartych zestawów odczynników po up³ywie daty wa noœci. Po otwarciu opakowania mikrostudzienki, o ile s¹ w³aœciwie uszczelnione, zachowuj¹ stabilnoœæ przez okres 12 tygodni lub do daty wa noœci w zale noœci od tego, który termin up³ywa wczeœniej. Nie zamra aæ. Zestaw BD ProbeTec ET Rozcieñczalnik do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a i zestaw kontrolny (CF/ LP/MP) mo e byæ przechowywany w temperaturze od 2 do 33 C. Nie stosowaæ odczynników po up³ywie daty wa noœci. Nie zamra aæ. Ostrze enia i œrodki ostro noœci Do stosowania w diagnostyce in vitro. 1. W próbkach klinicznych mog¹ byæ obecne drobnoustroje chorobotwórcze, takie jak wirusy zapalenia w¹troby i ludzki wirus upoœledzenia odpornoœci (HIV). Podczas pracy z materia³ami ska onymi krwi¹ i innymi p³ynami ustrojowymi nale y przestrzegaæ zaleceñ zawartych w Standardowych œrodkach ostro noœci 4-7 oraz wytycznych obowi¹zuj¹cych w danym laboratorium. 2. Praca z próbkami z dolnych dróg oddechowych i ich przetwarzanie przed inkubacj¹ termiczn¹ w temperaturze 70 C powinna odbywaæ siê w kabinie bezpieczeñstwa mikrobiologicznego (Biological Safety Cabinet, BSC) klasy II. 3. Podczas inkubacji w temperaturze 70 C, w celu zapewnienia dodatkowego zabezpieczenia próbek pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych i stanowi¹cych potencjalne zagro enie biologiczne, nale y u ywaæ stojaka ³aŸni wodnej z przykrêcan¹ pokryw¹. 4. Rozcieñczalnik BD ProbeTec ET do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a zawiera dimetylosulfotlenek (DMSO). DMSO jest szkodliwy dla zdrowia wdychanie, kontakt ze skór¹ lub po³kniêcie mo e byæ niebezpieczne. Nale y unikaæ kontaktu z oczami i podczas pracy zawsze u ywaæ rêkawiczek. W razie przedostania siê do oczu nale y natychmiast przep³ukaæ oczy du ¹ iloœci¹ wody i zg³osiæ siê do lekarza. Je eli dojdzie do kontaktu ze skór¹, natychmiast sp³ukaæ du ¹ iloœci¹ wody. 5. W celu uzyskania informacji o bezpieczeñstwie odczynników QIAGEN stosowanych w niniejszej procedurze zob. podrêcznik QIAamp DNA Stool Mini Kit. Nie nale y wyrzucaæ odczynników QIAGEN do roztworów dezynfekuj¹cych. Nie nara aæ odczynników QIAGEN na dzia³anie dezynfekuj¹ce. 6. Pojawi³y siê doniesienia, e z powodu potencjalnego zanieczyszczenia odczynników przez DNA bakterii Legionella, zestawy QIAGEN do ekstrakcji DNA nie s¹ odpowiednie do PCR (reakcja ³añcuchowa polimerazy) Legionella. 8,9 Mimo e prawdopodobieñstwo jest ma³e, a w badaniach identyfikowano gatunki Legionella inne ni L. pneumophila, przed zastosowaniem z próbkami pochodz¹cymi od pacjenta u ytkownik powinien sprawdziæ dzia³anie ka dej nowej serii odczynników. 7. System BD ProbeTec ET zaprojektowano tak, by zmniejszyæ do minimum mo liwoœæ zanieczyszczenia amplikonów; do pracy z systemem BD ProbeTec ET nie s¹ konieczne specjalne miejsca pracy. Niemniej jednak w razie koniecznoœci nale y stosowaæ inne œrodki ostro noœci maj¹ce na celu zapobieganie zanieczyszczeniu, a zw³aszcza zanieczyszczeniu próbek w czasie ich przygotowywania. 2
3 8. Otwarte opakowania z odczynnikami zawieraj¹ce niewykorzystane mikrostudzienki do zalewania cieczy i mikrostudzienki przeznaczone do amplifikacji MUSZ byæ ponownie starannie uszczelnione. Przed ponownym uszczelnieniem nale y siê upewniæ, e w opakowaniu odczynnikowym znajduje siê œrodek osuszaj¹cy. 9. Przed przeniesieniem p³ytki zawieraj¹cej mikrostudzienki przeznaczone do amplifikacji z bloku grzewczego BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater do aparatu BD ProbeTec ET, NALE Y j¹ starannie zakleiæ uszczelk¹ przeznaczon¹ do mikrostudzienek przeznaczonych do amplifikacji. Uszczelnienie zapewnia zamkniêt¹ reakcjê amplifikacji i detekcji oraz jest konieczne w celu unikniêcia zanieczyszczenia aparatu i miejsca pracy produktami amplifikacji. W adnym wypadku nie wolno usuwaæ z mikrostudzienek materia³u uszczelniaj¹cego. 10. Mikrostudzienki do zalewania cieczy z pozosta³ym p³ynem (po przeniesieniu p³ynu z mikrostudzienek do zalewania cieczy do mikrostudzienek przeznaczonych do amplifikacji) mog¹ stanowiæ Ÿród³o zanieczyszczenia. Przed usuniêciem mikrostudzienek do zalewania cieczy nale y je starannie uszczelniæ. 11. Aby unikn¹æ zanieczyszczenia œrodowiska pracy produktami amplifikacji, w celu usuniêcia zu ytych mikrostudzienek przeznaczonych do amplifikacji nale y stosowaæ torebki na odpady dostarczone wraz z zestawem odczynników. Przed usuniêciem nale y upewniæ siê, e torebki na odpady zosta³y prawid³owo zamkniête. 12. W celu unikniêcia krzy owego zanieczyszczenia próbek w trakcie poszczególnych etapów przetwarzania próbek i procedury testowej nale y ZMIENIAÆ RÊKAWICZKI. W przypadku kontaktu rêkawiczek z próbk¹ nale y je natychmiast zmieniæ, aby unikn¹æ zanieczyszczenia pozosta³ych próbek. 13. W przypadku zanieczyszczenia miejsca pracy lub aparatury z próbkami lub odczynnikami kontrolnymi nale y starannie przemyæ strefê zanieczyszczenia 1% (v/v) roztworem podchlorynu sodu z preparatem Alconox i sp³ukaæ dok³adnie wod¹. Przed przyst¹pieniem do dalszych etapów testu nale y odczekaæ, a powierzchnia bêdzie ca³kowicie sucha. Przed czyszczeniem jakichkolwiek odczynników QIAGEN do przygotowywania próbek, nale y wytrzeæ zanieczyszczone powierzchnie wod¹, a nastêpnie zastosowaæ 1% roztwór (v/v) podchlorynu sodu zawieraj¹cy preparat Alconox. 14. Do przenoszenia przygotowanych próbek do mikrostudzienek do zalewania cieczy i przenoszenia próbek z mikrostudzienek do zalewania cieczy do mikrostudzienek przeznaczonych do amplifikacji u ywaæ wy³¹cznie pipetora BD ProbeTec ET i koñcówek BD ProbeTec ET. 15. Przestrzegaæ przyjêtych praktyk laboratoryjnych dotycz¹cych usuwania zu ytych koñcówek pipet, probówek na próbki, mikrostudzienek do zalewania cieczy i innych odpadów. Ostro nie wyrzucaæ produkty jednorazowego u ytku. Pojemniki na odpady nale y uszczelniæ i wyrzuciæ, gdy zostan¹ wype³nione w ¾ swojej pojemnoœci lub codziennie (w zale noœci od tego, co bêdzie pierwsze). 16. Nie zamieniaæ i nie mieszaæ mikrostudzienek, odczynników kontrolnych ani odczynników do przetwarzania próbek pochodz¹cych z zestawów o ró nych numerach seryjnych. 17. W przypadku wyst¹pienia niecodziennych sytuacji, takich jak wylanie siê p³ynu do wnêtrza aparatu BD ProbeTec ET lub zanieczyszczenie DNA, którego nie mo na usun¹æ myciem, nale y skontaktowaæ siê z obs³ug¹ techniczn¹. POBIERANIE I TRANSPORT PRÓBEK 1. Pobieranie próbek Wszystkie próbki nale y pobieraæ zgodnie z zaleceniami zawartymi w podrêczniku Clinical Microbiology Procedures Handbook 10 lub z podrêcznikiem procedur laboratoryjnych obowi¹zuj¹cym w laboratorium U ytkownika. 2. Przechowywanie i transport próbek Próbki mog¹ byæ przechowywane/transportowane w temperaturze od 18 do 33 C nie d³u ej ni przez 6 godz. Próbki mog¹ byæ przechowywane w lodówce, w temperaturze od 2 do 8 C nie d³u ej ni przez 3 dni. Próbki mog¹ byæ przechowywane w temperaturze -20 C lub ni szej, nie d³u ej ni przez 14 tygodni. PROCEDURA TESTOWA Aby uzyskaæ szczegó³owe instrukcje u ytkowania i obs³ugi sk³adników systemu, nale y zapoznaæ siê z podrêcznikiem u ytkownika systemu BD ProbeTec ET. A. Przygotowanie aparatu: 1. Przed rozpoczêciem testu w³¹czyæ aparat i odczekaæ, a osi¹gnie temperaturê robocz¹. a. Blok grzewczy Priming and Warming Heater nagrzewa siê i stabilizuje przez oko³o 90 min. Wartoœæ nastawcza sk³adowej Priming bloku grzewczego Priming and Warming Heater wynosi 72,5 C. Wartoœæ nastawcza sk³adowej Warming bloku grzewczego Priming and Warming Heater wynosi 54 C. b. Aparat BD ProbeTec ET jest sterowany programowo; czas osi¹gniêcia temperatury roboczej wynosi oko³o 30 min. 33
4 2. Przed rozpoczêciem testu nale y sprawdziæ temperatury podgrzewacza. Zapisaæ temperatury w systemie BD ProbeTec ET System Maintenance Log. a. Blok grzewczy Priming and Warming Heater Termometr bloku grzewczego Priming Heater powinien wskazywaæ temperaturê od 72 do 73 C. Termometr bloku grzewczego Warming Heater powinien wskazywaæ temperaturê od 53,5 do 54,5 C. 3. Sprawdziæ temperaturê wyœwietlan¹ na ekranie aparatu BD ProbeTec ET. Temperatura powinna wynosiæ od 47,5 do 55,0 C. Zapisaæ temperatury w systemie BD ProbeTec ET System Maintenance Log. B. Pipetor: Aby uzyskaæ szczegó³owe wyjaœnienia funkcji klawiatury pipetora BD ProbeTec ET, nale y zapoznaæ siê z podrêcznikiem u ytkownika systemu BD ProbeTec ET. Dodatkowo, pipetor BD ProbeTec ET powinien byæ czyszczony po ka dym u yciu. W celu uzyskania wskazówek na temat prawid³owego czyszczenia i obs³ugi pipetora BD ProbeTec ET nale y skontaktowaæ siê z przedstawicielem obs³ugi technicznej. Do wykonania testu BD ProbeTec ET LP wymagane s¹ nastêpuj¹ce programy. Program 1 s³u y do przenoszenia p³ynu z przetworzonych próbek do mikrostudzienek LP do zalewania cieczy. Program 5 s³u y do przenoszenia p³ynu z mikrostudzienek LP do zalewania cieczy do mikrostudzienek LP przeznaczonych do amplifikacji. Pipetor nale y zaprogramowaæ w nastêpuj¹cy sposób: Program 1: 1. W CZYÆ pipetor. Pipetor emituje pojedynczy sygna³ dÿwiêkowy, przez chwilê jest wyœwietlane ZERO i Software Version # (wersja oprogramowania), a nastêpnie jest emitowany kolejny sygna³ dÿwiêkowy. 2. Wcisn¹æ niebieski przycisk Prog (program). Aby wybraæ program 1, nale y wcisn¹æ i przytrzymaæ przycisk Vol (objêtoœæ), a wyœwietli siê 1. Wcisn¹æ przycisk Enter. 3. Aby przejœæ do trybu programowania, nale y wcisn¹æ i przytrzymaæ przycisk Prog. Przytrzymuj¹c wciœniêty przycisk Prog, u ywaj¹c koñcówki pipety lub spinacza do papieru, wcisn¹æ specjalny przycisk funkcyjny (Special Function Key). 4. Wcisn¹æ przycisk Fill. Wcisn¹æ przycisk strza³ki w górê, a wyœwietli siê 200. Wcisn¹æ przycisk Enter. 5. Wcisn¹æ przycisk Disp (dozowanie). Wcisn¹æ przycisk strza³ki w górê, a zostanie wyœwietlone 150. Wcisn¹æ przycisk Enter. 6. W celu zapisania danych i zakoñczenia programu ponownie wcisn¹æ przycisk Enter. Pipetor powinien emitowaæ sygna³ dÿwiêkowy potwierdzaj¹cy zakoñczenie programowania. 7. Zweryfikowaæ program wcisn¹æ przycisk spustowy, by przejrzeæ wszystkie etapy. Po zakoñczeniu poszczególnych etapów nale y ustawiæ prêdkoœæ pobierania/dozowania za pomoc¹ przycisku Vol (objêtoœæ). Na ka dym etapie jest wyœwietlany wskaÿnik szybkoœci. Stosuj¹c przycisk Vol, nastawiæ wskaÿnik szybkoœci tak, aby wyœwietla³ 2 kwadraty dla kroków Fill (nape³nianie) i Disp (dozowanie). Program 5 1. Wcisn¹æ przycisk Prog (program). Aby wybraæ program 5, nale y wcisn¹æ i przytrzymaæ przycisk Vol, a zostanie wyœwietlone 5. Wcisn¹æ przycisk Enter. 2. Aby przejœæ do trybu programowania, nale y wcisn¹æ i przytrzymaæ przycisk Prog. Przytrzymuj¹c wciœniêty przycisk Prog, u ywaj¹c koñcówki pipety lub spinacza do papieru, wcisn¹æ specjalny przycisk funkcyjny (Special Function Key). 3. Wcisn¹æ przycisk Fill. Wcisn¹æ przycisk strza³ki w górê, a zostanie wyœwietlone 100. Wcisn¹æ przycisk Enter. 4. Wcisn¹æ przycisk Disp. Wcisn¹æ przycisk strza³ki w górê, a zostanie wyœwietlone 100. Wcisn¹æ przycisk Enter. 5. Wcisn¹æ przycisk Mix. (mieszanie). Wcisn¹æ przycisk strza³ki w górê, a zostanie wyœwietlone 50. Wcisn¹æ przycisk Enter. 6. W celu zapisania danych i zakoñczenia programu ponownie wcisn¹æ przycisk Enter. Pipetor powinien emitowaæ sygna³ dÿwiêkowy potwierdzaj¹cy zakoñczenie programowania. 7. Zweryfikowaæ program wcisn¹æ przycisk spustowy, by przejrzeæ wszystkie etapy. Po zakoñczeniu poszczególnych etapów nale y ustawiæ prêdkoœæ pobierania/dozowania/mieszania za pomoc¹ przycisku Vol (objêtoœæ). Na ka dym etapie pojawia siê wskaÿnik szybkoœci. Stosuj¹c przycisk Vol, nastawiæ wskaÿnik szybkoœci tak, aby wyœwietla³ 2 kwadraty dla etapów pobierania i dozowania. Stosuj¹c przycisk Vol, nastawiæ wskaÿnik szybkoœci tak, by wyœwietla³ 3 kwadraty. 4
5 Przegl¹d programów Przed rozpoczêciem procedury nale y dokonaæ przegl¹du programów. W celu dokonania przegl¹du programów nale y W CZYÆ pipetor. Wcisn¹æ niebieski przycisk Prog (program). Wcisn¹æ przycisk Vol (objêtoœæ), a zostanie wyœwietlony numer w³aœciwego programu (1 lub 5). Wcisn¹æ przycisk Enter. Aby przejrzeæ program krok po kroku, nale y u ywaæ przycisku spustowego pipetora. Program 1: Program obejmuje pobranie 200 μl i dozowanie 150 μl do mikrostudzienki LP. Na wyœwietlaczu pipetora powinny byæ wyœwietlane nastêpuj¹ce dane: Fill 200 μl S Dispense 150 μl S Program 5: Program obejmuje pobranie 100 μl, dozowanie 100 μl i trzykrotne mieszanie 50 μl. Na wyœwietlaczu pipetora powinny byæ wyœwietlane nastêpuj¹ce dane: Fill 100 μl S Dispense 100 μl S Mix 50 μl S Zero (wyœwietlane pulsacyjnie) C. Uk³ad p³ytki: Po wprowadzeniu do systemu rodzaju testu, danych identyfikacyjnych próbek, numerów seryjnych kontroli i numerów seryjnych zestawu aparat BD ProbeTec ET wyœwietla Raport o uk³adzie p³ytki. Raport o uk³adzie p³ytki przedstawia przestrzenne rozmieszczenie próbek badanych i kontrolnych na ka dej badanej p³ytce. Rozmieszczenie ma zastosowanie zarówno dla p³ytki Priming Microwell, jak i p³ytki Amplification Microwell. Mikrostudzienki do zalewania cieczy przeznaczone do testu LP maj¹ jednolicie szare paski. Mikrostudzienki przeznaczone do amplifikacji maj¹ szare pr¹ kowane paski. D. Przetwarzanie próbek pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych: Uwagi odnoœnie do procedury: Przed rozpoczêciem nale y zapoznaæ siê z istotnymi uwagami dotycz¹cymi procedury oraz œrodkami ostro noœci zawartymi w podrêczniku QIAGEN QIAamp DNA Stool Mini Kit Handbook. Przed rozpoczêciem przetwarzania próbki nale y wype³niæ ³aŸniê wodn¹ destylowan¹ wod¹ i podgrzaæ do temperatury 70 C (± 5 C). Do oznakowania pojemników i probówek nale y u yæ markerów odpornych na alkohol. Miêdzy przenoszeniem wszystkich p³ynów nale y zmieniaæ koñcówki pipety. Zaleca siê u ywanie koñcówek z barier¹ dla aerozolu. Przed u yciem nale y odczekaæ, a Rozcieñczalnik BD ProbeTec ET do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a (CF/LP/MP) osi¹gnie temperaturê pokojow¹, a nastêpnie wymieszaæ, delikatnie go odwracaj¹c. W czystym pojemniku umieœciæ odpowiedni¹ iloœæ Rozcieñczalnika BD ProbeTec ET do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a (CF/LP/MP). Aby oszacowaæ wymagan¹ iloœæ, nale y u yæ 0,4 ml do ka dej próbki, a nastêpnie dodaæ kolejne 1 2 ml dla u³atwienia pipetowania. Aby unikn¹æ zanieczyszczenia rozcieñczalnika nie nale y wlewaæ jego pozosta³oœci z powrotem do butelki. 1. Przygotowaæ odczynniki QIAGEN (zob. Przygotowanie odczynników w podrêczniku QIAamp DNA Stool Mini Kit Handbook). 2. Nale y pozostawiæ fiolki do uzyskania temperatury pokojowej. 3. Oznakowaæ 2 ml probówki z przykrywk¹ zatrzaskow¹ ka dej badanej próbki. Opisane poni ej kroki powinny byæ wykonywane w komorze bezpieczeñstwa biologicznego (BSC): 4. eby wymieszaæ próbki, nale y obracaæ nimi miarowo przez 5 15 sekund. 5. Za pomoc¹ pipety przenieœæ 350 μl próbki do oznakowanej probówki. UWAGA: Próbki plwociny mog¹ byæ trudne do precyzyjnego pobrania pipet¹. Jeœli taka sytuacja ma miejsce, aby upewniæ siê, e w probówce jest odpowiednia iloœæ materia³u, nale y pomocniczo u yæ skali na powierzchni probówki. Alternatywnie, dla porównania, mo na u yæ probówki, w której umieszczono 350 μl wody. 6. Po dodaniu próbek nale y ZMIENIÆ RÊKAWICZKI. 7. Do ka dej probówki przenieœæ za pomoc¹ pipety 150 μl buforu QIAGEN ASL. 8. Do ka dej probówki przenieœæ za pomoc¹ pipety 25 μl Proteinazy K QIAGEN. 9. Do ka dej probówki przenieœæ za pomoc¹ pipety 500 μl buforu litycznego QIAGEN AL. 10. Zamkn¹æ ka d¹ probówkê i obracaæ miarowo przez 5 sekund Umieœciæ probówki w stojaku ³aŸni wodnej z przykrêcan¹ pokryw¹. 5
6 Opisane poni ej kroki mog¹ byæ wykonywane poza komor¹ bezpieczeñstwa biologicznego (BSC): 11. Inkubowaæ probówki w ³aŸni wodnej w temperaturze 70 C (± 5 C) przez 15 minut. 12. Po up³ywie 15 minutach usun¹æ probówki z ³aŸni wodnej i wirowaæ ( x g) przez oko³o 5 sekund. 13. Wyj¹æ probówki z wirówki. Otworzyæ ka d¹ probówkê i dodaæ 500 μl etanolu o stê eniu %. 14. Zamkn¹æ ponownie ka d¹ probówkê i obracaæ miarowo przez 5 sekund. 15. Wirowaæ próbki ( x g) przez oko³o 5 sekund. 16. Oznakowaæ kolumnê QIAGEN i probówkê dla ka dej próbki. 17. Przenieœæ 700 μl próbki do odpowiednio oznakowanej kolumny QIAGEN. 18. Wirowaæ probówki ( x g) przez 1 minutê. 19. Przenieœæ kolumny do nowych probówek QIAamp. Wyrzuciæ probówki zawieraj¹ce przes¹cz. 20. Ostro nie przenieœæ dodatkowe 700 μl próbki do odpowiedniej kolumny. 21. Wirowaæ probówki ( x g) przez 1 minutê. 22. Przenieœæ kolumny do czystych probówek QIAamp. Wyrzuciæ probówki zawieraj¹ce przes¹cz. 23. Otworzyæ kolumny QIAamp i do ka dej dodaæ 500 μl buforu p³ucz¹cego QIAGEN AW Wirowaæ probówki ( x g) przez 1 minutê 25. Przenieœæ kolumny do nowych probówek QIAamp. Wyrzuciæ probówki zawieraj¹ce przes¹cz. 26. Otworzyæ kolumny QIAamp i do ka dej dodaæ 500 μl buforu p³ucz¹cego QIAGEN AW Wirowaæ probówki ( x g) przez 3 minuty 28. Przenieœæ kolumny do oznakowanych koñcowych probówek QIAamp. Wyrzuciæ probówki zawieraj¹ce przes¹cz. UWAGA: Probówka powinna byæ oznakowana w tym miejscu. UWAGA: Nale y zachowaæ ostro noœæ i upewniæ siê, e aden p³yn nie przywar³ do podstawy kolumny. Przeniesienie pozosta³oœci po p³ukaniu do probówki mo e wp³yn¹æ na wyniki. 29. Otworzyæ kolumny i do ka dej dodaæ 225 μl buforu elucyjnego QIAGEN AE. 30. Inkubowaæ w temperaturze pokojowej przez 1 minutê. 31. Wirowaæ probówki ( x g) przez 1 minutê. 32. Wyrzuciæ kolumny. 33. Oznakowaæ zakrêcane probówki o pojemnoœci 2 ml dla ka dej badanej próbki. 34. Do ka dej zakrêcanej probówki przenieœæ 400 μl Rozcieñczalnika do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a (CF/LP/MP). UWAGA: W celu u ycia ³aŸni wodnej w kroku 38 nape³niæ j¹ wod¹ destylowan¹ i doprowadziæ j¹ do wrzenia. 35. Przenieœæ 200 μl eluatu do odpowiednio oznakowanej probówki zawieraj¹cej 400 μl Rozcieñczalnika do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a (CF/LP/MP). 36. Zamkn¹æ probówkê i obracaæ miarowo przez 5 sekund 37. Przygotowaæ próbki kontrolne. Zob. Przygotowanie próbek kontrolnych pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych (Rozdzia³ E). 38. Przenieœæ próbki badane i kontrolne do stojaka ³aŸni wodnej. 39. Umieœciæ stojak ³aŸni wodnej we wrz¹cej wodzie na 5 minut. 40. Po up³ywie 5 minut nale y wyj¹æ stojak ³aŸni wodnej i odczekaæ 15 minut, a probówki osi¹gn¹ temperaturê pokojow¹. OSTRZE ENIE: Wrz¹ca woda, stojak i powierzchnie ³aŸni wodnej mog¹ byæ gor¹ce. Aby unikn¹æ oparzenia, nale y zachowaæ ostro noœæ. 41. Po sch³odzeniu wirowaæ ( x g) przez oko³o 5 sekund. UWAGA: Po doprowadzeniu próbek do wrzenia: a. Mo na je przechowywaæ w temperaturze C nie d³u ej ni 6 godzin i mog¹ byæ testowane bez ponownego doprowadzania do wrzenia. b. Mo na je przechowywaæ w temperaturze 2 8 C nie d³u ej ni 3 dni. Przed wykonaniem testu próbki musz¹ zostaæ odwirowane i ponownie doprowadzone do wrzenia. c. Mo na je przechowywaæ w temperaturze -20 C nie d³u ej ni 14 tygodni. Przed wykonaniem testu próbki musz¹ zostaæ rozmro one w temperaturze pokojowej, odwirowane i ponownie doprowadzone do wrzenia. 42. Próbki s¹ gotowe do wykonania procedury testowej BD ProbeTec ET LP Assay (Rozdzia³ F). 6
7 E. Przygotowanie próbek kontrolnych pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych: 1. Dla ka dego planowanego cyklu testu (p³ytki) nale y przygotowaæ jedn¹ probówkê kontroln¹ negatywn¹ (CF/LP/MP) i jedn¹ pozytywn¹ (CF/LP/MP). Je eli p³ytka zawiera zestawy odczynników o wiêcej ni jednym numerze seryjnym, próbki kontrolne powinny zostaæ przetestowane oddzielnie dla ka dej serii. 2. Przed u yciem delikatnie odwróciæ bufor QIAGEN AE i Rozcieñczalnik do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a. 3. Zdj¹æ nakrêtkê z probówki kontroli negatywnej (CF/LP/MP). 4. Przy u yciu nowej koñcówki pipety dla ka dej probówki kontrolnej, dodaæ po 200 μl buforu QIAGEN AE. 5. Przy u yciu nowej koñcówki pipety dla ka dej probówki kontrolnej, dodaæ po 400 μl Rozcieñczalnika do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a. 6. Ponownie szczelnie zamkn¹æ probówkê. 7. Zdj¹æ nakrêtkê z probówki kontroli pozytywnej (CF/LP/MP). 8. Przy u yciu nowej koñcówki pipety dla ka dej probówki kontrolnej dodaæ po 200 μl buforu QIAGEN AE. 9. Przy u yciu nowej koñcówki pipety dla ka dej probówki kontrolnej dodaæ po 400 μl Rozcieñczalnika do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a. 10. Ponownie szczelnie zamkn¹æ probówkê. 11. Mieszaæ zawartoœæ probówek przez 5 sekund. 12. Probówki kontrolne s¹ teraz gotowe do doprowadzenia do wrzenia. Zob. Przetwarzanie próbek pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych (Rozdzia³ D). F. Procedura testowa testu BD ProbeTec ET LP Assay: UWAGA: Przed przyst¹pieniem do procedury testowej próbki badane i kontrolne nale y ustawiæ na stojaku przystosowanym do probówek o pojemnoœci 2 ml, takim jak statyw BD ProbeTec ET na probówki o pojemnoœci 2 ml, kompatybilnymi z pipetorem BD ProbeTec ET. 1. Zdj¹æ i wyrzuciæ nakrêtki ze sch³odzonych próbek i probówek kontrolnych. 2. Aby unikn¹æ zanieczyszczenia, przed przyst¹pieniem do dalszej czêœci ZMIENIÆ RÊKAWICZKI. 3. Pos³uguj¹c siê Raportem o uk³adzie p³ytki, przygotowaæ p³ytkê mikrostudzienek Priming Microwell zob. Uk³ad p³ytki (Rozdzia³ C). 4. Ponownie uszczelniæ opakowania mikrostudzienek w nastêpuj¹cy sposób: a. Umieœciæ opakowanie na równej powierzchni. Jedn¹ rêk¹ trzymaæ otwarty koniec p³ytki. b. Naciskaj¹c p³ytkê, przesuwaæ palec wzd³u zewnêtrznej strony uszczelnienia, poruszaj¹c siê od jednej do drugiej krawêdzi opakowania. c. Sprawdziæ, czy opakowanie zosta³o uszczelnione. 5. Wybraæ Program 1 na pipetorze BD ProbeTec ET. 6. Pobraæ koñcówki do pipety. Rozwin¹æ pipetor BD ProbeTec ET przez ca³kowite wyci¹gniêcie pokrêt³a regulacyjnego. UWAGA: Aby unikn¹æ przecieku, nale y siê upewniæ, e koñcówki s¹ pewnie umocowane na pipetorze. 7. Pobraæ 200 μl z pierwszej kolumny próbek. 8. Naciskaj¹c delikatnie pipetor, dotkn¹æ koñcówkami pipety œcianek studzienek i wprowadziæ 150 μl do kolumn odpowiadaj¹cych mikrostudzienkom do zalewania cieczy (1 A H). UWAGA: Nie naley naciska pipetora nad próbkami ani mikrostudzienkami, poniewa moe to spowodowa zanieczyszczenie. Wykonywanie gwałtownych ruchów moe spowodowa powstawanie kropelek i aerozoli. 9. Wyrzuciæ koñcówki. Wcisn¹æ przycisk spustowy pipetowania w celu wyzerowania pipetora. UWAGA: Koñcówki nale y wyrzucaæ ostro nie, aby unikn¹æ powstawania kropelek i aerozoli mog¹cych spowodowaæ zanieczyszczenie miejsca pracy. 10. Pobraæ nowe koñcówki, rozwin¹æ pipetor i pobraæ 200 μl z drugiej kolumny próbek. 11. Naciskaj¹c delikatnie pipetor, dotkn¹æ koñcówkami pipety œcianek studzienek i wprowadziæ 150 μl do kolumn odpowiadaj¹cych mikrostudzienkom do zalewania cieczy (2 A H). 12. Wyrzuciæ koñcówki. 13. Kontynuowaæ przenoszenie pozosta³ych próbek przeznaczonych do danego cyklu. 14. Przykryæ p³ytkê Priming Microwell pokryw¹ Priming Cover i pozostawiæ do inkubacji w temperaturze pokojowej na co najmniej 20 minut. (Maksymalnie do 6 godzin). UWAGA: Zamkn¹æ ponownie przygotowane próbki nowymi nakrêtkami. ZMIENIÆ RÊKAWICZKI. 15. Pod koniec inkubacji p³ytki Priming Microwell przygotowaæ p³ytkê Amplification Microwell. Rozmieœciæ mikrostudzienki przeznaczone do amplifikacji na p³ytce w sposób odpowiadaj¹cy Raportowi o uk³adzie p³ytki (podobnie jak w przypadku p³ytki priming). Ponownie uszczelniæ opakowanie mikrostudzienek zgodnie z procedur¹ opisan¹ w kroku 4. 7
8 16. Zdj¹æ pokrywê z p³ytki Priming Microwell i przenieœæ p³ytkê do bloku grzewczego Priming Heater. W celu wstêpnego ogrzania NATYCHMIAST umieœciæ p³ytkê Amplification Microwell w bloku grzewczym Warming Heater. 17. Ustawiæ minutnik na 10 minut. (UWAGA: Dla tego kroku czas ma zasadnicze znaczenie). 18. Pod koniec 10-minutowej inkubacji (+/- 1 minuta) wybra na pipetorze Program Pobraæ koñcówki do pipety i przenieœæ 100 μl z kolumny 1 p³ytki Priming Microwell do kolumny 1 p³ytki Amplification Microwell. Wprowadziæ p³yn, dotykaj¹c koñcówkami pipety œcianek studzienek. Po zakoñczeniu dozowania p³ynu odczekaæ, a pipetor automatyczne zmiesza ciecz w studzienkach. Delikatnie przenieœæ pipetor poza p³ytkê. Unikaæ dotkniêcia innych studzienek. 20. Wyrzuciæ koñcówki. Pobraæ nowe koñcówki i kontynuowaæ przenoszenie mieszaniny reakcyjnej z mikrostudzienek do zalewania cieczy do mikrostudzienek przeznaczonych do amplifikacji, kolumna po kolumnie, u ywaj¹c nowych koñcówek dla ka dej z kolumn. 21. Po przeniesieniu wszystkich kolumn usun¹æ podklejkê z uszczelki Amplification sealer (Jedna uszczelka Amplification sealer (1/2) pozwala na pokrycie maksymalnie do 6 kolumn. Je eli stosuje siê wiêcej ni 6 kolumn, KONIECZNE jest u ycie pe³nego arkusza uszczelek). Trzymaj¹c brzegi uszczelki, na³o yæ uszczelkê na mikrostudzienki. Przy nak³adaniu uszczelki nale y stosowaæ wskazówki dotycz¹ce bloku grzewczego. Docisn¹æ uszczelkê w celu zapewnienia ca³kowitego uszczelnienia wszystkich mikrostudzienek. 22. W interfejsie u ytkownika urz¹dzenia BD ProbeTec ET wysun¹æ stojak, otworzyæ drzwiczki i unieœæ pokrywê p³ytki. NATYCHMIAST (w ci¹gu 30 sekund) przenieœæ uszczelnion¹ p³ytkê Amplification Microwell do aparatu BD ProbeTec ET i rozpocz¹æ cykl. (Szczegó³owe instrukcje znajduj¹ siê w podrêczniku u ytkownika Systemu BD ProbeTec ET.) 23. Po rozpoczêciu cyklu nale y postêpowaæ zgodnie z nastêpuj¹cymi procedurami porz¹dkowymi: a. Uszczelniæ mikrostudzienki do zalewania cieczy uszczelk¹ Amplification sealer i wyj¹æ p³ytkê z bloku grzewczego Priming and Warming Heater. OSTRZE ENIE: Temperatura przekracza 70 C. Do wyjmowania p³ytki nale y u ywaæ rêkawicy termoodpornej. b. Odczekaæ 5 minut, pozostawiaj¹c p³ytkê na blacie do sch³odzenia. c. Usun¹æ uszczelnienie mikrostudzienek do zalewania cieczy z p³ytki, trzymaj¹c uszczelkê z obu stron i unosz¹c studzienki w ca³oœci ku górze. Umieœciæ uszczelnione mikrostudzienki w torebce na odpady i uszczelniæ. d. Wyczyœciæ metalow¹ p³ytkê: Sp³ukaæ p³ytkê 1% roztworem podchlorynu sodu (v/v) roztwór Alconox. Sp³ukaæ p³ytkê wod¹. Przed ponownym u yciem nale y zawin¹æ p³ytkê w czysty papierowy rêcznik i pozostawiæ do ca³kowitego wyschniêcia. 24. Po zakoñczeniu cyklu zostanie utworzony wydruk zawieraj¹cy wyniki testu. 25. Wysun¹æ stojak p³ytki, otworzyæ drzwiczki i wyj¹æ p³ytkê. Zamkn¹æ drzwiczki i ponownie umieœciæ p³ytkê wewn¹trz aparatu. 26. Usun¹æ z p³ytki uszczelnione mikrostudzienki przeznaczone do amplifikacji. PRZESTROGA: Nie usuwaæ z mikrostudzienek materia³u uszczelniaj¹cego. Uszczelnione mikrostudzienki mo na ³atwo usun¹æ w ca³oœci, trzymaj¹c uszczelkê z góry i z do³u oraz podnosz¹c p³ytkê prosto do góry i na zewn¹trz. Umieœciæ uszczelnione mikrostudzienki w torebce na odpady. Uszczelniæ torebkê. 27. Wyczyœciæ metalow¹ p³ytkê: Sp³ukaæ p³ytkê 1% roztworem podchlorynu sodu (v/v) roztwór Alconox. Sp³ukaæ p³ytkê wod¹. Przed ponownym u yciem nale y zawin¹æ p³ytkê w czysty papierowy rêcznik i pozostawiæ do ca³kowitego wyschniêcia. 28. Po zakoñczeniu ostatniego cyklu danego dnia nale y wype³niæ nastêpuj¹ce procedury porz¹dkowe: a. Nas¹czyæ papierowe rêczniki lub gaziki 1% roztworem podchlorynu sodu (v/v) z roztworem Alconox, a nastêpnie zastosowaæ je do mycia blatów i zewnêtrznych powierzchni bloku grzewczego Priming and Warming Heater, stojaka na probówki o pojemnoœci 2 ml, ³aŸni wodnych, wirówki oraz aparatu BD ProbeTec ET. Pozostawiæ roztwór na powierzchniach przez 2 3 minuty. Nas¹czyæ wod¹ rêczniki papierowe lub gaziki i usun¹æ roztwór czyszcz¹cy. Podczas nak³adania roztworu myj¹cego i sp³ukiwania wod¹ nale y czêsto wymieniaæ rêczniki lub gaziki. Zwil yæ rêczniki papierowe lub gaziki 1% roztworem podchlorynu sodu (v/v) z preparatem Alconox i wytrzeæ rêkojeœæ pipetora (JEDYNIE RÊKOJEŒÆ). Po 2 3 minutach wytrzeæ rêkojeœæ zwil onymi wod¹ rêcznikami papierowymi lub gazikami. b. Na 1 2 minuty zanurzyæ stojak ³aŸni wodnej i p³ytki w 1% roztworze podchlorynu sodu (v/v) z preparatem Alconox. Dok³adnie sp³ukaæ wod¹ i wysuszyæ na powietrzu. c. Na³adowaæ ponownie pipetor. d. Szczelnie zamkniête torebki na odpady i odpady ska one mikrobiologicznie nale y usuwaæ zgodnie z przyjêtymi procedurami usuwania zanieczyszczonego materia³u odpadowego. 8
9 29. Co najmniej raz w tygodniu przeprowadzaæ nastêpuj¹ce procedury: a. Usuwaæ wodê z ³aŸni wodnych. b. Czyœciæ ³aŸnie wodne 1% roztworem podchlorynu sodu (v/v) z preparatem Alconox. Sp³ukaæ wod¹ i wysuszyæ na powietrzu. c. Nape³niæ ponownie wod¹ destylowan¹. Kontrola jakoœci Nale y postêpowaæ zgodnie z obowi¹zuj¹cymi wymogami kontroli jakoœci, wynikaj¹cymi z przepisów miejscowych, krajowych lub federalnych, wymogami akredytacji i rutynowymi procedurami kontroli jakoœci w danym laboratorium. Zaleca siê, aby u ytkownik stosowa³ siê do odpowiednich wytycznych CLSI (dawniej NCCLS) i przepisów CLIA dotycz¹cych sposobów kontroli jakoœci. Rozcieñczalnik do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a i próbki kontrolne s¹ dostarczane ³¹cznie w zestawie Respiratory and Media Diluent and Control Kit (Rozcieñczalnik do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a i zestaw kontrolny) (CF/LP/MP). W ramach ka dego cyklu testowego na p³ytce, a tak e dla ka dego nowego numeru seryjnego zestawu odczynników, nale y stosowaæ jedn¹ kontrolê pozytywn¹ i jedn¹ negatywn¹. Próbki kontrolne mo na umieszczaæ w sposób losowy. Kontrola pozytywna s³u y do monitorowania defektu odczynników. Kontrola negatywna s³u y do monitorowania zanieczyszczenia odczynnika i/lub otoczenia. Aby podawaæ wyniki próbek, konieczne jest uzyskanie dodatniego wyniku kontroli pozytywnej i ujemnego kontroli negatywnej. Je eli wyniki kontroli ró ni¹ siê od oczekiwanych, cykl oznaczania uwa a siê za niewa ny, a aparat nie przedstawi wyników testu próbek pochodz¹cych od pacjentów. Je eli cykl próbek kontrolnych nie osi¹gnie spodziewanych wyników, nale y powtórzyæ ca³y cykl z zastosowaniem nowego zestawu próbek kontrolnych, nowych mikrostudzienek i przetwarzanych próbek. Jeœli podczas powtórnego testu obecne s¹ resztki przetwarzanej próbki, nale y ponownie przeprowadziæ test przy u yciu innej porcji pochodz¹cej z poprzedniej próbki. Je eli powtórna kontrola jakoœci nie przyniesie spodziewanych wyników, nale y skontaktowaæ siê z obs³ug¹ techniczn¹ (zob. Interpretacja wyników ). Wewnêtrzna kontrola amplifikacji (Internal Amplification Control, IAC) jest wbudowana do mikrostudzienek Priming Microwell. Wewnêtrzna kontrola amplifikacji (IAC) zawiera docelowy kwas nukleinowy, amplifikowany w obecnoœci macierzy próbki. Wewnêtrzna kontrola amplifikacji (IAC) jest przeznaczona do potwierdzania wiarygodnoœci reakcji amplifikacji oraz identyfikacji czynników hamuj¹cych amplifikacjê, zawartych w przetwarzanej próbce. Kontrole przetwarzanych próbek Kontrole przetwarzanych próbek mog¹ byæ testowane zgodnie z wymaganiami odpowiednich akredytowanych organizacji. Kontrola pozytywna powinna sprawdzaæ ca³y system testowy. W tym celu próbki o znanym wyniku dodatnim mog¹ s³u yæ jako kontrola w stosunku do poddawanych przetwarzaniu i testowaniu nieznanych próbek. Próbki s³u ¹ce jako kontrola procesu przetwarzania musz¹ byæ przechowywane, przetwarzane i testowane zgodnie z wk³adk¹ produktu. Kontrole przetwarzanych próbek, naœladuj¹ce próbki pochodz¹ce z dolnych dróg oddechowych, mog¹ byæ przygotowane tak e w przedstawiony poni ej sposób: 1. Wyj¹æ fiolkê liofilizowanego L. pneumophila ATCC (Philadelphia-1) z ch³odziarki, w której by³a przechowywana w temperaturze -20 C lub ni szej. 2. Nawodniæ 1 ml 0,85% (w/v) roztworu soli fizjologicznej zawieraj¹cego 0,2% (w/v) Albuminê bydlêc¹ (Frakcja V). 3. Rozcieñczyæ nawodniony zapas L. pneumophila do 1: w 0,85% (w/v) roztworze soli fizjologicznej zawieraj¹cym 0,2% (w/v) Albuminê bydlêc¹ (Frakcja V). 4. Za pomoc¹ pipety przenieœæ 350 μl rozcieñczonego L. pneumophila do probówki z przykrywk¹ zatrzaskow¹. 5. Przetworzyæ w sposób opisany w rozdziale Przetwarzanie próbek pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych (Rozdzia³ D). Monitorowanie w kierunku kontaminacji DNA Co najmniej raz w miesi¹cu nale y przeprowadziæ nastêpuj¹c¹ procedurê testow¹, s³u ¹c¹ do monitorowania miejsca pracy i powierzchni oprzyrz¹dowania pod k¹tem zanieczyszczenia DNA. Monitorowanie otoczenia ma podstawowe znaczenie dla wykrycia zanieczyszczenia, jeszcze przed wyst¹pieniem problemu. 1. W przypadku ka dej powierzchni* poddawanej testowi nale y stosowaæ wymazówki BBL CultureSwab EZ. 2. Oznakowaæ zakrêcane probówki o pojemnoœci 2 ml ka dej badanej powierzchni. Za pomoc¹ pipety przenieœæ 600 μl Rozcieñczalnika do próbek z uk³adu oddechowego i pod³o a do ka dej probówki, a nastêpnie dodaæ 300 μl buforu AE QIAGEN lub destylowanej wody do celów biologii molekularnej. Mieszaæ probówkê przez 5 sekund. 3. Zanurzyæ pierwsz¹ wymazówkê w rozcieñczalniku przygotowanym w kroku 2, a nastêpnie szerokim ruchem przetrzeæ pierwsz¹ badan¹ powierzchniê. 9
10 4. Zamieszaæ wymazówk¹ w rozcieñczalniku i wycisn¹æ, dotykaj¹c œcianek probówki. Ponownie zamkn¹æ probówkê i mieszaæ przez 5 sekund. Wyrzuciæ wymazówkê. 5. Powtórzyæ procedurê dla ka dej testowanej powierzchni. 6. Umieœciæ probówki w stojaku ³aŸni wodnej i podgrzewaæ we wrz¹cej wodzie przez 5 minut. Wyj¹æ stojak z wrz¹cej ³aŸni wodnej i przed kontynuowaniem odstawiæ próbki na 15 minut w temperaturze pokojowej do sch³odzenia. 7. Po sch³odzeniu wirowaæ ( x g) przez oko³o 5 sekund. 8. W trakcie podgrzewania probówek, za pomoc¹ czystych, nas¹czonych wod¹ rêczników, nale y usun¹æ pozosta³oœci mieszaniny buforów z powierzchni, z których pobierano wymazy. 9. Po sch³odzeniu próbek nale y postêpowaæ zgodnie z procedur¹ testow¹ testu BD ProbeTec ET LP Assay (Rozdzia³ F). *Testowania wymagaj¹ nastêpuj¹ce obszary: Powierzchnie stojaka ³aŸni wodnej, mikrowirówka, powierzchnie bloku grzewczego Priming and Warming Heater, czarne p³ytki z mikrostudzienkami, rêkojeœæ pipetora, przyciski aparatu, klawiatura aparatu, suche powierzchnie ³aŸni wodnej, powierzchnie stojaka na próbki i blat sto³u doœwiadczalnego w³¹cznie z obszarem przetwarzania próbek. Je eli wynik danej powierzchni jest dodatni, nale y j¹ wyczyœciæ œwie ym roztworem podchlorynu sodu o stê eniu 1% (v/v) z preparatem Alconox. Dopilnowaæ, by ca³a powierzchnia zosta³a zwil ona roztworem czyszcz¹cym, nastêpnie pozostawiæ roztwór czyszcz¹cy na powierzchni przez co najmniej 2 minuty lub do czasu jego wyschniêcia. Je eli to konieczne, za pomoc¹ czystego rêcznika nale y usun¹æ nadmiar roztworu czyszcz¹cego. Wytrzeæ powierzchniê czystym rêcznikiem nas¹czonym wod¹ i pozostawiæ do wyschniêcia. Wykonaæ ponowny test danej powierzchni. Powtarzaæ a do uzyskania ujemnego wyniku. Je eli nie udaje siê usun¹æ zanieczyszczenia, w celu uzyskania dodatkowych informacji nale y siê skontaktowaæ z obs³ug¹ techniczn¹. INTERPRETACJA WYNIKÓW Obecnoœæ lub brak DNA L. pneumophila oznacza siê przez obliczenie dla próbki punktacji PAT (Passes After Threshold) opartego na znanych wartoœciach progowych. Punktacja PAT jest systemem metrycznym stosowanym do oceny wielkoœci sygna³u bêd¹cego wynikiem reakcji. W tym systemie wiêksze liczby wskazuj¹, e próg zosta³ osi¹gniêty we wczesnej fazie amplifikacji, natomiast mniejsze liczby oznaczaj¹ póÿniejsze osi¹gniêcie progu w przebiegu reakcji. Wielkoœæ punktacji PAT nie odzwierciedla iloœci materia³u DNA L. pneumophila zawartej w próbce. Je eli nie uzyskuje siê oczekiwanych wyników testu kontrolnego, nie nale y podawaæ wyników pacjentów. W celu zapoznania siê z prawid³owymi wartoœciami próbek kontrolnych zob. rozdzia³ Kontrola jakoœci. Wyniki podawane s¹ wyznaczane w nastêpuj¹cy sposób: Punktacja PAT Docelowe LP Docelowe IAC Wynik Interpretacja Raport > 0 > 0 lub = 0 Pozytywny Przy zastosowaniu technologii SDA wykryto DNA L. pneumophila = 0 > 0 Negatywny Przy zastosowaniu technologii SDA nie wykryto DNA L. pneumophila 10 Wynik pozytywny dla organizmów nale ¹cych do grup serologicznych 1-14 L. pneumophila sugeruje aktualne zaka enie. Do identyfikacji grup serologicznych do celów epidemiologicznych niezbêdne s¹ dodatkowe testy. Wynik przypuszczalnie negatywny dla grup serologicznych 1-14 L. pneumophila wskazuje na brak przebytego i aktualnego zaka enia. Nie mo na wykluczyæ zaka enia wywo³anego przez Legionella, poniewa : 1) chorobê mog¹ wywo³aæ grupy serologiczne inne ni 1-14 oraz inne gatunki Legionella, 2) stê enie DNA mo e byæ ni sze ni wykrywane przez test. = 0 = 0 Nieokreœlony Kontrola amplifikacji zatrzymana. Aby zinterpretowaæ wynik, wymagane jest wykonanie dodatkowych testów. a
11 a Powtórzyæ test BD ProbeTec ET LP z probówki przetwarzanej próbki. Je eli w probówce po przetworzeniu próbki pozosta³a niewystarczaj¹ca iloœæ materia³u, nale y powtórzyæ test, wykorzystuj¹c oryginaln¹ próbkê. Je eli wynik powtórnego badania jest pozytywny lub negatywny, nale y go interpretowaæ w sposób opisany powy ej. Jeœli wynik jest ponownie nieokreœlony, nale y zastosowaæ now¹ próbkê. Okreœlanie progu LP i IAC: Wartoœci progowe docelowego DNA L. pneumophila oraz IAC zosta³y okreœlone przy u yciu krzywej ROC (Receiver Operator Characteristic), analizuj¹cej otrzymane dane z kontroli pozytywnej i negatywnej. Niniejsze wartoœci progowe zosta³y zweryfikowane w badaniach klinicznych oraz retrospektywnych pozytywnych i negatywnych dla L. pneumophila próbek pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych. Wartoœci progowe zosta³y poddane walidacji w dodatkowych badaniach klinicznych. OGRANICZENIA PROCEDURY 1. Test BD ProbeTec ET LP Assay jest swoisty jedynie dla grup serologicznych 1-14 L. pneumophila. Nie testowano innych grup serologicznych L. pneumophila. 2. Test BD ProbeTec ET LP Assay nie wykrywa zaka eñ wywo³anych przez inne gatunki nale ¹ce do rodzaju Legionella. 3. Charakterystyka wydajnoœciowa testu BD ProbeTec ET LP Assay zosta³a okreœlona jedynie w odniesieniu do próbek plwociny. Nie oceniano wydajnoœci w odniesieniu do innych typów próbek. 4. Test BD ProbeTec ET LP Assay zosta³ zbadany jedynie dla pacjentów w wieku 13 lat i starszych. 5. Podobnie jak w przypadku innych testów diagnostycznych, wyniki testu BD ProbeTec ET LP Assay nale y interpretowaæ w po³¹czeniu z innymi danymi laboratoryjnymi i klinicznymi dostêpnymi dla lekarza. 6. Wynik negatywny nie wyklucza rozpoznania zaka enia, poniewa mo e byæ spowodowany nieprawid³owym pobraniem próbki, b³êdem technicznym, pomyleniem próbki, jednoczesnym stosowaniem antybiotykoterapii lub obecnoœci¹ DNA L. pneumophila w iloœci mniejszej, ni wynosi czu³oœæ analityczna testu. 7. Test BD ProbeTec ET LP Assay nie mo e byæ stosowany w celu kontroli skutecznoœci terapii przeciwbakteryjnej, poniewa nawet po zastosowaniu skutecznego leczenia mog¹ byæ dalej obecne kwasy nukleinowe bakterii L. pneumophila. 8. Test BD ProbeTec ET LP Assay nie by³ oceniany przy u yciu próbek œrodowiskowych (np. woda pitna lub badanie jakoœci wody). 9. Osi¹gniêcie optymalnej wydajnoœci niniejszego testu wymaga odpowiedniego pobierania próbek i postêpowania z nimi. 10. Test BD ProbeTec ET LP Assay mo e byæ wykonywany jedynie przez personel przeszkolony w zakresie procedury testu i systemu BD ProbeTec ET. 11. Test BD ProbeTec ET LP Assay dostarcza wyników jakoœciowych. Nie istnieje zwi¹zek pomiêdzy wielkoœci¹ punktacji PAT a znajduj¹c¹ siê próbce iloœci¹ DNA L. pneumophila. OCZEKIWANE WYNIKI A: Chorobowoœæ Liczba wyników pozytywnych obserwowana w testach w kierunku L. pneumophila ró ni siê w zale noœci od zastosowanej metody, wieku pacjenta, obecnoœci podstawowych czynników ryzyka, lokalizacji geograficznej oraz, co najwa niejsze, chorobowoœci na danym obszarze, w³¹czaj¹c mo liwe sytuacje nadzwyczajne. B: Rozk³ad czêstoœci punktacji PAT Z czterech oœrodków klinicznych w Stanach Zjednoczonych Ameryki Pó³nocnej, Europie i Kanadzie zebrano retrospektywnie 83 próbki plwociny i poddano testowi BD ProbeTec ET LP Assay. Rysunek 1 przedstawia rozk³ad czêstoœci punktacji LP PAT w porównaniu z wynikami hodowli. 11
12 Rysunek 1: Rozk³ad czêstoœci punktacji LP PAT w porównaniu z wynikami hodowli Czêstoœæ (-) (+) 19 Hodowla Hodowla Punktacja PAT LP Wynik hodowl Razem Negatywny Pozytywny Razem C. Próbki kontrolne Podczas badania klinicznego b³êdy kontroli testu BD ProbeTec ET LP Assay zosta³y zaobserwowane w jednym z 46 cykli (tj. w jednym cyklu wyst¹pi³ b³¹d procedury). Punktacja LP PAT dla pozosta³ych 45 cykli zosta³a zamieszczona w Tabeli 1. Tabela 1: Rozk³ad punktacji PAT LP dla próbek kontrolnych Respiratory and Media Controls (Próbek kontrolnych z uk³adu oddechowego i pod³o a) Kontrola N Zakres 5 percentyl Œrednia Mediana 95 percentyl LP Negatywny LP Pozytywny 45 29,4-50,7 40,1 46,7 47,6 49,7 CHARAKTERYSTYKA WYDAJNOŒCIOWA Badanie prospektywne Test BD ProbeTec ET LP Assay zosta³ poddany w latach , w okresie zwiêkszonej zapadalnoœci na choroby uk³adu oddechowego, prospektywnemu badaniu w siedmiu oœrodkach klinicznych w Stanach Zjednoczonych Ameryki Pó³nocnej i Kanadzie. Od ka dego pacjenta zosta³y pobrane próbki plwociny i moczu. Próbki plwociny zosta³y zbadane przy u yciu testu BD ProbeTec ET LP Assay, metod¹ hodowli bakterii Legionella oraz metod¹ immunofluorescencji bezpoœredniej (Direct Fluorescent Antibody assay, DFA). Próbki moczu zosta³y zbadane przy u yciu komercyjnych testów wykrywaj¹cych antygeny L. pneumophila w moczu. Wszyscy spoœród 118 pacjentów spe³niali kryteria w³¹czenia do badania (tj. dowody radiologiczne zapalenia p³uc, wiek 13 lat lub powy ej, czas trwania antybiotykoterapii 14 dni, pobranie prawid³owych rodzajów próbek, w³aœciwe przeprowadzenie metod referencyjnych itp.). Spoœród 118 pacjentów wa ne wyniki testu BD ProbeTec ET LP Assay uzyskano u 114. Aby oszacowaæ charakterystykê wydajnoœciow¹, wyniki badania próbek plwociny porównano z wynikami hodowli. Próbkê uznawano za dodatni¹ w przypadku pozytywnego wyniku hodowli. Próbkê uznawano za ujemn¹ w przypadku negatywnego wyniku hodowli. 12
13 Wszystkie próbki, które da³y wyniki nieokreœlone, zosta³y ponownie przebadane (korzystano z przetwarzanej lub oryginalnej próbki, jeœli iloœæ materia³u by³a zbyt ma³a). Próbki, które w pierwszym i powtórnym (tj. ostatecznym) badaniu da³y wynik nieokreœlony, nie zosta³y w³¹czone do charakterystyki wydajnoœciowej. Próbki, które w pierwszym badaniu da³y wynik nieokreœlony, a w powtórnym pozytywny lub negatywny, zosta³y w³¹czone do charakterystyki wydajnoœciowej. Próbki, które w pierwszym badaniu da³y wynik nieokreœlony, a badanie nie mog³o byæ powtórzone z powodu niedostatecznej iloœci materia³u, pozosta³y nieokreœlone i nie zosta³y w³¹czone do charakterystyki wydajnoœciowej. Porównanie wyników testu BD ProbeTec ET LP Assay z plwociny i wyników hodowli przedstawiono w Tabeli 2. Tabela 2: Test BD ProbeTec ET CF Assay Porównanie wyników testu plwociny z wynikami hodowli Vs. Hodowla Oœrodek Czu³oœæ (95% CI) Swoistoœæ (95% CI) Nieokreœlony Pocz¹tkowy/Ostateczny 1 n. d. 2 n. d. 3 n. d. 6 n. d. 7 n. d. W sumie n. d. 100% (17/17) (80,5% -100%) 100% (2/2) (15,8% -100%) 100% (31/31) (88,8% -100%) 100% (33/33) (89,4% -100%) 100% (31/31) (88,8% -100%) 100% (114/114) a (96,8% -100%) 0/0 0/0 0/0 2/0 b 3/2 c 5/2 a Wyniki immunofluorescencji bezpoœredniej wszystkich 114 negatywnych hodowli próbek by³y negatywne. Próbki moczu 87 ze 114 pacjentów zbadano przy u yciu testu wykrywaj¹cego antygeny. Wyniki by³y negatywne. b Jedna próbka w powtórnym badaniu by³a negatywna i zosta³a w³¹czona do obliczenia swoistoœci. Jedna próbka zawiera³a niedostateczn¹ iloœæ materia³u do przeprowadzenia powtórnego testu. c Dwie próbki pozosta³y nieokreœlone po wykonaniu powtórnego testu. Jedna próbka zawiera³a niedostateczn¹ iloœæ materia³u do przeprowadzenia powtórnego testu. n. d. = Nie dotyczy Badanie retrospektywne Test BD ProbeTec ET LP Assay by³ równie oceniany w badaniu 83 retrospektywnych próbek plwociny pochodz¹cych z oœrodków klinicznych w Stanach Zjednoczonych Ameryki Pó³nocnej, Europie i Kanadzie. Wspomniane próbki, pobrane retrospektywnie, przechowywane by³y w postaci zamro onej przez okres do szeœciu lat, wiêkszoœæ (65,1%; 54/83) przechowywano nie d³u ej ni dwa lata. Ka dy oœrodek rejestrowa³ oryginalny wynik hodowli dla ka dej retrospektywnej próbki. Ka dy oœrodek przy u yciu testu BD ProbeTec ET LP Assay bada³ próbki plwociny i porównywa³ z wynikami hodowli. Próbkê uznawano za dodatni¹ w przypadku pozytywnego wyniku hodowli. Próbkê uznawano za ujemn¹ w przypadku negatywnego wyniku hodowli. Porównanie wyników testu BD ProbeTec ET LP Assay z retrospektywnych próbek plwociny i wyników hodowli przedstawiono w Tabeli 3. 13
14 Tabela 3: Test BD ProbeTec ET LP Assay Retrospektywne wyniki badania plwociny w porównaniu do hodowli Hodowla Szacowany odsetek zgodnoœci (95% CI) OœrodeK Wynik LP Pozytywny Negatywny Razem Pozytywny Negatywny W sumie 6 Pozytywny Negatywny Razem % (1/1) (2,5% - 100%) 8 Pozytywny Negatywny Razem ,1% (16/17) (71,3% - 99,9%) 9 Pozytywny Negatywny Razem % (1/1) (2,5% - 100%) 10 Pozytywny Negatywny Razem % (3/4) (19,4% - 99,4%) W sumie Pozytywny 21 8 a 29 Negatywny 2 b Razem 23 c ,3% (21/23) (72% - 98,9%) n. d. 82,8% (24/29) (64,2% - 94,2%) 88% (22/25) (68,8% - 97,5%) 100% (6/6) (54,1% - 100%) 86,7% (52/60) (75,4% - 94,1%) 100% (1/1) (2,5% - 100%) 87% (40/46) (73,7% - 95,1%) 88,5% (23/26) (69,8% - 97,6%) 90% (9/10) (55,5% - 99,7%) 88% (73/83) (79% - 94,1%) a Hodowla oœmiu próbek by³a negatywna, podczas gdy wynik testu BD ProbeTec ET LP Assay by³ pozytywny. Wyniki testów wszystkich oœmiu próbek moczu by³y pozytywne. Metod¹ PCR przebadano 6 z 8 próbek; wyniki wszystkich by³y pozytywne. b Hodowla dwóch próbek da³a wynik pozytywny, podczas gdy wyniki testu BD ProbeTec ET LP Assay by³y negatywne. Wyniki badania próbek moczu w tym przypadku by³y negatywne. Obie próbki przebadano c metod¹ PCR, wynik jednej próbki by³ pozytywny. Wœród 23 próbek, których wynik hodowli by³ pozytywny, podzia³ na grupy serologiczne by³ nastêpuj¹cy: 47,8% (11/23) grupa serologiczna 1; 17,4% (4/23) grupa serologiczna 3; 13,0% (3/23) grupa serologiczna 4; 4,3% (1/23) grupa serologiczna 5; 4,3% (1/23) grupa serologiczna 6 i w 13,0% (3/23) informacja na temat grupy serologicznej nie jest dostêpna. n. d. = Nie dotyczy UWAGA: Stosowanie metody PCR w przypadku niezgodnoœci wyniku hodowli i testu BD ProbeTec ET LP Assay nie zosta³o dopuszczone przez FDA. Badania analityczne Do przeprowadzenia reakcji amplifikacji za pomoc¹ testu BD ProbeTec ET LP Assay potrzeba 100 μl przetworzonej próbki. Czu³oœæ analityczna O czu³oœci analitycznej testu BD ProbeTec ET LP Assay w stosunku do 14 ró nych grup serologicznych L. pneumophila decydowa³o rozcieñczenie zawiesin bakteryjnych do poziomu 0, 150, 300 i 450 jednostek tworz¹cych koloniê (colony-forming units, CFU) na reakcjê. Próbki zosta³y przetworzone i poddane testom trzykrotnie. Na podstawie wszystkich wyników pozytywnych wykazano, e czu³oœæ analityczna w stosunku do grup serologicznych 2 10 i 12 wynosi³a 150 CFU/reakcjê, jednak rzeczywista granica wykrywalnoœci (Limit of Detection, LOD) mo e byæ ni sza od najni szego testowanego poziomu. Na podstawie wyników pozytywnych wykazano, e czu³oœæ analityczna w stosunku do grup serologicznych 1 i 11 wynosi³a 300 CFU/ reakcjê, w stosunku do grupy serologicznej CFU/reakcjê a CFU/reakcjê. 14
15 O czu³oœci analitycznej testu BD ProbeTec ET LP Assay w obecnoœci macierzy próbki pochodz¹cej z dolnych dróg oddechowych decydowa³o dodanie grupy serologicznej 1 L. pneumophila macrophage-infected do plwociny do poziomu 0, 150, 300 and 450 CFU/reakcjê. Próbki zosta³y przetworzone i poddane testom trzykrotnie. Na podstawie wszystkich wyników pozytywnych wykazano, e czu³oœæ analityczna dla wzbogaconych próbek pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych wynosi³a 150 CFU/reakcjê, jednak rzeczywista granica wykrywalnoœci (Limit of Detection, LOD) mo e byæ ni sza od najni szego testowanego poziomu. Swoistoœæ analityczna Wszystkie spoœród 79 mikroorganizmów (69 bakterii, jeden grzyb, dziewiêæ wirusów) badano za pomoc¹ testu BD ProbeTec ET LP Assay. Izolaty bakterii by³y testowane w stê eniach siêgaj¹cych od 1 x 10 6 CFU/mL do 1 x 10 8 CFU/mL. Wirusy by³y testowane w stê eniu 1 x 10 6 cz¹stek wirusa/ml. Coccidioides immitis przygotowano w postaci zawiesiny mycelialnej odpowiadaj¹cej wartoœci 5 wed³ug standardu McFarlanda. aden z badanych mikroorganizmów nie da³ wyniku pozytywnego ani nie spowodowa³ zahamowania wewnêtrznej kontroli amplifikacji (IAC) (Tabela 4). Tabela 4: Test BD ProbeTec ET LP Assay Swoistoœæ analityczna Acinetobacter calcoaceticus Actinomyces israelii Adenowirus-5 Aeromonas hydrophila Blastomyces dermatitidis Bordetella bronchiseptica Bordetella parapertussis Bordetella pertussis Branhamella catarrhalis Candida albicans Chlamydia trachomatis, sero L2 Chlamydophila pneumoniae, AR-39 Citrobacter freundii Coccidioides immitis Corynebacterium diphtheriae Corynebacterium jeikeium Cryptococcus neoformans Cytomegalowirus Eikenella corrodens Enterobacter aerogenes Enterobacter cloacae Enterococcus faecalis Enterococcus faecium Enterowirus (Echowirus) Escherichia coli Fusobacterium nucleatum Haemophilus influenzae Haemophilus parainfluenzae Wirus Herpes simplex-1 Histoplasma capsulatum Wirus Influenza typ A Wirus Influenza typ B Kingella kingae Klebsiella pneumoniae subsp. ozaenae typ 4 Klebsiella pneumoniae subsp. pneumoniae Lactobacillus acidophilus Legionella anisa Legionella bozemanii Legionella cherrii Legionella cincinnatiensis Legionella dumoffii Legionella erytha Legionella fairfieldensis Legionella feeleii Legionella gormanii Legionella hackeliae Legionella jordanis Legionella longbeachae Legionella maceachernii Legionella oakridgensis Legionella sainthelensi Legionella spiritensis Legionella worsleiensis Moraxella osloensis Mycobacterium tuberculosis Mycoplasma pneumoniae Neisseria gonorrhoeae Neisseria meningitidis Neisseria mucosa Wirus parainfluenza I Peptostreptococcus anaerobius Porphyromonas asaccharolytica Prevotella oralis Pseudomonas aeruginosa Syncytialny wirus oddechowy, odmiana d³uga Rynowirus Salmonella choleraesuis serotyp Enteritidis Salmonella choleraesuis serotyp Typhi Serratia marcescens Staphylococcus aureus, szczep wytwarzaj¹cy bia³ko A Staphylococcus aureus, szczep niewytwarzaj¹cy bia³ka A Staphylococcus epidermidis Stenotrophomonas maltophilia Streptococcus, grupa B Streptococcus mutans Streptococcus pneumoniae Streptococcus pyogenes Tatlockia (Legionella) micdadei Veillonella parvula Substancje zak³ócaj¹ce Potencjalne substancje zak³ócaj¹ce, które mog¹ wystêpowaæ w próbkach z dolnych dróg oddechowych, badano testem BD ProbeTec ET LP Assay przy braku docelowego drobnoustroju lub w obecnoœci L. pneumophila w stê eniu 750 CFU/reakcjê. Przy braku drobnoustroju docelowego adna z badanych substancji, w stê eniach wymienionych w Tabeli 5, nie da³a wyniku pozytywnego ani nie spowodowa³a zahamowania wewnêtrznej kontroli amplifikacji (IAC). W przypadku obecnoœci drobnoustroju docelowego w stê eniu wymienionym w Tabeli 5, wszystkie badane próbki da³y wynik pozytywny. 15
16 Tabela 5: Test BD ProbeTec ET LP Assay Substancje potencjalnie zak³ócaj¹ce Próbki pochodz¹ce z dolnych dróg oddechowych Badane substancje Stê enie Krew pe³na (heparyna) 2,65% Lidokaina 2% 0,21% Roztwór plwociny indukowanej (3% NaCl) 0,32% Azytromycyna Penicylina G Tetracyklina Doksycyklina Ciprofloksacyna Mycoplasma pneumoniae Chlamydophila pneumoniae Mycoplasma pneumoniae i Chlamydophila pneumoniae 0,42 μg/ml 17 μg/ml 2,3 μg/ml 26,5 μg/ml 4,88 μg/ml 5 x 10 6 komórek/ml 1,06 x 10 7 EBs/mL odpowiednio 1,06 x 10 7 komórek/ml i 1,06 x 10 7 EBs/mL Powtarzalnoœæ Powtarzalnoœæ testu BD ProbeTec ET LP Assay zosta³a potwierdzona w trzech laboratoriach, za pomoc¹ panelów testowych sk³adaj¹cych siê z 24 próbek, przygotowanych w buforze PBS/BSA. Panel sk³ada³ siê z 12 próbek negatywnych dla L. pneumophila, trzech pozytywnych o ma³ym stê eniu (300 CFU/reakcjê) i trzech pozytywnych o du ym stê eniu L. pneumophila (500 CFU/reakcjê), trzech pozytywnych o ma³ym (odpowiednio 30 cia³ek elementarnych EB/reakcjê (Elementary Bodies, EB/reaction), 300 CFU/reakcjê, 900 komórek/reakcjê) i trzech pozytywnych o du ym (50 EB/reakcjê, 500 CFU/reakcjê, 1500 komórek/reakcjê, odpowiednio) stê eniu Chlamydophila pneumoniae (CP), L. pneumophila (LP) i Mycoplasma pneumoniae (MP). W ka dym z oœrodków testowano panel raz dziennie przez trzy dni. Wyniki przedstawiono w Tabeli 6. Tabela 6: Szacowana powtarzalnoœæ poziomu próbek pochodz¹cych z dolnych dróg oddechowych Pomiêdzy dniami W oœrodku Pomiêdzy oœrodkami Pozycja panelu N % prawid³owych Œrednia PAT SD % CV SD % CV WYSOKIE LP ,0% 47,2 0,94 2,00 1,42 3,02 NISKIE LP ,0% 44,8 0,44 0,98 2,06 4,59 WYSOKIE CP/LP/MP ,0% 46,2 1,13 2,45 1,79 3,88 NISKIE CP/LP/MP 26 a 100,0% 43,0 0,00 0,00 2,59 6,01 Negatywny ,0% 0, IAC z próbkami negatywnymi dla LP ,0% 47,8 0,43 0,91 0,34 0,70 a Jedna próbka zosta³a wy³¹czona z analizy z powodu b³êdu proceduralnego. DOSTÊPNOŒÆ Dostêpne s¹ nastêpuj¹ce produkty BD ProbeTec ET: Nr kat. Opis BD ProbeTec ET Legionella pneumophila (LP) Amplified DNA Assay (Test wykorzystuj¹cy amplifikacjê DNA, wykrywaj¹cy bakterie Legionella pneumophila) BD ProbeTec ET Respiratory and Media Diluent and Control Kit (Rozcieñczalnik materia³u z uk³adu oddechowego i pod³o y oraz zestaw kontrolny) BD ProbeTec ET Accessories Kit (zestaw akcesoriów) (10 pokrywek mikrostudzienek, 16 uszczelek do amplifikacji 1/2 i 8 torebek na odpady) 16
17 BD ProbeTec ET Pipette Tips (koñcówki pipet) 6 x BD ProbeTec ET 2 ml Sample Tubes and Caps (probówki o pojemnoœci 2 ml i nakrêtki), 200 szt BD ProbeTec ET 2 ml Caps (Nakrêtki), 100 szt BD ProbeTec ET Instrument (aparat), przeznaczony na eksport poza Stany Zjednoczone Ameryki Pó³nocnej BD ProbeTec ET Instrument (aparat), do u ytku w Stanach Zjednoczonych Ameryki Pó³nocnej i Kanadzie BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater (blok grzewczy), 220 V BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater (blok grzewczy), 120V BD ProbeTec ET Pipettor (pipetor) BD ProbeTec ET Lysing Rack (statyw lityczny) PIŒMIENNICTWO 1. Cloud J.L., Carroll K.C., Pixton P., Erall M., Hillyard D.R. (2000) Detection of Legionella species in respiratory specimens using PCR with sequencing confirmation. J Clin Micro 38: Stout, J.E., Yu, V.L Legionellosis. N. Engl. J. Med. 337: Bartlett, J.G., Dowell, S.F., Mandell, L.A., File, T.M., Musher, D.M., Fine, M.J Guidelines from the Infectious Diseases Society of America - Practice guidelines for the management of community-acquired pneumonia in adults. Clin.Infect. Dis. 31: National Committee for Clinical Laboratory Standards Approved Guideline M29-A2. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 2nd ed. NCCLS, Wayne, Pa. 5. Garner. J.S Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hospital Epidemiol. 17: U.S. Department of Health and Human Services Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC), 4th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 7. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 17/10/2000, p Van der Zee, A., Peeters, M., de Jong, C., Verbakel, H., QIAGEN DNA extraction kits for sample preparation for Legionella PCR are not suitable for diagnostic purposes. J. Clin. Microbiol. 40 (3): Evans, G.E. et al Contamination of QIAGEN DNA extraction kits with Legionella DNA. J. Clin. Microbiol. 41 (7): Isenberg, H.D. (ed.) Clinical Microbiology Procedures Handbook. Vol. 1. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 17
18 Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland USA BENEX Limited Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Ireland Tel: Fax: ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. Alconox is a trademark of Alconox, Inc. QIAamp is a trademark of QIAGEN Inc. CultureSwab is a trademark of Difco Laboratories, subsidiary of Becton, Dickinson and Company. BD, BD Logo, BBL and ProbeTec are trademarks of Becton, Dickinson and Company BD.
B ProbeTec ET Chlamydiaceae Family (CF) Amplified DNA Assay (Test ProbeTec ET wykrywający bakterie z rodziny Chlamydiaceae oparty na amplifikacji DNA)
B ProbeTec ET Chlamydiaceae Family (CF) Amplified DNA Assay (Test ProbeTec ET wykrywający bakterie z rodziny Chlamydiaceae oparty na amplifikacji DNA) U.S. Nr patentu 5,27,184; 5,547,861; 5,648,211; 5,712,124;
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
Opis przedmiotu zamówienia wraz z wymaganiami technicznymi i zestawieniem parametrów
Załącznik nr 1 do SIWZ Nazwa i adres Wykonawcy Opis przedmiotu zamówienia wraz z wymaganiami technicznymi i zestawieniem parametrów Przedmiot zamówienia; automatyczny system do diagnostyki molekularnej:
Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika
Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 520 PROCEDURY ANALITYCZNE SPIS TREŒCI
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 520 PROCEDURY ANALITYCZNE (Stosuje siê przy badaniu sprawozdañ finansowych sporz¹dzonych za okresy rozpoczynaj¹ce siê 15 grudnia 2009 r. i póÿniej) Wprowadzenie
instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu
P O L S K A instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu created & made in Germany Opis produktu Zestaw do
Załącznik nr 1A do siwz Część I - Zestaw testowy do szybkiej identyfikacji Escherichia coli
Część I - Zestaw testowy do szybkiej identyfikacji Escherichia coli 1. Zestaw testowy do szybkiej identyfikacji Escherichia coli zestaw zawiera: - 50 pasków testowych, - 50 pojemników z tworzywa sztucznego,
Karta Techniczna C 2 Hard TM
Karta Techniczna C 2 Hard TM Przed zastosowaniem nale y zapoznaã siê z informacjami dotycz¹cymi bezpieczeñstwa i przygotowania powierzchni znajduj¹cymi siê na etykiecie preparatu. Przed zastosowaniem nale
TaqNovaHS. Polimeraza DNA RP902A, RP905A, RP910A, RP925A RP902, RP905, RP910, RP925
TaqNovaHS RP902A, RP905A, RP910A, RP925A RP902, RP905, RP910, RP925 RP902A, RP905A, RP910A, RP925A RP902, RP905, RP910, RP925 TaqNovaHS Polimeraza TaqNovaHS jest mieszaniną termostabilnej polimerazy DNA
ProbeTec ET Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assays
B ProbeTec ET Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assays 3300754JAA(01) 2013-11 U 0344 Polski PRZEZNACZENIE BD ProbeTec ET Chlamydia trachomatis (CT) and Neisseria gonorrhoeae
U B ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay JAA 2008/09
B ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay 3300755JAA 2008/09 U 0344 Polski Numery patentów: 5,270,184; 5,547,861; 5,648,211; 5,712,124; 5,744,311; 5,846,726; 5,851,767; 5,866,336; 5,919,630;
DETEKCJA PATOGENÓW DRÓG MOCZOWO-PŁCIOWYCH
DETEKCJA PATOGENÓW DRÓG MOCZOWO-PŁCIOWYCH Detekcja i identyfikacja 7 patogenów dróg moczowo-płciowych Detekcja Neisseria gonorrhoeae i Chlamydia trachomatis Detekcja Trichomonas vaginalis i Mycoplasma
B ProbeTec ET Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assays
B ProbeTec ET Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assays 3300754JAA 2008/09 U 0344 Polski Numery patentów: 5,270,184; 5,547,861; 5,648,211; 5,712,124; 5,744,311; 5,846,726; 5,851,767;
7 Oparzenia termiczne
7 Oparzenia termiczne Nastêpstwa i zagro enia... 162 Jak oparzenie penetruje w g³¹b skóry?.... 163 Zagro enia przy rozleg³ych oparzeniach.... 164 Kiedy nale y iœæ do lekarza?... 164 Preparaty naturalne
Mieszanina wysokorafinowanych olejów bazowych oraz odpowiednich dodatków
Wyd. nr 1 Strona 1 z 6 Egz. nr Producent LOTOS OIL S.A ul. Elbl¹ska 135 80-718 GDAÑSK Telefon centrala (0-58) 3087111, (058) 3088114 Fax (058) 3016063, 3017356 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU. Nazwa produktu
C U K I E R N I A. K-2 02-201 Warszawa, ul. Opaczewska 85 (róg ul. Kurhan) tel.: 0-22 846 15 74, 846 39 96 fax: 0-22 846 25 34 e-mail: k-2@k-2.com.
C U K I E R N I A ZAAWANSOWANE CH ODZENIE I MRO ENIE HI-TECH Od wielu lat, IRINOX jest g³ównym partnerem dla Profesjonalnych Cukierników, tworz¹c i produkuj¹c systemy ch³odzenia i mro enia uderzeniowego.
nazwa...typ,... rok produkcji..., producent...,
APARAT DO WYKONYWANIA BADAŃ IMMUNODIAGNOSTYCZNYCH - Zadanie 1 Znak sprawy: Z/50/PN/10 Aparat do wykonywania badań immunodiagnistycznych 1 szt. 1. Aparat rok produkcji nie wcześniej niŝ 2008, wieloparametrowy,
B ProbeTec ET Mycobacterium tuberculosis Complex (DTB) Direct Detection Reagent Pack
B ProbeTec ET Mycobacterium tuberculosis Complex (DTB) Direct Detection Reagent Pack 3300759JAA(04) 2015-07 Polski PRZEZNACZENIE Działanie zestawu BD ProbeTec Mycobacterium tuberculosis Complex (DTB) Direct
WIRUSY DRÓG ODDECHOWYCH TEST MULTIPLEX REAL-TIME PCR
WIRUSY DRÓG ODDECHOWYCH TEST MULTIPLEX REAL-TIME PCR 9 patogenów dróg oddechowych V1.01 Test Magicplex RV Panel Real-time wykrywa jednocześnie 9 wirusów dróg oddechowych w reakcji Real-time PCR. Pozwala
AmpliTest Babesia spp. (PCR)
AmpliTest Babesia spp. (PCR) Zestaw do wykrywania sekwencji DNA specyficznych dla pierwotniaków z rodzaju Babesia techniką PCR Nr kat.: BAC21-100 Wielkość zestawu: 100 oznaczeń Objętość pojedynczej reakcji:
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu
Platforma Genie II. innowacyjne narzędzie do identyfikacji materiału genetycznego patogenów techniką LAMP Loop-mediated Isothermal AMPlification
1 Platforma Genie II innowacyjne narzędzie do identyfikacji materiału genetycznego patogenów techniką LAMP Loop-mediated Isothermal AMPlification 1 2 Charakterystyka platformy Genie II Genie II jest innowacyjnym
Dyrektywa 98/79/WE WYKAZ POLSKICH NORM ZHARMONIZOWANYCH DYREKTYW A 98/79/W E. Monitor Polski Nr 76 6194 Poz. 746
Dyrektywa 98/79/WE WYKAZ POLSKICH NORM ZHARMONIZOWANYCH DYREKTYW A 98/79/W E Polskie Normy opublikowane do 30.06.2011 Wykaz norm z dyrektywy znajduje si równie na www.pkn.pl Na podstawie publikacji w Dzienniku
Temat: Rośliny i zwierzęta jako źródło zagrożeń dla zdrowia człowieka
MODUŁ II LEKCJA 4 Temat: Rośliny i zwierzęta jako źródło zagrożeń dla zdrowia człowieka Formy realizacji: œcie ka miêdzyprzedmiotowa. Cele szczegółowe: uzupe³nienie i usystematyzowanie wiadomoœci dotycz¹cych
Piece rozp³ywowe. www.renex.com.pl. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG
Piece rozp³ywowe Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG Historia SMT W ci¹gu ponad dwadziestu lat od powstania firmy w 1987 roku, nasze rodzinne przedsiêbiorstwo sta³o siê œwiatowym liderem w produkcji
TaqNova-RED. Polimeraza DNA RP20R, RP100R
TaqNova-RED Polimeraza DNA RP20R, RP100R RP20R, RP100R TaqNova-RED Polimeraza DNA Rekombinowana termostabilna polimeraza DNA Taq zawierająca czerwony barwnik, izolowana z Thermus aquaticus, o przybliżonej
Zestaw do wykrywania Chlamydia trachomatis w moczu lub w kulturach komórkowych
Nr kat. PK15 Wersja zestawu: 1.2016 Zestaw do wykrywania w moczu lub w kulturach komórkowych na 50 reakcji PCR (50µl), włączając w to kontrole Detekcja oparta jest na amplifikacji fragmentu genu crp (cysteine
Zestaw do wykrywania Babesia spp. i Theileria spp. w kleszczach, krwi i hodowlach komórkowych
Nr kat. PK25N Wersja zestawu: 1.2012 Zestaw do wykrywania spp. i Theileria spp. w kleszczach, krwi i hodowlach komórkowych dwie oddzielne reakcje PCR 2x50 reakcji PCR (50 µl), włączając w to kontrole Zestaw
Genomic Midi AX Direct zestaw do izolacji genomowego DNA (procedura bez precypitacji) wersja 1215
Genomic Midi AX Direct zestaw do izolacji genomowego DNA (procedura bez precypitacji) wersja 1215 20 izolacji Nr kat. 895-20D Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi 100 µg 1 Skład zestawu Składnik
CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150
COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
DETEKCJA PATOGENÓW DRÓG ODDECHOWYCH
DETEKCJA PATOGENÓW DRÓG ODDECHOWYCH Subtypowanie wirusa grypy typu A/B Wykrywanie wirusów dróg oddechowych Wykrywanie bakterii zapalenia płuc Detekcja patogenów dróg oddechowych Złożona detekcja Jednoczesna
Zalecenia rekomendowane przez Ministra Zdrowia. KPC - ang: Klebsiella pneumoniae carbapenemase
Zalecenia dotyczące postępowania w przypadku identyfikacji w zakładach opieki zdrowotnej szczepów bakteryjnych Enterobacteriaceae wytwarzających karbapenemazy typu KPC * * KPC - ang: Klebsiella pneumoniae
Gazowe grzejniki wody przep³ywowej
Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór
DZIERŻAWA KOMPLETNEGO SYSTEMU RT-PCR (APARAT, KOMPUTER Z OPROGRAMOWANIEM, DRUKARKA, CZYTNIK KODÓW KRESKOWYCH, UPS)
Załącznik do SIWZ nr D-15/N/19 ZADANIE 9 DZIERŻAWA KOMPLETNEGO SYSTEMU RT-PCR (APARAT, KOMPUTER Z OPROGRAMOWANIEM, DRUKARKA, CZYTNIK KODÓW KRESKOWYCH, UPS) Nazwa i typ aparatu :.. Producent:. ZESTAWIENIE
Zakład Biologii Molekularnej Materiały do ćwiczeń z przedmiotu: BIOLOGIA MOLEKULARNA
Zakład Biologii Molekularnej Materiały do ćwiczeń z przedmiotu: BIOLOGIA MOLEKULARNA Zakład Biologii Molekularnej Wydział Farmaceutyczny, WUM ul. Banacha 1, 02-097 Warszawa IZOLACJA DNA Z HODOWLI KOMÓRKOWEJ.
MATERIAŁY SZKOLENIOWE DLA ZAKŁADÓW HIGIENY WETERYNARYJNEJ W ZAKRESIE LABORATORYJNEJ DIAGNOSTYKI AFRYKAŃSKIEGO POMORU ŚWIŃ
MATERIAŁY SZKOLENIOWE DLA ZAKŁADÓW HIGIENY WETERYNARYJNEJ W ZAKRESIE LABORATORYJNEJ DIAGNOSTYKI AFRYKAŃSKIEGO POMORU ŚWIŃ Puławy 2013 Opracowanie: Prof. dr hab. Iwona Markowska-Daniel, mgr inż. Kinga Urbaniak,
DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego
Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek
SPIS TREŒCI. (Niniejszy MSRF stosuje siê przy badaniu sprawozdañ finansowych sporz¹dzonych za okresy rozpoczynaj¹ce siê 15 grudnia 2009 r. i póÿniej.
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 800 BADANIE SPRAWOZDAÑ FINANSOWYCH SPORZ DZONYCH ZGODNIE Z RAMOWYMI ZA O ENIAMI SPECJALNEGO PRZEZNACZENIA UWAGI SZCZEGÓLNE (Niniejszy MSRF stosuje siê przy badaniu
Załącznik nr 4 Metodyka pobrania materiału przedstawiona jest w osobnym Instrukcja PZH
Załącznik nr 4 Metodyka pobrania materiału przedstawiona jest w osobnym Instrukcja PZH 1. Rodzaj materiału klinicznego w zależności od kierunku i metodyki badań wykonywanych przez PZH Poz. Badanie Rodzaj
SPIS TREŒCI. (Niniejszy MSRF stosuje siê przy badaniu sprawozdañ finansowych sporz¹dzonych za okresy rozpoczynaj¹ce siê 15 grudnia 2009 r. i póÿniej.
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 805 BADANIE POJEDYNCZYCH SPRAWOZDAÑ FINANSOWYCH ORAZ OKREŒLONYCH ELEMENTÓW, KONT LUB POZYCJI SPRAWOZDANIA FINANSOWEGO UWAGI SZCZEGÓLNE (Niniejszy MSRF stosuje
AmpliTest Salmonella spp. (Real Time PCR)
AmpliTest Salmonella spp. (Real Time PCR) Zestaw do wykrywania sekwencji DNA specyficznych dla bakterii z rodzaju Salmonella techniką Real Time PCR Nr kat.: BAC01-50 Wielkość zestawu: 50 oznaczeń Objętość
MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.
INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099
Podstawowe warunki prowadzenia apteki Wydawanie produktów leczniczych
Prawo farmaceutyczne Podstawowe warunki prowadzenia apteki Wydawanie produktów leczniczych Joanna Garczyñska, Grzegorz enczyk (prawo@kamsoft.pl) Jak ju pisaliœmy na ³amach naszego czasopisma, z dniem 1
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 250 UWZGLÊDNIENIE PRAWA I REGULACJI PODCZAS BADANIA SPRAWOZDAÑ FINANSOWYCH
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 250 UWZGLÊDNIENIE PRAWA I REGULACJI Wprowadzenie (Stosuje siê przy badaniu sprawozdañ finansowych sporz¹dzonych za okresy rozpoczynaj¹ce siê 15 grudnia 2009 r.
OGŁOSZENIE DODATKOWYCH INFORMACJI, INFORMACJE O NIEKOMPLETNEJ PROCEDURZE LUB SPROSTOWANIE
1/ 7 ENOTICES_JMY53 - ID:2010-XXXXXX Formularz standardowy 14 PL Publikacja Suplementu do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej 2, rue Mercier, L-2985 Luksemburg Faks (352) 29 29-42670 E-mail: ojs@publications.europa.eu
Żywienie w neonatologii ŻYCIE ZACZYNA SIĘ Z NAMI
ŻYCIE ZACZYNA SIĘ Z NAMI Zestaw laktacyjny Sterylne, jednorazowe zestawy laktacyjne, zawierające osłonki na piersi i butelki, które pasują do większości pompek Zestawy laktacyjne Beldico umożliwiają łatwe
AmpliTest GMO screening-nos (Real Time PCR)
AmpliTest GMO screening-nos (Real Time PCR) Zestaw do wykrywania sekwencji DNA terminatora NOS techniką Real Time PCR Nr kat.: GMO03-50 GMO03-100 Wielkość zestawu: 50 reakcji 100 reakcji Objętość pojedynczej
Badania mikrobiologiczne wg PN-EN ISO 11737
Badania mikrobiologiczne wg PN-EN ISO 11737 mgr Agnieszka Wąsowska Specjalistyczne Laboratorium Badawcze ITA-TEST Z-ca Dyrektora ds. Badań Kierownik Zespołu Badań Mikrobiologicznych i Chemicznych Tel.022
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 530 BADANIE WYRYWKOWE (PRÓBKOWANIE) SPIS TREŒCI
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 530 BADANIE WYRYWKOWE (PRÓBKOWANIE) (Stosuje siê przy badaniu sprawozdañ finansowych sporz¹dzonych za okresy rozpoczynaj¹ce siê 15 grudnia 2009 r. i póÿniej)
Klub Młodego Wynalazcy - Laboratoria i wyposażenie. Pracownia genetyki
Klub Młodego Wynalazcy - Laboratoria i wyposażenie Zadbaliśmy o to, żeby wyposażenie w Klubie Młodego Wynalazcy było w pełni profesjonalne. Ważne jest, aby dzieci i młodzież, wykonując doświadczenia korzystały
Transport pneumatyczny œcinków i odpadów
Transport pneumatyczny œcinków i odpadów Separatory Wentylatory Pompy Separatory Statyczne SET Prosta, niezawodna konstrukcja Separacja materia³u bez u ycia elementów mechanicznych Praca z wentylatorem
Zestaw do wykrywania Anaplasma phagocytophilum w kleszczach, krwi i hodowlach komórkowych
Nr kat. PK24N Wersja zestawu: 1.2016 Zestaw do wykrywania phagocytophilum w kleszczach, krwi i hodowlach komórkowych dwie oddzielne reakcje PCR 2x50 reakcji PCR (50 µl), włączając w to kontrole Detekcja
Nazwa i typ aparatu:.. Lp. Opis parametru Kryterium Parametr wymagany
Załącznik nr 3. Aparat do detekcji wzrostu drobnoustrojów z krwi i płynów ustrojowych Parametry graniczne. Nazwa i typ aparatu:.. Lp. Opis parametru Kryterium Parametr wymagany Parametr oferowany 1 Hodowla
AE/ZP-27-74/16 Załącznik Nr 6
AE/ZP-27-74/16 Załącznik Nr 6 Wymagania dla UWAGA! Oferta nie spełniająca poniższych wymagań będzie odrzucona L.p. Wymagane parametry Wymagania wobec przedmiotu zmówienia oferowanego w Pakiecie Nr 1 Wszystkie
WYZNACZANIE ZAWARTOŚCI POTASU
POLITECHNIKA ŚLĄSKA WYDZIAŁ CHEMICZNY KATEDRA FIZYKOCHEMII I TECHNOLOGII POLIMERÓW obowiązuje w r. akad. 2017 / 2018 WYZNACZANIE ZAWARTOŚCI POTASU W STAŁEJ PRÓBCE SOLI Opiekun ćwiczenia: Miejsce ćwiczenia:
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy
AmpliTest Chlamydia/Chlamydophila (Real Time PCR)
AmpliTest Chlamydia/Chlamydophila (Real Time PCR) Zestaw do wykrywania sekwencji DNA specyficznych dla bakterii z rodzajów Chlamydia i Chlamydophila techniką Real Time PCR Nr kat.: BAC18-50 BAC18-100 Wielkość
Temat: Zasady pierwszej pomocy
LEKCJA 1 Temat: Zasady pierwszej pomocy Formy realizacji: œcie ka edukacyjna. Cele szczegółowe lekcji: rozwijanie umiejêtnoœci dostrzegania niebezpiecznych sytuacji i zachowañ w otoczeniu i yciu codziennym
DETEKCJA PATOGENÓW POWODUJĄCYCH ZAPALENIE OPON MÓZGOWO-RDZENIOWYCH
DETEKCJA PATOGENÓW POWODUJĄCYCH ZAPALENIE OPON MÓZGOWO-RDZENIOWYCH Detekcja enterowirusów Detekcja sześciu typów ludzkich herpeswirusów (HHV) Detekcja pięciu bakterii Seeplex Detekcja patogenów powodujących
PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips
Strona 1 z 5 Szanowni Państwo! W aparatach ultrasonograficznych AFFINITI 70 firmy Philips wykryto usterkę, która może stanowić potencjalne zagrożenie dla pacjentów lub użytkowników. Niniejsze informacje
Epidemiologia weterynaryjna
Jarosław Kaba Epidemiologia weterynaryjna Testy diagnostyczne I i II i III Zadania 04, 05, 06 Warszawa 2009 Testy diagnostyczne Wzory Parametry testów diagnostycznych Rzeczywisty stan zdrowia chore zdrowe
Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH
Maty Filtracyjne FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH FILTRACJA POWIETRZA W KOMORACH MALARSKICH Stosowane na rynku farby i lakiery posiadaj¹ bardzo ró ne w³aœciwoœci fizyzyko-chemiczne, co wymaga
............ Wymagania Zamawiającego
Załącznik nr 4 do siwz /pieczęć Wykonawcy/ SZCZEGÓŁOWY OPIS: ANALIZATORA DO IDENTYFIKACJI I LEKOOPORNOŚCI BAKTERII NA 60 MIEJSC ANALIZATORA DO IDENTYFIKACJI I LEKOOPORNOŚCI BAKTERII NA 30 MIEJSC Wykonawca
Dyrektywa 98/79/WE. Polskie Normy zharmonizowane opublikowane do 31.12.2013 Wykaz norm z dyrektywy znajduje się również na www.pkn.
Dyrektywa 98/79/WE Załącznik nr 23 Załącznik nr 23 Polskie Normy zharmonizowane opublikowane do 31.12.2013 Wykaz norm z dyrektywy znajduje się również na www.pkn.pl Według Dziennika Urzędowego UE (2013/C
ROTA-ADENO Virus Combo Test Device
Kod produktu: 8.04.73.0.0020 ROTA-ADENO Virus Combo Test Device Tylko do diagnostyki in vitro Przechowywać w 2-30 C ZASTOSOWANIE Wykrywanie antygenów Rotawirusów i Adenowirusów w próbkach kału. WSTĘP Rotawirusy
Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85
Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja
COBAS AMPLICOR Chlamydia trachomatis Test
COBAS AMPLICOR Chlamydia trachomatis Test CT DO STOSOWANIA W DIAGNOSTYCE IN VITRO. Informacje dotycz¹ce AMPLICOR CT/NG 100 Tests P/N: 20759414 122 CT/NG PREP zamówienia Specimen Preparation Kit ART: 07
Temat: Bakterie i wirusy podstępne zagrożenie
LEKCJA 5 Temat: Bakterie i wirusy podstępne zagrożenie Są wszechobecne. Unoszą się w powietrzu, którym oddychamy, znajdują się na przedmiotach, które dotykamy. Mikroorganizmy jedne niezbędne do prawidłowego
Przeszczepienie nerek Najczêœciej zadawane pytania
Przeszczepienie nerek Najczêœciej zadawane pytania Witamy w naszej Stacji Dializ Dlaczego potrzebujê przeszczepienia nerki? Kiedy nerki przestaj¹ funkcjonowaæ istniej¹ trzy dostêpne metody leczenia: Hemodializa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cieplarka lizująca BD ProbeTec ET Zespół bloku grzewczego BD ProbeTec ET (Priming, Warming)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cieplarka lizująca BD ProbeTec ET Zespół bloku grzewczego BD ProbeTec ET (Priming, Warming) Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX
Techniki molekularne ćw. 1 1 z 6
Techniki molekularne ćw. 1 1 z 6 Instrukcja do ćwiczeń Nr 1. Temat: Izolacja całkowitego DNA z tkanki ssaczej metodą wiązania DNA do kolumny krzemionkowej oraz spektrofotometryczna ocena jego czystości
Zakład Biologii Molekularnej Materiały do ćwiczeń z przedmiotu: BIOLOGIA MOLEKULARNA
Zakład Biologii Molekularnej Materiały do ćwiczeń z przedmiotu: BIOLOGIA MOLEKULARNA Zakład Biologii Molekularnej Wydział Farmaceutyczny, WUM ul. Banacha 1, 02-097 Warszawa tel. 22 572 0735, 606448502
Zawiadomienie o zmianie treści specyfikacji istotnych warunków zamówienia
nr sprawy: WIW.AD.I.271.16.2011 Siedlce, dn. 21 kwietnia 2011 r. Wykonawcy wszyscy Zawiadomienie o zmianie treści specyfikacji istotnych warunków zamówienia Zgodnie z art. 38 ust. 4 ustawy z dnia 29 stycznia
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ Z EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU ROZWOJU REGIONALNEGO 1 z 7
Poznań, dnia 28.04.2014 r. BioVentures Institute Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Promienista 83 60 141 Poznań Zapytanie ofertowe nr 01/2014 Projekt Nowa technologia wytwarzania szczepionek
Genomic Mini AX Body Fluids zestaw do izolacji DNA z płynów ustrojowych wersja 1115
Genomic Mini AX Body Fluids zestaw do izolacji DNA z płynów ustrojowych wersja 1115 20 izolacji Nr kat. 052-20M tel: +48 58 7351194, fax: +48 58 6228578 info@aabiot.com www.aabiot.com 1 Skład zestawu Składnik
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 402 OKOLICZNOŒCI WYMAGAJ CE UWZGLÊDNIENIA PRZY BADANIU JEDNOSTKI KORZYSTAJ CEJ Z ORGANIZACJI US UGOWEJ
MIÊDZYNARODOWY STANDARD REWIZJI FINANSOWEJ 402 OKOLICZNOŒCI WYMAGAJ CE UWZGLÊDNIENIA PRZY BADANIU JEDNOSTKI KORZYSTAJ CEJ Z ORGANIZACJI US UGOWEJ Wprowadzenie (Stosuje siê przy badaniu sprawozdañ finansowych
PAKIET II SYSTEM DO BADANIA HORMONÓW, MARKERÓW NOWOTWOROWYCH I WAŻNYCH DIAGNOSTYCZNYCH BIAŁEK Z A P O T R Z E B O W A N I E
Załącznik nr 3 SPSW-NZ-65-40/PN/0 PAKIET II SYSTEM DO BADANIA HORMONÓW, MARKERÓW NOWOTWOROWYCH I WAŻNYCH DIAGNOSTYCZNYCH BIAŁEK Z A P O T R Z E B O W A N I E LP. RODZAJ BADANIA Liczba badań Na rok FT3
Konwerter RS 232 / Centronics typ KSR
W i t o l d J u r e c z k o 44-151 Gliwice, ul. Daszyñskiego 560 Regon: 271215331 NIP: 631-010-66-35 Internet: www.yuko.com.pl e-mail: yuko@yuko.com.pl tel./ fax : (+48) (32) 230-89-49 telefony wewnêtrzne,
Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0
Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Wydanie 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 POLSKI 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Dziêki Rowerowemu zestawowi
Recykling surowcowy odpadowego PET (politereftalanu etylenu)
Laboratorium: Powstawanie i utylizacja zanieczyszczeń i odpadów Makrokierunek Zarządzanie Środowiskiem INSTRUKCJA DO ĆWICZENIA 24 Recykling surowcowy odpadowego PET (politereftalanu etylenu) 1 I. Cel ćwiczenia
CEL ĆWICZENIA: Zapoznanie się z przykładową procedurą odsalania oczyszczanych preparatów enzymatycznych w procesie klasycznej filtracji żelowej.
LABORATORIUM 3 Filtracja żelowa preparatu oksydazy polifenolowej (PPO) oczyszczanego w procesie wysalania siarczanem amonu z wykorzystaniem złoża Sephadex G-50 CEL ĆWICZENIA: Zapoznanie się z przykładową
QMS Quality in Microbiology Scheme Wydanie 14 Data wydania: czerwiec 2018
Przyjęcie i przechowywanie Po otrzymaniu materiału do badań należy zapisać datę otrzymania, a następnie przechowywać w lodówce w temperaturze 2-8 º C do momentu przeprowadzenia badania. Materiał do badań
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ
Diagnostyka molekularna w OIT
Diagnostyka molekularna w OIT B A R B A R A A D A M I K K A T E D R A I K L I N I K A A N E S T E Z J O L O G I I I I N T E N S Y W N E J T E R A P I I U N I W E R S Y T E T M E D Y C Z N Y W E W R O C
INSTRUKCJA OBS UGI AUTOMATYCZNY WYKRYWACZ NIESZCZELNOŒCI W INSTALACJACH CH ODNICZYCH I KLIMATYZACYJNYCH CPU-C
INSTRUKCJA OBS UGI AUTOMATYCZNY WYKRYWACZ NIESZCZELNOŒCI W INSTALACJACH CH ODNICZYCH I KLIMATYZACYJNYCH CPU-C INFORMACJA O PRAWIDŁOWYM POSTĘPOWANIU W PRZYPADKU WYCOFANIA URZĄDZENIA Z EKSPLOATACJI Umieszczony
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
Genomic Mini AX Plant Spin
Genomic Mini AX Plant Spin Zestaw o zwiększonej wydajności do izolacji genomowego DNA z materiału roślinnego. wersja 1017 100 izolacji Nr kat. 050-100S Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi 15 μg.
1. Wykonanie preparatów bezpośrednich i ich ocena: 1a. Wykonaj własny preparat bezpośredni ze śliny Zinterpretuj i podkreśl to co widzisz:
Ćwiczenie 2 2018/19 1. Wykonanie preparatów bezpośrednich i ich ocena: 1a. Wykonaj własny preparat bezpośredni ze śliny Zinterpretuj i podkreśl to co widzisz: obecność nabłonków, leukocytów, pałeczek Gram(+),
Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS
Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów
10) istotne kliniczne dane pacjenta, w szczególności: rozpoznanie, występujące czynniki ryzyka zakażenia, w tym wcześniejsza antybiotykoterapia,
Załącznik nr 2 Standardy jakości w zakresie mikrobiologicznych badań laboratoryjnych, w tym badań technikami biologii molekularnej, oceny ich jakości i wartości diagnostycznej oraz laboratoryjnej interpretacji
Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych
Cat. No. EM07.1 Wersja: 1.2017 NOWA WERSJA Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych EXTRACTME jest zarejestrowanym znakiem towarowym BLIRT S.A. www.blirt.eu Nr kat. EM07.1 I. PRZEZNACZENIE
TURBINA BSK BIOGEST INTERNATIONAL. Historia produkcji turbin BSK. Zadania turbiny
TURBINA BSK : Historia produkcji turbin BSK Produkowane w Szwajcarii turbiny BSK zaliczaj¹ siê do najbardziej skutecznych i efektywnych aeratorów powierzchniowych stosowanych w biologicznych oczyszczalniach
Załącznik nr 1 do Zapytania ofertowego... /miejscowość, data/
Załącznik nr 1 do Zapytania ofertowego... FORMULARZ OFERTOWY W odpowiedzi na zapytanie ofertowe z dnia.. złożone przez Biowet Puławy Sp. z o.o. Ja/my niżej podpisany/i (Imiona i nazwiska osób upoważnionych
Zagro enia fizyczne. Zagro enia termiczne. wysoka temperatura ogieñ zimno
Zagro enia, przy których jest wymagane stosowanie œrodków ochrony indywidualnej (1) Zagro enia fizyczne Zagro enia fizyczne Zał. Nr 2 do rozporządzenia MPiPS z dnia 26 września 1997 r. w sprawie ogólnych
RT31-020, RT , MgCl 2. , random heksamerów X 6
RT31-020, RT31-100 RT31-020, RT31-100 Zestaw TRANSCRIPTME RNA zawiera wszystkie niezbędne składniki do przeprowadzenia syntezy pierwszej nici cdna na matrycy mrna lub całkowitego RNA. Uzyskany jednoniciowy
UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0
UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa
PCR bez izolacji testujemy Direct PCR Kits od ThermoFisher Scientific
PCR bez izolacji testujemy Direct PCR Kits od ThermoFisher Scientific Specjalnie dla Was przetestowaliśmy w naszym laboratorium odczynniki firmy Thermo Scientific umożliwiające przeprowadzanie reakcji
Grupa SuperTaniaApteka.pl Utworzono : 30 wrzesień 2016
TESTY CIĄŻOWE I DIAGNOSTYCZNE > Model : 9048435 Producent : HYDREX PRZED.TECH.HANDL. Testy paskowe Insight BIAŁKO Test są przeznaczone do wykonania ogólnego badania moczu w warunkach domowych. Testy BIAŁKO