Rusztowanie robocze Modul

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Rusztowanie robocze Modul"

Transkrypt

1 pl Technicy szalunkowania. Rusztowanie robocze Modul Informacja użytkownika Instrukcja montażu i użytkowania

2 Spis treści Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul 3 Przegląd 5 Deklaracja zgodności 6 Wskazówki 6 Wskazówki ostrzegawcze 7 Ogólne wskazówki odnośnie montażu rusztowań / aspekty bezpieczeństwa / środki ochrony 8 Kontrola i dokumentacja 9 Zabezpieczenia przed upadkiem z wysokości 9 Punkty kotwiczenia dla środków ochrony indywidualnej zabezpieczających przed upadkiem z wysokości 10 Bortnica Modul 10 Zabezpieczenie pomostu Modul 11 Rygiel poprzeczny Modul 11 Konsole Modul 12 Podstawy 13 Warianty montażowe 14 Rusztowanie zbrojarskie Schodnie Schodnie z montażem kondygnacyjnym 53 Ruchome rusztowanie robocze 71 Przegląd produktów 74 Szczegóły techniczne Dane w tej Instrukcji montażu i użytkowania służą informacji. Nie przejmujemy odpowiedzialności za ewentualne błędy w druku odnośnie numerów artykułów i nazw artykułów. Wszystkie wymiary i ciężary są wartościami orientacyjnymi. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian. Wydawca jest w posiadaniu wszelkich praw. Dodruk również części dokumentu jest możliwy tylko za pisemnym pozwoleniem wydawcy. W dniu wydania tej Instrukcji montażu i użytkowania traci ważność jej ostatnie wydanie. Instrukcja montażu i użytkowania rusztowania roboczego Modul wyprodukowanego przez ALFIX. Stan na grudzień

3 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Przegląd Przegląd Istotą rusztowania roboczego Modul jest węzeł modułowy ALFIX. Sprawdzona zasada zamka zaciskowego zapewnia połączenia kształtowe i siłowe, które w coraz większym zakresie zastępuje czasochłonne połączenia śrubowe. Węzeł modułowy ALFIX występuje w odstępie co 50 cm, oferuje osiem przyłączy i tym samym możliwości dopasowania we wszystkich kierunkach. Metryczne przyporządkowanie węzła co 50 cm pozwala na prawie dowolną konfigurację poziomów pomostów. Obciążalność i sztywność połączeń węzłowych są podane w zaświadczeniu atestu Z Poza tym system rusztowań posiada oficjalny atest mieszania systemów (Z ). System rusztowania modułowego Rusztowanie robocze Modul może być stosowany zarówno na zwykłych fasadach, w kompleksowym budownictwie przemysłowym oraz jako złożona konstrukcja nośna. Wysoki stopień przemyślanych rozwiązań technicznych oraz proste posługiwanie się systemem umożliwiają szybką, korzystną cenowo i wielostronną realizację najróżniejszych konstrukcji rusztowań. Przy tym występuje wysoka zdolność dopasowania do skomplikowanych planów oraz różnorodnych warunków wysokościowych w przeznaczonych do założenia rusztowań bryłach budynków. Tarcza Modul Połączenie na zamek zaciskowy Tarcza stalowa z czterema małymi otworami do prostokątnego ułożenia rygli oraz z czterema dużymi otworami dla przekątnych lub dla rygli, które można w ten sposób ustawić pod kątem większym lub mniejszym niż 90. Szczegółowe dane odnośnie wytrzymałości obciążenia węzłów podane są na stronie 60. 3

4 Przegląd Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Rygiel poprzeczny Modul 1,40m 2 Uchwyt stopy regulowanej Modul 3 Stojak Modul 4 Rygiel wzdłużny Modul 5 Pomost z włazem Modul 6 Przyłącze standardowe rygla poprzecznego Modul 7 Bortnica Modul 8 Stopa regulowana Modul 9 Element początkowy Modul 10 Pomost Modul 11 Krzyżulec Modul 12 Stężenie konsoli Modul 13 Nakrętka stopy regulowanej Modul 4

5 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności Opisane w ten istrukcji montażu i użytkowania Rusztowanie robocze Modul związane ze znakiem firmy DOKA jest produktem Spółki ALFIX GmbH i jest dopuszczone do stosowania w budownictwie jako System ALFIX Modul Plus II pod numerem zezwolenia DIBt Z Poniższa tabela podaje zestawienie odpowiednich elementów konstrukcji i deklaruje zgodność inaczej oznaczonych elementów oraz elementów konstrukcji o różniących się numerach artykułów. Numer artykułu Nazwa artykułu Numer artykułu Nazwa artykułu Stojak Modul 1,00 m Stojak pionowy 1,00 m Stojak Modul 2,00 m Stojak pionowy 2,00 m Stojak Modul 3,00 m Stojak pionowy 3,00 m Element początkowy Modul Pionowy element początkowy Przyłącze standardowe Modul rygla poprz Łącznik rurowy do U-rygla 0,40 m Stopa regulowana Modul 60 cm Gwintowana płytka stopy 0,60 m Uchwyt stopy regulowanej Modul Zabezpieczenie gwintowanej płytki stopy 0,65 m Nakrętka stopy regulowanej Modul Nakrętka regulacyjna stopy gwintowanej Rygiel wzdłużny Modul 0,39 m Rygiel rurowy 0,39 m Rygiel wzdłużny Modul 0,73 m Rygiel rurowy 0,73 m Rygiel wzdłużny Modul 1,40 m Rygiel rurowy 1,40 m Rygiel wzdłużny Modul 2,07 m Rygiel rurowy 2,07 m Rygiel wzdłużny Modul 3,07 m Rygiel rurowy 3,07 m Rygiel poprzeczny Modul 0,73 m Poprzeczny U-rygiel rurowy 0,73 m Rygiel poprzeczny Modul 1,40 m Poprzeczny wzmocniony U-rygiel rurowy 1,40 m Zabezpieczenie pomostu Modul 0,73 m Zabezpieczenie pomostu 0,73 m Zabezpieczenie pomostu Modul 1,40 m Zabezpieczenie pomostu 1,40 m Pomost Modul 32/73 cm Podłoga stalowa 0,73 x 0,32 m Pomost Modul 32/207 cm Podłoga stalowa 2,07 x 0,32 m Pomost Modul 32/307 cm Podłoga stalowa 3,07 x 0,32 m Pomost Modul z włazem 60/207 cm Właz wewnętrzny bez drabiną 2,07 x 0,60 m Pomost Modul z włazem 60/307 cm Właz wewnętrzny z drabiną 3,07 x 0,60 m Krzyżulec Modul 200/140 cm Przekątna V dla działki 1,40 x 2,00 m Krzyżulec Modul 200/207 cm Przekątna V dla działki 2,07 x 2,00 m Krzyżulec Modul 200/307 cm Przekątna V dla działki 3,07 x 2,00 m Konsola Modul 0,73 m Konsola Modul 0,73 m Konsola Modul 0,39 m Konsola Modul 0,39 m Stężenie konsoli Modul 2,05 m Stężenie konsoli Modul 2,05 m Bortnica Modul 0,39 m DO Bortnica Modul z drewna 0,39 x 0,15 m Bortnica Modul 0,73 m DO Bortnica Modul z drewna 0,73 x 0,15 m Bortnica Modul 1,40 m DO Bortnica Modul z drewna 1,40 x 0,15 m Bortnica Modul 2,07 m DO Bortnica Modul z drewna 2,07 x 0,15 m Bortnica Modul 3,07 m DO Bortnica Modul z drewna 3,07 x 0,15 m Bieg schodowy aluminiowy Modul 3,07 m Schody aluminowe ALBLITZ Poręcz wewnętrzna Modul Poręcz wewnętrzna do schodów aluminowych Poręcz zewnętrzna Modul 3,07 m Poręcz schodów podwójna Poręcz podestu Modul 3,07 m Poręcz podestu ALBLITZ do schodni z podestem Złącze klinowe barierki Modul Uchwyt balustrady schodów Modul Pomost montażowy Modul 1,40 m Podłoga stalowa Modul RE 1,40 m Słupek montażowy Modul 2,00 m Podpora poręczy wyprzedzającej Barierka montażowa Modul 3,07 m Wyprzedzająca poręcz teleskopowa stal/aluminium Koło do przestawiania Modul 10 kn Koło do przesuwania 10kN ALFIX Osłona Modul do rury D48 mm Kołpak ochronny do rur rusztowań Uniwersalny obciążnik Modul 10 kg Uniwersalny obciążnik (10 kg) Uchwyt obciążnikowy z półobejmą Uchwyt obciążnikowy z półobejmą do wagi uniwersalnej Drabina piętrowa Modul 0,50 m Drabina piętrowa 0,50 m Plus II Podwieszony łącznik rusztowania Modul 0,80 m Podwieszony łącznik rusztowania 0,80 m Złącze klinowe obejmy sztywnej Modul 48 mm starr Złącze klinowe obejmy sztywnej starr prostokątne SW Rura rusztowania łącząca Modul 48 mm 2,00 m Rura podstawowa 2,00 m, 48,3 x 3,2 mm, z HK SW 22 5

6 Wskazówki Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Wskazówki Wskazówki ostrzegawcze Należy przestrzegać instrukcji użytkowania Wykonanie zmian w rusztowaniu należy zlecać tylko producentowaniu rusztowania. Należy trzymać zamknięte klapy pomostów z włazem Na rusztowaniach ochronnych i daszkach ochronnych nie wolno składować żadnych materiałów Stanowiska pracy nie powinny znajdować się bezpośrednio nad sobą Osobom nieupoważnionym nie wolno wchodzić na rusztowanie! 30 cm Nie należy przeciążać pomostów rusztowania Należy uważać na niebezpieczeństwo upadku z wysokości między rusztowaniem a budynkiem Do wchodzenia i schodzenia należy korzystać tylko z zamontowanych drabin lub schodów Przy składowaniu materiału należy zapewnić wystarczająco szerokie przejście na pomoście Nie należy zeskakiwać na pomosty rusztowania Nie należy zagrażać stateczności rusztowania przez wykonywanie wykopów 6

7 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Wskazówki Ogólne wskazówki odnośnie montażu rusztowań / aspekty bezpieczeństwa / środki ochrony Montaż i demontaż rusztowania modułowego wolno wykonywać tylko odpowiednio przeszkolonym osobom dysponującym wystarczającą wiedzą fachową ( osoba wykwalifikowana ). Należy przy tym przestrzegać informacji BG Bau (niemieckiego branżowego zakładu ubezpieczeń budownictwa) Handlungsanleitung für den Umgang mit Arbeits- und Schutzgerüsten BGI /G II UV 663 (Instrukcja obchodzenia się z rusztowaniami roboczymi i rusztowaniami ochronnymi) oraz wskazówek i zaleceń norm DIN 4420 wzgl. EN W instrukcji użytkowania dla danego obiektu przedsiębiorca powinien, w oparciu o analizę zagrożeń z uwzględnieniem rozporządzenia o bezpieczeństwie użytkowania, zdecydować o optymalnym wykonaniu zabezpieczeń przed upadkiem z wysokości. W rachubę wchodzą zabezpieczenia techniczne, środki ochrony indywidualnej zabezpieczające przed upadkiem z wysokości (PSA) oraz specjalne poinstruowanie. Jeżeli wynik analizy zagrożeń wskazuje na stosowanie PSA, to należy stosować odpowiednie punkty kotwiczenia na rusztowaniu modułowym. Nie wolno używać uszkodzonych elementów rusztowania. Należy je bezzwłocznie wymienić na materiał bez usterek. Naprawy wolno wykonywać tylko producentowi rusztowania roboczego Modul, firmie ALFIX GmbH. W ramach przestrzegania rozporządzenia o bezpieczeństwie użytkowania należy obowiązkowo opracować analizy zagrożeń do oceny wymaganych środków przy uwzględnieniu specyfiki w poszczególnym przypadku. Ocena zagrożeń musi ewentualnie zawierać opis koniecznych środków w razie możliwej akcji ratunkowej. Należy wykazać stateczność rusztowania, jeżeli rusztowanie nie jest montowane zgodnie z ogólnie uznawanym standardem montażu, przez obliczenia statyki dla konkretnego obiektu. Patrz również rozdział Wskazówki strona 9 Załączone ilustracje w tym podręczniku należy rozumieć jako przykłady, które nie muszą być koniecznie przestrzegane. W tej instrukcji montażu i użytkowania stosowane są następujące znaki bezpieczeństwa: Niebezpieczeństwo upadku z wysokości Zastosowanie PSA jako ochrony przez upadkiem z wysokości Stosowanie kasków ochronnych Przestrzeganie instrukcji użytkowania Zakaz wstępu osobom nieupoważnionym Zakaz wspinania się z zewnątrz 7

8 Wskazówki Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul UWAGA Montaż, demontaż i przebudowę rusztowań wolno wykonywać tylko pod nadzorem upoważnionego personelu i przez wykwalifikowanych pracowników. RUSZTOWANIE ZAMKNIĘTE Kontrola i dokumentacja Zezwolenie na użytkowanie rusztowania roboczego Modul następuje dopiero po oddaniu do użytku przez producenta rusztowania. W fazie montażu, demontażu i przebudowy producent rusztowania powinien zabezpieczyć je znakiem bezpieczeństwa Zakaz wstępu osobom nieupoważnionym wyraźnie widocznym w miejscach dostępu. Po zakończeniu prac montażowych producent rusztowania jest zobowiązany do sporządzenia protokołu stanowiącego podstawę oznakowania rusztowania, który wkładany jest do przezroczystej teczki Rusztowanie zamknięte i służy jako dokument dopuszczenia rusztowania do użytkowania. Poza tym z protokołu wynika konfiguracja rusztowania zgodnie z planowanym przeznaczeniem. Należy zwrócić uwagę użytkownikowi rusztowania na zagrożenia w przypadku użytkownia niezgodnego z przeznaczeniem. Wszelkiego rodzaju zmiany podczas użytkowania, również niektórych części rusztowania, należy bezzwłocznie zgłaszać producentowi rusztowania i skontrolować podczas nadzwyczajnej kontroli, wykonywanej przez wyznaczone przez niego wykwalifikowane osoby. Protokół kontroli rusztowań zbrojarskich i schodni (zgodnie z 10 i 11 BetrSichV) nr rusztowania Zleceniodawca: Data: Producent rusztowania: Inwestycja budowlana: Rodzaj rusztowania: rusztowanie robocze schodnia Klasa rusztowania: klasa obciążeń klasa szerokości: W06 W09, Elementy ruszowania bez widocznych uszkodzeń Stateczność: kontrola wizualna powierzchni przylegania do podłoża Grund budowlany: (Sprawdzenie nośności jest obowiązkiem zleceniodawcy.) Kontrola systemu: * wyciągnięcie stopy (maks. 50 cm) * rygiel wzdłużny na wysokości punktu stopy *usztywnienie krzyżulcami * wejścia/drabiny * zakotwienie / podparcie UWAGA: obciążenia wiatrem ubraniach (siatki itp.) są niedozwolone * jezdne w koła * kontrola wizualna połączeń klinowych * pomosty systemu * ochrona boczna * schody * konsole * wtyczki profilu Staxo wtyczki grawitacyjne * * zaznaczone krzyżykiem = skontrolowane i prawidłowe Kontrola została zakończona i wykonano oznakowanie data kontroli: Równomiernie rozłożone obciążenie maks. 2,00 kn/m 2 (200 kg/m 2 ) powierzchnia (BxAH): Producent rusztowania (ewent. stempel firmowy): Uwagi: Data: podpis producnet rusztowania: Zleceniodawca: Zmiany w rusztowaniu wolno wykonywać tylko producentowi rusztowania! W razie zmian wykonanych przez klienta wygasa odpowiedzialność producenta! 8

9 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Wskazówki Środki zabezpieczające przed upadkiem z wysokości Podczas prac montażu, demontażu i przebudowy rusztowania może być konieczne stosowanie środków ochrony indywidualnej (PSA), poręczy wyprzedzającej lub obu równocześnie. Wolno stosować tylko wyposażenie zgodne z normą EN wzgl. z przepisami branżowego zakładu ubezpieczeń. Wyposażenie ochronne podlega obowiązkowi kontroli raz w roku przez rzeczoznawcę. Przy stosowaniu PSA należy przestrzegać następujących minimalnych wysokości: przy kotwieniu łączników ponad głową: 5,25 m (np. tarcza łącznikowa na wysokości pomostu następnego poziomu) na wysokości poręczy 1 m nad pomostem Jeżeli wymiary pomiędzy punktami kotwiczenia a podłożem leżą poniżej wymaganych, to występuje zagrożenie uderzenia w podłoże. Podczas kotwienia ponad głową można stosować uzupełniająco urządzenia zabezpieczenia wysokościowego (HSG). W różnych sytuacjach rozsądnym jest stosowanie ich w połączeniu z poręczami wyprzedzającymi. Punkty kotwienia środków ochrony indywidualnej zabezpieczających przed upadkiem z wysokości (PSA) O ile powinny być stosowane środki ochrony indywidualnej zabezpieczające przed upadkiem z wysokości (PSA), to należy używać następujących punktów kotwienia: 1 Rygiel wzdłużny Modul 1 m ponad poziomem pomostu 2 Stojak Modul 1 m ponad poziomem pomostu 3 przyłącze w tarczy łącznikowej 1m ponad poziomem pomostu Jako elementy kotwienia należy stosować haki karabinkowe wg DIN EN 362 o kącie otwarcia 50 mm. Pierwsze wejście na platformę: hak karabinkowy należy zakotwić w tarczy łącznikowej zewnętrznego stojaka po zewnętrznej stronie rusztowania na wysokości pomostu. W tym celu stojąc na drabinie należy zakotwić karabinek na zewnętrznej stronie tarczy łącznikowej. Przy dalszych pracach montażowych można używać tych powyżej wymienionych punktów kotwiczenia, również na wolnostojących stojakach pionowych, jeżeli styk wspornika znajduje się poniżej pomostu lub gdy stojak pionowy połączony jest za pomocą rygla wzdłużnego i poprzecznego z innymi stojakami pionowymi. UWAGA Zabiegi ochrony przed upadkiem z wysokości nie są konieczne, jeżeli obszary robocze są oddalone 0,30 m od innych nośnych i wystarczająco dużych powierzchni UWAGA Dalsze wskazówki odnośnie PSA patrz BGI 5101, BGI 663. Wyposażenie PSA zgodnie z EN 354 / 355 / 361 / 363. Łączniki między pasem a karabinkiem muszą być przystosowane do ostrych krawędzi. 9

10 Wskazówki Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Moduł bortnica Bortnica Modul jest częścią składową wymaganej na platformach trójczęściowej ochrony bocznej. Oprócz bortnicy składa się ona z rygli wzdłużnych Modul na stojaku zewnętrznym na wysokości 0,50 m i 1,00 m ponad pomostem. Bortnice Modul posiadają specjalne okucia, które umożliwiają ich stosowanie zarówno w pomostach systemowych z U-zawieszeniem jak również w pomostach z zawieszeniem rurowym. W tym przypadku bortnica Modul należy obrócić wokół własnej osi. Bortnica Modul z zawieszeniem rurowym Bortnica Modul z zawieszeniem systemowym Bortnice Modul są zaopatrzone w okucia ze szczelinami. Są one zakładane w kierunku wzdłużnym za klinami rygli przylegających Modul, a w kierunku poprzecznym za klinami rygli wzdłużnych Modul. W narożnikach możliwe jest skrzyżowanie bortnic Modul w szczelinach okuć. Rozłożenie bortnic w narożnikach Zabezpieczenie pomostu Modul Montaż zabezpieczenie pomostu Modul następuje po zamontowaniu pomostów. Zabezpieczenie przed oderwaniem zostaje zrealizowane przez przekręcenie sworzni w kształcie T aż do ich zatrzaśnięcia Zabezpieczenie pomostu sworzniami w kształcie T 10

11 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Wskazówki Rygle poprzeczne Modul Rygle poprzeczne Modul do zamocowania pomostów systemowych są dostępne w różnych długościach. 1,40 m Powierzchni pomostu 4 x 0,32 m 0,73 m Przykład zastosowania rygli poprzecznych Modul 1,40 m: 4 x 0,32 m powierzchni pomostu Wskazówka: powierzchie po 2 x 0,32 m pomostu mogą zostać zastąpione jednym pomostem 1 x 0,61 m UWAGA Rygle poprzeczne Modul posiadają różne przyjmowane obciążenia (obciążenie skupione/ obciążenie odcinkowe)! Konsole Modul Ilustracja rozszerzenia pomostu z konsolą 0,39 m i 0,73 m do wewnątrz. Konsola Modul 0,39 m Konsola Modul 0,73 m Stojak Modul 1,00 m Rygiel wzdłużny Modul 0,39 m Zabezpieczenie pomostu Modul 0,39 m Konsola Modul 0,39 m Stojak Modul 1,00 m Rygiel wzdłużny Modul 0,73 m Zabezpieczenie pomostu Modul 0,73 m Bortnica Modul 0,73 m Konsola Modul 0,73 m Konsole Modul 0,39 m i 0,73 m do rozszerzenia pomostu: Możliwości rozszerzenia pomostu są uzależnione od zakotwiczenia wzgl. stateczności rusztowania. W zależności od tego konsole Modul mają następującą obciążalność: 0,39 m: przy długości działki rusztowania 3,07 m max. klasa obciążeń 4 na 300 kg/m² obciążenie skupione max. 300 kg/konsolę 0,73 m: przy długości działki rusztowania 3,07 m max. klasa obciążeń 3 na 200 kg/m² obciążenie skupione max. 400 kg/konsolę Konsola Modul 0,39 m zintegrowany z zabezpieczeniem pomostu dla pomost Modul (ilustracja pojedynczego elementu) Konsola Modul 0,73 m dla dwóch pomostów Modul (ilustracja pojedynczego elementu) 11

12 Podstawy Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Podstawy UWAGA Bezpośrednio po montażu kliny należy wbić młotkiem aż do uderzenia dynamicznego, gdyż w innym przypadku trzeba wyjść z założenia, że poszczególne połączenia klinowe nie zostały prawidłowo zamknięte. 1 Element głowicy rygla zostaje wsunięty z boku przez tarczę z otworami. Przy tym klin leży poziomo na rurze rygla, przytrzymywany nitem zabezpieczającym przed zgubieniem. Montaż połączenie węzłowego Montaż następuje w kilku czynnościach. Firma ALFIX wybrała na połączenie węzłowe (rygiel-rura stojaka) znaną i sprawdzoną zasadę zamka zaciskowego. W tym przypadku już luźno założony ręcznie klin daje połączenie kształtowe węzła rusztowania. Poprzez punktowe uderzenia młotkiem 500 gramowym na klin aż do uderzenia dynamicznego następuje stabilne zamknięcie siłowe. Element głowicy jest dociskany w górnej i dolnej powierzchni przylegania do rury stojaka, przez co powstaje połączenie niezmiernie sztywne na zginanie i odchylenie kątowe. Szczegółowy opis czynności: 2 Przez podniesienie i włożenie klina do tarczy łącznikowej następuje unieruchomienie rygla i 3 przez wbicie młotkiem aż do uderzenia dynamicznego następuje połączenie siłowe ze stojakiem Tarcza łącznikowa posiada cztery małe otwory umieszczone w odstępach o 90. W tych miejscach zakładane są rygle, jeżeli trzeba uzyskać dokładnie kąt prosty w rzucie poziomym. Po zaklinowaniu powstaje on z reguły automatycznie. Tarcza łącznikowa UWAGA Przed każdym następnym użyciem należy skontrolować wszystkie element pod kątem uszkodzeń. Elementy nie mogą być ani wygięte ani zdeformowane w jakiejkolwiek formie. Klin musi swobodnie poruszać się w głowicy rygla i pozostawać zabezpieczony przed zgubieniem. Pomiędzy małymi otworami znajdują sią otwory wzdłużne, które umożliwiają zmienne przyłącze rygli w zakresie ±15. W ten sposób możliwe jest tworzenie rzutów poziomych wykraczających poza raster 90. Pomiędzy dwoma ryglami możliwe są prawie płynnie wszystkie wartości kątów od 45 do Podczas demontażu poluzowanie węzła modułowego następuje w odwrotnej kolejności. Przy tym klin zostaje wybity młotkiem od dołu, aż możliwe jest jego manualne wyciągnięcie z głowicy rygla. 3 12

13 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu Warianty montażu Warianty montażu Następujące warianty są przykładami montażu, które odbiegają od ogólnie uznawanego standardu i zostały udokumentowane przez obliczenia statyki (obliczenie typu). Montaż i demontaż rusztowania roboczego Modul wolno wykonywać tylko odpowiednio przeszkolonym osobom, dysponującym wystarczającą wiedzą fachową. Należy przy tym przestrzegać informacji BG Bau (branżowego zakładu ubezpieczeń budownictwa) Handlungsanleitung für den Umgang mit Arbeits- und Schutzgerüsten BGI /G II UV 663 (Instrukcja obchodzenia się z rusztowaniami roboczymi i rusztowaniami ochronnymi) oraz wskazówek i zaleceń norm DIN 4420 wzgl. EN W ramach przestrzegania rozporządzenia o bezpieczeństwie użytkowania należy obowiązkowo opracować analizy zagrożeń do oceny wymaganych środków przy uwzględnieniu specyfiki w poszczególnym przypadku. Ocena zagrożeń musi ewentualnie zawierać konieczne środki w razie możliwej akcji ratunkowej. Należy wykazać stateczność rusztowania, jeżeli rusztowanie nie jest montowane zgodnie z ogólnie uznawanym standardem montażu, przez obliczenia statyki dla konkretnego obiektu. 13

14 Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie RUSZTOWANIE ZBROJARSKIE W tym przypadku mamy do czynienia z przenoszonym dźwigiem rusztowaniem roboczym, w pierwszym rzędzie do wykonywania zbrojeń. Standardowo rusztowania zbrojarskie składają się z maksymalnie trzech następujących po sobie działek i w zależności od wariantu mogą zostać podwyższone do wysokości roboczej 12,54 m. Rusztowanie zbrojarskie Wariant 1 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Powierzchnia przylegania do podłoża = 1,40 m szerokość x odpowiednio wybrana długość działki; Maksymalna wysokość do podestu roboczego: 6,54 m (= wysokość robocza 8,54 m) UWAGA Minimalna szerokość pojedynczej działki rusztowania zbrojarskiego wynosi 3,07m! Podwyższenie wzniesienie (co 2 m) 3,07 m Podwyższenie rozszerzenie (co 2 m) 3,07 m lub 2,07 m Podstawa wzniesienie 3,07 m Podstawa rozszerzenie 3,07 m lub 2,07 m 14

15 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie UWAGA Ilustracja odpowiada maksymalnej wysokości do podestu roboczego. Należy stosować się do wskazówek odnośnie zakończenia pracy wzgl. zmiany warunków atmosferycznych na stronie 19! Maksymalna wysokość do podestu roboczego 6,54 m 4,54 m 2,54 m 0,54 m B A C A B C 0,73 m 1,40 m 3,07 m; 2,07 m 1 Rygiel poprzeczny Modul 1,40m 2 Uchwyt stopy regulowanej Modul 3 Przyłącze standard. rygla poprz. Modul 4 Pomost Modul 5 Stężenie konsoli Modul 6 Nakrętka stopy regulo wanej Modul 15

16 Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie RUSZTOWANIE ZBROJARSKIE Systemy podstawowe wariant 1 i 2 o klasach obciążenia 1-3; EN ; 0,75-2,00 kn/m² Wariant 2 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Powierzchnia przylegania do podłoża = 2,13 m szerokość x odpowiednio wybrana długość działki; Maksymalna wysokość do podestu roboczego: 10,54 m (= wysokość robocza 12,54 m) UWAGA Minimalna szerokość pojedynczej działki rusztowania zbrojarskiego wynosi 3,07m! Podwyższenie wzniesienie (co 2 m) 3,07 m Podwyższenie rozszerzenie (co 2 m) 3,07 m lub 2,07 m Podstawowe wzniesienie 3,07 m Podstawowe rozszerzenie 3,07 m lub 2,07 m 16

17 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie UWAGA Na ilustracji podana jest maksymalna wysokość do podestu roboczego w tym wariancie. Należy przestrzegać wymaganego dla każdej wysokości rozmieszczenia i ilości kotew ściskanych oraz wskazówek odnośnie zakotwienia oraz postępowania po zakończeniu pracy wzgl. przy zmianie warunków atmosferycznych na stronie 19! Maksymalna wysokość do podestu roboczego 10,54 m 8,54 m 6,54 m 4,54 m 2,54 m 0,54 m B A C A B C 0,73 m 2,13 m 3,07 m; 2,07 m 1 Rygiel poprzeczny Modul 0,73m 2 Rygiel wzdłużny Modul 1,40m 3 Uchwyt stopy regulowanej Modul 4 Zakotwienie 5 Pomost Modul 6 Krzyżulec Modul 200/140cm 7 Nakrętka stopy regulowanej Modul 17

18 Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul UWAGA Wszystkie połączenia stojaków należy zabezpieczyć wtyczką 40 Staxo! Do zabezpieczenia stop regulowanych zamontować uchwyt stopy regulowanej Modul i nakrętka stopy regulowanej Modul. Przemieszczenie dźwigiem Taśmy podnośnika należy zamocować na stojakach Modul zgodnie z ilustracją. Należy przy tym zwrócić uwagę na to, aby nastąpiło to bezpośrednio pod tarczą z otworami górnej powierzchni pomostu. Należy stosować taśmy podnośnika o wystarczającej długości, tak aby powstawał kąt nachylenia między W razie potrzeby zastosować zawieszenie łańcuchowe czteropasmowe. Stosować taśmy podnośnika z tkanin i zawieszenie łańcuchowe czteropasmowe! F siła nacisku na oś rusztowania Ciężary własne w kg Maks. siła nacisku F w kn Maksymalna wysokość do podestu roboczego w m 3,07 m 5,14 m 6,14 m 7,21 m 8,21 m 9,21 m Wariant 1: Powierzchnia przylegania do podłoża = 1,40 m 2,22-2,54 340/3,7 550/7,2 610/7,2 760/7,2 820/7,2 890/7,2 4,22-4,54 530/5,6 850/10,7 950/10, /10, /10, /10,7 6,22-6,54 710/6, /12, /12, /12, / 12, / 12,4 Wariant 2: Powierzchnia przylegania do podłoża = 2,13 2,22-2,54 350/3,8 570/7,2 640/7,2 790/7,2 850/7,2 920/7,2 4,22-4,54 550/5,6 880/10,7 980/10, /10, /10, /10,7 6,22-6,54 720/6, /12, /12, /12, /12, /12,4 8,22-8,54 900/7, /14, /14, /14, /14, /14,1 10,22-10, /8, /15, /15, /15, /15, /15,7 18

19 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie Zakotwienie Dla wariantów rusztowania zbrojarskiego od 8,22 m wysokości do podestu roboczego należy dla zapewnienia wystarczającej stateczności wykonać zakotwienie przy pomocy kotew ściskanych pod poziomem pomostu 6,22-6,54 m w każdej osi rusztowania. Sprawdzenie nośności podłoża zakotwienia powinien wykonać klient. Zakotwienie następuje przy pomocy rury rusztowania, która zostaje zamocowana przy pomocy normalnych łączników wtykowych do stojak Modul poniżej tarczy z otworami i podparta na oszalowaniu. Aby rura nie zniszczyła pokrycia szalunku zakłada się na niej osłonę Modul do rury. Maksymalna wysokość do podestu roboczego w m Siły ściskające w kn Wariant 1 Powierzchnia przylegania do podłoża = 1,40 m Wariant 2 Powierzchnia przylegania do podłoża = 2,13 2,22-2,54 Bez podparcia* Bez podparcia* 4,22-4,54 Bez podparcia* Bez podparcia* 6,22-6,54 Bez podparcia* Bez podparcia* 8,22-8,54 Nie jest możliwe 0,9 10,22-10,54 Nie jest możliwe 1,1** * Dla rusztowań zbrojarskich nie jest konieczne zakotwienie lub podparcie oporowe dla podanej wysokości do podestu roboczego przy sile wiatru do 8 Bft, jeżeli stoją one przed założonym oszalowaniem ściany lub zamkniętymi powierzchniami ściany i zostają odpowiednio zabezpieczone po zakończeniu pracy wzgl. przy zmianie warunków atmosferycznych. UWAGA Dla rusztowań zbrojarskich o wysokości do podestu roboczego 10,22 10,54 m obowiązują specjalne warunki: Rusztowania zbrojarskie są zwymiarowane dla rusztowań dziennych. Ciśnienie spiętrzenia q = 0,2 kn/m². wiatr roboczy wynosi 8 Beaufort (62-74km/h). Dla rusztowań zbrojarskich wariant 2, wysokość do podestu roboczego 10,22-10,54 m występuje ograniczenie do wiatru dziennego 6 Beaufort (39-49 km/h). Przy zastosowaniu wiatru roboczego o sile 8 Beaufort wymagane jest przy tej wysokości do podestu roboczego zakotwienie wytrzymałe na rozciąganie i ściskanie poniżej poziomu pomostu 6,54 m, prostopadle i równolegle w każdej osi w postaci przechodzącej kotwy przez stojak wewnętrzny i zewnętrzny. Rusztowania zbrojarskie do 8,54 m mogą zostać ustawione bez zakotwienia do podanej wartości siły wiatru, przed założonym oszalowaniem ściany lub zamkniętymi powierzchniami ściany lub w zależności od wysokości do podestu roboczego zaopatrzone w kotwy ściskane. Patrz również tabela. Przy wyższych prędkościach wiatru, codziennie po zakończeniu pracy oraz przy nagłej zmianie warunków wiatrowych należy zabezpieczyć rusztowania zbrojarskie przed wywróceniem! W tym celu do dyspozycji są m.in. następujące możliwości: 1. Zakotwienie przy pomocy kotew rusztowania wytrzymałych na rozciąganie i ściskanie prostopadle i równolegle na odpowiednim podłożu, poniżej poziomu pomostu 6,22-6,54 m. Patrz również strona Połączenie kilku rusztowań zbrojarskich ze sobą w celu powiększenia powierzchni przylegania do podłoża. W tym celu należy dążyć do zachowania proporcji wysokości rusztowania do powierzchni przylegania do podłoża w stosunku 3 do 2. ** Możliwe tylko przy założeniu siły wiatru (6 Beaufort). Przy wyższych prędkościach wiatru wymagane jest zakotwienie wytrzymałe na rozciąganie i ściskanie poniżej poziomu pomostu 6,54 m. 19

20 Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul 1 Na początek należy zpozycjonować stopę regulowaną Modul w zaplanowanych odstępach wzdłuż i w poprzek przy pomocy wyłożonych rygli wzdłużnych Modul. W razie potrzeby należy rozmieścić podkładki w celu rozkładu obciążenia (płytka wyrównawcza, deski drewniane, kantówki). W razie pochyłości podłoża konieczne są deski wyrównawcze. Montaż 1 2 Punkty przylegania muszą zostać wybrane na nośnym podłożu, w celu odprowadzenia do gruntu budowlanego sił pochodzących z rusztowania. Na stopy regulowane Modul nakładane są elementy początkowe Modul i łączone za pomocą rygli wzdłużnych Modul i rygli poprzecznych Modul na wybraną długość działki rusztowania. Należy przy tym skompensować pochyłość terenu przez odpowiednią regulację nakrętek na stopę regulowaną Modul. Należy rozpoczynać w miejscu najwyższego punktu terenu ze względu na kompensację wysokości. 2 Należy upewnić się, czy podłoże posiada wystarczającą nośność. W razie potrzeby zastosować odpowiednie podkładki. UWAGA Stopy regulowane Modul nie powinny przekraczać maksymalnie dopuszczalnej długości wyciągania 45 cm, w innym przypadku występuje niebezpieczeństwo zawalenia się. 3 Przed wbiciem na stałe klinów należy wyregulować poziome położenie rygli wzdłużnych Modul za pomocą poziomicy. Należy skontrolować prostokątność. Po zaklinowaniu gotowy jest dokładny rzut poziomy rusztowania, tak więc dalszy montaż można przeprowadzić bez istotnych prac wyrównawczych. 3 20

21 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie 4 Do rygli poprzecznych Modul zawieszane są moduły pomost, w każdej działce rusztowania po dwie sztuki. Zostają one dosunięte do oporu w kierunku obrabianej powierzchni ściany Z przyłączy standardowych rygla poprzecznego Modul zostają usunięte wtyczki osłony do rury i na każde przyłącze standardowe rygla poprzecznego nasadzany jest rygiel poprzeczny Modul. Na końcu montowane są ponownie wtyczki osłony do rury. 6 Następnie montowane są zabezpieczenia pomostu Modul na rygle poprzeczne Modul. 6 7 Stojaki Modul 3,0 m zostają nasadzone na element początkowy Modul po wewnętrznej stronie rusztowania i połączone w kierunku wzdłuż na wysokości 2 m z rygiel wzdłużny Modul. 7 21

22 Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul 8 Również na wysokości 2 m do rygli wzdłużnych Modul montowane są pod kątem 90 rygle poprzeczne Modul 0,73 m. 8 9 Następnie stojaki Modul 3,0 m zostają nasadzone na przyłącze standardowe rygla poprzecznego Modul i natychmiast połączone z wcześniej zamontowanymi ryglami poprzecznymi Modul 0,73 m. Połączenie między stojakiem Modul i przyłączem standardow rygla poprzecznego Modul zostaje zaślepione wtyczkami 40 Staxo. UWAGA W przypadku montażu wtyczki 40 Staxo należy zwrócić uwagę na to, aby otwór w stojaku leżał w jednej linii z otworem w przyłączu standardowym Teraz ostatnio zamontowane stojaki Modul zostają połączone z ryglami wzdłużnymi Modul na wysokości 2,0 m w kierunku wzdłuż

23 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie 11 Najpierw pomost Modul z włazem zostaje zawieszony do rygla poprzecznego Modul na wysokości 2,0 m. Ważnym jest, aby otwór wylotowy pomostu Modul z włazem wskazywał na środek rusztowania. W kolejnych działkach rusztowania stosowane są pomosty Modul W następnym kroku rygiel wzdłużny Modul i krzyżulec Modul zostają zamontowanye w kierunku wzdłużnym, jak na ilustracji. W kierunku poprzecznym następuje montaż stężenia konsoli Modul. Uchwyty stopy regulowanej Modul są montowane do stojaków wewnętrznych. Wystające z elementów początkowych Modul rury gwintowane stopy regulowanej Modul są dodatkowo zabezpieczone nakrętka stopy regulowanej Modul. UWAGA Barierka montażowa Modul funkcjonuje tylko dla działek rusztowania 2,57 m i 3,07 m. Jeżeli do przyłączenia do podstawy wzniesienia zostają zamontowane działki modułowe mniejsze niż 2,57 m, to na podstawie wzniesienia należy zastosować barierkę montażową Modul, a dla wejścia na sąsiadujące działki modułowe użyć zestawu PSA (indywidualne środki ochrony zabezpieczające przed upadkiem z wysokości)! Patrz również strona Przed wejściem na pierwsze piętro należy zamontować barierkę montażową Modul na całej szerokości rusztowania jako ochronę boczną. Barierka montażowa Modul jest zawieszana hakiem na słupek montażowy Modul. Następnie słupek montażowy Modul jest montowany na narożu stojaka zewnętrznego rusztowania. 23

24 Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Słupek montażowy Modul zostaje zawieszony na zewnętrznej stronie rusztowania przy pomocy widełek na tarczy z otworami 1 m poniżej poszczególnej platformy Po wejściu na pierwsze piętro należy zamknąć klapę włazu. Teraz zostają zamontowane pozostałe rygle wzdłużne Modul jako ochrona boczna. Na wypadek, gdyby rusztowanie zbrojarskie było montowane nie przed zamkniętą powierzchnią i tym samym przy użyciu środków ochrony indywidualnej (PSA), należy zwrócić uwagę na to, aby punkty kotwiczenia dla PSA zostały zastosowane zgodnie z informacją na stronie 9. Nie jest dozwolone stosowanie barierki montażowej Modul jako punktu kotwiczenia dla PSA. Obowiązuje to również w przypadku, gdy łączona jest podstawa wzniesienia lub podstawa rozszerzenia 3,07 m z podstawą rozszerzenia mniejszą niż 2,07 m. W takim przypadku należy zawsze stosować zestaw PSA w połączeniu z barierką montażową Modul. Patrz również informacje użytkownika na stronie UWAGA Należy przestrzegać kolejności montażu zgodnie z ilustracją! 15 Zabezpieczenia pomostu Modul są montowane na tej platformie na rygle poprzeczne Modul. 16 Na końcu montowane są bortnice Modul (patrz strona 10)

25 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie 17 Jeżeli rusztowanie zbrojarskie ma zostać podwyższone, to należy nasadzić stojak Modul 2,0 m na stojak Modul 3,0 m i natychmiast zabezpieczyć wtyczką 40 Staxo. Następnie wykonywane jest połączenie nasadzonych stojaków Modul w kierunku wzdłuż i w poprzek z ryglami wzdłużnymi Modul i ryglami poprzecznymi Modul na wysokości 2,0 m W następnej kolejności pomost Modul z włazem zostaje zawieszony do rygli poprzecznych Modul. Przy tym należy uważać na to, aby otwór klapy włazu był ustawiony przemiennie. Po tym następuje montaż pomostu Modul w dalszych działkach rusztowania. Na końcu na tym piętrze montowany jest krzyżulec Modul w kierunku wzdłuż. Następuje to synchronicznie z krzyżulcami Modul poniżej

26 Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul 19 Przed wejściem na kolejne piętro należy wyżej zamontować barierkę montażową Modul 2,0 m. Z drabiny pomostu Modul z włazem przed wejściem na platformę montowane są rygle wzdłużne Modul 0,73 m Po wejściu na pierwsze piętro należy zamknąć klapę włazu. Teraz montowane są pozostałe rygle rurowe ochrony bocznej. UWAGA Należy przestrzegać kolejności montażu zgodnie z ilustracją! 1 6 Zabezpieczenia pomostu Modul są montowane na tej platformie na ryglach poprzecznych Modul. Na końcu montowane są bortnice Modul (patrz strona 10). W razie konieczności możliwe jest zdemontowanie barierki montażowej Modul. Następuje to w odwrotnej kolejności do montażu. Mogą on jednak również pozostać na cały czas stosowania rusztowania. Po osiągnięciu przepisowej wysokości kotew (patrz strona 19) należy natychmiast wykonać zakotwienie

27 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Rusztowanie zbrojarskie Demontaż Demontaż rusztowań zbrojarskich następuje w odwrotnej kolejności; poluzowane elementy należy natychmiast wymontować i odłożyć na podłoże. Nie wolno zrzucać materiału. Najpierw należy ponownie zamontować barierkę montażową Modul na najwyższym poziomie. 27

28 Warianty montażu: Schodnie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul SCHODNIE Powierzchnia podstawowa schodni wynosi 3,07 m x 1,40 m. Są to przemieszczalne dźwigiem schodnie z zastosowaniem jako schodnie na budowie w klasach obciążenia 3 wg EN o dopuszczalnej wartości 2 kn/m² i zgodnie z tą normą są odpowiednikiem biegu schodowego klasy A. Schody jednobieżne służą do wchodzenia na piętra rusztowania i mają 2 m wysokości ponad podestem z pomostów stalowych. Schodnie Wariant 1: bieg schodowy jednobieżny Kondygnacja wyjściowa Kondygnacja środkowa Kondygnacja wejściowa 28

29 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Schodnie UWAGA Ilustracja odpowiada maksymalnej odległości do podestu roboczego tego wariantu zgodnie z wyliczeniem dla tego typu. Należy stosować się do wskazówek odnośnie zakotwienia na stronie 33. maksymalna wysokość do podestu roboczego ,54 m 8,54 m A B 1,40 m 3,07 m 6,54 m 1 Poręcz podestu Modul 2 Pomost Modul 3 Poręcz wewnętrzna Modul 4 Bieg schodowy aluminiowy Modul 5 Poręcz zewnętrzna Modul 6 Złącze klinowe barierki Modul 7 Uchwyt stopy regulowanej Modul 4,54 m 4 2,54 m 0,54 m A B 29

30 Warianty montażu: Schodnie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul SCHODNIE Powierzchnia podstawowa schodni wynosi 3,07 m x 1,40 m. Są to przemieszczalne dźwigiem schodnie z zastosowaniem jako schodnie na budowie w klasach obciążenia 3 wg EN o dopuszczalnej wartości 2 kn/m² i zgodnie z tą normą są odpowiednikiem biegu schodowego klasy A. Schodnie przeciwbieżne służą do wchodzenia na jeden poziom roboczy i dysponują w tym celu w górnej wysokości do podestu roboczego podestem z pomostów stalowych. Wariant 2: bieg schodowy przeciwbieżny Kondygnacja wyjściowa Kondygnacja środkowa Kondygnacja środkowa przeciwbieżna Kondygnacja wejściowa 30

31 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Schodnie UWAGA Ilustracja odpowiada maksymalnej odległości do podestu roboczego tego wariantu zgodnie z wyliczeniem dla tego typu. Należy stosować się do wskazówek odnośnie zakotwienia na stronie 33. maksymalna wysokość do podestu roboczego ,54 m 8,54 m A B 1,40 m 3,07 m 6,54 m 1 Poręcz podestu Modul 2 Pomost Modul 3 Poręcz wewnętrzna Modul 4 Bieg schodowy aluminiowy Modul 5 Poręcz zewnętrzna Modul 6 Złącze klinowe barierki Modul 7 Uchwyt stopy regulowanej Modul 4,54 m 2,54 m 0,54 m A B 31

32 Warianty montażu: Schodnie UWAGA Wszystkie połączenia stojaków należy zabezpieczyć wtyczką 40 Staxo! Dla zabezpieczenia stóp regulowanych należy zamontować uchwyt stopy regulowanej Modul i nakrętkę stopy regulowanej Modul! Przemieszczenie dźwigiem Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Taśmy podnośnika należy zamocować na stojakach Modul zgodnie z ilustracją. Należy przy tym zwrócić uwagę na to, aby nastąpiło to bezpośrednio pod tarczą z otworami górnej powierzchni pomostu. Należy stosować taśmy podnośnika o wystarczającej długości, tak aby powstawał kąt nachylenia mniejszy niż 60. W razie potrzeby należy zastosować zawieszenie łańcuchowe czteropasmowe. Należy stosować taśmy tkaninowe podnośnika i zawieszenie łańcuchowe czteropasmowe! F - Siła nacisku Ciężary własne w kg przy szerokości rusztowania 1,40 m Maks. siła nacisku w kn na punkt stopy Bieg schodowy jednobieżny Bieg schodowy przeciwbieżny Wysokość do podestu roboczego 3,07 m 3,07 m w m 2,22-2, / 2,8 280 / 3,5 4,22-4, / 5,4 564 / 5,2 6,22-6, / 8,0 758 / 6,7 8,22-8, / 10,5 952 / 8,0 10,22-10, / 11, / 9,5 32

33 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Schodnie Zakotwienie Schodnie należy zakotwić wytrzymale na rozciąganie i ściskanie zgodnie z następującymi informacjami. Jest to realizowane przy pomocy rur rusztowania i zamocowanych do podłoża butów kotwowych. Sprawdzenie nośności podłoża zakotwienia powinien wykonać klient. UWAGA Siły kotwowe na punkt kotwienia: równolegle do ściany: 1,8 kn prostokątnie do ściany: 2,4 kn Zakotwienie schodni Wysokość do podestu roboczego w m Zakotwienie poniżej poziomu pomostu 4,22-4,54 4,22-4,54 m 6,22-6,54 4,22-4,54 m 8,22-8,54 4,22-4,54 m i 8,22-8,54 m 10,22-10,54 4,22-4,54 m i 10,22-10,54 m Obejmy normalne Punkty kotwiczenia schodni przy wysokości do podestu roboczego 10,25 m A B C 45 cm A Obejmy obrotowe Rury stalowe 48,3 x 3,2 mm, długość ok. 3,50 m, zamocowane na krzyż obejmami obrotowymi na rurach poprzecznych (rurach kotwowych) w pobliżu ściany i za pomocą obejm normalnych do stojaków pionowych. Punkty kotwienia schodni przy wysokości do podestu roboczego 8,25 m Punkty kotwienia schodni przy wysokości do podestu roboczego 4,25 m i 6,25 m B Po dwie rury poprzeczne (rury kotwowe) z rury stalowej 48,3 x 3,2 mm na każdą stronę, długość ok. 2,00 m: Zamocowanie każdorazowo dwiema obejmami normalnymi do stojaków pionowych poniżej powierzchni pomostu; alternatywnie możliwe jest użycie po jednej rurze stalowej 48,3 x 4,05 mm na każdą stronę C Po stronie ściany rura wzdłużna 48,3 x 3,2 mm; długość ok. 3,50 m: Zamocowanie do ściany następuje obejmami normalnymi do zamocowanej ze strony ściany przy pomocy butów kotwowych rury wzdłużnej 33

34 Warianty montażu: Schodnie 1 Na początek należy zpozycjonować stopy regulowane Modul w zaplanowanych odstępach wzdłuż i w poprzek przy pomocy wyłożonych rygli wzdłużnych Modul. W razie potrzeby należy rozmieścić podkładki w celu rozłożenia obciążenia (płytka wyrównawcza, deski drewniane, kantówki). W razie pochyłości podłoża konieczne są deski wyrównawcze. Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Montaż przeciwbieżnego biegu schodowego 1 2 Punkty przylegania muszą zostać wybrane na nośnym podłożu w celu odprowadzenia do gruntu budowlanego sił pochodzących z rusztowania. Na stopy regulowane Modul nakładane są elementy początkowy Modul i łączone za pomocą rygli wzdłużnych Modul i rygli poprzecznych Modul na wybraną długość działki rusztowania. Należy przy tym skompensować pochyłość terenu przez odpowiednią regulację nakrętek na stopach regulowanych Modul. Należy rozpoczynać w miejscu najwyższego punktu terenu ze względu na kompensację wysokości. 2 UWAGA Stopy regulowane Modul nie mogą przekroczyć maksymalnych przepisowych długości wyciągu wynoszących 32 cm, w przeciwnym razie wystąpi niebezpieczeństwo zawalenia się. 3 Przed wbiciem na stałe klinów należy wyregulować poziome położenie rygli wzdłużnych Modul za pomocą poziomicy. Należy skontrolować prostokątność. Po zaklinowaniu gotowy jest dokładny rzut poziomy rusztowania, tak więc dalszy montaż można przeprowadzić bez istotnych prac wyrównawczych. 34

35 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Schodnie Stojaki Modul 3,0 m zostają nasadzone na elementy początkowe Modul i połączone w kierunku wzdłuż i w poprzek na wysokości 2,0 m z ryglami wzdłużnymi Modul i ryglami poprzecznymi Modul. Przy tym należy zwrócić uwagę na to, aby rygle poprzeczne Modul i rygle wzdłużne Modul 1,40 m były przyporządkowane na przemian. Jeżeli schodnia ma być przemieszczana dźwigiem, to na wszystkich czterech stojakach Modul należy zamontować uchwyt stopy regulowanej Modul Rygiel wzdłużny Modul 2 Rygiel poprzeczny Modul 5 Jako pierwszy montowany jest bieg schodowy aluminiowy Modul, a następnie zgodnie z ilustracją, krzyżulec Modul. Z górnych stopni biegu schodowego aluminiowego Modul montowane są tylko rygle wzdłużne Modul 1,40 m jako ochrona boczna. Na rygiel poprzeczny Modul, na najniższym podeście biegu schodowego aluminiowego Modul nakładane jest zabezpieczenie pomostu Modul. 5 35

36 Warianty montażu: Schodnie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul 6 Po tym jak zostały zamontowane złącza klinowe barierki Modul do modułów stojak w dolnym obszarze biegu schodowego aluminiowego Modul, następuje zamocowanie poręczy zewnętrznej Modul zgodnie z ilustracją. Przed wejściem na następne piętro zostaje jeszcze osadzony pomost montażowy Modul (pomost montażowy Modul 1,40 m z zawieszeniem rurowym) na przeciwko górnego podestu schodów, na biegnących w kierunku wzdłuż ryglach wzdłużnych Modul. UWAGA Do dalszego montażu należy zastosować barierkę montażową Modul. Ewentualnie możliwe jest użycie zestawu środków ochrony indywidualnej zabezpieczających przed upadkiem z wysokości (PSA patrz strona 9) 6 Złącze klinowe barierki 7 Dwa pomosty Modul 32/307 cm zostają nałożone na pomost montażowy Modul i zawieszone z drugiej strony na wolnym ryglu poprzecznym Modul, obok górnego podestu schodów. Wewnętrzna i zewnętrzna strona schodni zostaje zabezpieczona barierką montażową Modul. Znajdująca się powyżej podestu schodów para stojaków Modul zostaje połączona 2,0 m nad górnym podestem schodów z ryglem wzdłużnym Modul lub z ryglem poprzecznym Modul (w zależności od planowanej wysokości schodni). Ten rygiel służy jako punkt kotwienia dla dalszych prac. Od tego miejsca dalsza praca wymaga użycia środków ochrony indywidualnej zabezpieczających przed upadkiem z wysokości (PSA) w połączeniu z urządzeniem zabezpieczenia wysokościowego (HSG). Zastosowanie PSA patrz również strona 9. Nie jest dopuszczalne zastosowanie barierki montażowej Modul jako punktu kotwienia PSA. PSA I HSG 7 Punkt kotwienia PSA dla dalszych prac 36

37 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Schodnie Jeżeli jest konieczne przełożenie punktu kotwienia w obszarach jeszcze niezabezpieczonych, to oprócz HSG należy stosować dodatkowo odpowiedni element kotwienia (np. linę Y)! Najpierw należy zakotwić hak rusztowania HSG na ryglu poprzecznym Modul na wysokości głowy. Jest to możliwe na przejściu pomiędzy profilem U rygla poprzecznego Modul i głowicy przyłączeniowej. UWAGA Po uzyskaniu poszczególnej przepisowej wysokości kotwy (patrz strona 33) należy natychmiast wykonać zakotwienie schodni! 8 8 Z pomostu Modul i pomostu montażowego Modul następuje najpierw zamontowanie dookoła rygli wzdłużnych Modul 3,07 m i 1,40 m jako poręcz do tarcz z otworami na wysokości 1,0 m ponad pomostem, następnie zakładane są stojaki Modul 2,0 m i natychmiast zabezpieczane wtyczkami 40 Staxo. Zostają one połączone w kierunku wzdłuż i w poprzek za pomocą rygli wzdłużnych Modul wzgl. rygli poprzecznych Modul na wysokości 2,0 m. W zależności od ostatecznej wysokości schodni należy również tutaj zwrócić uwagę na przyporządkowanie na przemian rygli wzdłużnych Modul wzgl. rygli poprzecznych Modul. 9 9 Po wmontowaniu krzyżulca Modul i montażu poręczy wewnętrznej Modul na schodach aluminiowych Modul, stosowane wcześniej jako pomoc montażowa pomosty Modul zostają wymontowane i ułożone na pomoście i podeście schodów do montażu następnych schodów aluminiowych Modul. 37

38 Warianty montażu: Schodnie Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Z tego miejsca montowane są kolejne schody aluminiowe Modul. Monter musi w tym przypadku być zakotwiony za pomocą PSA i HSG na ryglu wzdłużnym Modul na wysokości głowy. Montaż powinny wykonać dwie osoby. 10 Po tym, jak zamontowane zostały następne schody aluminiowe Modul, piętro wyżej zostają zamontowane barierki montażowe Modul, leżące na podeście schodów i na pomoście montażowym Modul pomosty Modul zostają przejściowo zmagazynowane, a pomost montażowy zostaje zamontowany na następnym piętrze. Obsadzony teraz kompletnie elementami schodów rygiel poprzeczny Modul 1,40 m zostaje na koniec zabezpieczony pomostem Modul. Podczas tych prac monter musi być każdorazowo zakotwiony na skierowanach wzdłuż ryglach wzdłużnych Modul za pomocą PSA i HSG Po montażu następnego czołowego rygla wzdłużnego Modul 1,40 m następuje zamontowanie poręczy zewnętrznej Modul. Jeżeli nie została jeszcze osiągnięta ostateczna wysokość schodni, to następuje dalszy montaż, jak we wcześniejszym opisie

39 Informacja użytkownika Rusztowanie robocze Modul Warianty montażu: Schodnie 12 Po osiągnięciu ostatecznej wysokość schodni następuje zawieszenie podestu z pomostu Modul i zamontowanie rygli wzdłużnych Modul jako barierki ochrony bocznej. Punktami kotwienia dla PSA są najpierw skierowane wzdłuż rygle wzdłużne Modul na wysokości pomostu oraz, o ile występują, górne rygle wzdłużne Modul ochrony bocznej. W przypadku ewentualnie koniecznego przełożenia punktu kotwienia w obszar niezabezpieczony w inny sposób, należy dodatkowo do HSG zastosować kolejny element kotwiczący (np.lina Y) Po zamontowaniu poręczy wewnętrznej Modul na ostatnich schodach aluminiowych Modul oraz montażu poręczy podestu Modul następuje zamontowanie na tym poziomie jeszcze zabezpieczenia pomostu Modul. Barierka montażowa Modul może zostać teraz wymontowana lub pozostawiona aż do demontażu schodni

Drabiny pionowe jednoelementowe

Drabiny pionowe jednoelementowe Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji

Bardziej szczegółowo

NOE alul. stan na 01.2016. Budowa i zasady użytkowania

NOE alul. stan na 01.2016. Budowa i zasady użytkowania NOE alul stan na 01.2016 Budowa i zasady użytkowania 2 BiZU NOEalu L stan na 01.2016 Możliwość zmian technicznych zastrzeżona Spis treści 1. Przewodnik GSV... 4 1.1. Przeznaczenie i bezpieczne stosowanie

Bardziej szczegółowo

DRABINY. Centrum Wyposażenia Magazynów i Opakowań 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 54

DRABINY. Centrum Wyposażenia Magazynów i Opakowań 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 54 TYPOSZEREG 1100 - DRABINA WOLNOSTOJĄCA DOMOWA - do zastosowań półprofesjonalnych Znajduje zastosowanie w gospodarstwie domowym. Posiada znak bezpieczeństwa B. Odpowiada normie europejskiej EN 131 Wykonana

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV 45262120-8 1 1. WST P 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegó owej specyfikacji

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE

Bardziej szczegółowo

Szczegółowa Specyfikacja Techniczna 02 Kod CPV 45 262 100-2 RUSZTOWANIA. 1. PRZEDMIOT i ZAKRES stosowania Szczegółowej Specyfikacji Technicznej (SST)

Szczegółowa Specyfikacja Techniczna 02 Kod CPV 45 262 100-2 RUSZTOWANIA. 1. PRZEDMIOT i ZAKRES stosowania Szczegółowej Specyfikacji Technicznej (SST) Szczegółowa Specyfikacja Techniczna 02 Kod CPV 45 262 100-2 RUSZTOWANIA 1. PRZEDMIOT i ZAKRES stosowania Szczegółowej Specyfikacji Technicznej (SST) 1.1. Przedmiot specyfikacji Przedmiotem niniejszej SST

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL Instrukcja montażu dla instalatora Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6 70 643 47 (010/0) PL 67061659.00-1.SD Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim

Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim I. Część ogólna 1. Lodowisko jest obiektem sportowym ogólnodostępnym, którego właścicielem jest Miasto Nowy Dwór Mazowiecki,

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo

ELEKTROTRZYMACZE KARTA KATALOGOWA

ELEKTROTRZYMACZE KARTA KATALOGOWA ELEKTROTRZYMACZE W wielu budynkach, zgodnie z przepisami ochrony przeciwpożarowej, istnieje konieczność wydzielenia stref ppoż. oraz podziału korytarzy ewakuacyjnych na odcinki krótsze niż 50m. Z reguły

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych.

Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych. Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych. Montaż lekkich ścian osłonowym musi być wykonany w oparciu o katalogi systemowe producenta profili aluminiowych. Należy stosować systemowe elementy jednego systemodawcy.

Bardziej szczegółowo

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH * * * OKNA I DRZWI 1 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej części specyfikacji technicznej (ST) są wymagania dotyczące

Bardziej szczegółowo

Główne wymiary torów bowlingowych

Główne wymiary torów bowlingowych Główne wymiary torów bowlingowych DŁUGOŚĆ TORÓW BOWLINGOWYCH Całkowitą długość strefy bowlingowej ustala się z użyciem zalecanego wymiaru wewnętrznego przejścia serwisowego za pinsetterami oraz całkowitej

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO S wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

Kamienica zabytkowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38. Wspólnota Mieszkaniowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38

Kamienica zabytkowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38. Wspólnota Mieszkaniowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38 INWENTARYZACJA I PROJEKT ODTWORZENIA ZABYTKOWEJ STOLARKI OKIENNEJ OBIEKT: Kamienica zabytkowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38 INWESTOR: Wspólnota Mieszkaniowa Lidzbark Warmiński, ul. Kopernika 38

Bardziej szczegółowo

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny

Bardziej szczegółowo

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia

Bardziej szczegółowo

RZECZPOSPOLITA OPIS PATENTOWY 153 870

RZECZPOSPOLITA OPIS PATENTOWY 153 870 RZECZPOSPOLITA OPIS PATENTOWY 153 870 POLSKA Patent dodatkowy do patentunr Zgłoszono: 89 04 19 (P. 278970) Pierwszeństwo Int. Cl.5 F26B 11/06 '"'TElHIA H L li A URZĄD PATENTOWY Zgłoszenie ogłoszono: 89

Bardziej szczegółowo

OPIS OCHRONNY PL 61792

OPIS OCHRONNY PL 61792 RZECZPOSPOLITA POLSKA EGZEMPLARZ ARCHIWALNY OPIS OCHRONNY PL 61792 WZORU UŻYTKOWEGO 13) Y1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej f2n Numer zgłoszenia: 112484 @ Data zgłoszenia: 27.08.2001 0 Intel7:

Bardziej szczegółowo

Spis treści F.U.H. PROJ-BUD

Spis treści F.U.H. PROJ-BUD Spis treści Podstawa opracowania... 3 Zakres opracowania... 3 1. Przedmiot i cel opracowania.... 4 2. Ogólna charakterystyka istniejącego obiektu.... 4 3. Stan techniczny mostu.... 4 4. Zakres i sposób

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

PODESTY BETONIARSKIE SŁUPÓW MANTO VZ. Dokumentacja techniczno - ruchowa

PODESTY BETONIARSKIE SŁUPÓW MANTO VZ. Dokumentacja techniczno - ruchowa PODESTY BETONIARSKIE SŁUPÓW MANTO VZ Dokumentacja techniczno - ruchowa Marzec 2014 Spis treści 1.0 Charakterystyka produktu 3 1.1 Informacje ogólne 3 1.2 Wskazania dotyczące bezpieczeństwa 3 2.0 Schemat

Bardziej szczegółowo

D-01.01.01. wysokościowych

D-01.01.01. wysokościowych D-01.01.01 Odtworzenie nawierzchni i punktów wysokościowych 32 Spis treści 1. WSTĘP... 34 1.1. Przedmiot SST... 34 1.2. Zakres stosowania SST... 34 1.3. Zakres robót objętych SST... 34 1.4. Określenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych. Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH A B G F C D E 2 OPIS SYSTEMU (zob. rysunek powyżej). System kanałów powietrznych EasyFlow jest elastycznym systemem kanałów powietrznych służącym do wentylacji.

Bardziej szczegółowo

DE-WZP.261.11.2015.JJ.3 Warszawa, 2015-06-15

DE-WZP.261.11.2015.JJ.3 Warszawa, 2015-06-15 DE-WZP.261.11.2015.JJ.3 Warszawa, 2015-06-15 Wykonawcy ubiegający się o udzielenie zamówienia Dotyczy: postępowania prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego na Usługę druku książek, nr postępowania

Bardziej szczegółowo

1-Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych obiektów:

1-Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych obiektów: 1-Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych obiektów: Załącznik nr 2 Proponowana kolejność realizacji poszczególnych etapów rozbiórki -budynek mieszkalny

Bardziej szczegółowo

Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem

Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem Zarządzanie czasem TOMASZ ŁUKASZEWSKI INSTYTUT INFORMATYKI W ZARZĄDZANIU Zarządzanie czasem w projekcie /49 Czas w zarządzaniu projektami 1. Pojęcie zarządzania

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO @ Y1 (2?) Numer zgłoszenia: 107150 /TJ\ ]ntc]7-

WZORU UŻYTKOWEGO @ Y1 (2?) Numer zgłoszenia: 107150 /TJ\ ]ntc]7- RZECZPOSPOLITA POLSKA EGZEMPLARZ ARCHIWALNY OPIS OCHRONNY PL 59115 WZORU UŻYTKOWEGO @ Y1 (2?) Numer zgłoszenia: 107150 /TJ\ ]ntc]7- Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 07.10.1997

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

SPECYFIKACJE TECHNICZNE SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYRÓWNANIE POŁACI DACHU ORAZ WYMIANA POKRYCIA DACOWEGO Z ETERNITU NA BLACHĘ TRAPEZOWĄ SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE (SST) WYKONANIA I ODBORU ROBÓT BUDOWLANYCH 1. WSTĘP 1.1.

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych Montaż oświetlenia punktowego w sufitach podwieszanych Środki ostrożności Aby bezpiecznie wykonać pracę należy: - przed rozpoczęciem pracy wyłączyć zasilanie prądu, wykręcając bezpieczniki albo odłączając

Bardziej szczegółowo

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp 1. Informacja o pracownikach wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy oraz o pracownikach wyznaczonych do wykonywania działań w zakresie

Bardziej szczegółowo

BAKS Kazimierz Sielski. 05-480 Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 NIP 532-010-20-41. Zapytanie ofertowe.

BAKS Kazimierz Sielski. 05-480 Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 NIP 532-010-20-41. Zapytanie ofertowe. BAKS Kazimierz Sielski 05-480 Karczew ul. Jagodne 5 Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 Internet www.baks.com.pl e-mail baks@baks.com.pl NIP 532-010-20-41 Karczew dnia 2015-06-22 ZAPYTANIE OFERTOWE

Bardziej szczegółowo

MUP.PK.III.SG.371-74/08 Lublin, dnia 30.05.2008 r.

MUP.PK.III.SG.371-74/08 Lublin, dnia 30.05.2008 r. MUP.PK.III.SG.371-74/08 Lublin, dnia 30.05.2008 r. Zaproszenie do składania informacji dotyczących organizacji szkolenia Spawanie metodą 111 (ręczne spawanie łukowe) i spawanie metodą 311 (spawanie acetylenowo-tlenowe)

Bardziej szczegółowo

ST- 01.00 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST-01.00 Roboty geodezyjne

ST- 01.00 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST-01.00 Roboty geodezyjne 41 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ST- 01.00 ROBOTY GEODEZYJNE 42 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 43 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej (ST)...43 1.2. Zakres stosowania ST...43 1.3. Zakres Robót objętych ST...43

Bardziej szczegółowo

ZAPYTANIE OFERTOWE PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA: DOSTAWA UŻYWANEGO SAMOCHODU DOSTAWCZEGO DLA ZAKŁADU WODOCIĄGÓW I KANALIZACJI W PACZKOWIE

ZAPYTANIE OFERTOWE PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA: DOSTAWA UŻYWANEGO SAMOCHODU DOSTAWCZEGO DLA ZAKŁADU WODOCIĄGÓW I KANALIZACJI W PACZKOWIE ZAPYTANIE OFERTOWE PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA: DOSTAWA UŻYWANEGO SAMOCHODU DOSTAWCZEGO DLA ZAKŁADU WODOCIĄGÓW I KANALIZACJI W PACZKOWIE PACZKÓW DNIA 24 PAŻDZIERNIKA 2013 1 Nazwa oraz adres Zamawiającego Zakład

Bardziej szczegółowo

Spis treści 1.0 Opis produktu 3 5 2.0 Przegląd 3.0 Elementy składowe 6 17 4.0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady 18 25 5.0 Transport pionowy

Spis treści 1.0 Opis produktu 3 5 2.0 Przegląd 3.0 Elementy składowe 6 17 4.0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady 18 25 5.0 Transport pionowy BOSTA 100 Dokumentacja techniczno - ruchowa Sierpień 2011 Spis treści 1.0 Opis produktu 3 5 2.0 Przegląd 5 3.0 Elementy składowe 17.0 Montaż i demontaż rusztowania - zasady 18 25 5.0 Transport pionowy

Bardziej szczegółowo

Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych CPV 45310000-3 Branża elektryczna

Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych CPV 45310000-3 Branża elektryczna Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych CPV 45310000-3 Branża elektryczna OBIEKT: Budynki 20 i 21 Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Gdańsku ADRES: Gdańsk, Al. Zwycięstwa

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

USTAWA. z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. 1) (tekst jednolity)

USTAWA. z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. 1) (tekst jednolity) Dz.U.98.21.94 1998.09.01 zm. Dz.U.98.113.717 art. 5 1999.01.01 zm. Dz.U.98.106.668 art. 31 2000.01.01 zm. Dz.U.99.99.1152 art. 1 2000.04.06 zm. Dz.U.00.19.239 art. 2 2001.01.01 zm. Dz.U.00.43.489 art.

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

PROFIBUS - zalecenia odnośnie montażu i okablowania instalcji sieciowych Profibus PNO Polska

PROFIBUS - zalecenia odnośnie montażu i okablowania instalcji sieciowych Profibus PNO Polska PROFIBUS - zalecenia odnośnie montażu i okablowania instalcji sieciowych Profibus PNO Polska Część 1 - kable miedziane w sieci PROFIBUS Informacje ogólne o kablach dla sieci Profibus Bardzo często spotykamy

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA ROZBIÓRKA NIEUŻYTKOWANYCH ZDEWASTOWANYCH BUDYNKÓW WARSZTATOWO MAGAZYNOWYCH USYTUOWANYCH NA NIERUCHOMOŚCI PRZY UL. KAŁUSA 29 W RUDZIE ŚLĄSKIEJ - WIREK

Bardziej szczegółowo

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

PL 219985 B1. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL 07.07.2014 BUP 14/14

PL 219985 B1. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL 07.07.2014 BUP 14/14 PL 219985 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 219985 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 402214 (51) Int.Cl. F03D 3/02 (2006.01) B64C 11/20 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej

Bardziej szczegółowo

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl Woda to życie Filtry do wody www.ista.pl Filtry do wody Mamy coś na osady i korozję Dobra i czysta woda pitna stała się dla nas prawie oczywistą rzeczą. Przedsiębiorstwa wodociągowe dokładają dużych starań

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 172279 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 300123 Urząd Patentowy ( 2 2 ) Data zgłoszenia: 16.08.1993 Rzeczypospolitej Polskiej (51) IntCl6: E04B 5/19

Bardziej szczegółowo

Badania (PN-EN 14351-1+A1:2010) i opinia techniczna drzwi zewnętrznych z kształtowników aluminiowych z przekładką termiczną systemu BLYWEERT TRITON

Badania (PN-EN 14351-1+A1:2010) i opinia techniczna drzwi zewnętrznych z kształtowników aluminiowych z przekładką termiczną systemu BLYWEERT TRITON Badania (PN-EN 14351-1+A1:2010) i opinia techniczna drzwi zewnętrznych z kształtowników aluminiowych z przekładką termiczną systemu BLYWEERT TRITON 2294/12/R08NK Warszawa luty 2012 r. INSTYTUT TECHNIKI

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS

Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS EIS 0 EIS 0 SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH EISROCKWOOL 0 EIS 0.. Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS Talerzyk zaciskowy CONLIT

Bardziej szczegółowo

Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa

Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa Zajęcia nr: 4 Temat zajęć: Dokumentacja technologiczna (Karta KT oraz KIO) Materiał przygotowany z wykorzystaniem opracowań

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS)

UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS) UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS) zawarta w dniu. r. pomiędzy : Powiatowym Urzędem Pracy w Gdyni reprezentowanym przez.., działającą na podstawie upoważnienia

Bardziej szczegółowo

Zdejmowanie miary. Jeżeli w narożu są nierówności, trzeba zanotować wartości niższe. Podczas montażu nowej ościeżnicy nierówności

Zdejmowanie miary. Jeżeli w narożu są nierówności, trzeba zanotować wartości niższe. Podczas montażu nowej ościeżnicy nierówności Wymiana okna z PVC Zdejmowanie miary Sprawdzić stan ościeżnicy. Jeżeli jest w dobrym stanie, posłuży za ramę zewnętrzną. Do niej zostanie przytwierdzona z PVC nowego okna. Należy sprawdzić pion i poziom

Bardziej szczegółowo

Oryginalna instrukcja montażu z instrukcją eksploatacji i załącznikiem technicznym

Oryginalna instrukcja montażu z instrukcją eksploatacji i załącznikiem technicznym BA SBU Skrzynka rozdzielcza typu SBU-xx0x- Oryginalna instrukcja montażu z instrukcją eksploatacji i załącznikiem technicznym zgodnie z dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE zgodnie z dyrektywą o kompatybilności

Bardziej szczegółowo

REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H W POZNANIU. IV. INFORMACJA BIOZ

REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H W POZNANIU. IV. INFORMACJA BIOZ IV. INFORMACJA BIOZ Inwestor: SĄD REJONOWY POZNAŃ STARE MIASTO ul. Młyńska 1a 61-729 Poznań Projekt budowy dla inwestycji : REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H

Bardziej szczegółowo

PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1

PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1 PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1 DO UKŁADANIA RUROCIĄGÓW TECHNIKAMI BEZWYKOPOWYMI 1. Rodzaje konstrukcji 1.1.

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2. 20 pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią

Załącznik nr 2. 20 pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią Załącznik nr 2 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO, ICH DOBÓR DO POZIOMU ZAGROŻEŃ I ZAKRES ICH STOSOWANIA W STRAŻY GRANICZNEJ 1. DOBÓR ŚRODKÓW BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO KATEGORIA K1 - urządzenia do przechowywania/przetwarzania

Bardziej szczegółowo

PROJEKT STAŁEJ ORGANIZACJI RUCHU

PROJEKT STAŁEJ ORGANIZACJI RUCHU VERTIKAL Błażej Binienda ul. Droga Hrabska 8d 05-090 Falenty Nowe NIP 558-100-12-09 Inwestor: Leśny Park Kultury i Wypoczynku MYŚLĘCINEK Spółka z o.o. ul. Gdańska 173-175 85-674 Bydgoszcz PROJEKT STAŁEJ

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO SIŁOWNI TERENOWEJ

OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO SIŁOWNI TERENOWEJ OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO SIŁOWNI TERENOWEJ 1 Dane wyjściowe 1.1 Przedmiot i podstawa opracowania Przedmiotem opracowania jest dokumentacja projektowa budowy siłowni terenowej na dz. nr ewid.

Bardziej szczegółowo

Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego. Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA DATA: WRZESIEŃ 2007

Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego. Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA DATA: WRZESIEŃ 2007 OBIEKT: Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego INWESTOR: ETAP PROJEKTOWANIA: BRANśA: ZAKRES: SYMBOL: Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Bardziej szczegółowo

Promocja i identyfikacja wizualna projektów współfinansowanych ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego

Promocja i identyfikacja wizualna projektów współfinansowanych ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego Promocja i identyfikacja wizualna projektów współfinansowanych ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego Białystok, 19 grudzień 2012 r. Seminarium współfinansowane ze środków Unii Europejskiej w ramach

Bardziej szczegółowo

Rozdział 6. KONTROLE I SANKCJE

Rozdział 6. KONTROLE I SANKCJE Rozdział 6. KONTROLE I SANKCJE 6.1. AUDYT I KONTROLE FINANSOWE Komisja w czasie realizacji projektu i do 5 lat po jego zakończeniu może zlecić przeprowadzenie audytu finansowego. Audyt może obejmować:

Bardziej szczegółowo

ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY

ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 8 Obowiązki pracodawcy Podstawowy obowiązek

Bardziej szczegółowo

Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego

Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego www.lech-bud.org Wymagania techniczno-montażowe dla lekkiego, drewnianego budownictwa szkieletowego 1.6. Wymagania techniczno-montażowe dla konstrukcji ścianek działowych Konstrukcja ścianki działowej

Bardziej szczegółowo

Regały i szafki REGAŁY I SZAFKI PRZEMYSŁOWE

Regały i szafki REGAŁY I SZAFKI PRZEMYSŁOWE Regały i szafki REGAŁY I SZAFKI PRZEMYSŁOWE R i szafki pozwalają utrzymać porządek w miejscu pracy. W naszej ofercie znajduje się szeroka gama produktów. Poszczególne serie przedstawione są na kolejnych

Bardziej szczegółowo

KLAUZULE ARBITRAŻOWE

KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE arbitrażowe ICC Zalecane jest, aby strony chcące w swych kontraktach zawrzeć odniesienie do arbitrażu ICC, skorzystały ze standardowych klauzul, wskazanych poniżej. Standardowa

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji. Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów.

WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji. Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów. WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów Ćwiczenie nr 1 Temat: Geometria ostrzy narzędzi skrawających Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA WSPÓŁPRACY MIĘDZYOPERATORSKIEJ W ZAKRESIE OBSŁUGI ZLECEŃ PRESELEKCJI

PROCEDURA WSPÓŁPRACY MIĘDZYOPERATORSKIEJ W ZAKRESIE OBSŁUGI ZLECEŃ PRESELEKCJI Załącznik nr 17 do Umowy o połączeniu sieci PROCEDURA WSPÓŁPRACY MIĘDZYOPERATORSKIEJ W ZAKRESIE OBSŁUGI ZLECEŃ PRESELEKCJI Część I Przyjęcie Zlecenia Preselekcji przez TP S.A. 1. Abonent przyłączony do

Bardziej szczegółowo

1) Dziekan lub wyznaczony przez niego prodziekan - jako Przewodniczący;

1) Dziekan lub wyznaczony przez niego prodziekan - jako Przewodniczący; Wydział Prawa, Prawa Kanonicznego i Administracji KUL Wydziałowa Komisja ds. Jakości Kształcenia Al. Racławickie 14, 20-950 Lublin, tel. +48 81 445 37 31; fax. +48 81 445 37 26, e-mail: wydzial.prawa@kul.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.5.2014 r. COM(2014) 283 final 2014/0148 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1387/2013 zawieszające cła autonomiczne wspólnej taryfy

Bardziej szczegółowo

PL 211524 B1. FAKRO PP SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Nowy Sącz, PL 29.10.2007 BUP 22/07 31.05.2012 WUP 05/12. WACŁAW MAJOCH, Nowy Sącz, PL

PL 211524 B1. FAKRO PP SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Nowy Sącz, PL 29.10.2007 BUP 22/07 31.05.2012 WUP 05/12. WACŁAW MAJOCH, Nowy Sącz, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 211524 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 379508 (51) Int.Cl. E06B 7/14 (2006.01) E04D 13/03 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22)

Bardziej szczegółowo

Podatek przemysłowy (lokalny podatek od działalności usługowowytwórczej) 2015-12-17 16:02:07

Podatek przemysłowy (lokalny podatek od działalności usługowowytwórczej) 2015-12-17 16:02:07 Podatek przemysłowy (lokalny podatek od działalności usługowowytwórczej) 2015-12-17 16:02:07 2 Podatek przemysłowy (lokalny podatek od działalności usługowo-wytwórczej) Podatek przemysłowy (lokalny podatek

Bardziej szczegółowo

Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego

Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego Istotne postanowienia umowy ------------------------------------------------- W dniu. r w Jastrzębiu Zdroju pomiędzy ZLO dla Dzieci BETLEJEM zwanym dalej Zamawiającym w imieniu którego działa s. Jadwiga

Bardziej szczegółowo

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY: 1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP

Bardziej szczegółowo

Umowa o powierzanie przetwarzania danych osobowych

Umowa o powierzanie przetwarzania danych osobowych Załącznik numer 3 do wzoru Umowy pomiędzy Umowa o powierzanie przetwarzania danych osobowych zawarta w dniu.. 2016r., w Warszawie Centrum Nauki Kopernik, z siedzibą w Warszawie, przy ul. Wybrzeże Kościuszkowski

Bardziej szczegółowo

GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH

GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH dr Wojciech R. Wiewiórowski Warszawa, dnia 18 czerwca 2014 r. DOLiS-035-1239 /14 Prezes Zarządu Spółdzielnia Mieszkaniowa w związku z uzyskaniem przez Generalnego

Bardziej szczegółowo

Moduł GSM generacja 1

Moduł GSM generacja 1 Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Nowe zasady organizacji siłowni zewnętrznych. Dominik Berliński

Nowe zasady organizacji siłowni zewnętrznych. Dominik Berliński 1 Nowe zasady organizacji siłowni zewnętrznych. Dominik Berliński WSTĘP Centrum Kontroli Placów Zabaw: wiodąca pozycja w kontroli placów, nadajemy kierunek dla rozwoju, na rynku od 2006 roku, obecnie 4

Bardziej szczegółowo

SZYBKO wykonać kompletowanie profili!

SZYBKO wykonać kompletowanie profili! Akcesoria 104 KANYA Akcesoria SZYBKO wykonać kompletowanie profili! Rozległy asortyment zawiera również dostosowane akcesoria, przez co system profili konstrukcyjnych KANYA jest jeszcze bardziej ekonomiczny.

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia Załącznik nr 3A do SIWZ UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia pomiędzy: Szpitalem Uniwersyteckim Nr 2 im. Dr Jana Biziela w Bydgoszczy ul.

Bardziej szczegółowo

Moduł. Rama 2D suplement do wersji Konstruktora 4.6

Moduł. Rama 2D suplement do wersji Konstruktora 4.6 Moduł Rama 2D suplement do wersji Konstruktora 4.6 110-1 Spis treści 110. RAMA 2D - SUPLEMENT...3 110.1 OPIS ZMIAN...3 110.1.1 Nowy tryb wymiarowania...3 110.1.2 Moduł dynamicznego przeglądania wyników...5

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych osobowych

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych osobowych Załącznik nr 1 do Zarządzenia Nr 1/2013 Dyrektora Zespołu Obsługi Szkół i Przedszkoli w Muszynie z dnia 30 grudnia 2013 r. Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY DO DREWNIANEJ KONSTRUKCJI DACHU

OPIS TECHNICZNY DO DREWNIANEJ KONSTRUKCJI DACHU I. Przedmiot opracowania. OPIS TECHNICZNY DO DREWNIANEJ KONSTRUKCJI DACHU Opracowanie obejmuje projekt drewnianej konstrukcji dachu wiaty rekreacyjnej w Helu dz. nr 4/1. II. Podstawa opracowania. 1. Projekt

Bardziej szczegółowo