Bedienungsanleitung Kühlschränke für 2/1 GN Roste D/A/CH Instruction manual Refrigerators for 2/1 GN grids GB/UK Mode d emploi
|
|
- Mariusz Marciniak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Bedienungsanleitung Kühlschränke für 2/1 GN Rste Seite 3 bis 19 Instructin manual Refrigeratrs fr 2/1 GN grids frm page 21 t 37 Mde d empli Réfrigérateurs pur 2/1 GN grilles de page 39 à page 55 Gebruiksaanwijzing Kelkasten vr 2/1 GN rster blz. 57 t/m 73 Instrukcja bsługi Szafy chłdnicze na ruszty 2/1 GN strny d 75 d 91 D/A/CH GB/UK F/B/CH NL/B PL V2/
2 - 2 -
3 D/A/CH Bedienungsanleitung griffbereit am Prdukt aufbewahren! 1. Allgemeines Infrmatinen zur Bedienungsanleitung Symblerklärung Haftung und Gewährleistung Urheberschutz Knfrmitätserklärung 5 2. Sicherheit Allgemeines Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes Bestimmungsgemäße Verwendung 7 3. Transprt, Verpackung und Bedienung Transprtinspektin Verpackung Lagerung 8 4. Technische Daten 9 5. Installatin und Bedienung Sicherheitshinweise Aufstellen und Anschließen Bedienung Reinigung und Wartung Sicherheitshinweise Reinigung Sicherheitshinweise zur Wartung Mögliche Funktinsstörungen Entsrgung 19 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten Tel.: +49 (0) Service-Htline: Germany Fax: +49 (0) (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz) - 3 -
4 1. Allgemeines 1.1 Infrmatinen zur Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installatin, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Infrmatinsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis und Beachtung aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Vraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvrschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten. Die Bedienungsanleitung ist Prduktbestandteil und in greifbarer Nähe des Gerätes zur Nutzung durch das Installatins-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersnal jederzeit zugänglich aufzubewahren. 1.2 Symblerklärung Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symble gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu beflgen, um Unfälle, Persnen- und Sachschäden zu vermeiden. WARNUNG! Dieses Symbl kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen führen können. Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen Fällen besnders vrsichtig. WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strm! Dieses Symbl macht auf Gefahren-Situatinen durch elektrischen Strm aufmerksam. Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungsgefahr der Lebensgefahr. ACHTUNG! Dieses Symbl kennzeichnet Hinweise, deren Nichtbeachtung Beschädigung, Fehlfunktinen und/der Ausfall des Gerätes zur Flge haben kann. HINWEIS! Dieses Symbl hebt Tipps und Infrmatinen hervr, die für eine effiziente und störungsfreie Bedienung des Gerätes zu beachten sind
5 1.3 Haftung und Gewährleistung Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vrschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes swie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedch nicht übernehmen. Maßgebend ist die beiliegende deutsche Versin dieser Bedienungsanleitung. Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Snderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestellptinen der auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. vn den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller. HINWEIS! Diese Bedienungsanleitung ist vr Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät, insbesndere vr der Inbetriebnahme, srgfältig durchzulesen! Für Schäden und Störungen, die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Persnen, die am der mit dem Gerät arbeiten, aufzubewahren. Technische Änderungen am Prdukt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vr. 1.4 Urheberschutz Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und snstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen jeglicher Art und Frm auch auszugsweise swie die Verwertung und/der Mitteilung des Inhaltes sind hne schriftliche Freigabeerklärung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vrbehalten. HINWEIS! Die inhaltlichen Angaben, Texte, Zeichnungen, Bilder und snstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt und unterliegen weiteren gewerblichen Schutzrechten. Jede missbräuchliche Verwertung ist strafbar. 1.5 Knfrmitätserklärung Das Gerät entspricht den aktuellen Nrmen und Richtlinien der EU. Dies bescheinigen wir in der EG-Knfrmitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Knfrmitätserklärung zu
6 2. Sicherheit Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte. Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln knkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung vn Gefahren gegeben und mit Symblen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am Gerät befindliche Piktgramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig lesbarem Zustand zu halten. Die Beachtung aller Sicherheitshinweise ermöglicht ptimalen Schutz vr Gefährdungen und gewährleistet sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes. 2.1 Allgemeines Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedch vn diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß der nicht bestimmungsgemäß verwendet wird. Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Vraussetzungen, um Sie vr Gefahren zu schützen, swie Fehler zu vermeiden und smit das Gerät sicher und störungsfrei zu betreiben. Zur Vermeidung vn Gefährdungen und zur Sicherung der ptimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen nch Umbauten vrgenmmen werden, die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt wrden sind. Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden. 2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Herstellung des Gerätes gültigen Verrdnungen der Eurpäischen Unin. Wird das Gerät gewerblich genutzt, ist der Betreiber verpflichtet, während der gesamten Einsatzzeit des Gerätes die Übereinstimmung der benannten Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der Regelwerke festzustellen und neue Vrschriften zu beachten. Außerhalb der Eurpäischen Unin sind die am Einsatzrt des Gerätes geltenden Arbeitssicherheitsgesetze und reginalen Bestimmungen einzuhalten. Neben den Arbeitssicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung sind die für den Einsatzbereich des Gerätes allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvrschriften swie die geltenden Umweltschutzbestimmungen zu beachten und einzuhalten
7 ACHTUNG! Dieses Gerät ist nicht bestimmt, durch Persnen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensrischen der geistigen Fähigkeiten der mangels Erfahrung und/der mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für die Sicherheit zuständige Persn beaufsichtigt der erhielten vn ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sllten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung srgfältig auf. Wenn das Gerät an eine dritte Persn weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. Alle Persnen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der Bedienungsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten. Das Gerät nur in geschlssenen Räumen betreiben. 2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet. Alle technischen Eingriffe, auch die Mntage und die Instandhaltung sind ausschließlich vn qualifiziertem Kundendienst vrzunehmen. Der Kühlschrank ist ausschließlich für die Kühlung und Aufbewahrung vn Lebensmitteln und Getränken bestimmt. ACHTUNG! Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/der andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/der seine Bevllmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlssen. Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber
8 3. Transprt, Verpackung und Lagerung 3.1 Transprtinspektin Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vllständigkeit und Transprtschäden prüfen. Bei äußerlich erkennbarem Transprtschaden Lieferung nicht der nur unter Vrbehalt entgegen nehmen. Schadensumfang auf Transprtunterlagen/Lieferschein des Transprteurs vermerken. Reklamatin einleiten. Verdeckte Mängel sfrt nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamatinsfristen geltend gemacht werden können. 3.2 Verpackung Werfen Sie den Umkartn Ihres Geräts nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur Aufbewahrung, beim Umzug der wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vr der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vllständig vm Gerät. HINWEIS! Falls Sie die Verpackung entsrgen möchten, beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vrschriften. Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu. Bitte prüfen Sie, b das Gerät und das Zubehör vllständig sind. Falls irgendwelche Teile fehlen sllten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kntakt auf. 3.3 Lagerung Packstücke bis zur Installatin verschlssen und unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren. Packstücke nur unter flgenden Bedingungen lagern: - Nicht im Freien aufbewahren. - Trcken und staubfrei aufbewahren. - Keinen aggressiven Medien aussetzen. - Vr Snneneinstrahlung schützen. - Mechanische Erschütterungen vermeiden. - Bei längerer Lagerung (> 3 Mnate) regelmäßig allgemeinen Zustand aller Teile und der Verpackung kntrllieren. Bei Erfrdernis auffrischen der erneuern
9 4. Technische Daten Bezeichnung Kühlschränke für 2/1 GN Rste Artikel-Nr.: Material: Chrmnickelstahl Brutt-Inhalt: 700 Liter 1400 Liter Kühlmittel: Betriebstemperatur: R134a 0 bis +8 C Umgebungstemperatur: bis max. 32 C Anschlusswert: 0,484 kw / 230 V 0,704 kw / 230 V Abmessungen (mm ): B 710 x T 810 x H 2010 B 1400 x T 810 x H 2010 Gewicht: 90,0 kg 183,0 kg Zubehör: 3 Rste 6 Rste Technische Änderungen vrbehalten! 5. Installatin und Bedienung 5.1 Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strm! Das Gerät darf nur an rdnungsgemäß installierten Einzelsteckdsen mit Schutzkntakt betrieben werden. Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdse ziehen. Das Netzkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kmmen. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit Wärmequellen bzw. scharfen Kanten in Berührung kmmt. Kabel nicht vm Tisch der vn der Theke herunter hängen lassen. Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht krrekt funktiniert, beschädigt der zu Bden gefallen ist. Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vm Hersteller empfhlen wurden. Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen der Schäden am Gerät verursachen und zu Persnenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung. Kabel nicht über Teppichstff der andere Wärmeislierungen verlegen. Kabel nicht abdecken. Kabel vn Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser eintauchen
10 WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strm! Vermeiden Sie Wasserspritzer auf dem Gerät, setzen Sie das Gerät keinem Regenwasser, Trpfwasser der snstiger Nässe aus. Dieses kann zu Defekten der Strmschlägen führen. Bewahren Sie keine schweren, giftigen der rstenden Gegenstände im Gerät auf. Achten sie darauf, dass keine Teile des Kühlkreislaufes (Verdampfer, Kmpressr, etc.) beschädigt werden, damit kein Kühlmittel austreten kann. WARNUNG! Wenn Kühlmittel aus dem geschlssenen Kühlkreislauf entweicht, trennen Sie das Gerät vn der Steckdse (Netzstecker ziehen!) und rufen Sie den Kundendienst. WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strm! Gerät kann bei unsachgemäßer Installatin Verletzungen verursachen! Vr Installatin Daten des örtlichen Strmnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen! Sicherheitshinweise beachten! 5.2 Aufstellen und Anschließen ACHTUNG! Alle Installatins-, Wartungs- und Reparaturarbeiten sind ausschließlich vn einem autrisierten Installateur durchzuführen! Packen Sie das Gerät aus und entsrgen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Lassen Sie das Gerät auf der Palette stehen. Heben Sie den Kühlschrank mithilfe eines Hubwagens und bringen Sie ihn an den vrgesehenen Aufstellrt. Der Kühlschrank darf weder geschben nch gezgen werden, da er umkippen kann und es zu Schäden an der Außenverkleidung der den Gerätefüßen kmmen kann. Wenn sich der Kühlschrank am Aufstellrt befindet, kann die Palette entfernt werden. Achten sie darauf, dass das Gerät keine Stöße erleidet. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, sicheren Platz, der das Gewicht des Gerätes aushält
11 Das Gerät mithilfe der höhenverstellbaren Füße ausrichten. Verwenden Sie bei Bedarf eine Wasserwaage. Alle Stellfüße müssen auf dem Bden stehen. Nur s kann gewährleistet werden, dass sich die Türen krrekt öffnen und schließen. Entfernen Sie die Schutzflie vm Gerät. Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Untergrund. Das Gerät nicht in der Nähe vn ffenen Feuerstellen, Elektröfen, Heizöfen der anderen Hitzequellen, wie direkte Snneneinstrahlung, aufstellen. Hitze kann die Oberfläche des Gerätes beschädigen, swie die Kühlleistung beeinträchtigen und den Energieverbrauch erhöhen. Um Störungen des Kmpressrs zu vermeiden, sll das Gerät nicht mehr als 45 gekippt werden, wenn Sie diesen aufstellen der transprtieren. Seien Sie vrsichtig im Umgang mit dem Kndensatr, denn Beschädigungen beeinträchtigen den Gebrauch. Stellen Sie das Gerät s auf, dass genügend Luft frei zirkulieren kann. Mindestens 10 cm Abstand zu den Wänden und anderen Gegenständen muss eingehalten werden. Stellen Sie das Gerät s hin, dass die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht blckiert der verdeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht an Plätzen mit hher Luftfeuchtigkeit auf, denn diese Einflüsse können das Gerät beschädigen. Vr dem ersten Gebrauch lassen Sie das Gerät mindestens 2 Stunden stehen, bevr Sie dieses an die Strmversrgung anschließen. In und auf dem Gerät keine Löcher bhren der andere Gegenstände mntieren. Der Steckdsenstrmkreis muss mit mindestens 16A abgesichert sein. Anschluss nur direkt an eine Wandsteckdse; Verteiler der Mehrfachsteckdsen dürfen nicht verwendet werden. Gerät s aufstellen, dass der Stecker zugänglich ist, damit das Gerät bei Bedarf schnell vm Netz getrennt werden kann. 5.3 Bedienung Vr dem ersten Gebrauch Reinigen Sie das Gerät nach dem Auspacken und nch vr dem Anschluss (s. 6.2 Reinigung). Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Einzelsteckdse an. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den EIN-/AUS Schalter vrne am Gerät betätigen. Lassen Sie beim ersten Gebrauch den Kühlschrank erst die gewünschte Temperatur erreichen, bevr Sie Lebensmittel der Getränke in das Gerät hineinstellen
12 Display Anzeigen LED- Anzeige Zugerdnete Funktin Nrmalbetrieb EIN AUS Blinkend Startup 1 Kmpressr Ein Aus Angefrdert EIN 2 Lüfter Ein Aus Angefrdert EIN 3 Abtauen g Ein Aus Angefrdert EIN 4 Hilfsausgang Ausgang aktiv Ausgang nicht aktiv - EIN RTC-Uhr Alarm RTC nicht vrhanden der nicht aktiviert (ten=0) der kein Zeitzyklus prgrammiert Kein aktiver Alarm Ziffern- Anzeige RTC vrhanden, aktiviert (ten=1) und mindestens 1 prgrammierter Zeitzyklus Aktiver Alarm EIN - EIN Bestehend aus 3 Anzeigestellen mit Kmma und Intervall Siehe Parameter /4, /5, /6 für die Fühler-Messwert-Anzeige, Werte in C/ F und Kmma
13 Tastenfunktinen Nrmalbetrieb Einzelner Tastendruck Kmbinierter Tastendruck Start-up 1 Länger als 3 Sek.: EIN/AUS Schaltung Zusammen mit Taste 3 gedrückt: - Aktivierung/ Deaktivierung des Dauerbetriebes 2-1 Sek.: Anzeige/ Einstellung des Sllwertes - Länger als 3 Sek.: Zugriff auf Parameterknfiguratin (Passwrt 22 eingeben) - Abstellen des akustischen Signals (Summer) - Für 1 Sek. gedrückt: RESET vn EZY Zusammen gedrückt (2 und 3): Aktivierung des Parameter- RESET- Verfahrens 3 Länger als 3 Sek.: Aktivierung/Deaktivierung der Abtauung Zusammen mit 1 gedrückt: Aktivierung/ Deaktivierung des Dauerbetriebes Für 1 Sek. gedrückt: Anzeige der Firmeware- Versin
14 Einstellung Sllwert Zur Regelung und Änderung des Sllwertes: drücken Sie die Taste für eine Sekunde: der eingestellte Wert beginnt zu blinken; den Wert mit den Tasten der erhöhen der vermindern; den neuen Wert mit der Taste bestätigen. Manuelle Abtauung Zusätzlich zur autmatischen Abtauung kann eine manuelle Abtauung aktiviert werden: drücken Sie die Taste länger als 3 Sekunden. Die manuelle Abtauung wird eingeleitet. HINWEIS! Sllten weitere Einstellungen der Parameteränderungen gewünscht sein, entnehmen Sie diese der beiliegenden Beschreibung für die Temperatursteuerung der lassen Sie diese vn einem Kundendienstmitarbeiter vrnehmen. Hinweise für den Benutzer Verwenden Sie zur Aufbewahrung vn Lebensmitteln und Getränken hermetisch verschließbare Behälter, um das Arma der Lebensmittel der Getränke zu schützen und eine Vermischung der Gerüche im Kühlschrank zu vermeiden. Achten Sie beim Einräumen des Kühlschrankes darauf, dass zwischen den Innenwänden des Gerätes und den eingelagerten Lebensmitteln ausreichend Abstand eingehalten wird, damit eine freie Luftzirkulatin im Inneren des Gerätes stattfinden kann. Je mehr Gegenstände sich im Kühlschrank befinden, je länger die Tür geöffnet wird, dest höher ist der Energieverbrauch und dest eher ergeben sich Defekte. Um den Verlust der Kühlung zu verringern, sllten die Türöffnungszeiten möglichst kurz gehalten werden. Außerdem sll die Tür nicht zu häufig geöffnet werden. Um das Entstehen unangenehmer Gerüche im Kühlschrank zu vermeiden, halten Sie die empfhlenen Lagerungsfristen für die Lebensmittel ein. Die zu lagernden Lebensmittel der Getränke sllten vrher auf die entsprechende Lagerungstemperatur herunter gekühlt werden. Das Einlagern vn nch abzukühlenden Lebensmitteln verschlechtert die Funktinen des Gerätes und kann bereits abgekühlte Lebensmittel schädigen. Vermeiden sie daher das Aufbewahren vn Lebensmitteln in nicht gekühlten Räumen, um Verlust der Kühlluft beim Einlagern in den Kühlschrank zu vermeiden
15 Bei plötzlichem Strmausfall und einer Strmunterbrechung bis 20 Minuten sllte die Tür möglichst nicht geöffnet werden, um den Temperaturverlust zu vermeiden. Dauert die Strmunterbrechung länger als 20 Minuten, s müssen die Lebensmittel dahingehend geprüft werden, b sie ihren kritischen Punkt überschritten haben. Die niedrigste Temperatur, bei dem die Lebensmittel nch nicht verderben, liegt bei +10 C. Wie zuvr beschrieben, sllte die Tür s wen ig wie möglich geöffnet werden. Nach Strmausfall der Trennen des Netzsteckers vn der Steckdse den Kühlschrank mindestens 5 Minuten nicht an die Strmversrgung anschließen. 6. Reinigung und Wartung 6.1 Sicherheitshinweise Vr der Reinigung swie vr der Durchführung vn Reparaturen das Gerät vn der Steckdse trennen (Netzstecker ziehen!) und abkühlen lassen. Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Um sich vr Strmschlägen zu schützen, Gerät, Kabel und Stecker niemals in Wasser der andere Flüssigkeiten eintauchen. ACHTUNG! Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet. Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl, um dieses Gerät zu reinigen! 6.2 Reinigung Reinigung des Gerätes Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Verwenden Sie für die Reinigung warmes Wasser und ein neutrales Reinigungsmittel. Trckenen Sie nach der Reinigung das Gerät gründlich ab. Reinigen Sie das Zubehör mit einem neutralen Reinigungsmittel und trcknen Sie es anschließend ab. Lassen Sie es vllständig trcknen, bevr es wieder im Gerät angebracht wird. Reinigen Sie das Gerät vn außen mit einem weichen, feuchten Tuch. Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Einzelsteckdse an. ACHTUNG! Verwenden Sie niemals heißes Wasser für die Reinigung des Gerätes! Benutzen Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, wie z. B. Scheuerpulver, alkhlhaltige der alkalische Reiniger, Verdünnungsmittel, Benzin, welche die Kunststffteile und/der die Farbschicht beschädigen können
16 Falls der Kühlschrank für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird: ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdse; nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank heraus; reinigen Sie den Kühlschrank innen und außen. Beseitigen Sie Wasser und Schimmelpunkte; lassen Sie die Tür ffen, damit der Kühlschrank gut getrcknet werden kann. Reinigung des Kndensatrs Reinigen Sie den Kndensatr mindestens einmal mnatlich. HINWEIS! Ein verschmutzter Kndensatr beeinflusst die Funktinen des Gerätes negativ und erhöht den Energieverbrauch! Vr der Reinigung das Gerät ausschalten und vn der Steckdse trennen (Netzstecker ziehen!). Benutzen Sie zur Reinigung einen Staubsauger der eine Bürste mit harten Brsten. Benutzen Sie bei der Reinigung Schutzhandschuhe. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Die Oberfläche des Kmpressrs kann bei nrmalem Gebrauch heiß werden. Berühren Sie die Oberfläche des Kmpressrs nicht mit blßen Händen. 6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung Die Netzanschlussleitung vn Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen. Gerät niemals benutzen, wenn das Kabel beschädigt ist. Wenn das Kabel Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst der einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Bei Schäden der Störungen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler der an unseren Kundendienst. Beachten Sie zuvr die Hinweise zur Fehlersuche im Abschnitt 7. Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vn qualifizierten Fachleuten unter Verwendung vn Original-Ersatz- und Zubehörteilen ausgeführt werden. Versuchen Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen
17 7. Mögliche Funktinsstörungen Prblem Ursache Lösung Keine Kühlung. Kühlleistung nicht ausreichend Der Kühlschrank gibt anrmale der sehr laute Geräusche ab. Netzstecker nicht in der Steckdse. Strmkreissicherung defekt. Strmausfall Direkte Snneneinstrahlung der Wärmequellen in der Nähe. Schlechte Luftzirkulatin um den Kühlschrank. Tür nicht vllständig geschlssen der Türöffnungszeit zu lange. Türdichtungsstreifen beschädigt der verfrmt. Abstand zwischen den gelagerten Gegenständen zu gering der zu viele Speisen. Temperatur falsch eingestellt. Kühlschrank steht nicht auf einer ebenen Fläche. Kühlschrank berührt Wände der andere Gegenstände. Tür nicht rdnungsgemäß geschlssen. Netzstecker krrekt einstecken. Strmversrgung prüfen. Strmversrgung prüfen. Kühlschrank vn den Wärmequellen entfernen. Für ausreichenden Abstand zu den Wänden der anderen Gegenständen srgen. Tür vllständig schließen, Türöffnungszeiten möglichst gering halten. Händler kntaktieren Für ausreichenden Abstand srgen, überflüssige Gegenstände entfernen. Temperatur einstellen. Kühlschrank auf einer ebenen Fläche aufstellen. Für ausreichenden Abstand des Kühlschrankes zu den Wänden der anderen Gegenständen srgen. Tür schließen. Die angegebenen Prblemfälle sind zur Orientierung und beispielhaft zu verstehen. Sllten diese der ähnliche Prbleme auftreten, schalten Sie sfrt das Gerät ab und stellen Sie den Gebrauch ein. Wenden Sie sich zum Zwecke der Überprüfung und Reparatur umgehend an qualifiziertes Fachpersnal der an den Hersteller. Die flgenden Wahrnehmungen sind keine Störungen bzw. Defekte: Geräusche des elektrischen Mtrs beim arbeitenden Kmpressr. Diese Geräusche sind beim Betriebsbeginn kurzfristig etwas lauter. Das Geräusch vn fließendem Wasser. Dieses Geräusch ist bei dem nrmalen Gebrauch zu hören: es ist das im System fließende Kühlmittel
18 Display-Fehlermeldungen Alarm- Cde E0 dor Ed df CHt Fehlerbeschreibung Fehler des Regelfühlers: Fühler arbeitet nicht: das Fühlersignal ist unterbrchen der kurzgeschlssen; Fühler nicht kmpatibel mit dem Gerät. Die Alarmmeldung E0 leuchtet, wenn es sich um den einzigen aktiven Alarm handelt (der Temperaturwert wird nicht mehr angezeigt), und blinkt, wenn auch andere Alarme vrhanden sind der wenn der Messwert des zweiten Fühlers angezeigt wird. Alarm für Tür ffen Die letzte Abtauung wurde wegen Überschreiten der Höchstdauer, nicht wegen Erreichen des Sllwertes für Abtauende beendet Abtauung wird ausgeführt: Keine Alarmmeldung, sndern eine Anzeige, dass das Gerat eine Abtauung ausführt. Erscheint nur, wenn der Parameter d6= 0. Alarm für Verflüssiger verschmutzt: Die Parameter A4, Ac, AE und Acd überprüfen. Abhilfe Händler kntaktieren Den Multifunktinseingang und die Parameter A4 und A7 überprüfen. Händler kntaktieren Die Parameter dt, dp und d4 überprüfen; Die krrekte Ausführung der Abtauung überprüfen. Die Meldung wird ausgeblendet, sbald die nächste Abtauung krrekt endet. Händler kntaktieren Händler kntaktieren
19 8. Entsrgung Altgeräte Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den natinalen Bestimmungen zu entsrgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf Entsrgung spezialisierten Firma Kntakt aufzunehmen, der sich mit der Entsrgungsabteilung Ihrer Kmmune in Verbindung zu setzen. WARNUNG! Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlssen sind, machen Sie Ihr Altgerät vr der Entsrgung unbrauchbar. Dazu Gerät vn der Netzversrgung trennen und das Netzanschlusskabel vm Gerät entfernen. HINWEIS! Für die Entsrgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kmmune geltenden Vrschriften. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten Tel.: +49 (0) Service-Htline: Germany Fax: +49 (0) (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
20 - 20 -
21 GB/UK Keep this instructin manual ready t hand at the prduct! 1. General Infrmatin Infrmatin abut the instructin manual Key t symbls Liability and Warrantees Cpyright prtectin Declaratin f cnfrmity Safety General infrmatin Safety instructins fr use f the device Intended use Delivery, packaging and strage Delivery check Packaging Strage Technical data Installatin and peratin Safety instructins Installatin and cnnectin Operating Cleaning and maintenance Safety advice Cleaning Safety instructins fr maintenance Pssible Malfunctins Waste dispsal 37 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten phne: +49 (0) Germany fax: +49 (0)
22 1. General infrmatin 1.1 Infrmatin abut the instructin manual This instructin manual cntains infrmatin abut the installatin, peratin and maintenance f the device and shuld be cnsulted as an imprtant surce f infrmatin and reference guide. Awareness f the safety instructins and instructins fr use in this manual will ensure the safe and crrect use f the device. In additin t the infrmatin given here, yu shuld cmply with any lcal Health and safety Cntrls and generally applicable safety regulatins. The instructin manual frms part f the prduct and shuld be kept near the device and easily accessible fr anyne carrying ut the installatin, servicing, maintenance r cleaning. 1.2 Key t symbls In this manual, symbls are used t highlight imprtant safety instructins and any advice relating t the device. The instructins shuld be fllwed very carefully t avid any risk f accident, persnal injury r material damage. WARNING! This symbl highlights hazards, which culd lead t injury. Please fllw the instructins very carefully and prceed with particular attentin in these cases. WARNING! Electrical hazard! This symbl draws attentin t ptential electrical hazards. If yu d nt fllw the safety instructins, yu may risk injury r death. CAUTION! This symbl highlights instructins, which shuld be fllwed t avid any risk f damage, malfunctining and/r breakdwn f the device. NOTE! This symbl highlights tips and infrmatin, which have t be fllwed fr an efficient and truble-free peratin f the device
23 1.3 Liability and Warrantees All the infrmatin and instructins in this manual take int accunt standard safety regulatins, current levels f technical engineering as well as the expertise and experience we have develped ver the years. The instructin manual was translated with all due care and attentin. Hwever, we d nt accept liability fr any translatin errrs. The German versin f this instructin manual is definitive. If the delivery cnsists f a special mdel, the actual scpe f delivery may differ frm the descriptins and illustratins in this manual. This is als the case fr special rders r when the device has been mdified in line with new technlgy. If yu have any questins, yu shuld cntact the manufacturer. NOTE! Read the instructin manual carefully befre using the device. The manufacturer des nt accept liability fr any damage r malfunctin resulting frm nt fllwing the instructins fr use. The instructin manual shuld be kept near the device, easily accessible fr anyne wishing t wrk with r using it. We reserve the right t make technical changes fr purpses f develping and imprving the useful prperties. 1.4 Cpyright prtectin The instructin manual including any texts, drawings, images r ther illustratins is cpyright. N part f this publicatin may be reprduced, transmitted r used in any frm r by any means withut permissin in writing frm the manufacturer. Any persn wh cmmits any unauthrized act in relatin t this publicatin shall be liable t claims fr damages. All rights reserved. NOTE! The cntents, texts, drawings, pictures and any ther illustratins are cpyright and subject t ther prtectin rights. Any persn unlawfully using this publicatin is liable t criminal prsecutin. 1.5 Declaratin f cnfrmity The device cmplies with the current standards and directives f the EU. We certify this in the EC declaratin f cnfrmity. If required we will be glad t send yu the accrding declaratin f cnfrmity
24 2. Safety This sectin prvides an verview f all imprtant safety aspects. In additin every chapter prvides precise safety advice fr the preventin f dangers which are highlighted by the use f the abve mentined symbls. Furthermre, attentin shuld be paid t all pictgrams, markers and labels n the device, which must be kept in a permanent state f legibility. By fllwing all the imprtant safety advice yu gain an ptimal prtectin against all hazards as well as the assurance f a safe and truble-free peratin. 2.1 General Infrmatin This device is designed in accrdance with the presently applicable technlgical standards. Hwever, the device can pse a danger if handled imprperly and inapprpriately. Knwing the cntents f the instructin manual as well as aviding mistakes and thus perating this device safely and in a fault-free manner is very essential t prtect yurselves frm the hazards. T prevent hazards and t ensure ptimum efficiency, n mdificatins r alteratins t the device that are nt explicitly apprved by the manufacturer may be undertaken. This device may nly be perated in technically prper and safe cnditin. 2.2 Safety instructins fr use f the device The specificatins regarding the industrial safety are based n the Regulatins f the Eurpean Unin applicable at the time f manufacturing the device. If the device is used cmmercially, the user is bliged t ensure that the said industrial safety measures cncur with the state f the rules and regulatins applicable at the time in questin fr the entire perid f use f the device and t cmply with the new specificatins. Outside the Eurpean Unin, the industrial safety laws applicable at the place f installatin f the device and the reginal territrial prvisins must be cmplied with. Besides the industrial safety instructins in the instructin manual, the general safety and accident preventin regulatins as well as envirnment prtectin regulatins applicable fr area f applicatin f the device must be fllwed and cmplied with
25 CAUTION! The device is nt intended fr use by individuals (including children) with physical r mental disabilities, insufficient experience, and/r insufficient knwledge unless such persns are under the care f a persn respnsible fr their safety r have received instructins regarding apprpriate use f the device. Children shuld be bserved t ensure that they are nt playing with the device. Preserve this manual safely. When passing n/selling the device t a third party, the manuals must be handed ver alng with the device. Every persn using the device must act in accrdance t the manuals and under cnsideratin f the safety advice. The device is t be used indrs nly. 2.3 Intended use Safe peratin is nly guaranteed when using the device fr its intended purpse. Any technical interventins, as well as assembly and maintenance are t be made by a qualified custmer service nly. The refrigeratr is intended nly fr cling and strage f fd prducts and beverages. CAUTION! Any use ging beynd the intended purpse and/r any different use f the device is frbidden and is nt cnsidered as cnventinal. Any claims against the manufacturer r his authrized representative as a cnsequence f experiencing damages resulting frm uncnventinal use are impssible. The peratr is liable fr all damages resulting frm inapprpriate use
26 3. Transprt, packaging and strage 3.1 Delivery check Please check the delivery upn cmpleteness and transprt damage immediately after receipt. In case f visible damage d nt accept r accept the delivery with reservatin nly. Nte the extent f damage n the carrier s bill f delivery. Trigger ff the cmplaint. Hidden damages shuld be reclaimed immediately after ntice, as claims fr damages can nly be asserted within the effective perid fr cmplaints. 3.2 Packaging Please d nt thrw away the cvering cartn f yur device as it might be useful fr strage purpses, when mving r, in case f damages, when the device must be sent back t a repair center. The uter and inner packing material shuld be remved cmpletely frm the device befre installatin. NOTE! If yu liked t dispse the packing, cnsider the regulatins applicable in yur cuntry. Supply re-usable packing materials t the recycling. Please inspect the device upn cmpleteness. In case any part is missing please cntact ur custmer service center immediately. 3.3 Strage Keep the package clsed until installatin and under cnsideratin f the utside indicated psitining- and strage markings. Packages shuld be stred under cnsideratin f the fllwing: - D nt stre utdrs. - Keep it dry and dust-free. - D nt expse it t aggressive media. - D nt expse it t direct sunlight. - Avid mechanical shcks and vibratin. - In case f lnger strage (> 3 mnths) make sure yu check the state f the packaging and the parts regularly. If required refresh r renew
27 4. Technical data Name Refrigeratrs fr 2/1 GN grids Article n.: Casing: CNS Grss vlume: 700 litres 1400 litres Clant: Temperature range: R134a 0 t +8 C Ambient temperature: up t max. 32 C Pwer: 0,484 kw / 230 V 0,704 kw / 230 V Dimensins (mm): W 710 x D 810 x H 2010 W 1400 x D 810 x H 2010 Weight: 90.0 kg kg Equipment: 3 grids 6 grids We reserve the right t make technical changes! 5. Installatin and peratin 5.1 Safety instructins WARNING! Electrical hazard! The device must nly be cnnected t a prperly installed single scket with prtective cntact. Never yank crd t discnnect frm utlet. Cable must nt tuch any ht parts. See that the cable des nt tuch any heat surces r sharp edges. D nt let the cable dangle ver the cunter edge. D nt use the device in case it des nt functin prperly, has been damaged r drpped. D nt use any accessry r spare parts that have nt been recmmended by the manufacturer. These can be dangerus fr the user r lead t damages f the device r persnal injury, and further, the warranty expires. D nt lay the cable ver carpets r heat insulatins. D nt cver the cable. Keep away the cable frm perating range and d nt dunk it int water. D nt mve r tilt the device when in peratin
28 WARNING! Hazard via electrical current! Avid cntact between the device and water. D nt allw the water t be affected by rain, dripping water r ther frms f misture. This may lead t damage t the device r electric shck. D nt keep heavy, pisnus r rusty bjects in the refrigeratr. Take cautin nt t damage any part f the cling system (cmpressr, etc.) t avid a clant leak. WARNING! If clant des leak frm the cling system, remve the device's plug frm the pwer surce and call the custmer service centre. WARNING! Hazard via electrical current! The device can cause injuries due t imprper installatin! Befre installatin the lcal pwer grid specificatin shuld be cmpared with that f the device (see type label). Cnnect the device nly in case f cmpliance! Take nte f the security advice! 5.2 Installatin and cnnectin ATTENTION! Installatin and maintenance peratins may nly be perfrmed by qualified prfessinals! Unpack the device and remve packaging. Leave the device n its pallet. Raise the refrigeratr using a pallet jack and place it where it is intended t be lcated. D nt push r pull the refrigeratr as it may tilt, causing damage t the external casing and adjustable legs. When the refrigeratr is placed in its intended lcatin, remve the pallet. Take care nt t hit the device. Place the device in a flat, secure place that will supprt its weight. Set up the device using the adjustable legs. Use a level as needed. Every leg must tuch the flr, as therwise the dr may pen and clse imprperly
29 Remve the prtective fil frm the device. Nt at any time shuld yu place the device n an inflammable surface. D nt place the device in the vicinity f pen surces f fire, electric ckers, furnaces r ther surces f heat such as e.g., in places expsed t direct sunlight. The heat can damage the surface f the device, as well as have a negative effect n the cling pwer and increase the cnsumptin f energy. T avid damage t the cmpressr, d nt tilt the device t an angle greater than 45 during setup r transprt. Be careful when tuching the cndenser and drs, as damage t them will negatively impact the wrking f the device. Place the device in such a manner that there is a minimum f 10 cm between it and ther bjects, including walls, in rder t ensure prper air circulatin. Place the device in such a manner that the ventilatin ducts are neither blcked r cvered. D nt place the device where humidity r temperature are high as the device may be damaged. Befre the first use the device shuld stand fr at least 2 hurs befre it is cnnected t the pwer surce. D nt drill hles in the device nr munt ther bjects t it. The electrical circuit in the scket must be secured t at least 16A. Only cnnect the device directly t the wall scket; d nt use any extensin crds r pwer strips. Place the device s that the plug is easily accessible and can be quickly remved frm its scket in case f necessity. 5.3 Operating Prir t first use Wash the device after unpacking and befre cnnecting t an electrical utlet (see 6.2 Cleaning). Cnnect the device t a single, grunded scket. Turn the device n using the ON/OFF switch at the frnt. Prir t placing fd prducts and beverages inside the device, allw the refrigeratr t reach the desired temperature
30 Digital display Display LED Functin Nrmal mde ON OFF Flash Startup 1 Cmpressr ON OFF Required ON 2 Ventilatr ON OFF Required ON 3 G defrst ON OFF Required ON 4 Auxiliary jack Active Inactive - ON 5 RTC timer RTC timer is active (ten=1) and min. 1 prgramm ed time cycle N RTC timer r RTC timer is inactive (ten=0) r time cycle is nt prgrammed ON 6 Alarm Alarm active Alarm inactive - ON 7 Digital display Cntains three digits with cmma and break See parameters /4, /5, /6 fr sensr display, value in C/ F and cmma
31 Buttn functins Nrmal mde Press nce Press tgether Start-up 1 Over 3 secnds: ON/OFF Tgether with 3: Activate/deactivate cnstant running mde sec.: display/ setting desired values - Over 3 sec.: access t parameter settings (enter 22 ) - stp alarm (buzzing) - Pressed fr 1 sec.: RESET EZY Pressed tgether (2 and 3): RESET parameters 3 Over 3 sec.: Start/stp defrst Tgether with 1: Start/stp cnstant running mde Pressed fr 1 sec. : Infrmatin abut prduct
32 Setting desired values T regulate and set desired values: press fr ne secnd: set value will begin flashing; t raise r lwer value, press r ; cnfirm new value by pressing. Manual defrst Besides autmatic defrst, manual defrst is available t be activated by pressing 3 secnds. fr ver NOTE! T gain access t additinal settings r t change parameters, such settings are lcated in the temperature settings guide. If nt, cntact service persnnel. Tips fr the user Keep fd prducts and beverages in hermetically-sealed cntainers in rder t prtect their arma and prevent mixing f scents in the refrigeratr. When placing articles inside the refrigeratr, remember t keep sufficient distance between fd prducts and the device s internal walls t allw sufficient air circulatin. Mre energy is used and damage t the device is mre cmmn when larger amunts f prducts are stred, r when the dr is held pen fr lnger perids f time. T reduce lss f cld, keep the dr pen fr as shrt a time as pssible. Als, d nt pen the dr t frequently. T avid unpleasant durs inside the refrigeratr, bserve best-by dates n fd prducts. Cl fd prducts and beverages t the apprpriate strage temperature prir t putting in the refrigeratr. Strage f uncled fd prducts reduces the device s effectiveness and may cause such articles t spil faster. Avid string fd prducts in uncled spaces, t prevent lss f cld air when string articles in the refrigeratr
33 In the case f a sudden pwer utage lasting up t 20 minutes, d nt pen the device s dr t avid lss f cld. If the pwer utage lasts lnger than 20 minutes, check all fd prducts t ensure they have nt reached critical temperature. The highest temperature at which prducts will nt spil is + 10 C. As mentined abve, avid pening the device s dr. After a pwer utage r after remving the plug frm its scket, d nt cnnect the device t an utlet fr a minimum f 5 minutes. 6. Cleaning and maintenance 6.1 Safety advice Befre beginning with repair r cleaning wrks make sure the device has been discnnected frm pwer scket (pull the pwer plug!!!) and has cled dwn. D nt use any acid agents and make sure n water ingresses the device. T prtect yurself frm electric shck, never immerse the device, its cables and the plug in water r ther liquids. CAUTION! The device is nt suited fr direct washing via water jets. Therefre, yu must nt use any kind f pressure water jet fr cleaning the device! 6.2 Cleaning Cleaning the device Clean the device regularly. Use warm water and a mild cleaning agent fr washing. Dry the device thrughly after cleaning. Wash the device s accessries with a mild cleaning agent and dry thrughly. Ensure accessries are cmpletely dry prir t replacing them in the device. Wipe dwn the device s exterir with a sft, mist clth. Cnnect the device t a single grunded scket. ATTENTION! Never use ht water t wash the device! Never use harsh cleaning chemicals such as scuring pwder, substances cntaining alchl r alkalides, thinners, petrl, r ther similar substances which may damage elements made f artificial substances and/r paint
34 If the refrigeratr is t be unused fr a lnger perid f time: Remve the plug frm its scket; Remve all fd prducts frm the refrigeratr; Wash the interir and exterir f the device. Remve all water and muld spts; Leave the device s dr pen t allw it t dry thrughly. Cleaning the cndensr Clean the cndensr at least nce a mnth. NOTE! A dirty cndensr has a negative impact n the device s functining and increases energy use! Discnnect the device prir t cleaning (remve plug!). Use a vaccum r hard-bristle brush fr cleaning. Wear prtective glves while cleaning. WARNING! Danger f burns! The cmpressr s surface may be very ht when in use. D nt tuch the cmpressr with bare hands. 6.3 Safety instructins fr maintenance Check the mains cnnectin cable fr damage frm time t time. Never perate the device when the cable is damaged. A damaged cable must immediately be replaced by custmer service r a qualified electrician t avid dangers. In case f damage r malfunctin, please cntact yur stckist r ur custmer service centre. Pay attentin t the trubleshting tips in pt. 7. Only a qualified technician and using riginal spare parts and accessries shuld carry ut repairs and maintenance f the device. D nt attempt t repair the device yurself
35 7. Pssible Malfunctins Prblem Cause Slutin N cling. Insufficient cling Refrigeratr making unusual r very lud sunds. Plug nt in scket. Damaged circuit breaker. Pwer interruptin Direct sunlight r heat surce nearby. Pr air circulatin arund refrigeratr. Dr nt clsed r held pen fr t lng. Damaged r misshaped dr seals. T many prducts inside r distance between prducts is t small. Imprperly set temperature. Refrigeratr n uneven surface. Refrigeratr tuches wall r ther bject. Dr is imprperly clsed. Insert plug int scket. Check pwer surce. Check pwer surce. Remve heat surce. Ensure sufficient distance between wall and ther bjects. Clse dr, keep pen as shrt a time as pssible. Cntact sales agent Ensure prper distance between prducts, remve unneeded articles. Set temperature. Place refrigeratr n even surface. Ensure prper distance t wall and ther bjects. Clse dr. The abve prblems are nly examples. If these r ther similar prblems arise, discnnect the unit immediately and stp using it. Cntact a qualified repairman r the prducer, in rder t examine and repair the unit. The fllwing are neither errrs nr malfunctins: The electric humming f the mtr when the cmpressr is wrking. This hum is slightly luder when it begins wrking. The sund f running water. This is made during nrmal use f the unit: it is clant flwing thrugh the unit
36 Errr messages n the digital display Alarm cde E0 dor Errr Regulatin sensr errr: Sensr nt wrking: Sensr signal interrupted r appears fr a shrt time; Sensr nt wrking with unit. The message E0 appears when ne alarm is active, (temperature value is nt displayed), and flashes when ther alarm signals shw r when the measurement value f the secnd sensr is displayed. Open dr Assistance Cntact a sales agent. Check multifunctin jacks and parameters A4 and A7. Cntact a sales agent Ed df CHt Last defrst cycle ended as a result f max. time being exceeded, and nt because f nrmal end f cycle Defrst cycle cmpleted: this is nt an errr message, but a message that the unit is in the middle f a defrst cycle. It nly appears when parameter d6= 0. Dirty cndenser alarm: check parameters A4, Ac, AE and Acd. Check parameters dt, dp and d4; Check if defrst cnducted prperly. The message will disappear when the next defrst cycle finished nrmally. Cntact a sales agent Cntact a sales agent
37 8. Waste dispsal Discarding ld devices At the end f its service life the discarded device has t be dispsed in accrdance with the natinal regulatins. It is advisable t cntact a cmpany which is specialized in waste dispsal, r just cntact the lcal dispsal service in yur cmmunity. WARNING! T exclude any abuse and the dangers invlved make the waste device unfit fr use befre dispsal. Fr that purpse discnnect device frm mains supply and remve mains cnnectin cable frm the device. NOTE! Fr the dispsal f the device please cnsider and act accrding t the natinal and lcal rules and regulatins. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten phne: +49 (0) Germany fax: +49 (0)
38 - 38 -
39 F/B/CH Cnserver le mde d empli à prtée de main avec le prduit! 1 1. Généralités Infrmatins cncernant la ntice d utilisatin Explicatin des symbles Respnsabilité et garantie Prtectin des drits d auteur Déclaratin de cnfrmité Sécurité Généralités Cnsignes de sécurité relatives à l usage de l appareil Utilisatin cnfrme Transprt, emballage et stckage Inspectin suite au transprt Emballage Stckage Caractéristiques techniques Installatin et utilisatin Cnsignes de sécurité Installatin et branchement Utilisatin Nettyage et maintenance Cnsignes de sécurité Nettyage Cnsignes de sécurité relatives à la maintenance Anmalies de fnctinnement Eliminatin des éléments usés 55 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten Tél.: +49 (0) Germany Fax: +49 (0)
40 1. Généralités 1.1 Infrmatins cncernant la ntice d utilisatin La présente ntice d utilisatin décrit l installatin, la manipulatin et la maintenance de l appareil, elle sert de surce d infrmatins et d uvrage de référence. La cnnaissance et l bservatin de tutes les cnsignes de sécurité et des instructins mentinnées dans le mde d empli snt la cnditin sine qua nn d une utilisatin sûre et crrecte de l appareil. En utre, il cnvient de respecter les cnsignes lcales de préventin des accidents et les dispsitins générales de sécurité valables pur l utilisatin de l appareil. La présente ntice d utilisatin fait partie intégrante du prduit; la cnserver à prximité de l appareil afin que le persnnel d installatin, de cmmande, de maintenance et de nettyage puisse y accéder en tut temps pur une future cnsultatin. 1.2 Explicatin des symbles Les cnsignes de sécurité et infrmatins techniques imprtantes cncernant l appareil snt indiquées dans la présente ntice d utilisatin par des symbles. Il est impératif de respecter ces cnsignes afin d éviter les accidents u les dmmages crprels et matériels. AVERTISSEMENT! Ce symble caractérise les dangers puvant entraîner des blessures. Respecter exactement les avertissements indiqués cncernant la sécurité du travail et faire preuve de prudence dans ces situatins. AVERTISSEMENT! Risque lié au curant électrique! Ce symble attire l attentin sur les situatins dangereuses liées au curant électrique. Risque de blessure u risque de mrt en cas de nn-respect des cnsignes de sécurité. ATTENTION! Ce symble désigne les cnsignes dnt la inbservatin peut entraîner l endmmagement, les dysfnctinnements et/u une panne cmplète de l appareil. REMARQUE! Ce symble met en valeur les cnseils et infrmatins devant être respectés afin de d assurer une utilisatin efficace et sans défaut de l appareil
41 1.3 Respnsabilité et garantie Tutes les indicatins et cnsignes cntenues dans la présente ntice d utilisatin nt été réunies en tenant cmpte des prescriptins en vigueur, du niveau actuel de dévelppement technique ainsi que de ns cnnaissances et expériences de plusieurs années. Les traductins de la ntice d utilisatin nt été également effectuées cnsciencieusement. Nus déclinns tutefis tute respnsabilité en cas d erreurs de traductin. La versin allemande ci-jinte de la présente ntice d utilisatin fait fi. Le cntenu effectif de la livraisn peut différer éventuellement des explicatins décrites ici et des représentatins graphiques pur les mdèles spéciaux, lrsque vus bénéficiez d ptins de cmmande supplémentaires, u liées aux dernières mdificatins techniques. Pur tutes questins, veuillez vus adresser au cnstructeur. REMARQUE! Lire attentivement la présente ntice d utilisatin avant le début des pératins d utilisatin sur et avec l appareil, en particulier avant sa mise en service. Le cnstructeur n assume aucune respnsabilité en cas de dmmages et pannes résultant du nn-respect de la ntice d utilisatin. Cette dernière dit être cnservée directement avec l appareil et être accessible à tute persnne travaillant sur et avec l appareil. Nus nus réservns le drit d apprter des mdificatins techniques sur le prduit pur amélirer ses qualités fnctinnelles et sn dévelppement. 1.4 Prtectin des drits d auteur La ntice d utilisatin et les textes, les dessins, figures et autres représentatins qui y snt cntenus snt prtégés par la li sur les drits d auteur. Les reprductins de tus types et de tutes frmes même partielles ainsi que l explitatin et/u la transmissin de sn cntenu ne snt pas permises sans autrisatin écrite du fabricant. Tute vilatin des ces dispsitins uvre drit à des dmmages et intérêts. Les autres drits demeurent réservés. REMARQUE! Les indicatins du cntenu, les textes, dessins, figures et autres représentatins snt prtégés par les drits d auteur et sumis à d autres drits de prpriété industrielle. Tute explitatin abusive est passible de peine. 1.5 Déclaratin de cnfrmité L appareil crrespnd aux nrmes et directives actuelles de l Unin eurpéenne. Nus l attestns dans la déclaratin de cnfrmité CE. Nus vus ferns vlntiers parvenir sur demande la déclaratin de cnfrmité crrespndante
42 2. Sécurité Ce chapitre dnne un aperçu de tus les aspects imprtants de la sécurité. De plus, des cnsignes cncrètes de sécurité visant à écarter les dangers snt mentinnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symbles. Veiller en utre à respecter les pictgrammes indiqués sur l appareil, les étiquettes et les inscriptins et à en préserver leur lisibilité. L bservatin de tutes les cnsignes de sécurité permet une prtectin ptimale cntre les risques et garantit un fnctinnement sûr et sans défaut de l appareil. 2.1 Généralités L appareil est cnçu d après les règles techniques valables actuellement. Néanmins, celui-ci peut cmprter des risques en cas d utilisatin nn cnfrme u inapprpriée. La cnnaissance du cntenu de la présente ntice d utilisatin cnstitue une des cnditins qui vus permet de vus prtéger cntre les risques, d éviter les erreurs et, par cnséquent, d assurer une utilisatin sûre et à l abri des pannes. Pur éviter tut risque et garantir une perfrmance ptimale de l appareil, celui-ci ne dit être ni mdifié ni transfrmé sans autrisatin exprès du fabricant. N utiliser l appareil que lrsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fnctinnement. 2.2 Cnsignes de sécurité relatives à l usage de l appareil Les indicatins afférentes à la sécurité du travail se réfèrent aux rdnnances de l Unin eurpéenne valables au mment de la fabricatin de l appareil. En cas d usage cmmercial de l appareil, l explitant s engage, pendant la durée ttale de sn utilisatin, à cnstater la cnfrmité des mesures citées en matière de sécurité du travail avec l état actuel de l arsenal de cnseils et à respecter les nuvelles prescriptins. A l extérieur de l Unin eurpéenne, respecter les lis sur la sécurité du travail et les dispsitins réginales en vigueur sur le lieu d explitatin de l appareil. Outre les cnsignes en matière de sécurité du travail mentinnées dans la présente ntice d utilisatin, il cnvient d bserver et de respecter les cnsignes de sécurité et de préventin des accidents universelles pur le dmaine d utilisatin de l appareil, ainsi que les dispsitins de prtectin de l envirnnement en vigueur
43 ATTENTION! L appareil n est pas destiné à être utilisé par des persnnes (y cmpris les enfants) aux myens physiques, sensriels u intellectuels limités, u sans expérience suffisante et/u sans cnnaissances suffisantes, à mins que ces persnnes se truvent sus la surveillance d une persnne respnsable de leur sécurité u qu elles btiennent de cette persnne les indicatins pur utiliser l appareil. Les enfants devraient se truver sus surveillance afin d être sûr qu ils ne s amusent pas avec l appareil. Cnserver signeusement le présent mde d'empli. En cas de cessin de l appareil à une tierce persnne, il faut lui remettre également la ntice d utilisatin. Tutes les persnnes qui utilisent l appareil divent se tenir aux indicatins mentinnées dans la ntice d utilisatin et respecter les cnsignes de sécurité. N utiliser l appareil que dans des lcaux fermés. 2.3 Utilisatin cnfrme La sécurité de fnctinnement de l appareil est garantie uniquement lrs de l utilisatin cnfrme de celui-ci. Tutes les interventins techniques, également le mntage et la mise en état divent être uniquement effectués par le service après-vente qualifié. Le réfrigérateur est destiné uniquement à réfrigérer et à cnserver des prduits alimentaires et des bissns. ATTENTION! Tute autre utilisatin que celle indiquée et/u tute utilisatin différente de l appareil est interdite et est cnsidérée cmme nn cnfrme. Les prétentins de tus types cntre le fabricant et/u ses fndés de puvir par suite de dmmages résultant d une utilisatin nn cnfrme de l appareil snt exclues. L explitant est seul respnsable en cas de dmmages liés à une utilisatin nn cnfrme
44 3. Transprt, emballage et stckage 3.1 Inspectin suite au transprt Vérifier l intégralité et l absence de dmmages dus au transprt dès réceptin du prduit. En cas de dmmages identifiables extérieurement dus au transprt, refuser u accepter le prduit livré uniquement sus réserve. Nter l étendue du dmmage sur les dcuments de transprt/le bn de livraisn du transprteur. Engager une réclamatin. Dès détectin des défauts cachés, frmuler immédiatement une réclamatin, les prétentins à dmmages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits. 3.2 Emballage Ne jeter le cartn extérieur de l appareil. Vus en avez besin éventuellement pur garder l appareil, lrs d un déménagement u lrsque vus devez envyer l appareil à ntre service après-vente en cas d éventuels dmmages. Retirer cmplètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l appareil. REMARQUE! Si vus désirez éliminer l emballage, respectez les cnsignes en vigueur dans vtre pays. Réintrduisez les matériaux d emballage récupérables dans le circuit de recyclage. Cntrôlez si l appareil et les accessires snt cmplets. S il devait manquer des éléments, veuillez cntacter ntre service après-vente. 3.3 Stckage Garder les emballages fermés jusqu à l installatin de l appareil et en respectant les indicatins d installatin et de stckage appsées à l extérieur. Stcker les emballages uniquement dans les cnditins suivantes : - Ne pas garder les emballages à l extérieur. - Les tenir à l abri de l humidité et de la pussière. - Ne pas les expser aux fluides agressifs. - Les prtéger des rayns du sleil. - Eviter les secusses mécaniques. - En cas de stckage prlngé (> 3 mis), cntrôler régulièrement l état général de tus les éléments et de l emballage. Si nécessaire, les rafraîchir et les renuveler
45 4. Caractéristiques techniques Nm Réfrigérateurs pur 2/1 GN grilles N de l article: Matériau: acier inxydable Cntenance brute: 700 litres 1400 litres Fluide réfrigérant: Températures de service: Température ambiante: R134a de 0 à +8 C jusqu à 32 C max. Puissance électrique: 0,484 kw / 230 V 0,704 kw / 230 V Dimensins (mm): L 710 x P 810 x H 2010 L 1400 x P 810 x H 2010 Pids: 90,0 kg 183,0 kg Equipement: 3 grilles 6 grilles Sus réserve de mdificatins! 5. Installatin et utilisatin 5.1 Cnsignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque lié au curant électrique! L appareil ne peut être branché qu à une prise mnphasée cnfrme, avec système de prtectin. Ne jamais retirer la fiche de la prise en tirant sur le câble. Le câble d alimentatin ne dit pas entrer en cntact avec des pièces chaudes. Veiller à ce que le crdn n entre pas en cntact avec des surces de chaleur u des arêtes vives. Ne pas laisser le crdn pendre du brd d une table u d un cmptir. Ne pas utiliser l appareil lrsque celui-ci ne fnctinne pas crrectement, est endmmagé u tmbé par terre. N utiliser aucun accessire u aucune pièce détachée nn recmmandés par le fabricant. Ceux-ci purraient présenter un danger pur l utilisateur u endmmager l appareil et entraîner des dmmages crprels, en plus la garantie expire. Ne pas pser le crdn sur la mquette u autres islatins thermiques. Ne pas cuvrir le crdn. Tenir le crdn éligné des znes de travail. Ne pas buger u pencher l appareil pendant le fnctinnement
46 AVERTISSEMENT! Risque lié au curant électrique! Eviter de mettre l'appareil en cntact avec de l'eau, ne pas placer l'appareil sus la pluie, près d'une surce d'eau u d'humidité sus tute frme. Cela peut endmmager l'appareil u prvquer l'électrcutin de l'utilisateur. Ne pas cnserver d'bjets lurds, txiques u susceptibles de ruiller dans le réfrigérateur. Faire attentin à n'endmmager aucune partie de la circulatin réfrigérante (évaprateur; cmpresseur, etc.) pur que le fluide réfrigérant ne fuisse pas. AVERTISSEMENT! Si le fluide réfrigérant fuit de la circulatin réfrigérante il faut débrancher l'appareil (retirer la prise de curant!) et cntacter le service client. AVERTISSEMENT! Risque lié au curant électrique! L appareil peut causer des blessures en cas d installatin nn cnfrme. Avant de prcéder à sn installatin, cmparer les dnnées du réseau électrique lcal aux indicatins techniques de l appareil (vir plaque signalétique). Brancher l appareil uniquement lrsqu il y a cnfrmité! Respecter les cnsignes de sécurité! 5.2 Installatin et branchement ATTENTION! L installatin et la maintenance de l appareil divent être effectuées uniquement par du persnnel qualifié! Déballer l appareil et éliminer tut le cartn d emballage. Laisser l appareil sur la palette. Sulever le réfrigérateur à l aide d un charit élévateur et le transprter jusqu à l endrit prévu dans le lcal. Ne pas pusser u tirer le réfrigérateur car il peut pencher et cela peut endmmager le bîtier extérieur u les pieds réglables. Lrsque le réfrigérateur est placé à l endrit définitif, le retirer de la palette. Veiller à ne pas cgner l appareil. Placer l appareil sur une surface plane et sûre qui en supprtera le pids
47 Placer l appareil et régler sn psitinnement à l aide des pieds réglables. En cas de besin, utiliser un niveau d eau. Tus les pieds divent tucher le sl. De cette manière seulement une uverture et une fermeture crrecte de la prte peut être assurée. Retirer le film de prtectin de l appareil. Ne placez jamais l appareil sur une surface inflammable. Ne pas placer l appareil auprès d un fyer u d une surce de chaleur cmme une cuisinière u un fur u l expser directement aux rayns du sleil. La chaleur peut endmmager les surfaces de l appareil et influencer négativement la puissance réfrigérante et augmenter de ce fait la cnsmmatin d énergie. Afin d'éviter l'endmmagement du cmpresseur, ne pas pencher l'appareil à plus de 45 durant le transprt u lrs de sa mise en place. Veuillez manipuler prudemment le cndensateur et la prte vitrée car tut endmmagement de ces éléments influence négativement le fnctinnement de l'appareil. Placer l'appareil de manière à garder une distance d'au mins 10 cm entre les murs u tut autre bjet afin d'assurer une circulatin de l'air crrecte. Régler la psitin de l appareil de manière à ce que les uvertures de ventilatin ne sient bstruées u recuvertes. Ne pas placer l'appareil à des endrits très humides u sumis à de frtes températures car ces facteurs peuvent l'endmmager. Avant la première utilisatin, l appareil devrait rester au reps minimum 2 heures avant de le brancher au curant électrique. Ne jamais percer d'rifices dans le crpus de l'appareil u y mnter d'autres bjets. Chaque câble électrique de la prise dit être prtégé à au mins 16A. Ne brancher l appareil que directement à une prise au mur ; n utiliser aucun répartisseur ni aucune prise multiple. Placer l'appareil de manière à avir un accès facile à la prise de curant afin de puvir le débrancher rapidement en cas de nécessité. 5.3 Utilisatin Avant la première utilisatin de l appareil Nettyer l appareil après sn déballage et avant de le brancher à l alimentatin électrique (vir 6.2 Nettyage). Brancher l appareil à une prise de curant unique avec mise à la terre. Allumer l appareil à l aide de l interrupteur ON/OFF. se truvant à l avant. Avant de placer des aliments u des bissns dans le réfrigérateur, le laisser atteindre la température désirée
48 Affichage digital Indicateur Indicateur LED Fnctin crrespndante Mde de fnctinnement nrmal ON OFF Clignte Startup 1 Cmpresseur ON OFF exigé ON 2 Ventilateur ON OFF exigé ON 3 Dégivrage ON OFF exigé ON 4 Srtie additinnelle Srtie active Srtie désactivée - ON 5 Hrlge RTC L hrlge RTC est activée (ten=1) et min 1 cycle prgrammé Pas d hrlge RTC u hrlge RTC inactive (ten=0) u cycle nn prgrammé ON 6 Alarme Alarme activée Alarme inactive - ON 7 Affichage digital Pssède 3 champs d affichage avec virgule et espace Vir paramètres /4, /5, /6 pur l indicateur du capteur de valeur de mesure, valeur en C/ F et virgule
49 Fnctins des tuches 1 Mde de fnctinnement nrmal 1 pressin sur la tuche Plus de 3 sec. : ON / OFF Pressin de tutes les tuches Avec la tuche 3: Activatin / désactivatin du fnctinnement cntinu Start-up sec.: indicateur/ Réglage de la valeur désirée - Plus de 3 sec.: Accès aux réglages des paramètres (intrduire le cde 22 ) - Suppressin du signal snre (buzzer) Plus de 3 sec.: Activatin / désactivatin du dégivrage - Pressin d 1 sec.: Pressin avec la tuche 1: Activatin / désactivatin du fnctinnement cntinu RESET EZY Pressin d 1 sec. : Cmmuniqué sur la versin de l appareil Tuches (2 et 3) pressées ensemble: Activatin du prcessus RESET pur les paramètres
50 Réglage des valeurs désirées Pur régler et mdifier les valeurs désirées: Presser la tuche 1 secnde: la valeur réglée clignte; Augmenter u diminuer la valeur à l'aide de la tuche u ; Cnfirmer en pressant la tuche. Dégivrage manuel Il est pssible de chisir le dégivrage manuel en mde dégivrage autmatique. L'activer à l'aide de la tuche plus de 3 secndes. Le dégivrage manuel est activé. REMARQUE! Si vus désirez accéder à d'autres fnctins u mdificatins des paramètres, vus en truverez une liste dans la descriptin des cmmandes de la température ci-jinte u cntactez un réparateur. Cnseils pur l'utilisateur Utiliser des récipients hermétiques pur la cnservatin des aliments et des bissns afin d'en prtéger l'arôme et d'éviter le mélange des deurs dans le réfrigérateur. Veiller lrs de la cnservatin d'aliments dans le réfrigérateur de garder un espace suffisant entre les paris de l'appareil et les aliments afin d'assurer une circulatin adéquate de l'air à l'intérieur du refrigérateur. Plus il y a d'aliments dans le réfrigérateur et plus suvent la prte est uverte, plus l'énergie nécessaire au fnctinnement de l'appareil et le risque de panne snt accrus. Afin de limiter les pertes, uvrir la prte de l'appareil le mins suvent pssible et pur de curtes durées. Afin d'éviter la frmatin d'deurs nauséabndes dans le réfrigérateur, veiller à respecter les dates de péremptin des aliments qui y snt cnservés. Refridir préalablement les aliments u les bissns chaudes avant de les placer dans l'appareil. La cnservatin d'aliments nn refridis peut prvquer un fnctinnement mins perfrmant de l'appareil et peut prvquer un purrissement plus rapide des aliments. Veillez dnc à ne pas garder d'aliments dans des lcaux nn réfrigérés afin d'éviter également les pertes de frid dans le réfrigérateur. En cas de panne d'électricité subite durant jusqu'à 20 minutes, ne pas uvrir la prte de l'appareil afin d'éviter les hausses de température
51 Si la panne dure plus de 20 minutes, vérifier si les aliments n'nt pas atteint leur température critique de cnservatin. Celle-ci est de + 10 C. Cmme expliqué cidessus, éviter d'uvrir la prte de l'appareil. Après une panne d'électricité u après avir débranché la fiche de la prise de curant, ne pas rebrancher le réfrigérateur durant 5 minutes. 6. Nettyage et maintenance 6.1 Cnsignes de sécurité Avant de nettyer et de réparer de l'appareil, débrancher celui-ci en retirant la fiche de la prise de curant et laisser refridir l appareil. Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. Ne jamais plnger l appareil, le crdn et la ficher dans l eau u autres liquides. ATTENTION! L'appareil n'est pas cnçu pur le nettyage par jet d'eau direct. Par cnséquent, vus ne devez jamais le laver avec un jet d'eau sus pressin! 6.2 Nettyage Nettyage de l'appareil Nettyer l'appareil régulièrement. Emplyer de l'eau chaude et un prduit de nettyage neutre. Bien sécher l'appareil après l'avir nettyé. Nettyer les accessires de l'appareil avec un prduit de nettyage neutre et bien les sécher ensuite. Veiller à ce qu'ils sient bien secs avant de les replacer à l'intérieur de l'appareil. Essuyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une lavette suple et humide. Brancher l'appareil à une prise de curant unique avec mise à la terre. ATTENTION! Ne jamais utiliser d'eau buillante pur nettyer l'appareil! Ne jamais utiliser de prduits de nettyage agressifs cmme de la pudre à récurer, des prduits à base d'alcl u de prduits alcalins, de disslvants u d'essence qui purraient endmmager les éléments en plastique et/u les cuches de peinture
52 Si l'appareil ne devait être utilisé pur une plus lngue péride: Retirer la fiche de la prise de curant; Retirer tus les aliments du réfrigérateur; Nettyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil. Eliminer l'eau et les misissures; Laisser la prte entruverte afin que l'intérieur puisse sécher crrectement. Nettyage du cndensateur Nettyer le cndensateur au mins une fis par mis. REMARQUE! Si le cndensateur est sale, le fnctinnement de l'appareil est négativement influencé et cela augmente les dépenses d'énergie! Débrancher l'appareil avant de le nettyer et le débrancher de la prise de curant (retirer la fiche!). Utiliser un aspirateur u une brsse à pils durs pur nettyer le cndensateur. Prter des gants de prtectin. AVERTISSEMENT! Risques de brulûres! Les surfaces du cndensateur peuvent être chaudes durant sn fnctinnement nrmal. Ne pas les tucher les mains nues. 6.3 Cnsignes de sécurité relatives à la maintenance Vérifier de temps en temps l absence d endmmagements au niveau du crdn secteur. Ne jamais utiliser l appareil lrsque le crdn est endmmagé. Si le câble est endmmagé, il dit être changé par le service après-vente u par un électricien qualifié, afin d éviter les risques. En cas de dmmages u de pannes, adressez-vus à vtre cmmerce spécialisé u à ntre service après-vente. Se reprter aux indicatins cncernant la recherche des anmalies au pint 7. Tute interventin de maintenance u de réparatin ne dit être effectuée que par un spécialiste u un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessires d rigine. Ne tentez jamais de réparer vus-même l appareil!
53 7. Anmalies de fnctinnement Prblème Cause Slutin Pas de refridissement Faible puissance de refridissement La fiche n'est pas insérée dans la prise de curant. Le fusible du circuit électrique est endmmagé. Panne de curant Ensleillement direct u surce de chaleur à prximité. Mauvaise circulatin de l'air autur du réfrigérateur. Prte mal fermée u uverte trp lngtemps. Jints de la prte endmmagés u défrmés. Espace entre les aliments insuffisant u trp grande quantité dans l'appareil. Température mal réglée. Brancher la fiche crrectement dans la prise. Vérifier l'alimentatin électrique. Vérifier l'alimentatin électrique. Placer le réfrigérateur lin des surces de chaleur. Veiller à laisser des espaces suffisants entre les aliments et les paris Fermer la prte et l'uvrir le mins lngtemps pssible. Cntacter un revendeur Veiller à laisser des espaces suffisants entre les aliments et retirer les bjets inutiles Régler la température. Le réfrigérateur génère des bruits anrmaux u excessifs Le réfrigérateur n'est pas placé sur une surface plane. Le réfrigérateur tuche un mur u d'autres bjets. Placer l'appareil sur une surface plane. Veiller à maintenir un espace suffisant entre l'appareil et les murs u tut autre bjet. La prte est mal fermée. Fermer la prte. Les prblèmes ci-dessus snt des exemples. Si de tels prblèmes se présentent, débrancher immédiatement l'appareil et ne pas l'utiliser. Cntacter un persnnel qualifié u le fabricant dans le but de vérifier le fnctinnement u d'effectuer la réparatin nécessaire. Les situatins suivantes ne snt ni des pannes ni des erreurs de fnctinnement: Des bruits de mteur électrique lrs du fnctinnement du cmpresseur. Ce rnrnnement s'emplifie légèrement lrs de la mise en marche du cmpresseur. Un bruit d'éculement d'eau. Ce bruit est audible lrs du fnctinnement nrmal de l'appareil: c'est le liquide réfrigérant qui s'écule dans le circuit
54 Cmmuniqués d'erreur s'affichant sur l'écran Cde d'alarme E0 dor Ed df CHt Descriptin de l'erreur Erreur du capteur de régulatin: Le capteur ne fnctinne pas: Le signal du capteur est interrmpu u apparait faiblement; Le capteur ne cmmunique pas avec l'appareil. Le cmmuniqué E0 apparait si une alarme est activée (la température ne s'affiche pas) et clignte si d'autres signaux snres se fnt entendre u si la valeur de mesure du deuxième capteur est affichée. Alarme de prte uverte Le dernier cycle de dégivrage a été interrmpu suite à un dépassement du temps maximal et nn en raisn de la fin du cycle Dégivrage effectué: ce n'est pas un message d'alarme mais un cmmuniqué infrmant que l'appareil est en phase de dégivrage. Il s'affiche si le paramètre d6= 0. Alarme cndensateur sale: Vérifier les paramètres A4, Ac, AE i Acd. Aide Cntacter un revendeur Vérifier l'entrée multifnctin et les paramètres A4 i A7. Cntacter un revendeur Vérifier les paramètres dt, dp i d4; Vérifier le dérulement crrect du cycle de dégivrage. Le cmmuniqué disparait lrsque le cycle de dégivrage suivant est crrectement achevé. Cntacter un revendeur Cntacter un revendeur
55 8. Eliminatin des éléments usés Appareils usagés Prcéder à l éliminatin de l appareil usagé à la fin de sa durée de vie cnfrmément aux prescriptins natinales. Il est recmmandé de cntacter une entreprise spécialisée dans la gestin des éléments usés u de cntacter le département d éliminatin de vtre cmmune. AVERTISSEMENT! Afin d exclure l abus et les risques encurus, rendre l appareil usagé inutilisable avant sn éliminatin. Débrancher pur cela l appareil de l alimentatin secteur et retirer le câble d alimentatin de l appareil. REMARQUE! Pur l éliminatin de l appareil veuillez respecter les prescriptins en vigueur dans vtre pays et vtre cmmune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten Tél.: +49 (0) Germany Fax: +49 (0)
56 - 56 -
57 NL/B Gebruiksaanwijzing binnen handbereik van het prduct bewaren! 1. Algemeen Infrmatie ver de gebruiksaanwijzing Symblverklaring Aansprakelijkheid en vrijwaring Auteursrecht Verklaring van cnfrmiteit Veiligheid Algemene infrmatie Aanwijzingen vr veiligheid bij het gebruik van het apparaat Reglementair gebruik Transprt, verpakking en bewaring Cntrle bij aflevering Verpakking Bewaring Specificaties Installatie en bediening Veiligheidsvrschriften Installatie en aansluiting Bediening Reiniging en nderhud Veiligheidsvrschriften Reiniging Veiligheidsvrschriften vr nderhud Mgelijke stringen Verwijderen 73 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten Tel.: +49 (0) Germany Fax: +49 (0)
58 1. Algemeen 1.1 Infrmatie ver de gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het nderhud van het apparaat en dient als belangrijke infrmatiebrn en naslagwerk. De kennis en het in acht nemen van alle hier beschreven veiligheidsvrschriften en instructies is een vrwaarde vr veilig en juist gebruik van het apparaat. Daarm meten de vr het tepassingsgebied van het apparaat geldende lkale vrschriften inzake ngevallenpreventie en algemene veiligheidsvrschriften wrden pgevlgd. De gebruiksaanwijzing is een integraal nderdeel van het prduct en met altijd binnen handbereik bewaard wrden, zdat deze installatie-, bedienings-, nderhuds- en reinigingspersneel er gebruik van kan maken. 1.2 Symblverklaring Belangrijke veiligheids- en technische instructies zijn in deze gebruiksaanwijzing aangeduid dr symblen. Deze instructies meten bij het gebruik van dit apparaat absluut in acht wrden genmen m ngelukken, gevaar vr persnen f materiële schade te vermijden. WAARSCHUWING! Dit symbl waarschuwt vr gevaren, die tt lichamelijk letsel kunnen leiden. Vlgt u de aangegeven veiligheidsinstructies p en wees in deze gevallen heel vrzichtig. WAARSCHUWING! Gevaar vr elektrische schkken! Bij dit symbl met men p gevaarlijke situaties letten, die elektrische schkken kunnen verrzaken. Als de veiligheidsvrschriften niet wrden pgevlgd, bestaat het gevaar van lichamelijke letsel en levensgevaar. OPGELET! Met dit symbl wrden aanwijzingen gegeven, die als zij niet in acht wrden genmen, tt beschadiging, slecht functineren en/f string van het apparaat kunnen leiden. AANWIJZING! Dit symbl wijst p tips en infrmatie die wezenlijk zijn vr efficiënt en stringsvrij gebruik van het apparaat
59 1.3 Aansprakelijkheid en vrijwaring Alle gegevens en tips die zijn pgenmen in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld rekening hudend met de geldende vrschriften, de actuele technische stand van zaken en nze langdurige inzichten en ervaring. Ok de tekst van deze gebruiksaanwijzing is z ged mgelijk vertaald. Wij zijn echter niet aansprakelijk vr eventuele futen in de vertaling. Drslaggevend is de bijgevegde Duitse versie van deze gebruiksaanwijzing. Het geleverde apparaat kan bij speciale bestellingen, aanvullende bestelpties f vanwege de nieuwste technische ntwikkelingen afwijken van de hier beschreven regels en grafische afbeeldingen. Hebt u vragen, neem dan cntact p met de fabrikant. AANWIJZING! Lees deze gebruiksaanwijzing zrgvuldig dr vrdat u begint met de werkzaamheden, met name vrdat u het apparaat in gebruik neemt! De fabrikant is niet aansprakelijke vr schade en stringen die zijn verrzaakt dr het niet in acht nemen van de infrmatie uit deze gebruiksaanwijzing. Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van het prduct en zrg dat hij tegankelijk is vr alle persnen, die met het apparaat werken. Wij behuden ns het recht vr m technische veranderingen in het prduct aan te brengen die leiden tt verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere ntwikkeling van het apparaat. 1.4 Auteursrecht De gebruiksaanwijzing en de erin pgenmen teksten, tekeningen, ft s en andere afbeeldingen zijn auteursrechtelijk beschermd. Niets (k gedeeltelijk) uit deze uitgave mag in ngeacht welke vrm wrden verveelvudigd, verwerkt en/f gepubliceerd znder vrafgaande schriftelijke testemming van de fabrikant. Overtreding van het bvenstaande verplicht tt schadevergeding. Wij behuden ns het recht vr tt verdere vrderingen. AANWIJZING! De inhudelijke gegevens, teksten, tekeningen, ft s en andere afbeeldingen vallen nder het auteursrechten het recht p de bescherming van de industriële eigendm. Ieder misbruik is strafbaar. 1.5 Verklaring van Cnfrmiteit Het apparaat beantwrdt aan de actuele EU-nrmen en richtlijnen. Dit bevestigen we in de EG-Verklaring van Cnfrmiteit. Indien gewenst, sturen we u graag de betreffende Verklaring van Cnfrmiteit te
60 2. Veiligheid In dit gedeelte wrdt een verzicht gegeven van alle belangrijke veiligheidsaspecten. Bvendien zijn er in de nderstaande hfdstukken cncrete veiligheidsvrschriften pgenmen (aangeduid met symblen) m risic s te vrkmen. Daarm meten de p het apparaat aangebrachte pictgrammen, tekens en pschriften in acht genmen wrden en steeds ged leesbaar gehuden. Het in acht nemen van alle veiligheidsvrschriften garandeert een ptimale bescherming tegen gevaren en een veilig en stringsvrij gebruik van het apparaat. 2.1 Algemeen Het apparaat is gemaakt vlgens de laatste stand der techniek. Het kan echter een brn van gevaar vrmen als het apparaat niet in vereenstemming met zijn bestemming gebruikt wrdt. Kennis van de inhud van deze gebruiksaanwijzing is een van de vrwaarden, m gevaren en futen te vermijden waardr het apparaat veilig en stringsvrij gebruikt kan wrden. Om gevaren te vermijden en m de ptimale werking te garanderen mag het apparaat znder uitdrukkelijke testemming van de fabrikant niet veranderd f mgebuwd wrden. Het apparaat mag alleen gebruikt wrden als het zich in gede technische en veilige staat bevindt. 2.2 Aanwijzingen vr de veiligheid bij het gebruik van het apparaat De veiligheidsinstructies hebben betrekking p de EU-verrdeningen, die p het tijdstip van prductie van het apparaat van kracht zijn. Als het apparaat vr cmmerciële deleinden wrdt gebruikt, is de gebruiker erte verplicht, m gedurende de hele explitatieperide van het apparaat te cntrleren f de genemde veiligheidsvrschriften vereenstemmen met de actuele regels en m nieuwe vrschriften na te leven. Buiten de Eurpese Unie meten de geldende veiligheidsvrschriften en regels in acht wrden genmen van de plaats waar het apparaat gebruikt wrdt. Behalve de arbeidsveiligheidsvrschriften uit deze gebruiksaanwijzing meten de vr het tepassingsgebied van het apparaat algemeen geldende veiligheidsvrschriften, vrschriften inzake ngevallenpreventie en de geldende richtlijnen inzake milieubescherming in acht wrden genmen en pgevlgd
61 OPLETTEN! Het testel is niet bestemd vr gebruik dr persnen (inclusief kinderen) met een fysieke, sensrische f geestelijke handicap en/f met nvldende ervaring en/f nvldende kennis, tenzij deze persnen nder tezicht staan van een vr hun veiligheid verantwrdelijke persn f van die persn vldende uitleg hebben gekregen betreffende het gebruik maken van het apparaat. Kinderen dienen nder tezicht te zijn m te vrkmen dat ze met het apparaat gaan spelen. Deze gebruiksaanwijzing zrgvuldig bewaren. Als het apparaat aan een derde persn ter beschikking wrdt gesteld, met de handleiding k vergedragen wrden. Alle persnen die het apparaat gebruiken, meten zich aan de regels uit deze gebruiksaanwijzing huden en de veiligheidsvrschriften in acht nemen. Het apparaat alleen in geslten ruimtes gebruiken. 2.3 Reglementair gebruik De veiligheid is alleen dan gegarandeerd als het apparaat gebruikt wrdt in vereenstemming met zijn bestemming. Alle technische ingrepen, k de mntage en het nderhud, mgen uitsluitend wrden uitgeverd dr de gekwalificeerde klantenservice. De kelkast is uitsluitend bestemd vr het bewaren van levensmiddelen en dranken. OPGELET! Elk gebruik van het apparaat vr andere en/f afwijkende deleinden dan waarvr het bestemd is, is verbden en wrdt aangemerkt als niet in vereenstemming met zijn bestemming. Alle vrderingen, ngeacht in welke vrm p de fabrikant en/f zijn gemachtigde met betrekking tt schade die is verrzaakt dr neigenlijk gebruik, zijn uitgeslten. Vr alle schade die is verrzaakt dr verkeerde bediening van het apparaat is alleen en uitsluitend de gebruiker aansprakelijk
62 3. Transprt, verpakking en bewaring 3.1 Cntrle bij aflevering Als het apparaat afgeleverd is, nmiddellijk cntrleren f het cmpleet en znder transprtschade is. Als er duidelijk zichtbare transprtschade is, het geleverde apparaat niet f alleen nder vrbehud aannemen. De schade pschrijven p de transprtdcumenten/ het leveringsdcument van de leverancier. Vervlgens reclameren. Verbrgen gebreken nmiddellijk nadat ze zijn gecnstateerd, reclameren, mdat eisen tt schadevergeding alleen binnen de reclamatieperide mgelijk zijn. 3.2 Verpakking Gi het verpakkingsmateriaal van het apparaat niet weg. U kunt het eventueel gebruiken vr het bewaren van het apparaat, bij een verhuizing f als u het apparaat bij eventuele schade aan ns servicepunt met sturen. Verwijder vr de ingebruikname het buitenste en binnenste verpakkingsmateriaal vlledig van het apparaat. AANWIJZING! Indien u de verpakking wilt weggien, let dan p de in uw land geldende regels. Lever het verwerkbare verpakkingsmateriaal aan vr recycling. Cntrleer f het apparaat en de accessires cmpleet zijn. Indien er nderdelen ntbreken, neem dan cntact p met nze Klantenservice. 3.3 Bewaring Bewaar de geslten verpakking tt de installatie en vlgens de p de buitenkant aangebrachte plaats- en bewaringsmarkering. Verpakte apparaten alleen als vlgt bewaren: - Niet buitenshuis bewaren. - Drg en stfvrij bewaren. - Niet bltstellen aan agressieve middelen. - Tegen straling van de zn beschermen. - Mechanische schkken vermijden. - Bij langere bewaring (> 3 maanden) regelmatig de algemene testand van alle bestanddelen en van de verpakking cntrleren. Indien ndig verbeteren f vernieuwen
63 4. Specificaties Naam Kelkasten vr 2/1 GN rster Artikelnr.: Materiaal: CNS Brut-inhud: 700 Liter 1400 Liter Kelmiddel: R134a Temperatuurbereik: 0 tt +8 C Omgevingstemperatuur: tt max. 32 C Aansluitwaarde: 0,484 kw / 230 V 0,704 kw / 230 V Afmetingen (mm): B 710 x D 810 x H 2010 B 1400 x D 810 x H 2010 Gewicht: 90,0 kg 183,0 kg Uitrusting: 3 rsters 6 rsters Wijzigingen vrbehuden! 5. Installatie en bediening 5.1 Veiligheidsvrschriften WAARSCHUWING! Gevaar dr elektrische strm! Het apparaat mag uitsluitend aangeslten wrden p crrect geïnstalleerde, enkelvudige geaarde stekkers. De stekker niet aan de kabel uit het stpcntact trekken. De kabel mag niet met hete nderdelen in aanraking kmen. Let p, dat de kabel niet in cntact kmt met warmtebrnnen f scherpe randen. De kabel niet van de tafel f van de tnbank laten hangen. Gebruik het apparaat niet als het niet juist functineert, beschadigd is f is gevallen. Gebruik uitsluitend accessires en nderdelen die dr de fabrikant wrden aanbevlen. De garantie vervalt als er andere accessires wrden gebruikt, ze kunnen gevaarlijk zijn vr de gebruiker, schade aan het apparaat verrzaken en leiden tt lichamelijke letsel. De kabel niet nder tapijt f andere warmteislatie leggen. De kabel niet afdekken. De kabel weghuden van het werkvlak en niet in water nderdmpelen. Het apparaat niet bewegen f kantelen terwijl het in werking is
64 WAARSCHUWING! Gevaar vr elektrische schkken! Zrg dat het apparaat niet in cntact kmt met water, plaats het apparaat niet in de regen, drupwater f andersrtige vchtigheid. Dit kan leiden tt beschadiging van het apparaat f elektrische schkken. Bewaar geen zware, giftige f restende vrwerpen in het apparaat. Let erp dat u geen enkel nderdeel van het kelcircuit (cndensatr, cmpressr etc.) beschadigt, m te vrkmen dat het kelmiddel ntsnapt. WAARSCHUWING! Als het kelmiddel uit het kelcircuit ntsnapt, kppel het apparaat dan ls van het stpcntact (trek de stekker eruit!) en neem cntact p met de klantenservice. WAARSCHUWING! Gevaar vr elektrische schkken! Ondeskundige installatie van het apparaat kan verwndingen verrzaken! Vergelijk de installatiegegevens van het lkale strmnetwerk met de technische gegevens van het apparaat (zie typeschild). Het apparaat alleen aansluiten als bvenstaande gegevens vereenkmen! De veiligheidsvrschriften in acht nemen! 5.2 Installatie en Aansluiting OPGELET! Installatie en nderhud van het apparaat dient uitsluitend dr deskundigen uitgeverd te wrden. Pak het apparaat uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. Laat het apparaat p de pallet staan. Til de kelkast met behulp van een heftruck p en zet hem p de plaats van bestemming. Het is niet tegestaan tegen de kelkast te duwen f eraan te trekken, mdat hij dan kan verhellen. Hierdr kunnen de stelvetjes en de behuizing beschadigd raken. Verwijder de pallet als de kelkast p zijn plaats staat. Let erp dat u niet tegen het apparaat aanstt. Plaats het apparaat p een vlakke, veilige plaats die het gewicht van de kelkast kan dragen
65 Zet het apparaat recht met behulp van de stelvetjes. Gebruik indien ndig een waterpas. Alle vetjes meten p de grnd staan. Alleen z is het mgelijk m de deur van de kelkast juist te penen en te sluiten. Verwijder de beschermingsflie van het apparaat. Plaats het apparaat nit p een makkelijke ntvlambare ndergrnd. Plaats het apparaat niet in de buurt van brnnen van pen vuur, elektrische en andere vens f andere warmtebrnnen zals directe znnestraling. De hitte kan het ppervlak van het apparaat beschadigen, het kelvermgen negatief beïnvleden en het energieverbruik verhgen. Om beschadiging van de cmpressr te vrkmen, mag het apparaat tijdens plaatsing f transprt niet nder een hek van meer dan 45 gehuden wrden. Wees vrzichtig bij het cntact met de cmpressr en de deur, mdat beschadigingen het gebruik van het apparaat beïnvleden. Plaats het apparaat zdanig, dat de afstand tt muren en andere vrwerpen minimaal 10 cm bedraagt, zdat de lucht vrij kan circuleren. Zet het apparaat niet p plaatsen waar een hge luchtvchtigheid f een hge temperatuur heerst, mdat deze factren het apparaat kunnen beschadigen. Laat het apparaat vr het eerste gebruik minimaal 2 uur staan vrdat u het aansluit p het elektriciteitsnet. Mnteer geen andere vrwerpen p f aan het apparaat en br er geen gaten in. Elk elektriciteitscircuit van het stpcntact met met minimaal 16A beveiligd zijn. Het apparaat mag alleen aangeslten wrden p een wandcntactds; het is niet tegestaan m verlengsneren f verdeelstekkers te gebruiken. Plaats het apparaat dusdanig, dat u makkelijk tegang heeft tt de stekker, zdat u indien ndzakelijk het apparaat snel ls kunt kppelen van het lichtnet. 5.3 Bediening Vr het eerste gebruik Maak het apparaat schn nadat u het heeft uitgepakt en vrdat u het aansluit p het lichtnet (zie 6.2 Reiniging). Sluit het apparaat aan p een enkel, geaard stpcntact. Zet het apparaat aan. Gebruik hiervr de AAN/UIT-schakelaar p de vrkant van het apparaat. Vrdat u de eerste keer levensmiddelen en dranken in de kelkast zet, met de kelkast p de gewenste temperatuur zijn gebracht
66 Display Digitale display Indicatr leddisplay Tegewezen functie Nrmale werkwijze AAN UIT Knippert Start 1 Cmpressr AAN UIT Vereist AAN 2 Ventilatr AAN UIT Vereist AAN 3 Ontdien AAN UIT Vereist AAN 4 Hulpuitgang Uitgang actief Uitgang niet actief - AAN 5 RTC-klk RTC-klk is actief (ten=1) en min. 1 geprgram -meerde tijdcyclus Geen RTC f RTC-klk is niet actief (ten=0) f er is geen tijdscyclus geprgrammeerd AAN 6 Alarm Actief alarm Alarm niet actief - AAN 7 Digitale display Bestaat uit drie plaatsen, gescheiden dr een kmma en intervallen van Zie de parameters /4, /5, /6, vr de indicatr van de meetwaardeveler, waarden in C/ F en kmma
67 Functies van de knppen Nrmale werkwijze Eenmaal indrukken Gecmbineerd indrukken Start 1 Langer dan 3 secnden: AAN/UIT Samen met knp 3: Activering / deactivering cntinubedrijf secnde: indicatr/ Instelling van de gewenste waarden - langer dan 3 secnden: tegang tt de parameterinstellingen (wachtwrd 22 inveren) - uitzetten van het geluidssignaal (zemer) - 1 secnde ingedrukt: RESET EZY De knppen (2 en 3) tegelijkertijd ingedrukt: Activering van het RESETprces van de parameters 3 Langer dan 3 secnden: Activering/deactivering ntdien Samen met knp 1: Activering / deactivering cntinubedrijf 1 secnde ingedrukt : Mededeling ver firmwareversie
68 Instelling van de gewenste waarden Vr het instellen en veranderen van de gewenste waarden: druk 1 secnde p knp : de ingestelde waarde begint te knipperen; verhg f verlaag de waarde met knp f ; Bevestig de nieuwe waarden met de knp. Handmatig ntdien Naast het autmatisch ntdien, kunt u k handmatig ntdien: druk langer dan 3 secnden p knp. Het handmatig ntdien wrdt uitgeverd. AANWIJZING! Indien verdere instellingen f veranderingen van parameters gewenst zijn: deze bevinden zich in de bijgevegde beschrijving van de temperatuursturing. U kunt hiervr k cntact pnemen met werknemers van de klantenservice. Aanwijzingen vr de gebruiker Gebruik hermetisch afgeslten cntainers vr het bewaren van levensmiddelen en dranken, m het arma van de levensmiddelen en dranken te behuden en vermenging van geuren in de kelkast te vrkmen. Als u levensmiddelen in de kelkast plaatst, denk er dan aan m tussen de binnenwanden van het apparaat en de bewaarde levensmiddelen vldende afstand te bewaren, zdat er vrije luchtcirculatie kan plaatsvinden in het apparaat. He meer prducten zich in de kelkast bevinden en he langer de deur penstaat, he hger het energieverbruik is en he vaker het apparaat defect raakt. De de deur z krt mgelijk pen m kelverlies te beperken. Maak daarnaast de deur z min mgelijk pen. Hudt u aan de aanbevlen bewaringstermijnen van de levensmiddelen, m naangename geuren in de kelkast te vrkmen. Laat de te bewaren levensmiddelen f dranken eerst afkelen tt de gewenste bewaringstemperatuur. Het bewaren van ngekelde levensmiddelen verslechtert het functineren van het apparaat en kan sneller bederf van de bewaarde levensmiddelen verrzaken. Vermijd daarm het bewaren van levensmiddelen in ngekelde ruimten, m kelverlies bij het pslaan in de kelkast te vermijden. Maak de deur van het apparaat niet pen bij een pltselinge strmnderbreking die krter duurt dan 20 minuten, m temperatuurverlies te vermijden
69 Als de pauze in de strmtever langer duurt dan 20 minuten, cntrleer dan f de levensmiddelen hun kritieke grens hebben verschreden. De laagste temperatuur waarbij levensmiddelen niet bederven, bedraagt +10 C. Zals hierbven al is vermeld dient u het penen van de deur van het apparaat te vermijden. Na een strmnderbreking f na verwijdering van de stekker uit het stpcntact mag u de kelkast pas weer aansluiten na het verstrijken van minimaal 5 minuten. 6. Reiniging en nderhud 6.1 Veiligheidsvrschriften Zwel vr reiniging als vr reparatie de stekker van het apparaat uit het stpcntact halen en het apparaat laten afkelen. Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen en zrg ervr, dat er geen water in het apparaat kmt. Het is niet tegestaan het apparaat, de kabel f de stekker in water f een andere vleistf nder te dmpelen, m elektrische schkken te vermijden. OPGELET! Het apparaat is niet geschikt vr het direct uitspelen met een waterstraal. Daarm is het niet tegestaan het apparaat met een hgedruk waterstraal te reinigen! 6.2 Reiniging Reiniging van het apparaat Maak het apparaat regelmatig schn. Gebruik vr het schnmaken van het apparaat warm water en een neutraal schnmaakmiddel. Maak na het reinigen het apparaat zrgvuldig drg. Maak de uitrusting van het apparaat schn met een neutraal schnmaakmiddel en drg het vervlgens zrgvuldig af. Het apparaat met drg zijn vrdat u de uitrusting erin plaatst. Maak het apparaat aan de buitenkant schn met een zacht, vchtig dekje. Sluit het apparaat aan p een enkel, geaard stpcntact. OPGELET! Gebruik nit heet water vr het schnmaken van het apparaat! Gebruik nit agressieve schnmaakmiddelen zals bijv. schuurpeders, alchlhudende f alkalische middelen, plsmiddelen f benzine die de kunststf elementen en/f de verflaag kunnen beschadigen
70 PL Als u de kelkast gedurende langere tijd niet gebruikt: Haal de stekker uit het stpcntact; Haal alle levensmiddelen uit de kelkast; Maak de kelkast van binnen en van buiten schn. Verwijder water en schimmelplekken; Laat de deur van het apparaat penstaan, zdat de kelkast ged kan drgen. Reiniging van de cndensatr Maak de cndensatr minimaal eenmaal per maand schn. AANWIJZING! Een vuile cndensatr heeft negatieve invled p het functineren van het apparaat en verhgt het energieverbruik! Zet vrdat u het schnmaakt het apparaat uit en kppel het ls van het stpcntact (trek de stekker eruit!). Gebruik een stfzuiger f een harde brstel vr het schnmaken. Draag bij het schnmaken beschermende handschenen. WAARSCHUWING! Gevaar vr verbranding! Het ppervlak van de cmpressr kan bij nrmale werking bijznder heet wrden. Raak de ppervlakte van de cmpressr niet met blte handen aan. 6.3 Veiligheidsvrschriften vr nderhud Regelmatig dient gecntrleerd te wrden f de vedingskabel niet beschadigd is. Het is niet tegestaan het apparaat te gebruiken als de kabel beschadigd is. Indien de kabel beschadigd is, met hij m gevaar te vrkmen vervangen wrden dr de service f een gekwalificeerde elektricien. Bij schade en stringen neemt u cntact p met uw verkper f nze Klantenservice. Let p de aanwijzingen uit punt 7 betreffende het pzeken van de stringen. Onderhuds- en reparatiewerkzaamheden mgen alleen dr gekwalificeerde vaklui wrden uitgeverd, nder gebruikmaking van riginele reservenderdelen en accessires. Prbeert u nit zelf het apparaat te repareren!
71 7. Mgelijke stringen Prbleem Orzaak Oplssing Geen keling. De stekker zit niet in het stpcntact. Beschadigde zekering van het elektriciteitscircuit. Strmnderbreking Steek de stekker p de juiste manier in het stpcntact. Cntrleer de strmvrziening. Cntrleer de strmvrziening. Onvldende kelvermgen De kelkast maakt vreemde f bijznder harde geluiden. Directe znnestraling f een warmtebrn in de nabijheid. Slechte luchtcirculatie m de kelkast. De deur is niet ged geslten f heeft te lang pengestaan. Deurrubbers beschadigd f vervrmd. De afstand tussen de bewaarde prducten is te klein f er bevinden zich te veel gerechten in de kelkast. De temperatuur is verkeerd ingesteld. De kelkast staat niet p een vlakke ndergrnd. De kelkast kmt in cntact met muren f andere vrwerpen. De deur is niet juist geslten. Verwijder de kelkast van de warmtebrn. Zrg vr vldende afstand tt muren f andere vrwerpen. Sluit de deur en de de deur z krt mgelijk pen. Neem cntact p met de leverancier Zrg vr vldende afstand tussen de flessen, verwijder nndige prducten. Stel de temperatuur in. De kelkast p een vlakke ndergrnd plaatsen. Zrg vr vldende afstand tt muren f andere vrwerpen. Sluit de deur. De bvengenemde prblemen zijn slechts vrbeelden ter riëntatie. Indien deze f vergelijkbare prblemen zich vrden, schakel het apparaat dan nmiddellijk uit en stp met het gebruik. Neem nmiddellijk cntact p met gekwalificeerd persneel f de prducent m het apparaat te cntrleren en te repareren. De nderstaande situaties zijn geen stringen f futen: Het brmmen van de elektrmtr bij een werkende cmpressr. Dit gebrm is tijdens het pstarten gedurende krte tijd luider. Geruis van strmend water. Dit geluid hrt u bij nrmale werking van het apparaat: het gaat hier m het kelmiddel dat in het systeem rndstrmt
72 Displaybdschappen Alarmcde Omschrijving van de fut Hulp E0 dor Ed df Fut van de veler van de regelaar: De veler werkt niet: Het signaal van de veler wrdt nderbrken f is slechts krt aanwezig; De veler is niet cmpatibel met het apparaat. De mededeling E0 verschijnt als het gaat m een enkelvudig actief alarm (de temperatuurwaarde wrdt niet getnd), en knippert als er k andere alarmsignalen zijn, f als de waarde van een tweede veler wrdt getnd. Alarm vr gepende deur Het laatste ntdiprces is beëindigd vanwege het verschrijden van de maximale tijdsduur, en niet vanwege het beëindigen van het prces Het ntdien is uitgeverd: dit is geen alarmmelding, maar een mededeling dat het apparaat bezig is met ntdien. Het verschijnt alleen als parameter d6=0. Neem cntact p met de leverancier Cntrleer de multifunctinele ingang en de parameters A4 en A7. Neem cntact p met de leverancier Cntrleerde parameters dt, dp en d4; Cntrleer de juiste uitvering van het ntdien. De mededeling verdwijnt, zdra het vlgende ntdiprces p de juiste manier is beëindigd. Neem cntact p met de leverancier CHt Alarm vr verntreinigde cndensatr: cntrleer de parameters A4, Ac, AE en Acd. Neem cntact p met de leverancier
73 8. Verwijderen Oude apparaten Het gebruikte apparaat met wrden verwijderd in vereenstemming met in uw land geldende vrschriften. Aanbevlen wrdt m cntact p te nemen met een bedrijf dat gespecialiseerd is in verwijdering. WAARSCHUWING! Om misbruik en de daaraan verbnden gevaren te vrkmen, maakt u uw ude apparaat vóór de verwijdering nbruikbaar. Het apparaat uit het stpcntact halen en de aansluitkabel uit het apparaat verwijderen. AANWIJZING! Bij de verwijdering van het apparaat dient u de in uw land geldende vrschriften in acht te nemen. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzktten Tel.: +49 (0) Germany Fax: +49 (0)
74 - 74 -
75 PL Instrukcja bsługi pwinna być zawsze pd ręką! 1. Infrmacje gólne Infrmacje dtyczące instrukcji bsługi Wyjaśnienie symbli Odpwiedzialnść prducenta i gwarancja Ochrna praw autrskich Deklaracja Zgdnści Bezpieczeństw Infrmacje gólne Wskazówki dtyczące bezpieczeństwa przy zastswaniach urządzenia Użytkwanie zgdnie z przeznaczeniem Transprt, pakwanie i magazynwanie Kntrla dstawy Opakwanie Magazynwanie Parametry techniczne Instalacja i bsługa urządzenia Wskazówki dtyczące bezpieczeństwa Ustawienie i pdłączenie urządzenia Obsługa Czyszczenie i knserwacja Wskazówki dtyczące bezpieczeństwa Czyszczenie Wskazówki dtyczące bezpieczeństwa pdczas knserwacji Mżliwe usterki Utylizacja 91 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzktten Tel.: +49 (0) Niemcy Faks: +49 (0)
76 1. Infrmacje gólne 1.1 Infrmacje dtyczące instrukcji bsługi Niniejsza instrukcja bsługi zawiera pis instalacji urządzenia, jeg bsługi raz knserwacji i służy jak ważne źródł infrmacji raz pradnik. Znajmść i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dtyczących bezpieczeństwa i bsługi stanwi warunek bezpiecznej i prawidłwej pracy z urządzeniem. Pnadt należy przestrzegać lkalnych przepisów dtyczących zapbiegania wypadkm raz zasad BHP. Instrukcja bsługi stanwi integralny element urządzenia i należy ją przechwywać w pbliżu urządzenia, aby sby instalujące urządzenie, prwadzące prace knserwacyjne i bsługujące lub czyszczące urządzenie miały d niej stały dstęp. 1.2 Wyjaśnienie symbli Ważne wskazówki dtyczące bezpieczeństwa raz kwestii technicznych znaczn w niniejszej instrukcji bsługi dpwiednimi symblami. Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać, aby uniknąć ewentualnych wypadków, uszczerbku na życiu i zdrwiu sób raz szkód rzeczwych. UWAGA! Symbl ten znacza zagrżenia mgące prwadzić d pwstania brażeń ciała. Należy bezwzględnie i skrupulatnie przestrzegać niniejszych wskazówek BHP, a w dpwiednich sytuacjach zachwać szczególną strżnść. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrżenie prądem elektrycznym! Symbl ten zwraca uwagę na zagrżenia prądem elektrycznym. Ignrwanie wskazówek dtyczących bezpieczeństwa stwarza niebezpieczeństw dniesienia brażeń ciała lub utraty życia. OSTRZEŻENIE! Tym symblem znaczn wskazówki, których ignrwanie mże, w knsekwencji, dprwadzić d uszkdzenia urządzenia, jeg nieprawidłweg działania lub / i awarii. WSKAZÓWKA! Ten symbl wskazuje na prady raz infrmacje isttne dla efektywnej i bezawaryjnej pracy urządzenia
77 1.3 Odpwiedzialnść prducenta i gwarancja Wszystkie infrmacje zawarte w niniejszej instrukcji bsługi zstały zestawine przy uwzględnieniu bwiązujących przepisów, aktualnej wiedzy knstruktrskiej i inżynierskiej raz naszej wiedzy, a także naszych wielletnich dświadczeń. Również tłumaczenia instrukcji bsługi zstały wyknane jak najbardziej rzetelnie. Nie mżemy jednak przejąć dpwiedzialnści za ewentualne błędy w tłumaczeniu. Wersją rzstrzygającą jest załączna instrukcja bsługi w języku niemieckim. W przypadku zamówienia mdeli specjalnych lub pcji ddatkwych, raz w sytuacji zastswania najnwszych zdbyczy wiedzy technicznej, dstarczne urządzenie mże różnić się d bjaśnień raz rysunków zawartych w niniejszej instrukcji bsługi. W razie wątpliwści prsimy kntakt z prducentem. WSKAZÓWKA! Przed rzpczęciem jakichklwiek prac, a w szczególnści przed uruchmieniem urządzenia, należy dkładnie zapznać się z treścią niniejszej instrukcji bsługi. Prducent nie dpwiada za szkdy i uszkdzenia pwstałe wskutek nieprzestrzegania infrmacji zawartych w instrukcji bsługi. Instrukcję bsługi należy przechwywać bezpśredni przy urządzeniu; pnadt musi być na dstępna dla wszystkich sób pracujących z urządzeniem. Zastrzegamy sbie praw d wprwadzania zmian technicznych w prdukcie, służących pprawie właściwści użytkwych urządzenia raz jeg ulepszaniu. 1.4 Ochrna praw autrskich Niniejsza instrukcja bsługi raz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne elementy pdlegają chrnie prawem autrskim. Bez uzyskania pisemnej zgdy prducenta, zabrania się pwielania treści instrukcji bsługi w jakiejklwiek frmie i w jakiklwiek spsób (także fragmentów), raz wykrzystywania lub / i przekazywania jej zawartści sbm trzecim. Naruszenia pwyższeg skutkują bwiązkiem wypłaty dszkdwania. Zastrzegamy sbie praw d dchdzenia dalszych rszczeń. WSKAZÓWKA! Dane, teksty, rysunki, zdjęcia i inne pisy zawarte w niniejszej instrukcji, pdlegają chrnie prawem autrskim raz prawem chrny własnści przemysłwej. Każde nadużycie w jej wykrzystaniu jest karalne. 1.5 Deklaracja Zgdnści Urządzenie spełnia aktualnie bwiązujące nrmy raz wytyczne Unii Eurpejskiej. Pwyższe ptwierdzamy w Deklaracji Zgdnści WE. W razie ptrzeby chętnie prześlemy Państwu dpwiednią Deklarację Zgdnści
78 2. Bezpieczeństw Niniejszy rzdział zawiera zarys infrmacji, dtyczących wszystkich isttnych aspektów związanych z bezpieczeństwem. Pnadt pszczególne rzdziały zawierają knkretne wskazówki (znaczne symblami), dtyczące bezpieczeństwa i mające zapbiegać pwstawaniu zagrżeń. Należy także przestrzegać infrmacji z piktgramów, tabliczek raz napisów umieszcznych na urządzeniu i zadbać t, aby były ne czytelne. Przestrzeganie wszystkich wskazówek dtyczących bezpieczeństwa gwarantuje ptymalną chrnę raz bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia. 2.1 Infrmacje gólne Urządzenie zstał wyknane wg aktualnie uznanych zasad techniki. Jednakże urządzenie mże stanwić źródł zagrżeń, jeśli będzie używane niewłaściwie lub niezgdnie z jeg przeznaczeniem. Znajmść treści zawartych w instrukcji bsługi jest jednym z warunków kniecznych d unikania zagrżeń raz błędów, a tym samym pzwala na bezpieczne i bezawaryjne użytkwanie urządzenia. O ile nie uzyskan wyraźniej zgdy prducenta, zabrania się dknywać jakichklwiek zmian lub mdyfikacji urządzenia, aby uniknąć ewentualnych zagrżeń i zapewnić ptymalne działanie. Urządzenie wln używać tylk wtedy, gdy jeg stan techniczny nie budzi zastrzeżeń i pzwala na bezpieczną pracę. 2.2 Wskazówki dtyczące bezpieczeństwa przy zastswaniach urządzenia Dane dtyczące bezpieczeństwa pracy dnszą się d rzprządzeń Unii Eurpejskiej bwiązujących w chwili prdukcji urządzenia. Jeśli urządzenie jest użytkwane w warunkach przemysłwych, t przez cały kres eksplatacji jeg użytkwnik jest zbwiązany d sprawdzania zgdnści zalecanych śrdków bezpieczeństwa pracy z aktualnym stanem regulacji w tej kwestii i d przestrzegania nwych przepisów. W przypadku stswania urządzenia pza Unią Eurpejską, należy przestrzegać ustawwych wymgów BHP i regulacji bwiązujących w miejscu zastswania urządzenia. Oprócz wskazówek BHP zawartych w niniejszej instrukcji bsługi, należy również przestrzegać przepisów BHP raz wytycznych w zakresie chrny śrdwiska, bwiązujących i specyficznych dla miejsca zastswania urządzenia
79 OSTRZEŻENIE! Urządzenie nie jest przeznaczne d użytkwania przez sby (w tym także dzieci) granicznej sprawnści fizycznej, sensrycznej czy umysłwej lub z niedstatecznym dświadczeniem i/lub niedstateczną wiedzą, chyba że sby te znajdują się pd nadzrem sby dpwiedzialnej za ich bezpieczeństw lub trzymały d niej wskazówki, jak należy używać urządzenie. Dzieci pwinny znajdwać się pd nadzrem, aby mieć pewnść, że nie bawią się urządzeniem. Niniejszą instrukcję bsługi należy starannie przechwywać. W przypadku udstępniania urządzenia sbm trzecim, kniecznie należy przekazać im także instrukcję bsługi. Wszyscy użytkwnicy muszą stswać się d infrmacji zawartych w niniejszej instrukcji bsługi raz przestrzegać wskazówek BHP. Urządzenie wln stswać tylk w pmieszczeniach zamkniętych. 2.3 Użytkwanie zgdnie z przeznaczeniem Urządzenie pracuje bezpiecznie tylk wtedy, kiedy jest używane zgdnie ze swim przeznaczeniem. Wszelka ingerencja w urządzenie, jeg mntaż raz prace knserwacyjne, musi wyknywać dpwiedni serwis specjalistyczny. Szafa chłdnicza przeznaczna jest wyłącznie d chłdzenia i przechwywania artykułów spżywczych i napjów. OSTRZEŻENIE! Stswanie urządzenia w celu różnym lub dbiegającym d jeg nrmalneg przeznaczenia jest zabrnine i uznawane za użytkwanie niezgdne z przeznaczeniem. Wyklucza się jakieklwiek rszczenia wbec prducenta lub / i jeg pełnmcników z tytułu szkód pwstałych wskutek użytkwania urządzenia niezgdnie z jeg przeznaczeniem. Odpwiedzialnść za szkdy pwstałe w czasie użytkwania urządzenia w spsób niezgdny z jeg przeznaczeniem pnsi tylk i wyłącznie użytkwnik
80 3. Transprt, pakwanie i magazynwanie 3.1 Kntrla dstawy P dtarciu dstawy należy niezwłcznie sprawdzić, czy urządzenie jest kmpletne i czy nie zstał uszkdzne pdczas transprtu. W przypadku stwierdzenia widcznych uszkdzeń transprtwych, należy dmówić przyjęcia urządzenia lub dknać przyjęcia warunkweg. Zakres szkdy należy wpisać d dkumentów przewzwych / listu przewzweg spedytra. Następnie należy zgłsić reklamację. Ukryte szkdy należy zgłsić bezpśredni p ich stwierdzeniu, gdyż rszczenia dszkdwawcze mżna zgłaszać tylk w ramach bwiązujących terminów reklamacji. 3.2 Opakwanie Prsimy nie wyrzucać kartnu d urządzenia. Mże n być ptrzebny d przechwywania urządzenia, przy przeprwadzce lub pdczas wysyłki urządzenia d naszeg punktu serwisweg w razie wystąpienia ewentualnych uszkdzeń. Przed uruchmieniem urządzenia należy całkwicie usunąć z nieg zewnętrzny i wewnętrzny materiał pakwaniwy. WSKAZÓWKA! Przy utylizacji pakwania należy przestrzegać przepisów bwiązujących w danym kraju. Materiały pakwaniwe nadające się d pwtórneg użytku, należy wprwadzić d recyklingu. Prsimy sprawdzić, czy urządzenie raz akcesria są w kmplecie. Jeżeli brakwałby jakiś części, prsimy skntaktwać się z naszym Działem Obsługi Klienta. 3.3 Magazynwanie Opakwanie należy pzstawić zamknięte d mmentu instalacji urządzenia, a pdczas przechwywania należy stswać się d znaczeń dtyczących spsbu ustawienia i magazynwania pakwania. Opakwane urządzenia należy przechwywać zawsze zgdnie z pniższymi warunkami: - nie składwać na wlnym pwietrzu, - przechwywać w suchym pmieszczeniu, chrniąc przed kurzem, - nie wystawiać na działanie agresywnych śrdków, - chrnić przed działaniem prmieni słnecznych, - unikać wstrząsów mechanicznych, - w przypadku dłuższeg magazynwania (pwyżej trzech miesięcy), regularnie kntrlwać stan wszystkich części raz pakwania, w razie kniecznści urządzenie dświeżyć i dnwić
81 4. Parametry techniczne Nazwa Szafy chłdnicze na ruszty 2/1 GN Nr artykułu: Materiał: stal chrmwa-niklwa Pjemnść brutt: 700 litrów 1400 litrów Czynnik chłdzacy: Temperatura pracy: Przystswane d pracy w temp. tczenia: R134a 0 d +8 C d max. 32 C Mc przyłączeniwa: 0,484 kw / 230 V 0,704 kw / 230 V Wymiary (mm): szer. 710 x gł. 810 x wys szer x gł. 810 x wys Waga: 90,0 kg 183,0 kg Wypsażenie: 3 ruszty 6 ruszty Zastrzegamy sbie praw dknywania zmian technicznych! 5. Instalacja i bsługa urządzenia 5.1 Wskazówki dtyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrżenie prądem elektrycznym! Urządzenie mże pracwać tylk pdłączne d prawidłw zainstalwaneg gniazda pjedynczeg z uziemieniem. Wtyczki urządzenia nie wln wyjmwać z gniazdka, ciągnąc za przewód. Przewód nie mże dtykać grących przedmitów. Należy zwrócić uwagę, aby przewód nie miał kntaktu ani ze źródłami ciepła, ani z strymi krawędziami. Przewód nie mże zwisać ze stłu ani z baru. Nie należy używać urządzenia, jeśli jest n niesprawne lub uszkdzne alb spadł na pdłgę. Nie należy używać akcesriów ani części zamiennych, które nie są zalecane przez prducenta. Mże t prwadzić d pwstania sytuacji niebezpiecznych dla użytkwnika, urządzenie mże ulec uszkdzeniu lub spwdwać uszczerbek na zdrwiu i życiu sób, a pnadt skutkuje t utratą gwarancji. Przewdu nie wln układać na wykładzinie dywanwej ani na innych materiałach termizlacyjnych. Przewdu nie wln zakrywać. Przewód należy trzymać z dala d bszaru rbczeg i nie wln zanurzać g w wdzie
82 W czasie pracy, urządzenia nie wln przesuwać ani bracać. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrżenie prądem elektrycznym! Należy unikać kntaktu urządzenia z wdą, nie wystawiać urządzenia na kntakt z deszczem, kapiącą wdą lub innym rdzajem wilgci. Mże t dprwadzić d uszkdzenia urządzenia lub prażenia prądem. Nie przechwywać w szafy chłdniczych żadnych ciężkich, tksycznych lub rdzewiejących przedmitów. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkdzić żadnej części biegu chłdniczeg (parwnik, kmpresr itd.), aby nie wydstawał się śrdek chłdniczy. WARNUNG! Jeśli śrdek chłdniczy wydstaje się z biegu chłdniczeg, urządzenie należy wyłączyć z gniazda zasilająceg (wyciągnąć wtyczkę!) i zadzwnić d punktu bsługi klienta. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrżenie prądem elektrycznym! W przypadku niewłaściwej instalacji, urządzenie mże spwdwać brażenia ciała. Przed instalacją urządzenia, należy prównać parametry prądu miejscwej sieci z parametrami zasilania urządzenia (patrz tabliczka znaminwa). Urządzenie pdłączyć, tylk jeżeli pwyższe dane są ze sbą zgdne! Należy przestrzegać wskazówek dtyczących bezpieczeństwa! 5.2 Ustawienie i pdłączenie urządzenia OSTRZEŻENIE! Wszystkie prace instalacyjne, knserwacyjne i naprawy mgą być przeprwadzane wyłącznie przez fachwca! Rzpakwać urządzenie i usunąć pakwanie. Zstawić urządzenie na palecie. Pdnieść szafę chłdniczą przy pmcy wózka pdnśneg i przenieść ją na przewidziane miejsce ustawienia. Szafy chłdniczej nie wln ani ppychać ani ciągnąć, pnieważ szafa chłdnicza mże się przechylić, c mże spwdwać uszkdzenie budwy zewnętrznej lub nóżek regulwanych
83 Gdy szafa chłdnicza zstanie ustawina w miejscu przeznaczenia, usunąć paletę. Uważać aby nie uderzyć urządzenia. Urządzenie ustawić na płaskim, bezpiecznym miejscu, które utrzyma jeg ciężar. Urządzenie ustawić przy pmcy regulwanych nóżek. W razie ptrzeby, użyć pzimicy. Wszystkie nóżki muszą stać na pdłdze. Tylk w ten spsób zagwarantwane jest pprawne twieranie i zamykanie drzwiczek. Usunąć flię zabezpieczającą z urządzenia. Abslutnie nie wln ustawiać urządzenia na palnym pdłżu. Nie ustawiać urządzenia w pbliżu twartych źródeł gnia, kuchenek elektrycznych, pieców lub innych źródeł ciepła, jak np. w miejscach narażnych na bezpśrednie nasłnecznienie. Ciepł mże uszkdzić pwierzchnię urządzenia, jak również negatywnie wpłynąć na mc chłdniczą raz pdwyższyć zużycie energii. Aby uniknąć uszkdzenia kmpresra, nie wln przechylać urządzenia więcej niż 45 pdczas ustawiania g lub jeg transprtu. Prs imy strżnść w kntakcie z kndensatrem lub drzwiczkami, pnieważ ich uszkdzenie negatywnie wpływa na użytkwanie urządzenia. Ustawić urządzenie tak, aby dstęp d ścian i innych przedmitów wyniósł przynajmniej 10 cm, celem zapewnienia swbdnej cyrkulacji pwietrza. Ustawić urządzenie w taki spsób, aby twry wentylacyjne nie były zablkwane lub zakryte. Nie ustawiać urządzenia w miejscach, gdzie panuje wyska wilgtnść lub wyska temperatura, pnieważ czynniki te mgą uszkdzić urządzenie. Przed pierwszym użyciem, urządzenie pwinn stać przez przynajmniej 2 gdziny, zanim pdłączymy je d sieci elektrycznej. Nie wln wiercić w urządzeniu dziur lub mntwać na urządzeniu innych przedmitów. Obwód prądu z gniazdem musi być zabezpieczny przez najmniej 16 A. Pdłączenie tylk d gniazda ścienneg; nie wln stswać rzgałęźnika ani gniazd wielkrtnych. Urządzenie ustawić w taki spsób, aby był łatwy dstęp d wtyczki i aby w razie ptrzeby mżna był szybk wyłączyć urządzenie z prądu. 5.3 Obsługa Przed pierwszym użyciem Urządzenie umyć p jeg rzpakwaniu i przed pierwszym pdłączeniem d zasilania (zb. 6.2 Czyszczenie). Pdłączyć urządzenie d uziemineg, pjedynczeg gniazdka. Włączyć urządzenie, używając w tym celu włącznika WŁ.-/WYŁ. z przdu urządzenia. Przed pierwszym wstawieniem d szafy chłdniczej artykułów spżywczych lub napjów, szafa chłdnicza pwinna siągnąć żądaną temperaturę
84 Wyświetlacz cyfrwy Wskaźnik Wskaźnik LED Przyprządkwana funkcja Nrmalny tryb pracy WŁ. WYŁ. Miga Startup 1 Kmpresr WŁ. WYŁ. Wymagany WŁ. 2 Wentylatr WŁ. WYŁ. Wymagany WŁ. 3 Rzmrażanie g WŁ. WYŁ. Wymagany WŁ. 4 Wyjście pmcnicze Wyjście aktywne Wyjście nieaktywne - WŁ. 5 Zegar RTC Zegar RTC jest aktywny (ten=1) i min. 1 zaprgram wany cykl czasu Brak zegara RTC lub zegar RTC jest nieaktywny (ten=0) lub cykl czasu nie jest zaprgram wany WŁ. 6 Alarm Alarm aktywny Alarm nieaktywny - WŁ. 7 Wyświetlacz cyfrwy Składa się z 3 miejsc wyświetlania z przecinkiem i przerwą Zb. parametry /4, /5, /6 dla wskaźnika czujnika wartści pmiarwej, wartści w C/ F i przecinek
85 Funkcje przycisków Nrmalny tryb pracy Pjedyncze wciśnięcie przycisku Płączne wciśnięcie przycisków Start-up 1 Dłużej niż 3 sek.: WŁ./WYŁ. Razem z przyciskiem 3: Aktywacja/ - dezaktywacja pracy ciągłej 2-1 sek.: wskaźnik/ ustawienie wartści żądanych - dłużej niż 3 sek.: dstęp d ustawień parametrów (wpisać hasł 22 ) - likwidacja sygnału akustyczneg (brzęczenie) - Wciśnięty na 1 sek.: RESET EZY Przyciski wciśnięte razem (2 i 3): Aktywacja prcesu RESET dla parametrów 3 Dłużej niż 3 sek.: Aktywacja/Dezaktywacja rzmrażania Wciśnięty razem z 1: Aktywacja/ dezaktywacja pracy ciągłej Wciśnięty na 1 sek. : Kmunikat wersji firmwej twaru
86 Ustawianie wartści żądanych Celem regulacji i zmiany wartści żądanej: wcisnąć przycisk na jedną sekundę: ustawina wartść zaczyna migać; wartść pdwyższyć lub bniżyć przyciskiem lub ; ptwierdzić nwą wartść przyciskiem. Rzmrażanie ręczne Ddatkw przy autmatycznym rzmrażaniu mżna aktywwać rzmrażanie ręczne: wcisnąć przycisk na dłużej niż 3 sekundy. Rzmrażanie ręczne jest wprwadzne. WSKAZÓWKA! Jeżeli chcemy dstępu d ddatkwych ustawień lub zmiany parametrów, ustawienia te znajdują się w załącznym pisie sterwania temperatury lub należy skntaktwać się w tej sprawie z pracwnikami serwisu. Wskazówki dla użytkwnika D przechwywania artykułów spżywczych i napjów używać pjemników hermetycznych, aby chrnić armat artykułów spżywczych lub napjów i aby uniknąć wymieszania zapachów w szafie chłdniczej. Przy ustawianiu w szafie chłdniczej artykułów spżywczych pamiętać tym, żeby pmiędzy ścianami wewnętrznymi urządzenia a przechwywanymi artykułami spżywczymi zachwany był wystarczający dstęp, tak aby zagwarantwana była swbdna cyrkulacja pwietrza wewnątrz urządzenia. Im więcej rzeczy znajduje się w chłdziarce, im dłużej twarte są drzwi, tym większe jest zużycie energii i tym częściej dchdzi d uszkdzenia urządzenia. Aby zmniejszyć stratę chłdzenia, drzwi urządzenia pwinny być jak najkrócej twarte. Pza tym nie należy zbyt częst twierać drzwi urządzenia. Aby uniknąć pwstawania nieprzyjemnych zapachów w szafie chłdniczej, należy dtrzymać zalecanych terminów przechwywania artykułów spżywczych. Artykuły spżywcze lub napje należy wcześniej schłdzić d dpwiedniej temperatury przechwywania. Przechwywanie artykułów spżywczych, nie schłdznych pgarsza funkcjnwanie urządzenia i mże spwdwać szybsze psucie się przechwywanych artykułów spżywczych. Z teg pwdu należy unikać przechwywania artykułów spżywczych w nieschłdznych pmieszczeniach, aby uniknąć straty schłdzneg pwietrza przy przechwywaniu artykułów w szafie chłdniczej
A150.674. Bedienungsanleitung Elektro- Kontaktgrill Panini Seite 1 bis 13. Instruction manual Electric contact grill Panini from page 15 to 27
A150.674 V6/0310 Bedienungsanleitung Elektr- Kntaktgrill Panini Seite 1 bis 13 Instructin manual Electric cntact grill Panini frm page 15 t 27 Mde d empli Grill cntact électrique Panini de page 29 à page
116.402, 116.404, 116.406, 116.410, 116.802, 116.806, 116.810
V3/0409 116.402, 116.404, 116.406, 116.410, 116.802, 116.806, 116.810 Bedienungsanleitung Kmbidämpfer Seite 2 bis 29 Instructin manual Сmbi steamer frm page 30 t 58 Mde d empli Cuiseur vapeur de page 60
Bedienungsanleitung Induktionskocher IK 30 / IK 30S Seite 3 bis 18. Instruction manual Induction cooker IK 30 / IK 30S from page 19 to 34
105.930 105.930S V7/0510 Bedienungsanleitung Induktinskcher IK 30 / IK 30S Seite 3 bis 18 Instructin manual Inductin cker IK 30 / IK 30S frm page 19 t 34 Mde d empli Plaque à inductin IK 30 / IK 30S de
Bedienungsanleitung Durchlauftoaster MINI Seite 1 bis 14. Instruction manual Conveyor toaster MINI from page 15 to 28
100211 V1/1009 Bedienungsanleitung Durchlauftaster MINI Seite 1 bis 14 Instructin manual Cnveyr taster MINI frm page 15 t 28 Mde d empli Taster à rampe MINI de page 29 à page 42 Gebruiksaanwijzing Drlptaster
A120.408. Bedienungsanleitung. Electric hot-dog machine with 4 special bread sticks from page 15 to 26
V4/0210 A120.408 Bedienungsanleitung Elektrisches Ht-Dg-Gerät mit 4 Spezial-Taststangen Seite 3 bis 14 Instructin manual Electric ht-dg machine with 4 special bread sticks frm page 15 t 26 Mde d empli
Cheftoast 100.212. Bedienungsanleitung 6 Scheiben Toaster Seite 1 bis 13. Instruction manual 6 slice toaster from page 15 to 27.
Cheftast 100.212 Bedienungsanleitung 6 Scheiben Taster Seite 1 bis 13 Instructin manual 6 slice taster frm page 15 t 27 Mde d empli Grille-pain pur 6 tranches de page 29 à page 41 Bedieningshandleiding
Joy 150.140. Bedienungsanleitung Elektrische Zitruspresse Seite 1 bis 12. Instruction manual Electric Citrus Press from page 13 to 24.
Jy 150.140 V2/0311 Bedienungsanleitung Elektrische Zitruspresse Seite 1 bis 12 Instructin manual Electric Citrus Press frm page 13 t 24 Mde d empli Presse-agrume électrique de page 25 à page 36 Gebruiksaanwijzing
114.001 114.002 114.003 114.004 114.005 114.006
114.001 114.002 114.003 114.004 114.005 114.006 Infrart-Wärmebrücken Seite 3 bis 12 Infrared verhead dish warmers frm page 13 t 22 D/A/CH GB/UK Réchauffeur type pnt de chaleur, infraruge de page 23 à page
Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A
FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający
Bedienungsanleitung Tiefkühlschränke für 2/1 GN Roste Seite 3 bis 20. Congélateurs pour 2/1 GN grilles de page 39 à page 56
700.475 700.495 Bedienungsanleitung Tiefkühlschränke für 2/1 GN Roste Seite 3 bis 20 Instruction manual Deep freezers for 2/1 GN grids from page 21 to 38 Mode d emploi Congélateurs pour 2/1 GN grilles
CS1. Bedienungsanleitung Elektrische Zitruspresse Seite 1 bis 14. Instruction manual Electric citrus juicer from page 15 to 28
CS1 150146 V1/0213 Bedienungsanleitung Elektrische Zitruspresse Seite 1 bis 14 Instruction manual Electric citrus juicer from page 15 to 28 Mode d emploi Presse-agrumes électrique de page 29 à page 42
T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20
T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni
Bedienungsanleitung. Reiskocher für 2-10 Personen Seite 1 bis 16. Cuiseur à riz pour 2-10 personnes de page 33 à page 48
150524 150525 V2/0314 Bedienungsanleitung Reiskocher für 2-10 Personen Seite 1 bis 16 Instruction manual Rice cooker for 2-10 people from page 17 to 32 Mode d emploi Cuiseur à riz pour 2-10 personnes de
Compact Ice II A100.063G. Bedienungsanleitung Eiswürfelbereiter. Instruction manual Ice maker. Mode d emploi Machine à glaçons
Compact Ice II A100.063G Bedienungsanleitung Eiswürfelbereiter Seite 1 bis 15 Instruction manual Ice maker from page 17 to 31 Mode d emploi Machine à glaçons de page 33 à page 47 Gebruiksaanwijzing IJsblokjestoestel
700.340. Bedienungsanleitung Tiefkühlschrank 205 L. Instruction manual Deep freezer 205 L from page 23 to 42
700.340 Bedienungsanleitung Tiefkühlschrank 205 L Seite 3 bis 22 Instruction manual Deep freezer 205 L from page 23 to 42 Mode d emploi Armoire de congélation 205 L de page 43 à page 62 Gebruiksaanwijzing
130.206. Bedienungsanleitung. Instruction manual. Mode d emploi Mixeur à main de page 31 à page 44. Gebruiksaanwijzing Staafmixer blz.
130.206 Bedienungsanleitung Stabmixer Seite 3 bis 16 Instruction manual Stick mixer from page 17 to 30 Mode d emploi Mixeur à main de page 31 à page 44 Gebruiksaanwijzing Staafmixer blz. 45 t/m 58 Instrukcja
TKS32. Instruction manual Deep freezer for alcoholic liquors and deep frozen goods
TKS32 700077 V2/0614 Bedienungsanleitung Tiefkühlschrank für Spirituosen und TK-Ware Seite 1 bis 14 Instruction manual Deep freezer for alcoholic liquors and deep frozen goods from page 15 to 28 Mode d
AC 433V0 106.888 AC 364V0 106.889 AC 464V0 106.793
AC 433V0 106.888 AC 364V0 106.889 AC 464V0 106.793 Bedienungsanleitung BETA-Heißluftofen Seite 1 bis 22 Instruction manual BETA Convection oven from page 23 to 44 Mode d emploi Four à convection BETA de
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg
Professional. Professional II 162.900 162.910
Professional 162.900 Professional II 162.910 V2/0511-1 - - 2 - Bedienungsanleitung Elektro-Fritteuse mit Fettablasshahn Seite 5 bis 22 Instruction manual Electric deep fat fryer with drainage valve from
PETIT 165.103. Bedienungsanleitung Elektro-Fritteuse Seite 1 bis 16. Instruction manual Electric deep fryer from page 17 to 32.
PETIT 165.103 V2/0910 Bedienungsanleitung Elektro-Fritteuse Seite 1 bis 16 Instruction manual Electric deep fryer from page 17 to 32 Mode d emploi Friteuse électrique de page 33 à page 48 Bedieningshandleiding
Bartscher Coffeeline
Bartscher Coffeeline 190.160 / 190.161 / 190.162 / 190.163 / 190.164 Bedienungsanleitung Siebträger-Kaffeemaschinen Seite 1 bis 21 Instruction manual Coffee machine from page 23 to 43 Mode d emploi Machine
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA - Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości
AT90 A120786. Bedienungsanleitung Heißluftofen Seite 1 bis 18. Instruction manual Convection oven from page 19 to 36
AT90 A120786 V6/0613 Bedienungsanleitung Heißluftofen Seite 1 bis 18 Instruction manual Convection oven from page 19 to 36 Mode d emploi Four à convection de page 37 à page 54 Gebruiksaanwijzing Heteluchtoven
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
610.181. Bedienungsanleitung Mikrowellengerät Seite 3 bis 22. Instruction manual Microwave oven from page 23 to 42
610.181 V3/0112 Bedienungsanleitung Mikrowellengerät Seite 3 bis 22 Instruction manual Microwave oven from page 23 to 42 Mode d emploi Four à micro-ondes de page 43 à page 62 Gebruiksaanwijzing Magnetron
105.839. Bedienungsanleitung. Induktions-Servierwagen IKTS 35 Seite 1 bis 19. Induction serving trolley IKTS 35 from page 21 to 39
105.839 Bedienungsanleitung Induktions-Servierwagen IKTS 35 Seite 1 bis 19 Instruction manual Induction serving trolley IKTS 35 from page 21 to 39 Mode d emploi Chariot de service à induction IKTS 35 de
A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8
A500Flash Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 1 Skrócona instrukcja instalacji Proces podłączenia adaptera dokonujemy zawsze przy wyłączonym zasilaniu Amigi.
150.520 150.521. Bedienungsanleitung. Reiskocher für 2 10 Personen Seite 3 bis 17. Instruction manual Rice cooker for 2-10 persons from page 19 to 33
150.520 150.521 Bedienungsanleitung Reiskocher für 2 10 Personen Seite 3 bis 17 Instruction manual Rice cooker for 2-10 persons from page 19 to 33 Mode d emploi Cuiseur de riz pour 2 à 10 personnes de
Bedienungsanleitung Rechaud 5
120803 Bedienungsanleitung Rechaud 5 Seite 1 bis 12 Instruction manual Hot-plate unit 5 from page 13 to 24 Mode d emploi Chauffe-assiettes 5 de page 25 à page 36 Gebruiksaanwijzing Rechaud 5 blz. 73 t/m
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
Platforma Dostawców VW
PROCES REJESTRACJI Proces rejestracji Dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech etapów: informacja własna od dostawcy (SSR) akceptacja umowy ramowej B2B wypełnienie bazy
International, LLC HMS/HLS/HNS Series Heavy Duty Limit Switches Features Specifications Electrical Ratings
Internatinal, LLC HMS/HLS/HNS Series Heavy Duty Limit Switches Features Heavy duty zinc die cast bdy Cnfrm t EN 60947-5-1, IEC 60947-5-1, UL508, NEMA250, CSA22.2 Standards Wide range f actuatr available
Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8
Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt
G. Bedienungsanleitung. Refrigerated showcase Deli-Сool I from page 19 to 34. Mode d emploi Vitrine réfrigérée Deli-Сool I de page 35 à page 50
V4/0210 700.201G Bedienungsanleitung Kühlvitrine Deli-Сl I Seite 3 bis 18 Instructin manual Refrigerated shwcase Deli-Сl I frm page 19 t 34 Mde d empli Vitrine réfrigérée Deli-Сl I de page 35 à page 50
Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
Anfrage. 95 Jahre 95 lat
Anfrage KONTAKT: Telefon +49 561 40090160 Fax 032223735277 email anfrage@24.pflegeteam.net Skype pflegeteam.net Internet www.24.pflegeteam.net Adres pocztowy: Wallensteinstr. 3 Doradztwo: Tylko po wcześniejszym
Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne
Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Container & Compactor Components Übersicht Overview Orientacja Schritt
Vertrag Nr. / Umowa nr:
1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung
098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION
098 Double bunk bed 2080x(9)x600 W5 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
Stand Up. design by Mikomax Team
design by Mikomax Team PL / EN / DE / Coraz więcej pracowników skarży się na dyskomfort fizyczny w pracy. Nawet najlepszy fotel biurowy nie rozwiąże tego problemu. Doraźne rozwiązania również nie jeśli
A300.115. Bedienungsanleitung Elektronische Küchenwaage Seite 3 bis 14. Instruction manual Electronic kitchen scale from page 15 to 26
A300.115 Bedienungsanleitung Elektronische Küchenwaage Seite 3 bis 14 Instruction manual Electronic kitchen scale from page 15 to 26 Mode d emploi Balance électronique de cuisine de page 27 à page 38 Gebruiksaanwijzing
Bedieningshandleiding
Bedienungsanleitung Kühlvitrine Seite 1 bis 15 D/A/CH Instructin manual Refrigerated shwcase frm page 17 t 31 GB/UK Mde d empli Vitrine réfrigérante de page 33 à page 47 F/B/CH Bedieningshandleiding Kelvitrine
Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych
Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Finanzamt Oranienburg Heinrich-Grüber-Platz 3 16515 Oranienburg
Cable thermocouple. with self-adhesive teflon tape, Type TTE500. Applications. Features. Description. Temperature transmitter (Option)
able thermcuple with selfadhesive tefln tape, Data sheet TTE00, Editin 07 Applicatins Temperature measurement f pipeline surface General industrial services Labratries TTE00 Features able in TW insulatin
PL - GENESIS HX77 - INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL - GENESIS HX77 - INSTRUKCJA OBSŁUGI 1) INSTALACJA: Instalacja sprzętu: Znajdź wlny prt USB, Pdłącz słuchawki d kmputera Słuchawki pwinny być gtwe d pracy Funkcje słuchawek: Pniżej znajduje się pis funkcji
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka
itemp TMT80 Instrukcja obsługi Główkowy przetwornik temperatury Temperaturkopftransmitter Temperature head transmitter Ba292r/31/a3/04.10 Wersja 1.
Poziom Ciœnienie Przep³yw Temperatura Analiza cieczy Rejestracja Komponenty systemów Us³ugi Rozwi¹zania Instrukcja obsługi itemp TMT80 pl de en Główkowy przetwornik temperatury Temperaturkopftransmitter
SPINNER High reliability RF Power Loads
D 5 W, 10 W OADS VSWR 0 f 1 GHz 1 f 2 GHz 2 f 5 GHz 5 f 7 GHz Effektive eistung BN 53 17 27 BN 53 17 12 BN 53 12 21 BN 53 12 25 0 f 7 GHz 1.06 1.11 1.17 1.22 5 W 2. 10 W 2. 1000 V N Stecker N male 7-16
IW 35 105.980. Bedienungsanleitung Induktionstischwok Seite 1 bis 16. Instruction manual Table top induction wok from page 17 to 32.
IW 35 105.980 Bedienungsanleitung Induktionstischwok Seite 1 bis 16 Instruction manual Table top induction wok from page 17 to 32 Mode d emploi Wok à induction de page 33 à page 48 Bedieningshandleiding
B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI
ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS
www.matopat-global.com www.tzmo-global.com
Matoset INSTRUMENT MM/ 114/1012, (MT-2012-10-89) Projekt ulotki reklamowej Matoset Instrument 24.10.2013 Matoset INSTRUMENT The basic range of single use sterile instruments chosen by professionals and
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Instruction manual Ventilated refrigerated counter from page 17 to 32
200269 V1/1112 Bedienungsanleitung Vorbereitungskühltisch Seite 1 bis 16 Instruction manual Ventilated refrigerated counter from page 17 to 32 Mode d emploi Table de refroidissement de page 33 à page 48
PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR
PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR PL Podstawowe dane techniczne Miejsce i sposób montażu musi zapewnić swobodny dostęp do ewentualnego demontażu
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA
TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Contessa 1002 A Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Seite 2 bis 18. Instruction manual Coffee machine from page 19 to 35.
Cntessa 1002 A190.043 V6/1010 Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Seite 2 bis 18 Instructin manual Cffee machine frm page 19 t 35 Mde d empli Machine à café de page 36 à page 52 Bedieningshandleiding Kffiemachine
www.food-service.com.ua
V3/1110 151.510 151.511 Bedienungsanleitung Elektro-Lift-Salamander Seite 1 bis 14 Instruction manual Electric lift salamander from page 15 to 28 Mode d emploi Grill électrique avec élévateur de page 29
Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy
Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Lista dialogowa: Ała! Jeszcze trochę... Wiem że boli... Już jesteśmy. Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Mein Kollege hatte einen Unfall auf der Baustelle,
JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH
Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ CZĘŚĆ I HÖRVERSTEHEN ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Poprawna odpowiedź (1 pkt) A. X B. X C. D. X E. X
****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.
Wydruk z drukarki nie jest wzorcem do druku. Akceptacja kolorów na podstawie proofa certyfikowanego i wzornika PANTONE. Załączony wzór przeznaczony jest do procesu akceptacji i nie może być użyty do przygotowania
Steuerberaterin Ria Franke
Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die
Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung
Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego
User manual 3800/3880 250ml
User manual 3800/3880 250ml How to install the original chip into the refillable cartridge for the Epson Stylus Pro 3800/3880 and refill the cartridge. What you need: 1. Refillable cartridge 2. Syringe
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
Buffet G. Bedienungsanleitung Kühlvitrine Seite 1 bis 18. Instruction manual. Mode d emploi. Gebruiksaanwijzing Koelvitrine blz.
Buffet 700206G Bedienungsanleitung Kühlvitrine Seite 1 bis 18 Instruction manual Refrigerated showcase from page 19 to 36 Mode d emploi Vitrine réfrigérée de page 37 à page 54 Gebruiksaanwijzing Koelvitrine
Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019
Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Tresci zadań rozwiązanych
Lichtstrom / Luminous ux
HED LED 19W 3kK CRI90+ 40 Abmessungen / Dimensions: Spezifikation / Specification: Artikelnummer / Order number: 122011 Abstrahlwinkel / Beam angle: 40 Nennleistung / Nominal lamp wattage: 19 W Lampenspannung
FREZARKA DO PAZNOKCI
FREZARKA DO PAZNOKCI NAIL DRILL NAGELFRÄSER ФРЕЗЕР ДЛЯ НОГТЕЙ 3829 INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL DESCRIPTION BEDIENUNGSANLEITUNG ИНСТРУКЦЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2. SKŁAD ZESTAWU rączka frez/ trzpień frez/ trzpień
Sprawdź swoje kompetencje językowe
Sprawdź swoje kompetencje językowe 1. Jaki to rok? Napisz cyframi. 2pkt achtzehnhundertzweiundneunzig zweitausendfünfzehn 2. Wybierz prawidłową odpowiedź. 5pkt Er (wohnt - schreibt - kommt) in Berlin.
A A A
PRO 40T PRO 60T PRO 100T A190.141 A190.161 A190.191 V7/0209 Bedienungsanleitung Rundfilter-Kaffeemaschine Seite 3 bis 15 Instructin manual Cffee maker with rund filter frm page 16 t 27 Mde d empli Cafetière
MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G
MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G MA-40AV SW-VER.: 2.2.4 08.04.2010 PL UWAGA!! Koniecznie przeczytaj!! 1. Adapter ten odczytuje i konwertuje dane z magistrali pojazdu. Nie gwarantujemy iż wysyłane
K20 Pneumatic Rolling Motor
Q U A L I T Y T U B E T O O L S K20 Pneumatic Rolling Motor NEW FEATURE! Condenser and Heat Exchanger Tube Expanders K20 Pneumatic Rolling Motor http://krais.com Pneumatischer Aufweitemotor K20 Napęd pneumatyczny
Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.
Car MP3 Player MM211 Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. To ensure proper use of this product please read this User s Manual carefully
Manual Call Point FMC-210-DM-G-B FMC-210-DM-H-B FMC-210-DM-G-Y FMC-210-DM-G-GR. Installation Guide. deutsch english nederlands polski
Manual Call Point FMC-20-DM-G-B FMC-20-DM-H-B FMC-20-DM-G-Y FMC-20-DM-G-GR Installation Guide deutsch english nederlands polski 06 0786 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Platz, D-70839 Gerlingen
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8
Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Zgodność od wersji 1.8 Copyright 2007 EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG. Die EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG
INSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7
Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Kinderwallfahrt 2015 Pielgrzymka dzieci 2015 Religiöse Kinderwoche (RKW) 2015 Wakacje z Bogiem (RKW)
Bedienungsanleitung. Instruction manual. Mode d emploi Bag-In-Box appareil réfrigérant. Bedieningshandleiding
700.300 V1/0909 Bedienungsanleitung Bag-In-Bx Kühler Seite 4 bis 16 Instructin manual Bag-In-Bx cling unit frm page 17 t 29 Mde d empli Bag-In-Bx appareil réfrigérant de page 30 à page 42 Bedieningshandleiding
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC.
Mode d emploi Appareil pour cuire les pâtes. Bedieningshandleiding. Instrukcja obsługi Urządzenie do gotowania makaronu
132250 V2/0713 Bedienungsanleitung Pasta-Station Seite 1 bis 14 Instruction manual Pasta station from page 15 to 28 Mode d emploi Appareil pour cuire les pâtes de page 29 à page 42 Bedieningshandleiding
OBS UGI KLAWIATURY GALILEO
OBS UGI KLAWIATURY GALILEO KCINSTRUKCJA 600 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE GALILEO TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY GALILEO. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera wszystkie
Kostenloses Internet in Posen und Umgebung
Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Posen bietet seinen Bewohnern und allen Touristen kostenlose WLAN-Hotspots. Für Gäste, die geschäftlich in der Stadt sind, ist es ein wesentliches Kommunikationsmittel,
Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis FTCD 87B WÄSCHETROCKNER
Bedienungsanleitung D PL CZ Inhaltsverzeichnis D Deutsch, 1 SK 55 Polski, 19 HU Magyar, 73 37 Installierung, 2 Aufstellung Ihres Wäschetrockners Belüftung Wasserabfluss Stromanschluss Vor der Inbetriebsetzung
Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin
Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL AL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988 A B C D E F G PL WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU POWOŁANIA SIĘ W PRZYSZŁOŚCI! OSTRZEŻENIA Nieprzestrzeganie
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs
Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters
Huta Szkła Gospodarczego i Artystycznego "Finezja" jest Spółką Jawną reprezentowaną przez Krzysztofa Cieślaka. Rozpoczęła swoją działalność w 1996 roku. Obecnie zatrudnia 170 osób z wysokimi kwalifikacjami