INSTRUKCJA OBSŁUGI. ESE 604 DBG DIN nr art ESE 604 DBG ES DIN nr art ESE 604 DBG ES FS DIN nr art
|
|
- Józef Michałowski
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 604 DBG DIN nr art ESE 604 DBG ES DIN nr art ESE 604 DBG ES FS DIN nr art ESE 854 DBG DIN nr art ESE 854 DBG ES DIN nr art ESE 854 DBG ES FS DIN nr art
2 Producent i wydawca ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Neckartenzlinger Str. 39 D Bempflingen Telefon: + 49 (0) / Faks: + 49 (0) / info@endress-stromerzeuger.de www: Nr dokumentu Data wydania Copyright E Styczeń , ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Niniejsza dokumentacji, włącznie z jej wszystkimi częściami, podlega ochronie prawem autorskim. Każde jej wykorzystanie wzgl. zmodyfikowani w zakresie wykraczającym poza wąskie granice ustawy o prawie autorskim jest bez uzyskania zgody firmy ENDRESS Elektrogerätebau GmbH zabronione i podlega karze. Dotyczy to w szczególności rozpowszechniania, tłumaczenia, fotografowania na mikrofilmach i zapisywania oraz przetwarzania w systemach elektronicznych. 2 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
3 Spis treści Spis treści 1 Wstęp do niniejszej instrukcji Pozostałe dokumenty i dokumentacja Używane znaki i symbole Ogólne znaki / symbole Symbole bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa Ważna wskazówka dotycząca bezpieczeństwa Wykorzystanie zgodnie z przeznaczeniem Spodziewane błędne wykorzystanie wzgl. nieprawidłowa obsługa Inne zagrożenia Personel obsługi kwalifikacje i obowiązki Osobiste wyposażenie ochronne Obszary zagrożenia i stanowiska pracy Oznaczenia na agregacie prądotwórczym Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Opis agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN Elementy składowe agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN Elementy składowe strony obsługi i strony generatora Elementy składowe strony wydechu spalin i strony silnika Elementy skrzynki elektrycznej Elementy akcesoriów Funkcja i sposób działania Eksploatacja agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN Transport agregatu prądotwórczego Ustawianie agregatu prądotwórczego Tankowanie agregatu prądotwórczego Uruchamianie agregatu prądotwórczego Wyłączanie agregatu prądotwórczego Podłączanie odbiorników Sprawdzanie przewodu ochronnego...45 Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 3
4 Spis treści 4.8 Nadzór stanu urządzenia za pomocą wyświetlacza wielofunkcyjnego Zatrzymywanie agregatu prądotwórczego Utylizacja Zastosowanie wyposażenia specjalnego i dodatkowego Wyłącznik ochronny FI Kontrola izolacji za pomocą E-MCS Kontrola izolacji bez wyłączenia Kontrola izolacji z wyłączeniem Praca z prędkością obrotową biegu jałowego Moduł sterowania zdalnego Zewnętrzny przyrząd rozruchowy Podtrzymywanie naładowania akumulatora drożny zawór paliwowy / przyrząd do tankowania Wąż spalin Konserwacja agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN Plan konserwacji Konserwacja Olej silnikowy Wymiana akumulatora Wymiana bezpieczników Sprawdzanie bezpieczeństwa instalacji elektrycznej Pomoc w razie problemów Dane techniczne Części zamienne Rama z osłonami, zbiornik i silnik Alternator i elektronika Bezpieczniki Akcesoria i oznakowanie ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
5 Spis treści Spis ilustracji Ilustracja. 2-1: Oznaczenia na agregacie prądotwórczym...21 Ilustracja. 3-1: Widok ogólny agregatu prądotwórczego...29 Ilustracja. 3-2: Elementy składowe strony obsługi i strony generatora...30 Ilustracja. 3-3: Elementy składowe strony wydechu spalin i strony silnika...31 Ilustracja. 3-4: Elementy skrzynki elektrycznej...32 Ilustracja. 3-5: Elementy standardowych akcesoriów...33 Ilustracja. 3-6: Elementy dodatkowych akcesoriów...33 Ilustracja. 4-1: Rozruch ręczny...40 Ilustracja. 4-2: Rozruch elektryczny...41 Ilustracja. 4-3: Podłączanie odbiorników...43 Ilustracja. 4-4: Sprawdzanie przewodu ochronnego...45 Ilustracja. 4-5: Wyświetlacz wielofunkcyjny...47 Ilustracja. 5-1: Wyłącznik ochronny FI...53 Ilustracja. 5-2: Kontrola izolacji za pomocą E-MCS Ilustracja. 5-3: Przycisk pracy z prędkością obrotową biegu jałowego...57 Ilustracja. 5-4: Podłączanie modułu sterowania zdalnego...58 Ilustracja. 5-5: Rozruch elektryczny w połączeniu z rozruchem zdalnym...59 Ilustracja. 5-6: Podłączanie zewnętrznego przyrządu rozruchowego...61 Ilustracja. 5-7: Podłączanie przyrządu do podtrzymywania ładowania akumulatora...62 Ilustracja. 5-8: Podłączanie przyrządu do podtrzymywania ładowania akumulatora...63 Ilustracja. 5-9: Podłączanie przyrządu do podtrzymywania ładowania akumulatora...64 Ilustracja. 5-10: 3-drożny zawór paliwa...66 Ilustracja. 5-11: Podłączanie przyrządu do tankowania...67 Ilustracja 5-12 Podłączanie węża spalin...69 Ilustracja. 6-1: Miarka kontroli poziomu oleju...73 Ilustracja. 6-2: Wymiana oleju...74 Ilustracja. 6-3: Wymiana akumulatora...76 Ilustracja. 6-4: Wymiana bezpiecznika...77 Ilustracja. 8-1: Wymiary agregatu prądotwórczego...84 Ilustracja. 9-1: Części zamienne strony obsługi i strony generatora...88 Ilustracja. 9-2: Części zamienne strony silnika i spalin...89 Ilustracja. 9-3: Części zamienne generatora i elektroniki...91 Ilustracja. 9-4: Części zamienne do bezpieczników...93 Ilustracja. 9-5: Części zamienne akcesoriów...94 Ilustracja. 9-6: Części zamienne wyposażenia dodatkowego...95 Spis tabeli Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 5
6 Spis treści Tab. 2.1: Obszary zagrożenia i stanowiska pracy agregatu prądotwórczego...20 Tab. 2.2: Oznaczenia na agregacie prądotwórczym...24 Tab. 4.1: Lampka kontrolna przewodu ochronnego...46 Tab. 5.1: Sprawdzanie wyłącznika ochronnego FI...53 Tab. 5.2: Kontrola izolacji bez wyłączenia...54 Tab. 5.3: Kontrola izolacji w trakcie pracy bez wyłączenia..55 Tab. 5.4: Kontrola izolacji z wyłączeniem...56 Tab. 5.5: Kontrola izolacji w trakcie pracy z wyłączeniem...56 Tab. 5.6: Położenia przełączania3 drożnego zaworu paliwa...66 Tab. 6.1: Harmonogram konserwacji agregatu prądotwórczego...71 Tab. 6.2: Przyporządkowanie bezpieczników...77 Tab. 7.1: Trudności podczas pracy agregatu prądotwórczego...82 Tab. 8.1: Dane techniczne agregatu prądotwórczego...85 Tab. 8.2: Warunki otoczenia agregatu prądotwórczego...86 Tab. 8.3: Ograniczenie mocy agregatu prądotwórczego w zależności od warunków otoczenia...86 Tab. 8.4: Maksymalna długość sieci rozdzielczej w zależności od przekroju przewodu...86 Tab. 9.1: Części zamienne ramy i osłon...90 Tab. 9.2: Części zamienne silnika i układu wydechowego i paliwowego...92 Tab. 9.3: Części zamienne do bezpieczników...93 Tab. 9.4: Części zamienne akcesoriów / wyposażenia dodatkowego...94 Wskazówka ogólna ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi, zwłaszcza kolory, mogą być niezgodne ze stanem faktycznym i mają wyłącznie charakter poglądowy. Zastrzegamy sobie możliwość zmian w ramach technicznego rozwoju. Nie uwzględnia się zmian technicznych po wydaniu niniejszej instrukcji obsługi do druku. 6 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
7 Wstęp do niniejszej instrukcji 1 Wstęp do niniejszej instrukcji Przed przystąpieniem do użytkowania agregatu prądotwórczego należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. W niniejszej instrukcji obsługi znajdują się informacje o podstawowych pracach wykonywanych przy agregatu prądotwórczego. Niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpiecznego i prawidłowego użytkowania agregatu prądotwórczego. Przestrzeganie instrukcji pozwoli: uniknąć zagrożeń; zmniejszyć koszty napraw i czasy przestojów; zwiększyć niezawodność i trwałość agregatu prądotwórczego. Bez względu na niniejszą instrukcję należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju i w miejscu eksploatacji urządzenia ustaw, rozporządzeń, wytycznych i norm. W niniejszej instrukcji opisano tylko opis użytkowania agregatu prądotwórczego. Kopia niniejszej instrukcji musi być zawsze udostępniona personelowi odpowiedzialnemu za obsługę. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 7
8 Wstęp do niniejszej instrukcji 1.1 Pozostałe dokumenty i dokumentacja Obok poniższej instrukcji obsług dokumentacja agregatu prądotwórczego obejmuje także następujące dokumenty: Instrukcja użytkowania i zasady konserwacji silnika (Briggs & Stratton Corporation) Briggs & Stratton Service Deutschland (Briggs & Stratton Corporation) Schemat elektryczny agregatu prądotwórczego Protokół kontrolny agregatu prądotwórczego Instrukcja eksploatacji akumulatora Instrukcja eksploatacji i konserwacji dostarczona przez producenta silnika jest integralnym elementem tej instrukcji obsługi. 8 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
9 Wstęp do niniejszej instrukcji 1.2 Używane znaki i symbole Ogólne znaki / symbole Znaki i symbole zastosowane w niniejszej instrukcji mają za zadanie pomóc w sprawnym i niezawodnym korzystaniu z instrukcji i urządzenia. Advanced Organizer Advanced Organizer informuje w skrócie o zawartości następnego rozdziału. WSKAZÓWKA Wskazówka Wskazówka informuje o najefektywniejszym wzgl. najpraktyczniejszym wykorzystaniu niniejszej instrukcji. 1. Etapy pracy Określona kolejność prac ułatwi użytkownikowi prawidłowe i bezpieczne użytkowania urządzenia. Wynik W tym miejscu podano wynik określonej kolejności prac. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 9
10 Wstęp do niniejszej instrukcji Symbole bezpieczeństwa Symbol bezpieczeństwa ostrzega przed grożącym niebezpieczeństwem. Symbole bezpieczeństwa umieszczone na maszynie/urządzeniu oraz wykorzystane w całej dokumentacji technicznej odpowiadają Dyrektywie UE 92/58/EWG - Minimalne wymagania dotyczące oznaczeń bezpieczeństwa i ochrony zdrowia na miejscu pracy. Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem Ten symbol ostrzegawczy znajduje się przed opisami czynności, z którymi wiąże się kilka przyczyn stanowiących zagrożenia. Ostrzeżenie przed wybuchowymi substancjami Ten symbol ostrzegawczy znajduje się przed opisami czynności, z którymi wiąże się zagrożenie wybuchowe lub inne śmiertelne następstwa. Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym Ten symbol ostrzegawczy znajduje się przed opisami czynności, z którymi wiąże się zagrożenie porażenia prądem elektrycznym lub inne śmiertelne następstwa. Ostrzeżenie przed trującymi substancjami Ten symbol ostrzegawczy znajduje się przed opisami czynności, z którymi wiąże się zagrożenie zatruciem lub wypadkami ze skutkiem śmiertelnym. Ostrzeżenie przed substancjami niebezpiecznymi dla środowiska naturalnego Ten symbol ostrzegawczy znajduje się przed opisami czynności, z którymi wiąże się zagrożenie dla środowiska naturalnego lub inne katastrofalne następstwa. Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami 10 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
11 Wstęp do niniejszej instrukcji Ten symbol ostrzegawczy znajduje się przed opisami czynności, z którymi wiąże się niebezpieczeństwo poparzenia lub inne długotrwałe następstwa. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 11
12 Wstęp do niniejszej instrukcji Notatki 12 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
13 2 Ogólne przepisy bezpieczeństwa W tym rozdziale zawarto podstawowe informacje dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji agregatu prądotwórczego. Każda osoba zajmująca się obsługą agregatu prądotwórczego lub pracująca przy niej musi przeczytać niniejszy rozdział i postępować zgodnie z zawartymi w nim instrukcjami. 2.1 Ważna wskazówka dotycząca bezpieczeństwa Agregaty prądotwórcze ENDRESS są przeznaczone do zasilania urządzeń elektrycznych o określonych wymaganiach dotyczących mocy. Zastosowanie do innego celu może prowadzić do wypadków i obrażeń ciała u personelu obsługowego, uszkodzenia agregatu oraz innych szkód rzeczowych. Unikniecie większości wypadków powodujących obrażenia ciała lub szkody materialne jest możliwe, pod warunkiem przestrzegania wskazówek zawartych w tej instrukcji obsługi oraz wszystkich instrukcji umieszczonych na agregacie prądotwórczym. Wszelkie modyfikacje urządzenia są absolutnie zabronione. Modyfikacje urządzenia mogą prowadzić do jego uszkodzenia lub do uszkodzenia podłączonych odbiorników. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 13
14 OSTRZEŻENIE! Zabrania się w szczególności: użytkowania w otoczeniu, w którym występuje zagrożenie wybuchem, użytkowania w otoczeniu, w którym występuje zagrożenie pożarem, użytkowania w zamkniętych pomieszczeniach, użytkowania w stanie złożonym w pojeździe, użytkowania bez niezbędnych dodatkowych urządzeń bezpieczeństwa, użytkowanie w istniejących sieciach elektrycznych, tankowania rozgrzanego urządzenia, tankowania podczas pracy, czyszczenia myjkami wysokociśnieniowymi lub gaszenie gaśnicami, zdemontowane urządzenia ochronne, nieprawidłowej zabudowy na pojeździe, nieprzestrzegania okresów konserwacji, zaniechania przeprowadzania pomiarów i kontroli stworzonych w celu wczesnego wykrywania usterek, zaniechania wymiany części eksploatacyjnych; wykonywania czynności kontrolnych i napraw niezgodnie z podaną instrukcją, nieprawidłowego wykonywania czynności kontrolnych i napraw, użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem Wykorzystanie zgodnie z przeznaczeniem Agregat prądotwórczy jest zapasowym urządzeniem zasilającym przeznaczonym do zasilania elektrycznego rozdzielni mobilnych. Agregat prądotwórczy może pracować wyłącznie w granicach podanych wartości granicznych napięcia, mocy i nominalnej prędkości obrotowej (patrz tabliczka znamionowa). Dopuszcza się także eksploatacje na samochodowym wysięgniku wychylnym lub obrotowym w stanie odpowiednio 14 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
15 wysuniętym lub obróconym, pod warunkiem, że w stanie tym agregat może być swobodnie opływany przez powietrze oraz zagwarantowane jest odpowiednie odprowadzanie spalin. Konfiguracja taka oznacza ustawienie urządzenia stroną tablicy rozdzielczej na stronę zewnętrzną. Zabudowy, w której powierzchnia ta znajduje się po stronie pojazdu, wymagają uzyskania pisemnej zgody urzędu rejestracji pojazdu, odpowiedni dokument należy dołączyć do dokumentacji agregatu prądotwórczego. Nie należy podłączać agregatu prądotwórczego do innych systemów rozdzielania energii (np. publiczne źródło zasilania) i systemów wytwarzania energii (np. inne agregaty prądotwórcze). Urządzenia nie należy użytkować w otoczeniu zagrożonym wybuchem. Urządzenia nie należy użytkować w otoczeniu zagrożonym pożarem. Agregat prądotwórczy należy użytkować zgodnie z wytycznymi podanymi w dokumentacji technicznej. Każde wykorzystanie agregatu prądotwórczego niezgodne z przeznaczeniem wzgl. wykonywanie czynności, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji, będą uznawane za błędne użytkowanie wykraczające poza ustawowe granice odpowiedzialności producenta Spodziewane błędne wykorzystanie wzgl. nieprawidłowa obsługa W przypadku stwierdzenia spodziewanego błędnego wykorzystania wzgl. nieprawidłowej obsługi agregatu prądotwórczego nastąpi utrata ważności deklaracji zgodności WE, a tym samym zezwolenia na użytkowanie. Spodziewane błędne wykorzystanie wzgl. nieprawidłowa obsługa to: użytkowania w otoczeniu, w którym występuje zagrożenie wybuchem, użytkowania w otoczeniu, w którym występuje zagrożenie pożarem, użytkowania w zamkniętych pomieszczeniach, użytkowania w stanie złożonym w pojeździe, Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 15
16 użytkowania bez niezbędnych dodatkowych urządzeń bezpieczeństwa, użytkowanie w istniejących sieciach elektrycznych, tankowania rozgrzanego urządzenia, tankowania podczas pracy, czyszczenia myjkami wysokociśnieniowymi lub gaszenie gaśnicami, zdemontowane urządzenia ochronne, nieprawidłowej zabudowy na pojeździe, nieprzestrzegania okresów konserwacji, zaniechania przeprowadzania pomiarów i kontroli stworzonych w celu wczesnego wykrywania usterek, zaniechania wymiany części eksploatacyjnych; wykonywania czynności kontrolnych i napraw niezgodnie z podaną instrukcją, nieprawidłowego wykonywania czynności kontrolnych i napraw, użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem Inne zagrożenia Przed przystąpieniem do fazy konstruowania i planowania produkcji agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 (ES) ( FS) DBG DIN, z wykorzystaniem analizy zagrożeń przeanalizowano i oceniono możliwość wystąpienia pozostałych zagrożeń według normy EN W czasie całego okresu eksploatacji agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 (ES) ( FS) DBG DIN mogą wystąpić zagrożenia szczątkowe, których nie da się uniknąć w fazie konstrukcji urządzenia: Niebezpieczeństwo wypadku ze skutkiem śmiertelnym Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała Zagrożenie dla środowiska naturalnego Uszkodzenia agregatu prądotwórczego Inne szkody materialne Zmniejszenie mocy i sprawności Wymienionych pozostałych zagrożeń można uniknąć poprzez zastosowanie w praktyce i przestrzeganie następujących wytycznych: 16 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
17 specjalne wskazówki ostrzegawcze zamieszczone na agregatu prądotwórczego, ogólne wskazówki bezpieczeństwa zawarte w niniejszej instrukcji, specjalne wskazówki ostrzegawcze zawarte w niniejszej instrukcji, specjalne instrukcje robocze (obowiązujące w danym miejscu pracy) sformułowane przez służby straży pożarnej, Federalnej Agencji Pomocy Technicznej THW i innych organizacji wspierających. Niebezpieczeństwo wypadku ze skutkiem śmiertelnym Zagrożenie wypadku ze skutkiem śmiertelnym może powstać w następujących przypadkach: nieprawidłowe zastosowanie, nieprawidłowa obsługa, brakujące urządzenia ochronne, niesprawne wzgl. uszkodzone elementy elektryczne, pary paliwa, spaliny silnika, zbyt duży rozmiar sieci rozdzielczej. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała Zagrożenie odniesienia obrażeń osób obsługujących agregat prądotwórczy ę może powstać w następujących przypadkach: nieprawidłowa obsługa, Transport gorące części, odskakująca linka rozruchowa silnika. Zagrożenie dla środowiska naturalnego Zagrożenie dla środowiska naturalnego może powstać w wyniku: nieprawidłowa obsługa, uwolnienia się materiałów eksploatacyjnych (paliwo, smary, olej silnikowy itp.), wydzielania się spalin, emisji hałasu, zagrożenia pożarowego, uwalniający się z akumulatora kwas. Uszkodzenia agregatu prądotwórczego Szkody materialne w agregatu prądotwórczego mogą powstawać w następujących przypadkach: Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 17
18 nieprawidłowa obsługa, przeciążenie, przegrzanie, zbyt niski / wysoki poziom oleju w silniku, nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących użytkowania i konserwacji, stosowanie niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, stosowanie niewłaściwych podnośników. Inne szkody materialne Pozostałe szkody materialne w obszarze użytkowania agregatu prądotwórczego mogą powstawać w następujących przypadkach: nieprawidłowa obsługa, zbyt wysokie wzgl. zbyt niskie napięcie, nieprawidłowej zabudowy na pojeździe. Ograniczenia mocy i sprawności Ograniczenia mocy wzgl. sprawności w agregatu prądotwórczego mogą powstawać w następujących przypadkach: nieprawidłowa obsługa, nieprawidłowa konserwacja wzgl. naprawa, stosowanie niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, wysokość posadowienia powyżej 100 m nad poziomem morza; temperatura otoczenia powyżej 25 C; zbyt duży rozmiar sieci rozdzielczej. 18 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
19 2.2 Personel obsługi kwalifikacje i obowiązki Wszelkie prace przy agregatu prądotwórczego należy powierzać wyłącznie autoryzowanym pracownikom. Personel obsługowy musi: mieć ukończony 18 rok życia; posiadać przeszkolenie praktyczne umiejętności w zakresie pierwszej pomocy, znać przepisy o zapobieganiu nieszczęśliwym wypadkom i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy agregatu prądotwórczego, przeczytać rozdział "Ogólne przepisy bezpieczeństwa", rozumieć treść rozdziału "Ogólne przepisy bezpieczeństwa", potrafić zastosować treść rozdziału "Ogólne przepisy bezpieczeństwa" w praktyce, posiadać przeszkolenie w zakresie sposobów zachowania w przypadku awarii, dysponować odpowiednimi zdolnościami psychomotorycznymi, koniecznymi do wykonywania powierzonych obowiązków służbowych, dotyczących agregatu prądotwórczego, posiadać przeszkolenie w zakresie obsługi agregatu prądotwórczego odpowiednie do swojego zakresu obowiązków, zadań i czynności służbowych, posiadać znajomość oraz umiejętność praktycznego zastosowania treści dokumentacji technicznej, odpowiednią do swojego zakresu obowiązków, zadań i czynności służbowych, 2.3 Osobiste wyposażenie ochronne Następujące osobiste wyposażenie ochronne należy zakładać do każdych prac opisanych w niniejszej instrukcji: ochrona słuchu; rękawice ochronne; kask ochronny; obuwie ochronne; ognioodporna odzież ochronna (w otoczeniach zagrożenia pożarem). Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 19
20 2.4 Obszary zagrożenia i stanowiska pracy Obszary zagrożenia na stanowiskach pracy (obszary robocze) przy agregatu prądotwórczego ustala się w oparciu o wykonywane czynności w obrębie poszczególnych etapów użytkowania: Etap użytkowania Czynność Obszar zagrożenia Obszar pracy Transport Eksploatacja dogląd i konserwacja w pojeździe przez personel obsługowy posadowienie użytkowanie tankowanie czyszczenie unieruchomienie konserwacja zasięg 1,0 m zasięg 5,0 m zasięg 2,0 m zasięg 1,0 m Tab. 2.1: Obszary zagrożenia i stanowiska pracy agregatu prądotwórczego brak zasięg 1,0 m 20 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
21 2.5 Oznaczenia na agregacie prądotwórczym Następujące oznaczenia należy umieścić na agregacie prądotwórczym i utrzymywać je w czytelnym stanie: Ilustracja. 2-1: Oznaczenia na agregacie prądotwórczym 10 Skrócona instrukcja obsługi 70 Tabliczka znamionowa (wewnętrzna strona) 20 Wskazówka, przeczytać instrukcję 80 Wskazówka, zawór trójdrożny obsługi 30 Wskazówka, nie używać otwartego 90 Wskazówka Konserwacja ognia 40 Wskazówka, paliwo 100 Wskazówka odnośnie gorącej powierzchni 50 Wskazówka, fabryczna prędkość obrotowa 110 Tabliczka znamionowa silnika Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 21
22 60 Wskazówka, instalacja elektryczna 120 Śruba wyrównania potencjału (w przypadku przyłącza uziemienia FI) 22 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
23 Symbol Oznaczenie Skrócona instrukcja obsługi (po wewnętrznej stronie klapy) Przeczytać instrukcję obsługi Wskazówka, nie używać otwartego ognia Wskazówka, paliwo Wskazówka, prędkość obrotowa silnika Wskazówka Przedłużanie przewodów Tabliczka znamionowa Zewnętrzne tankowanie Wskazówka, konserwacja silnika Gorąca powierzchnia Tabliczka znamionowa silnika Wyrównanie potencjałów (uziemienie w Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 23
24 Symbol Oznaczenie wypadku FI) Tab. 2.2: Oznaczenia na agregacie prądotwórczym 2.6 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W agregatu prądotwórczego nie należy przeprowadzać żadnych przeróbek konstrukcyjnych. Nominalna prędkość obrotowa silnika została ustawiona fabrycznie i nie należy jej zmieniać. Osłony gniazd muszą być kompletne i sprawne. Oznakowanie agregatu prądotwórczego musi być kompletne i czytelne. Przed i po każdym zastosowaniu / użytkowaniu należy sprawdzić bezpieczeństwo pracy i sprawność działania. Agregat prądotwórczy można użytkować wyłącznie na wolnym powietrzu i przy wystarczającej wentylacji. W obszarze zagrożenia przy agregatu prądotwórczego nie można używać otwartego ognia, światła ani żadnych urządzeń wytwarzających iskry. Agregat prądotwórczy w czasie użytkowania należy chronić przed wilgocią i opadami (deszcz, śniegu). Agregat prądotwórczy w czasie użytkowania należy chronić przed zabrudzeniami i ciałami obcymi. Autoryzowany personel obsługi jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo pracy agregatu prądotwórczego. Autoryzowany personel obsługi jest odpowiedzialny za zapewnienie ochrony przed użytkowaniem przez niepowołane osoby. Autoryzowany personel obsługi jest zobowiązany do stosowania się do aktualnych przepisów zapobiegania wypadkom. Autoryzowany personel obsługi jest zobowiązany do stosowania się do aktualnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i pracy przekazywanych przez przełożonych lub uprawnionych pracowników. 24 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
25 Autoryzowany personel jest zobowiązany do noszenia własnego osobistego wyposażenia ochronnego. W obszarze zagrożenia agregatu prądotwórczego może znajdować się wyłącznie autoryzowany personel obsługi. W obszarze zagrożenia agregatu prądotwórczego obowiązuje całkowity zakaz palenia. W obszarze zagrożenia agregatu prądotwórczego należy bezwzględnie unikać otwartego ognia. Spożywanie alkoholu, narkotyków, leków lub innych środków wpływających na sprawność psychomotoryczną jest zabronione. Autoryzowany personel obsługi musi orientować się w działaniu elementów agregatu prądotwórczego i umieć z nich korzystać. Transport Agregat prądotwórczy można transportować tylko wtedy, gdy jest zimny. Agregat prądotwórczy może być przewożony na samochodzie pod warunkiem odpowiedniego ustawienia i zamocowania (z wykorzystaniem elementów mocowania). Agregat prądotwórczy można podnosić wyłącznie z przewidziane do tego uchwyty. Agregat prądotwórczy musi nieść przynajmniej tyle osób, ile jest uchwytów Posadowienie Agregat prądotwórczy należy posadowić na dostatecznie stabilnym podłożu. Agregat prądotwórczy należy posadowić na płaskim podłożu. Wytwarzanie prądu Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić bezpieczeństwo instalacji elektrycznej. Urządzenie nie może być zakryte. Dopływ powietrza nie może być utrudniony ani blokowany. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 25
26 Nie należy stosować środków wspomagających rozruch. Podczas uruchamiania urządzenia odbiorniki prądu nie mogą być podłączone. W okablowaniu należy stosować wyłącznie sprawdzone i dopuszczone do użytku kable. Nie łączyć przewodów neutralnych, przewodów wyrównywania potencjału oraz/lub elementów urządzeń (izolacja). Odbierana łączna moc nie może przekraczać maksymalnej nominalnej mocy agregatu prądotwórczego. Agregatu prądotwórczego nie można użytkować bez tłumika. Agregatu prądotwórczego nie należy użytkować bez filtra powietrza ani przy otwartej osłonie filtra powietrza. Tankowanie Nie należy tankować agregatu prądotwórczego do jej własnego zbiornika podczas pracy. Nie należy tankować gorącej agregatu prądotwórczego. Do tankowania używać odpowiednich przyrządów pomocniczych. Czyszczenie Nie należy czyścić agregatu prądotwórczego, gdy jest uruchomiona. Nie należy czyścić agregatu prądotwórczego, gdy jest ona jeszcze gorąca. 26 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
27 Konserwacja i naprawa Personel obsługowy może wykonywać wyłącznie czynności konserwacyjne opisane w tej instrukcji obsługi. Wszelkie inne prace związane z konserwacją wzgl. naprawą należy powierzać specjalnie przeszkolonemu personelowi. Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją wzgl. naprawą wyciągnąć kluczyk zapłonowy i wtyczkę świecy zapłonowej. Należy przestrzegać okresów konserwacji podanych w niniejszej instrukcji. Nie należy konserwować agregatu prądotwórczego, gdy jest uruchomiona. Nie należy konserwować agregatu prądotwórczego, gdy jest ona jeszcze gorąca. Zatrzymanie Gdy zakładana przerwa w pracy agregatu prądotwórczego będzie dłuższa, niż 30 dni, urządzenie należy zatrzymać. Agregat prądotwórczy przechowywać w suchym i zamkniętym pomieszczeniu, Dodanie benzyny pozwoli uniknąć osadzania się pozostałości żywicznych w układzie paliwowym. Dokumentacja Jeden egzemplarz tej instrukcji obsługi musi znajdować się w skrytce na dokumentację agregatu. Instrukcja obsługi oraz kalendarz czynności konserwacyjnych silnika (Briggs & Stratton Corporation) są nieodzownym składnikiem niniejszej instrukcji obsługi. Ochrona środowiska Materiał opakowania należy oddać do recyklingu zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska obowiązującymi w miejscu użytkowania. Miejsce użytkowania musi być zabezpieczone przed skażeniem przez wyciekające materiały eksploatacyjne. Zużyte i pozostałe materiały eksploatacyjne należy odprowadzać do recyklingu zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska obowiązującymi w miejscu użytkowania. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 27
28 Notatki 28 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
29 3 Opis agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN W tym rozdziale przedstawiono opis elementów i działanie agregatu prądotwórczego. 3.1 Elementy składowe agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN Elementy składowe agregatu prądotwórczego rozmieszczono na czterech ścianach. Ilustracja. 3-1: Widok ogólny agregatu prądotwórczego 1 Strona generatora 3 Strona silnika 2 Strona wydechu spalin 4 Strona obsługi Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 29
30 3.1.1 Elementy składowe strony obsługi i strony generatora Ilustracja. 3-2: Elementy składowe strony obsługi i strony generatora 1 Generator 5 Klapy osłonowe 2 Filtr oleju 6 Rozruch zimnego silnika (ssanie), silnik 3 Filtr paliwa 7 Końcówka przewodu świecy zapłonowej 4 3-drożny zawór paliwa (opcjonalny) 30 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
31 3.1.2 Elementy składowe strony wydechu spalin i strony silnika Ilustracja. 3-3: Elementy składowe strony wydechu spalin i strony silnika 1 Filtr powietrza 6 Końcówka przewodu świecy zapłonowej 2 Uchwyty 7 Śruba wlotu oleju 3 Uchwyt rozruchowy silnika 8 Wydech 4 Wyrównanie potencjałów (uziemienie w wypadku FI) 9 Zbiornik 5 Śruba spustowa oleju 10 Punkty ustalające zgodne z normą DIN14685 Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 31
32 3.1.3 Elementy skrzynki elektrycznej Ilustracja. 3-4: Elementy skrzynki elektrycznej 1 Rama skrzynki bezpieczników 4 Wyświetlacz wielofunkcyjny 2 Bezpieczniki 5 CEE 400V/16A zgodnie z DIN Gniazdo kontrolne nadzoru izolacji 6 Schuko 230V zgodne z DIN ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
33 3.1.4 Elementy akcesoriów Standardowe akcesoria Ilustracja. 3-5: Elementy standardowych akcesoriów 1 Klucz do świecy zapłonowej 4 Ostrze kontrolne 2 Dokumentacja użytkownika 5 Świece zapłonowe (2x) (instrukcja obsługi silnika, a także niniejsza instrukcja obsługi) 3 Kabel kontrolny Dodatkowe akcesoria Ilustracja. 3-6: Elementy dodatkowych akcesoriów 1 Przyrząd do tankowania 3 Wąż spalin DN mm 2 Kanister 20 l zgodny z DIN Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 33
34 3.2 Funkcja i sposób działania Generator synchroniczny jest na stałe połączona z silnikiem napędowym. Agregat jest wbudowany w stabilnej ramie oraz ułożyskowany w sposób elastyczny i pozbawiony drgań przez elementy wahliwe. Odbiór mocy następuje poprzez odporne na zachlapanie wodą gniazda typu Schuko i CEE o napięciu 230 V lub 400 V / 50 Hz. Regulacja napięcia agregatu prądotwórczego odbywa się w znamionowym zakresie prędkości obrotowych silnika przez zintegrowany regulator napięcia. Agregat prądotwórczy, jako urządzenie mobilne, jest przystosowany do zasilania jednego lub wielu odbiorników (izolacja zgodna z VDE 100, część 551). Przewodnik ochronny gniazda ochronnego przejmuje zadanie zrównania potencjałów. 34 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
35 Notatki Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 35
36 4 Eksploatacja agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN W tym rozdziale przedstawiono opis pracy agregatu prądotwórczego. 4.1 Transport agregatu prądotwórczego Poniżej opisano sposób transportu agregatu prądotwórczego. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: Agregat jest wyłączony Agregat jest schłodzona Zawór paliwa znajduje się w położeniu WYŁ. Przyrząd do tankowania (specjalne akcesoria, zobacz ) jest odłączony Wąż spalin (specjalne akcesoria, zobacz ) nie jest podłączony Przynajmniej jedna osoba na każdy uchwyt OSTRZEŻENIE! Wyślizgnięcie się lub wypadnięcie z rąk urządzenia może spowodować obrażenia rąk i nóg. Uwzględnić ciężar wynoszący ok. 120 kg. Urządzenie musi przenosić przynajmniej tyle osób, ile jest uchwytów. Urządzenie podnosić za uchwyty. Urządzenie podnosić / opuszczać równomiernie. Iść powoli. Przenoszenie urządzenia 1. Rozłożyć uchwyty. 2. Podnieść równo urządzenie. 3. Przenieść urządzenie do miejsca eksploatacji. 4. Opuścić równo urządzenie. 5. Złożyć uchwyty. Urządzenie jest przenoszone do miejsca eksploatacji. 36 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
37 4.2 Ustawianie agregatu prądotwórczego Poniżej opisano sposób ustawienia agregatu prądotwórczego. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: równe i wytrzymałe podłoże na zewnątrz, miejsce użytkowania jest wolne od łatwopalnych substancji, miejsce użytkowania jest wolne od wybuchowych substancji, OSTRZEŻENIE! Wyciekający olej silnikowy i benzyna powoduje zanieczyszczenie ziemi i wód gruntowych. Unikać wycieku oleju silnikowego i benzyny. Posadowienie urządzenia Posadowić urządzenie w następujący sposób: 1. Przygotować miejsce użytkowania. 2. Urządzenie przetransportować w miejsce użytkowania. 3. W razie konieczności podłączyć wąż spalin (dodatkowe akcesoria, zobacz ) Urządzenie zostało posadowione i jest gotowe do pracy. 4.3 Tankowanie agregatu prądotwórczego Poniżej opisano sposób tankowania agregatu prądotwórczego. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: urządzenie jest wyłączone (patrz 4.5), Urządzenie jest schłodzone zapewniono prawidłową wentylację, wyłączone wzgl. odłączone odbiorniki, Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 37
38 OSTRZEŻENIE! Wyciekający olej silnikowy i benzyna może zapalić się lub wybuchnąć. Unikać wycieku oleju silnikowego i benzyny. Urządzenie musi być wyłączone Urządzenie musi być schłodzone Unikać źródeł otwartego ognia i iskier. OSTRZEŻENIE! Wyciekająca benzyna powoduje zanieczyszczenie ziemi i wód gruntowych. Nie napełniać zbiornika paliwa do maksymalnego poziomu. Używać lejek do wlewania. OSTRZEŻENIE! Nieprawidłowe paliwo powoduje uszkodzenie silnika. Tankować wyłącznie bezołowiową, normalną benzynę ROZ 91. Tankowanie urządzenia Sposób tankowania agregatu prądotwórczego: 1. Zawór paliwa ustawić w położenie zamknięty (Ilustracja (1)). 2. Odkręcić korek wlewowy zbiornika paliwa. 3. wsunąć lejek do otworu wlewowego zbiornika, 4. Wlać benzynę. 5. zdjąć lejek, 6. Wkręcić korek zbiornika paliwa. Urządzenie jest zatankowane. 38 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
39 4.4 Uruchamianie agregatu prądotwórczego Poniżej opisano sposób rozruchu agregatu prądotwórczego. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: sprawdzone bezpieczeństwo elektryczne (patrz 6.3), napełniony zbiornik paliwa (patrz 4.3), ewent. podłączony przyrząd do tankowania (specjalne akcesoria) wystarczający poziom oleju silnikowego (po pierwszym uruchomieniu wlać olej silnikowy, patrz instrukcja obsługi i konserwacji silnika) prawidłowa wentylacja, ewent. podłączony wąż spalin (specjalne akcesoria) podłączony i gotowy do pracy akumulator, wyłączone wzgl. odłączone odbiorniki, OSTRZEŻENIE! Materiały eksploatacyjne mogą ulec zapłonowi lub eksplozji. Unikać wycieku oleju silnikowego i benzyny. Nie używać środków wspomagających rozruch. Unikać źródeł otwartego ognia i iskier. OSTRZEŻENIE! Spaliny mogą powodować duszności prowadzące nawet do śmierci. Należy zapewnić dostateczną wentylację. Użyć węża spalin. Urządzenie użytkować wyłącznie na otwartym powietrzu. OSTRZEŻENIE! Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 39
40 Gorące części urządzenia mogą spowodować zapalenie łatwopalnych i wybuchowych substancji. Unikać obecności łatwopalnych substancji w miejscu użytkowania. Unikać obecności wybuchowych substancji w miejscu użytkowania. OSTRZEŻENIE! Wysoka temperatura lub wilgoć powodują zniszczenie urządzenia. Unikać przegrzania (dostateczna wentylacja). Unikać wilgoci. Uruchamianie silnika Poniżej opisano sposób rozruchu silnika: Ilustracja. 4-1: Rozruch ręczny Rozruch ręczny WSKAZÓWKA 1. Wyciągnąć ssanie (Ilustracja. 4-1-(1)) (w wypadku zimnego silnika do końca / w wypadku rozgrzanego silnika odpowiednio mniej). 2. Czerwony włącznik silnika (Ilustracja. 4-1-(2)) przestawić w położenie I. 3. Uruchomić silnik pociągając za uchwyt rozrusznika. Przytrzymać nogą ramę urządzenia, by w ten sposób ułatwić zaciągnięcie. Nastąpi rozruch silnika. 4. Ssanie ustawić powoli w położenie podstawowe. 40 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
41 Po zakończeniu tej fazy silnik zostaje uruchomiony. WSKAZÓWKA Odbiorniki elektryczne można podłączać wzgl. włączać po fazie nagrzewania trwającej około jedną minutę. Ilustracja. 4-2: Rozruch elektryczny ROZRUCH Wskazówka 1. Wyciągnąć ssanie (Ilustracja. 4-1-(1)) (w wypadku zimnego silnika do końca / w wypadku rozgrzanego silnika odpowiednio mniej). 2. Wyłącznik kluczykowy (Ilustracja. 4-2-(1)) ustawić w położenie Start (Ilustracja. 4-2-(4)). Rozrusznik musi się na chwilę uruchomić (maks sek.). Nigdy nie uruchamiać ani eksploatować silnika przy odłączonym akumulatorze. Nastąpi rozruch silnika. 3. Wyłącznik kluczykowy ustawić w położenie Praca (Ilustracja. 4-2-(3)). 4. Ssanie ustawić powoli w położenie podstawowe. Po zakończeniu tej fazy silnik zostaje uruchomiony. WSKAZÓWKA Odbiorniki elektryczne można podłączać wzgl. włączać po fazie nagrzewania trwającej około jedną minutę. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 41
42 W wypadku specjalnego wyposażenia do rozruchu zdalnego (nr art.: / ) Zobacz rozdział 5.4 Moduł sterowania zdalnego OSTRZEŻENIE! 4.5 Wyłączanie agregatu prądotwórczego Urządzenia z instalacją zdalnego rozruchu są wyposażone w automatyczne ssanie. Nie trzeba wyciągać ręcznego ssania (w silniku). Poniżej opisano sposób wyłączania agregatu prądotwórczego. OSTRZEŻENIE! Gorące części urządzenia mogą spowodować zapalenie łatwopalnych i wybuchowych substancji. Unikać obecności łatwopalnych substancji w miejscu użytkowania. Unikać obecności wybuchowych substancji w miejscu użytkowania. Zaczekać, aż urządzenie wystygnie. Wyłączanie urządzenia Rozruch ręczny W następujący sposób należy wyłączyć urządzenie: 1. Wyłączyć odbiornik lub odciąć od niego zasilanie. 2. Zostawić uruchomiony silnik na około dwie minuty. 3. Czerwony włącznik silnika (Ilustracja. 4-1-(2)) przestawić w położenie 0. Rozruch elektryczny 1. Wyłączyć odbiornik lub odciąć od niego zasilanie. 2. Zostawić uruchomiony silnik na około dwie minuty. 3. Wyłącznik kluczykowy (Ilustracja. 4-2-(1)) ustawić w położenie STOP (Ilustracja. 4-2-(2)). Specjalne wyposażenie do rozruchu zdalnego Zobacz rozdział 5.4 Moduł sterowania zdalnego 42 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
43 4.6 Podłączanie odbiorników Poniżej opisano sposób podłączania odbiorników do agregatu prądotwórczego. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: uruchomiony agregat prądotwórczy; sprawdzony przewód ochronny; wyłączony odbiornik. OSTRZEŻENIE! Porażenia prądem mogą powodować obrażenia, a nawet śmierć. Nie uziemiać agregatu prądotwórczego. Przewodu ochronnego nie łączyć z istniejącym przewodem wyrównania potencjałów. Agregatu prądotwórczego nie podłączać do istniejącej instalacji elektrycznej. Podłączanie odbiorników Podłączenie odbiorników możliwe jest za pomocą gniazd Schuko lub CEE. Ilustracja. 4-3: Podłączanie odbiorników Podłączanie odbiorników W poniższy sposób należy podłączać odbiornik do skrzynki elektrycznej: 1. Odkręcić pokrywę gniazdka. 2. Podłączyć wtyczkę. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 43
44 Dołączanie odbiornika Odbiornik został podłączony do agregatu prądotwórczego W poniższy sposób należy dołączyć odbiornik: 1. Włączyć odbiornik. Odbiornik został dołączony. Wyłączanie odbiornika W poniższy sposób należy wyłączyć odbiornik: 1. Wyłączyć odbiornik. Odbiornik został wyłączony. Odłączanie odbiorników Poniżej opisano sposób odłączania odbiornika od skrzynki elektrycznej: 1. Wyjąć wtyczkę. 2. Przykręcić pokrywę gniazdka. Odbiornik został odłączony od agregatu prądotwórczego. 44 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
45 4.7 Sprawdzanie przewodu ochronnego W następujący sposób sprawdzić połączenie przewodu ochronnego między agregatem prądotwórczym a odbiornikiem. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: uruchomiony agregat prądotwórczy (patrz 4.4), podłączony odbiornik (patrz 4.6) wyłączony odbiornik. OSTRZEŻENIE! Porażenia prądem mogą powodować obrażenia, a nawet śmierć. Nie uziemiać agregatu prądotwórczego. Przewodu ochronnego nie łączyć z istniejącym przewodem wyrównania potencjałów. Agregatu prądotwórczego nie podłączać do istniejącej instalacji elektrycznej. Sprawdzanie przewodu ochronnego Ilustracja. 4-4: Sprawdzanie przewodu ochronnego W następujący sposób sprawdzić przewód ochronny między odbiornikiem a agregatem prądotwórczym 1. Podłączyć kabel kontrolny do gniazda (Ilustracja. 4-4-(2)). 2. Do metalowej, odsłoniętej części na odbiorniku przyłożyć ostrze kontrolne. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 45
46 Lampka kontrolna (Ilustracja. 4-4-(1)) na wyświetlaczu wielofunkcyjnym pokazuje rezultat: Lampka kontrolna zapalona na zielono nie świeci się Znaczenie przewód ochronny prawidłowy przewód ochronny uszkodzony / nie występuje Tab. 4.1: Lampka kontrolna przewodu ochronnego Przewód ochronny / wyrównanie potencjałów tego odbiornika sprawdzone. 46 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
47 4.8 Nadzór stanu urządzenia za pomocą wyświetlacza wielofunkcyjnego Rozruch ręczny / elektryczny Zdalny rozruch elektryczny Wskaźnik zapala się dopiero po uruchomienia urządzenia Po przestawieniu WŁĄCZNIKA/WYŁĄCZNIKA w położenie. WŁ., kontrolnie na około 2 sekundy zapalają się wszystkie diody. Następnie na około 30 sekund wyświetla się normalne podświetlenie robocze. Gdy w tym czasie silnik nie zostanie uruchomiony, E-MCS 4.0 przełącza się na tryb oszczędzania energii i wskazanie gaśnie. By ponownie móc przywrócić stan roboczy E-MCS 4.0, najpierw ponownie przestawić WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK w położenie WYŁ.. Intensywność wyświetlania zależy od jasności otoczenia. Ilustracja. 4-5: Wyświetlacz wielofunkcyjny Licznik roboczogodzin Temperatura otoczenia: Wskazanie (patrz Ilustracja (1)) jest zapalone przy pracującym urządzeniu lub przez 30 sekund, gdy przełącznik START-STOP zostanie przestawiony w położenie Praca. Gdy wskazanie (patrz Ilustracja (16)) zapali się na czerwono przy pracującym urządzeniu, temperatura pracy jest za wysoka i należy wyłączyć urządzenie. (Działa tylko w wypadku zamówionego specjalnego wyposażenia Sygnał ostrzegawczy II, Firecan!) Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 47
48 Ciśnienie oleju: Temperatura silnika: Temperatura paliwa: Kontrolka ładowania akumulatora: Kontrola izolacji: Sprawdzanie przewodu ochronnego: Poziom paliwa w zbiorniku: W wypadku zapalenia się wskazania (patrz Ilustracja (15)) na czerwono przy pracującym urządzeniu, ciśnienie oleju jest zbyt niskie i urządzenie wyłączy się automatycznie, wzgl. włączy się sygnał ostrzegawczy, który następnie będzie można zatwierdzić przyciskiem zatwierdzania. (Sygnał ostrzegawczy działa tylko w wypadku zamówienia wyposażenia specjalnego Kontrola izolacji, Firecan ) Gdy wskazanie (patrz Ilustracja (14)) zapali się na czerwono przy pracującym urządzeniu, temperatura silnika jest za wysoka i należy wyłączyć urządzenie. (Działa tylko w wypadku zamówionego specjalnego wyposażenia Sygnał ostrzegawczy II, Firecan!) Gdy wskazanie (patrz Ilustracja (13)) zapali się na czerwono przy pracującym urządzeniu, temperatura paliwa jest za wysoka i należy wyłączyć urządzenie. (Działa tylko w wypadku zamówionego specjalnego wyposażenia Sygnał ostrzegawczy II, Firecan!) W wypadku zapalenia się wskazania (patrz Ilustracja (12)) na czerwono, doszło do awarii alternatora. Miganie wskazania na czerwono oznacza, że napięcie ładowania alternatora jest za wysokie. Zapalenia się wskazania (patrzilustracja (9)) na czerwono, wzgl. włączenie sygnału ostrzegawczego oznacza, że doszło do błędu w izolacji. (patrz rozdz. 5 Kontrola izolacji). (Tylko przy zamówionej funkcji kontroli izolacji (standard w DIN)!) Zapalenie się wskazania (patrz Ilustracja (10)) na zielono w czasie kontroli przewodu ochronnego (patrz rozdz. 4.7 oznacza, że przewody ochronne podłączonych urządzeń są prawidłowe. Wskazanie nie zapala się jeśli nie jest zapewnione działanie przewodów ochronnych. W tym urządzeniu nie ma elektrycznego czujnika poziomu paliwa. Dostępne jest tylko wskazanie za pomocą optycznego wskaźnika. Względne wskazanie obciążenia: Obciążenie (P ) (patrz rysunek 4-6-(7)) Przy obciążeniu 1- i 3-fazowym wyświetla się łączne obciążenie agregatu prądotwórczego w krokach co 10% % zielony, % żółty i % czerwony. WYŁĄCZANIK AWARYJNY: Symbol OFF (patrz Ilustracja. 4-5-(4)) zapala się na czerwono i włącza się sygnał dźwiękowy w wypadku naciśnięcia WYŁĄCZNIKA AWARYJNEGO. Sygnał dźwiękowy można zatwierdzić przyciskiem zatwierdzania. 48 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
49 (Sygnał ostrzegawczy działa tylko w wypadku zamówienia wyposażenia specjalnego Kontrola izolacji, Firecan ) Częstotliwość: Fazy L1-L2-L3: Zapalenie się wskazania (patrz Ilustracja. 4-5-(8)) na zielono oznacza, że częstotliwość znajduje się w prawidłowym zakresie (47,5-52,5 Hz). Zapalenie się wskazania na czerwono przy high oznacza, że częstotliwość jest za wysoka. Zapalenie się wskazania na czerwono przy low oznacza, że częstotliwość jest za niska. Każda faza od L1 do L3 (patrz Ilustracja. 4-5-(18)) wyświetlana jest oddzielnie: Napięcie (U) (patrz Ilustracja. 4-5-(17)): Napięcie jest prawidłowe gdy pole zapali się na zielono. Zapalenie się na czerwono wskazania przy high lub low oznacza, że napięcie jest za wysokie lub za niskie. Obciążenie (P) (patrz Ilustracja. 4-5-(18)): Przy obciążeniu 3-fazowym, stopień wykorzystania urządzenia wyświetla się w krokach co 10% % zielony, % żółty i % czerwony. Przy obciążeniu 3-fazowym, stopień wykorzystania urządzenia wyświetla się w krokach co 10% % zielony, % żółty i % czerwony. Gdy przy obciążeniu 1-fazowym (obciążenie asymetryczne) wyświetli się czerwone wskazanie wyświetlacza, obciążenie należy rozłożyć równomiernie na 3 dostępne fazy Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 49
50 4.9 Zatrzymywanie agregatu prądotwórczego W przypadku wyłączenia agregatu prądotwórczego przez czas dłuższy niż 30 dni, należy go chwilowo wyłączyć z eksploatacji. Urządzenie przykryć najlepiej ręcznikiem. WSKAZÓWKA Instrukcja obsługi oraz przepisy konserwacji silnika (Briggs & Stratton Corporation) (Ilustracja. 3-5-(2)) zawierają procedury prawidłowego, chwilowego wyłączenia z eksploatacji Utylizacja W związku z wymogami ochrony środowiska, agregat prądotwórczy, akumulator, olej silnikowy itp. nie mogą być utylizowane razem z typowymi odpadami. Zastosować się do wszystkich lokalnych przepisów dotyczących prawidłowej utylizacji tego rodzaju urządzeń i materiałów. Dodatkowych informacji chętnie udzieli autoryzowany przedstawiciel firmy ENDRESS-Stromerzeuger. W trakcie utylizacji zużytego oleju koniecznie zastosować się do lokalnych przepisów. Zalecamy przechowywanie starego oleju w pojemnikach w celu poddania go późniejszej przeróbce w zakładzie utylizacji przepracowanego oleju. Zużyty olej silnikowy nie może być usuwany wraz z typowymi odpadami ani zlewany do gruntu. Nieprawidłowa utylizacja akumulatora może także spowodować zanieczyszczenie środowiska naturalnego. W trakcie utylizacji akumulatora zastosować się do odpowiedniego, lokalnego prawodawstwa. W celu uzyskania części zamiennych polecamy kontakt z lokalnym punktem serwisowym firmy ENDRESS. 50 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
51 Notatki Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 51
52 5 Zastosowanie wyposażenia specjalnego i dodatkowego 5.1 Wyłącznik ochronny FI Bezpiecznik różnicowoprądowy FI (RCD) służy do zabezpieczenia przed niebezpiecznymi napięciami według DIN VDE Warunki uziemienia: 1. Zacisk uziemienia agregatu musi być połączony ze sztycą uziemienia przewodem (zielono/żółtym) o przekroju min. 16mm². Sztyca musi być wbita w grunt. Budowlana Izba Rzemieślnicza BG Bau zaleca wartość oporu uziemiającego 50Ω (szczegóły w BGI 867). 2. Zamiennie zastosować można odpowiednie uziemienie wg VDE (np. główny przewód uziemiający budynku). OSTRZEŻENIE! Agregat prądotwórczy musi być uziemiony. W tym wyjątkowym wypadku należy uziemić urządzenie! Powyższe inaczej sformułowane wskazówki bezpieczeństwa w wypadku tego wyposażenia specjalnego nie są obowiązujące. Uwaga! 1. Skuteczność zabezpieczeń powinna być kontrolowana przez elektryka co najmniej raz w miesiącu, w przypadku zapewnienia odpowiednich urządzeń pomiarowych i kontrolnych, sprawdzenie takie może być także przeprowadzone przez odpowiednio przeszkoloną osobę pracującą pod nadzorem wykwalifikowanego elektryka. 2. Dodatkowo, codzienne, operator ma obowiązek sprawdzenia prawidłowości działania elementu mechanicznego bezpiecznika RCD przez naciśnięcie przycisku kontrolnego (patrz niżejilustracja. 5-1-(10)). 52 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
53 Ilustracja. 5-1: Wyłącznik ochronny FI Sprawdzenie bezpiecznika różnicowoprądowego FI 1. Agregat prądotwórczy musi być uruchomiony. 2. Ustawić bezpiecznik (patrz Ilustracja. 5-1-(20)) w położeniu Uruchomić przycisk kontrolny (patrz Ilustracja. 5-1-(10)). Położenie przełącznika (patrz Ilustracja. 5-1-(20)) oznacza wynik testu: Symbol Poz. I Poz.-0 Znaczenie Bezpiecznik nie zadziałał. Wyłącznik ochronny FI uszkodzony. Bezpiecznik zadziałał. Wyłącznik ochronny FI działa prawidłowo. Tab. 5.1: Sprawdzanie wyłącznika ochronnego FI Urządzenie zostało sprawdzone z uwzględnieniem normy DIN VDE Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 53
54 5.2 Kontrola izolacji za pomocą E-MCS 4.0 Opcjonalna kontrola izolacji może zostać zamontowana wyłącznie fabrycznie. Ilustracja. 5-2: Kontrola izolacji za pomocą E-MCS Kontrola izolacji bez wyłączenia (standard w agregatach prądotwórczych DIN) Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: uruchomiony agregat prądotwórczy (patrz Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.), Kontrola izolacji: 1. Wyłączyć odbiornik. 2. Nacisnąć przycisk kontrolny (patrz Ilustracja. 5-2-(1)) Symbol na wyświetlaczu (patrz Ilustracja (9)) pokazuje wynik, a w wypadku kontroli izolacji z sygnałem dźwiękowym dodatkowo włącza się ten sygnał, który można zatwierdzić przyciskiem zatwierdzania (patrz Ilustracja. 5-2-(2)): Symbol zapala się na żółto nie świeci się Znaczenie Wynik kontroli izolacji jest pozytywny Wynik kontroli izolacji jest negatywny Tab. 5.2: Kontrola izolacji bez wyłączenia Kontrola izolacji została przeprowadzona. 54 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
55 1. Aby dalsza praca urządzenia była możliwa, po zakończeniu kontroli, przycisk resetowania (patrz Ilustracja. 5-2-(1)) musi zostać naciśnięty. Kontrola izolacji w trakcie pracy: 1. Podłączyć i włączyć odbiornik. Symbol na wyświetlaczu (patrz Ilustracja. 4-5-(8)) wyświetla wynik: Symbol zapala się na żółto nie świeci się Znaczenie Błąd izolacji ( 23kΩ) podłączane urządzenie pracuje prawidłowo Tab. 5.3: Kontrola izolacji w trakcie pracy bez wyłączenia W przypadku wystąpienia usterki izolacji, mimo uprzedniego pozytywnego testu bez odbiornika (patrz Kontrola izolacji), usterka izolacji wystąpiła w samym odbiorniku. 2. Aby dalsza praca urządzenia była możliwa, po wyłączeniu i odłączeniu odbiornika przycisk resetowania (patrz Ilustracja. 5-2-(1)) musi zostać naciśnięty. Funkcja przycisku resetowania/zatwierdzania : Akcja Nacisnąć 1x Nacisnąć 2x Działanie Zatwierdzenie sygnału Reset ISO Kontrola izolacji z wyłączeniem Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: uruchomiony agregat prądotwórczy (patrz 4.4), Kontrola izolacji: 1. Wyłączyć odbiornik. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 55
56 2. Bezpieczniki muszą znajdować się w położeniu Nacisnąć przycisk kontrolny (patrz Ilustracja. 5-2-(2)) Symbol na wyświetlaczu (patrz Ilustracja. 4-5-(8)) i położenie przełącznika bezpiecznika wskazują wynik testu: Symbol Wynik Znaczenie zapalony na czerwono nie świeci się Bezpiecznik przełącza się w położenie 0 i następuje wyłączenie agregatu prądotwórczego Bezpiecznik pozostaje w położeniu 1 i agregat prądotwórczy nadał działa Tab. 5.4: Kontrola izolacji z wyłączeniem Wynik kontroli izolacji jest pozytywny Wynik kontroli izolacji jest negatywny Kontrola izolacji została przeprowadzona. 4. Po sprawdzeniu bezpiecznik w położeniu 1 i ponownie uruchomić agregat prądotwórczy w celu umożliwienia dalszej pracy urządzenia. Kontrola izolacji w trakcie pracy: 1. Podłączyć i włączyć odbiornik. Symbol na wyświetlaczu (patrz Ilustracja. 4-5-(8)) i położenie przełącznika bezpiecznika wskazują wynik testu: Symbol zapalony na czerwono zapala się na żółto nie świeci się Znaczenie Błąd izolacji ( 23kΩ) Błąd izolacji ( 34,5kΩ) podłączane urządzenie pracuje prawidłowo Tab. 5.5: Kontrola izolacji w trakcie pracy z wyłączeniem W przypadku wystąpienia usterki izolacji, mimo uprzedniego pozytywnego testu bez odbiornika (patrz wyżej), usterka izolacji wystąpiła w samym odbiorniku. 2. Po wyłączeniu i odłączeniu odbiornika ustawić przełącznik bezpiecznika w położeniu 1 i ponownie uruchomić agregat prądotwórczy w celu umożliwienia dalszej pracy urządzenia. 56 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
57 5.3 Praca z prędkością obrotową biegu jałowego W celu pracy agregatu prądotwórczego z prędkością obrotową biegu jałowego należy wykonać następujące czynności. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: Agregat prądotwórczy gotowy do pracy uruchomiony agregat prądotwórczy (patrz 4.4), Załączenie pracy z prędkością obrotową biegu jałowego Ilustracja. 5-3: Przycisk pracy z prędkością obrotową biegu jałowego Pracę z prędkością obrotową biegu jałowego załączyć w następujący sposób: Wcisnąć włącznik (ilustracja 5-3-(1)) aż do zatrzaśnięcia (zapala się zielona dioda). Praca z prędkością obrotową biegu jałowego jest załączona. UWAGA Wyłączenie pracy z prędkością obrotową biegu jałowego Praca z prędkością obrotową biegu jałowego działa przez 5 minut, a następnie prędkość obrotowa silnika spada, jeśli nie zostanie dołączone żadne obciążenie, do ok obr./min. Po załączeniu obciążenia prędkość obrotowa silnika natychmiast wzrasta do nominalnej prędkości obrotowej. W położeniu WYŁ. przycisku silnik cały czas pracuje z zakresie nominalnej prędkości obrotowej. Pracę z prędkością obrotową biegu jałowego wyłączyć w następujący sposób: Ponownie wcisnąć przycisk (dioda gaśnie). Praca z prędkością obrotową biegu jałowego jest wyłączona. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 57
58 5.4 Moduł sterowania zdalnego Standard w wypadku nr art / W celu zdalnego uruchamiania agregatu prądotwórczego wykonaj następujące czynności. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: Agregat prądotwórczy gotowy do pracy OSTRZEŻENIE! Urządzenia z instalacją zdalnego rozruchu są wyposażone w automatyczne ssanie. Nie trzeba wyciągać ręcznego ssania, tak więc w rozruchu elektrycznym nie jest ono wymagane. Podłączanie modułu sterowania zdalnego Moduł sterowania zdalnego podłączyć w następujący sposób: Ilustracja. 5-4: Podłączanie modułu sterowania zdalnego 1. Odkręcić zatyczkę z gniazda sterowania zdalnego (Ilustracja. 5-4-(1)). 2. Włożyć wtyczkę przewodu łączącego moduł sterowania zdalnego / agregat prądotwórczy do gniazda sterowania zdalnego i zabezpieczyć obracając w prawo. Moduł sterowania zdalnego jest gotowy do pracy. 58 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
59 Rozłączanie modułu sterowania zdalnego Moduł sterowania zdalnego rozłączyć w następujący sposób: 1. Wtyczkę przewodu łączącego moduł sterowania zdalnego / agregat prądotwórczy odryglować poprzez obrót w lewo i wyciągnąć. 2. Przykręcić zatyczkę do gniazda sterowania zdalnego (Ilustracja. 5-4-(1)). Moduł sterowania zdalnego jest rozłączony. Uruchamianie silnika Poniżej opisano sposób ręcznego rozruchu silnika: Ilustracja. 5-5: Rozruch elektryczny w połączeniu z rozruchem zdalnym ROZRUCH WSKAZÓWKA 1. Wyłącznik awaryjny (Ilustracja. 5-5-(2)) nie może być wciśnięty. 2. Przełącznik pracy (Ilustracja. 5-5-(3)) ustawić w położenie WŁ. 3. Wcisnąć przycisk rozruchu (Ilustracja. 5-5-(1)). Rozrusznik musi się na chwilę uruchomić (maks sek.). Nigdy nie uruchamiać ani eksploatować silnika przy odłączonym akumulatorze. Nastąpi rozruch silnika. 4. Puścić przycisk rozruchu. Po zakończeniu tej fazy silnik zostaje uruchomiony. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 59
60 WSKAZÓWKA Wyłączanie urządzenia Rozruch elektryczny Odbiorniki elektryczne można podłączać wzgl. włączać po fazie nagrzewania trwającej około jedną minutę. W następujący sposób należy ręcznie wyłączyć urządzenie: 1. Wyłączyć odbiornik lub odciąć od niego zasilanie. 2. Zostawić uruchomiony silnik na około dwie minuty. 3. Przełącznik pracy (Ilustracja. 5-5-(3)) ustawić w położenie WYŁ. OSTRZEŻENIE! Urządzenie można awaryjnie zatrzymać poprzez naciśnięcie WYŁĄCZNIKA-AWARYJNEGO (Ilustracja. 4-2-(1)). W celu ponownego uruchomienia agregatu, przycisk obrócić w lewo lub w prawo, aż do zwolnienia ryglowania. Wskazówka Zatrzymywanie urządzenia WYŁĄCZNIKIEM AWARYJNYM zalecane jest wyłącznie w szczególnych przypadkach. Poza tym urządzenie zawsze wyłączać wyłącznikiem START-STOP! Użycie WYŁĄCZNIKA AWARYJNEGO powoduje przerwanie zapłonu i przez to może dojść zapalenia się w tłumiku resztek paliwa pozostałych w gaźniku. 60 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
61 5.5 Zewnętrzny przyrząd rozruchowy W celu uruchamiania agregatu prądotwórczego za pomocą zewnętrznego przyrządu rozruchowego należy wykonać następujące czynności. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: agregat prądotwórczy gotowy do pracy (patrz 4.4); Podłączanie zewnętrznego przyrządu rozruchowego Ilustracja. 5-6: Podłączanie zewnętrznego przyrządu rozruchowego Zewnętrzny przyrząd rozruchowy podłączyć w następujący sposób: 1. Odkręcić osłonę (Ilustracja. 5-6-(2)) gniazda zewnętrznego rozruchu (Ilustracja. 5-6-(1)). 2. Włożyć wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania (np. akumulatora rozrusznika) z agregatem prądotwórczym do gniazda zewnętrznego rozruchu. Zewnętrzny przyrząd rozruchowy jest gotowy do pracy. Można uruchomić silnik poprzez rozruch elektryczny. Rozłączanie zewnętrznego przyrządu rozruchowego Zewnętrzny przyrząd rozruchowy rozłączyć w następujący sposób: 1. Wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania w gnieździe zewnętrznego rozruchu odryglować poprzez obrót w lewo i wyciągnąć. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 61
62 2. Ponownie nakręcić zatyczkę na gniazdo zewnętrznego rozruchu. Zewnętrzny przyrząd rozruchowy jest rozłączony. 5.6 Podtrzymywanie naładowania akumulatora W następujący sposób naładować akumulator rozruchu agregatu prądotwórczego za pośrednictwem przyrządu do podtrzymywania naładowania akumulatora. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: Agregat prądotwórczy gotowy do pracy Podłączanie przyrządu do podtrzymywania naładowania akumulatora Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora (gniazdo prądu ładowania A DIN 14690) podłączyć w następujący sposób: Ilustracja. 5-7: Podłączanie przyrządu do podtrzymywania ładowania akumulatora 1. Odkręcić pokrywę (Ilustracja. 5-7-(2)) gniazda (Ilustracja (1)) podłączania przyrządu do podtrzymywania naładowania akumulatora rozruchu. 2. Włożyć wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania (np. ładowarka akumulatora) z agregatem prądotwórczym do gniazda podtrzymywania naładowania. Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora jest gotowy do pracy. 62 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
63 Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora odłączyć w następujący sposób: 1. Wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania (np. ładowarka akumulatora) odłączyć od gniazda podtrzymywania naładowania poprzez obrót w lewo odryglowanie. 2. Ponownie przykręcić zatyczkę (Ilustracja. 5-7-(2)) na gniazdo przyrządu do podtrzymywania naładowania. Przyrząd do podtrzymywania naładowania został odłączony. Podłączanie przyrządu do podtrzymywania naładowania akumulatora Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora (gniazdo prądu ładowania BEOS) podłączyć w następujący sposób: Ilustracja. 5-8: Podłączanie przyrządu do podtrzymywania ładowania akumulatora 1. Odkręcić pokrywę (Ilustracja. 5-7-(2)) gniazda (Ilustracja (1)) podłączania przyrządu do podtrzymywania naładowania akumulatora rozruchu. 2. Włożyć wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania (np. ładowarka akumulatora) z agregatem prądotwórczym do gniazda podtrzymywania naładowania. Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora jest gotowy do pracy. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 63
64 Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora odłączyć w następujący sposób: 1. Wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania (np. ładowarka akumulatora) odłączyć od gniazda podtrzymywania naładowania poprzez obrót w lewo odryglowanie. 2. Ponownie przykręcić zatyczkę (Ilustracja. 5-7-(2)) na gniazdo przyrządu do podtrzymywania naładowania. Przyrząd do podtrzymywania naładowania został odłączony. Podłączanie przyrządu do podtrzymywania naładowania akumulatora Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora (gniazdo MagCode) podłączyć w następujący sposób: Ilustracja. 5-9: Podłączanie przyrządu do podtrzymywania ładowania akumulatora 1. Wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania (np. ładowarka akumulatora) podłączyć do gniazda podtrzymywania naładowania. Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora jest gotowy do pracy. 64 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
65 Przyrząd do podtrzymywania naładowania akumulatora odłączyć w następujący sposób: 1. Wtyczkę przewodu łączącego zewnętrzne źródło zasilania (np. ładowarka akumulatora) wyciągnąć z gniazda podtrzymywania naładowania. Przyrząd do podtrzymywania naładowania został odłączony. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 65
66 5.7 3-drożny zawór paliwowy / przyrząd do tankowania W następujący sposób podłączyć przyrząd do tankowania do agregatu prądotwórczego. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: Agregat prądotwórczy gotowy do pracy 3-drożny zawór paliwa Urządzenie może być zasilane z wewnętrznego lub zewnętrznego zbiornika. Ilustracja. 5-10: 3-drożny zawór paliwa Położenie włącznika Działanie 1 ZAMKNIĘTE 2 ZBIORNIK WEWNĘTRZNY 3 ZBIORNIK ZEWNĘTRZNY Tab. 5.6: Położenia przełączania3 drożnego zaworu paliwa Zasilanie w paliwo włączane jest w następujący sposób. 1. Ustawić zawór paliwa w odpowiednim położeniu. Paliwo zostało doprowadzone. OSTRZEŻENIE! Wyciekający olej silnikowy i benzyna powoduje zanieczyszczenie ziemi i wód gruntowych. Nie napełniać kanistra do maksymalnego poziomu. Odczekać aby z urządzenia tankującego wyciekło całe paliwo. 66 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
67 OSTRZEŻENIE! Nieprawidłowe paliwo powoduje uszkodzenie silnika. Tankować wyłącznie bezołowiową, normalną benzynę ROZ 91. Podłączanie przyrządu do tankowania Ilustracja. 5-11: Podłączanie przyrządu do tankowania Wskazówka Kanister powinien być ustawiony maks. 0,5 m poniżej poziomu pompy paliwa. Podłączanie przyrządu do tankowania: Przyrząd do tankowania podłączyć w następujący sposób: 1. Ściągnąć zatyczkę z szybkozłącza. 2. Szybkozłącze (Ilustracja (1)) podłączyć do przyłącza przyrządu do tankowania (Ilustracja (2)). 3. Szybkozłącze zatrzaskuje się. Przyrząd do tankowania jest podłączony. Rozłączanie przyrządu do tankowania: Przyrząd do tankowania odłączyć od agregatu prądotwórczego w następujący sposób: 1. Ściągnąć radełkowaną tuleję szybkozłącza (Ilustracja (1)). Złącze jest zwolnione. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 67
68 2. Ściągnąć szybkozłącze z wężem z przyłącza. 3. Ponownie założyć zatyczkę na szybkozłącze Przyrząd do tankowania jest odłączony od agregatu prądotwórczego. Podłączanie kanistra Kanister podłączyć w następujący sposób: 1. Otworzyć korek kanistra. 2. Włożyć wąż do środka. 3. Zaryglować zamknięcie przyrządu do tankowania. Kanister jest podłączony. Wymiana kanistra w czasie pracy Pusty kanister wymienić na nowy w czasie w następujący sposób: 1. Obok pustego kanistra ustawić pełny. 2. Otworzyć korek pełnego kanistra. 3. Zawór paliwa ustawić własny zbiornik (Ilustracja (2)). Silnik jest zasilany paliwem z własnego zbiornika. 4. Odryglować zamknięcie przyrządu do tankowania w kanistrze. 5. Wyjąć wąż. 6. Włożyć wąż do pełnego kanistra 7. Zaryglować zamknięcie przyrządu do tankowania. Kanister jest podłączony. 8. Zawór paliwa ustawić tankowanie zewnętrzne (Ilustracja (3)). Pusty kanister został wymieniony. 68 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
69 5.8 Wąż spalin W następujący sposób podłączyć wąż spalin do agregatu prądotwórczego. Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: Agregat prądotwórczy gotowy do pracy OSTRZEŻENIE! Spaliny mogą powodować duszności prowadzące nawet do śmierci. Należy zapewnić dostateczną wentylację. Użyć węża spalin. Urządzenie użytkować wyłącznie na otwartym powietrzu. Podłączanie węża spalin Ilustracja 5-12 Podłączanie węża spalin Wąż spalin podłączyć w następujący sposób: 1. Wąż spalin nasunąć dużym otworem na przyłącze tłumika, trzymając za uchwyt. 2. Wąż spalin zablokować poprzez obrót w prawo. Wąż spalin jest podłączony. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 69
70 Rozłączanie węża spalin Poniżej opisano sposób odłączania węża spalin od agregatu prądotwórczego: 1. Wąż spalin chwycić za uchwyt i obrócić w lewo. 2. Wąż spalin ściągnąć z przyłącza w tłumiku. Wąż spalin jest odłączony. 70 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
71 6 Konserwacja agregatu prądotwórczego ESE 604 / 854 DBG DIN W tym rozdziale zawarto informacje dotyczące konserwacji agregatu prądotwórczego. Prace związane z konserwacją wzgl. naprawą, które nie zostały opisane w tym rozdziale, należy powierzać wyłącznie pracownikom producenta. 6.1 Plan konserwacji Prace konserwacyjne przedstawione w tym planie należy przeprowadzić w podanych okresach czasu. Czynność Sprawdzanie bezpieczeństwa instalacji elektrycznej Kontrola poziomu oleju po 8 h Okres czasu w roboczogodzinach [h] co 8 h / codzien nie co 25 h / raz w roku co 50 h / raz w roku co 100 h / raz w roku przed każdym uruchomieniem Wymiana oleju X (X) 1) Wymiana filtra oleju Czyszczenie filtra powietrza (X) 2) Wyczyścić obszar przy tłumiku, cięgnach i sprężynach Wymiana świec zapłonowych Wymiana filtra paliwa Sprawdzanie zamocowania śrub, nakrętek i trzpieni Sprawdzić stan i szczelność przewodów paliwowych i przyłączy. X X X X X raz w roku X X Tab. 6.1: Harmonogram konserwacji agregatu prądotwórczego 1) Podczas pracy przy większym obciążeniu lub przy wysokich temperaturach otoczenia co 25 godzin. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 71
72 2) Przy silnym zapyleniu lub obecności ciał obcych w powietrzu lub dłuższym użytkowaniu w wysokiej, suchej trawie czyszczenie przeprowadzać częściej. 6.2 Konserwacja Czynności konserwacyjne należy powierzać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowanym osobom. Wszystkie prace wyszczególnione w harmonogramie konserwacji należy wykonywać zgodnie z informacjami podanymi w instrukcji użytkowania i konserwacji silnika (Ilustracja. 3-5-(2)). Instrukcja obsługi oraz kalendarz czynności konserwacyjnych silnika są nieodzownym składnikiem niniejszej instrukcji obsługi Olej silnikowy OSTRZEŻENIE! Wyciekający olej silnikowy powoduje zanieczyszczenie ziemi i wód gruntowych. Użyć pojemnika do zbierania oleju Zużyty olej silnikowy oddać do recyklingu OSTRZEŻENIE! Olej silnikowy może być gorący ryzyko poparzenia. Poczekać na ostygnięcie silnika Warunki Wymagane jest spełnienie następujących warunków: Silnik powinien być lekko nagrzany (po 5 minutowej pracy 2 minuty przerwy na ostygnięcie). 72 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
73 Kontrola poziomu oleju Ilustracja. 6-1: Miarka kontroli poziomu oleju Poniżej opisano kontrolę poziomu oleju: 1. Wyciągnąć bagnet pomiaru poziomu oleju (Ilustracja (2)) i wytrzeć czystą szmatką. 2. Bagnet pomiaru poziomu oleju wsunąć ponownie i wyciągnąć. Gdy poziom przekroczy górny znacznik, należy spuścić olej, a gdy poziom spadnie poniżej dolnego zaznaczenia, należy dolać olej (patrz poniżej). Poziom oleju został sprawdzony. Wlewanie oleju Olej wlać w następujący sposób: 1. Wykręcić śrubę wlewu oleju (Ilustracja. 6-1-(1)). Wyjąć bagnet pomiaru poziomu oleju (Ilustracja. 6-1-(2)) w celu ułatwienia wlewania oleju. 2. Wlać oleju za pomocą przyrządu do wlewania oleju. 3. Sprawdzić poziom oleju i ewentualnie dolać więcej. Olej został dolany. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 73
74 Ilustracja. 6-2: Wymiana oleju 74 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
75 Wymiana oleju 1. Wykręcić śrubę wlewu oleju (Ilustracja. 6-1-(1)). 2. Podstawić zbiornik do zlania oleju. 3. Ostrożnie odkręcić śrubę (Ilustracja. 6-2-(1)) i zaczekać, aż cały olej spłynie do zbiornika. 4. Ponownie przykręcić śrubę (Ilustracja. 6-2-(1)). 5. Wlać nowy olej silnikowy. Olej został spuszczony. OSTRZEŻENIE! Wylot oleju następuje natychmiast po odkręceniu śruby spustowej. Wymiana filtra oleju W wypadku wymiany filtra oleju (Ilustracja. 6-2-(2)) postępować zgodnie z instrukcją obsługi silnika. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 75
76 6.2.2 Wymiana akumulatora 1. Odkręcić uchwyt akumulatora (Ilustracja. 6-3-(1)). 2. Wyjąć akumulator (Ilustracja. 6-3-(2)) ze schowka. 3. Odkręcić przewód akumulatora. Zdjąć osłony biegunów i poluzować śruby. Najpierw poluzować zacisk UJEMNY, następnie zacisk DODATNI. Akumulator jest odłączony. Ilustracja. 6-3: Wymiana akumulatora 4. Przygotować nowy akumulator 5. Najpierw przyłączyć biegun DODATNI, a następnie biegun UJEMNY- oraz nałożyć osłony biegunów. 6. Ustawić akumulator w komorze. 7. Ponownie przymocować uchwyt akumulatora (Ilustracja. 6-3-(1)). Wymiana akumulatora została zakończona. OSTRZEŻENIE! W trakcie ładowania akumulatora powstaje wybuchowa mieszanina gazów. Zabrania się zbliżania źródeł ognia, otwartego światła oraz palenia. Unikać powstawania iskier w trakcie czynności związanych z przewodami i urządzeniami elektrycznymi oraz iskrzenia pochodzenia elektrostatycznego. Unikać zwarć. UWAGA! Akumulator Endress w ciągu całego okresu eksploatacji nie wymaga konserwacji. 76 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
77 Nigdy nie otwierać akumulatora ponieważ może to spowodować jego zniszczenie Wymiana bezpieczników Wymiana bezpieczników (tylko w wyposażeniu specjalnym obejmującym gniazdo zewnętrznego rozruchu, gniazdo podtrzymywania naładowania i/lub moduł sterowania zdalnego) 1. Otworzyć mocowanie bezpieczników. 2. Wymienić bezpiecznik. 3. Zamknąć mocowanie bezpieczników. Wymiana bezpiecznika została zakończona. Ilustracja. 6-4: Wymiana bezpiecznika Typ bezpiecznika Ampery do czego 2 20 Moduł sterowania zdalnego 2 15 Gniazdo podtrzymywania naładowania Gniazdo zewnętrznego rozruchu (Nato) Tab. 6.2: Przyporządkowanie bezpieczników Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 77
78 6.3 Sprawdzanie bezpieczeństwa instalacji elektrycznej Bezpieczeństwo instalacji elektrycznej może sprawdzić wyłącznie autoryzowany personel. Bezpieczeństwo elektryczne należy sprawdzać zgodnie z obowiązującymi przepisami VDE, normami EN i DIN oraz w szczególności z przepisami o zapobieganiu nieszczęśliwym wypadkom BGV A3 w aktualnie obowiązujących brzmieniach. 78 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
79 7 Pomoc w razie problemów W tym rozdziale zawarto informacje opis problemów, które dają się wyeliminować przez odpowiedni personel w trakcie użytkowania. Każda usterka została opisana wraz z możliwą przyczyną i określonymi działaniami, mającymi na celu jej usunięcie. Gdy usunięcie usterki nie będzie możliwe przy zastosowaniu działań przedstawionych w poniższej tabeli, autoryzowany personel musi jak najszybciej wyłączyć agregat prądotwórczy i zgłosić usterkę odpowiedniemu personelowi. Usterka Możliwa przyczyna Środki zaradcze Podczas biegu luzem brak zasilania lub zbyt niskie napięcie. Występują znaczne wahania napięcia. Rozruch silnika jest niemożliwy. Prędkość obrotowa silnika została nieprawidłowo ustawiona. Sterownik elektroniczny został przestawiony. Sterownik elektroniczny jest uszkodzony. Silnik pracuje nierównomiernie. Sterownik prędkości obrotowej pracuje nieregularnie lub niewystarczająco. Nieprawidłowa obsługa silnika. Nieprawidłowa konserwacja silnika. Uruchomiony czujnik poziomu oleju. Wtyczka czujnika ciśnienia oleju jest poluzowana. Zbyt mała ilość paliwa w zbiorniku. Filtr paliwa jest niedrożny. Wezwać personel serwisowy. Wezwać personel serwisowy. Wezwać personel serwisowy. Wezwać personel serwisowy. Wezwać personel serwisowy. Zapoznać się z treścią instrukcji obsługi silnika. Zapoznać się z treścią instrukcji konserwacji silnika. Sprawdzić stan poziom oleju i uzupełnić go w razie potrzeby. Sprawdzić zamocowanie wtyczki czujnika ciśnienia oleju. Napełnić zbiornik paliwa. Wymienić filtr paliwa. Zła jakość paliwa w zbiorniku. Wezwać personel serwisowy. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 79
80 Usterka Możliwa przyczyna Środki zaradcze Akumulator nie uruchamia urządzenia. Akumulator nie jest ładowany. Kabel zapłonowy nie styka się ze świecą zapłonową. Przy zimny rozruchu ssanie nie zostało uruchomione. Wciśnięty i zablokowany WYŁĄCZNIK AWARYJNY. Odłączone kable przyłączeniowe akumulatora. Akumulator jest rozładowany. Akumulator jest uszkodzony. Bieguny akumulatora są pokryte warstwą tlenków. Alternator / sterownik ładowania jest uszkodzony. Podłączyć kabel zapłonowy do świecy zapłonowej. Uruchomić ssanie. Odryglować WYŁĄCZNIK AWARYJNY. Podłączyć lub przykręcić kable przyłączeniowe akumulatora. Naładować akumulator. Wymienić akumulator. Oczyścić bieguny akumulatora i ew. pokryć warstwą smaru. Wezwać personel serwisowy. Wał silnika nie obraca się. Silnik jest uszkodzony. Wezwać personel serwisowy. Z silnika wydobywa się dym. Silnik pracuje przez krótki okres czasu i wyłącza się. Silnik dławi się. Zbyt niska moc. Zbyt duża ilość oleju w silniku. Element papierowy filtra powietrza jest zanieczyszczony lub nasiąknięty olejem. Element piankowy filtra powietrza jest zanieczyszczony lub wysuszony. Zbyt mała ilość paliwa w zbiorniku. Otwory odpowietrzania korka wlewu paliwa są niedrożne. Poziom oleju jest zbyt niski. Filtr paliwa jest niedrożny. Brak paliwa w kanistrze 20 l. Filtr siatkowy urządzenia tankowania jest niedrożny. Gaźnik / filtr paliwa / zbiornik jest zablokowany przez osady zanieczyszczeń. Sterownik elektroniczny został przestawiony. Sterownik elektroniczny jest uszkodzony. Spuścić nadmiar oleju z silnika. Oczyścić element papierowy lub w razie potrzeby wymienić. Oczyścić element piankowy i w razie potrzeby nasączyć. Napełnić zbiornik paliwa. Oczyścić otwory odpowietrzania. Uzupełnić poziom oleju. Wymienić filtr paliwa. Wymienić kanister. Oczyścić element siatkowy. Wezwać personel serwisowy. Wezwać personel serwisowy. Wezwać personel serwisowy. 80 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
81 Usterka Możliwa przyczyna Środki zaradcze Agregat prądotwórczy pracuje nierównomiernie. Zapalona czerwona lampka w mierniku obciążenia. Ciśnienie oleju jest zbyt niskie. Lampka kontrolna przewodu ochronnego nie zapala się. Uruchomienie silnika w trybie zdalnym nie powiodło się. Nieprawidłowa konserwacja silnika. Zbyt duży pobór mocy. Agregat prądotwórczy jest obciążony powyżej swojej mocy nominalnej. Odbierana moc jest zbyt duża / obciążenie jest odbierane niesynchronicznie. Zbyt mała ilość oleju w silniku. Nieprawidłowo podłączony kabel kontrolny. Ostrze kontrolne nie dotyka odsłoniętej metalowej części w odbiorniku. Usterka lampki kontrolnej. Usterka przewodu ochronnego. Brak przewodu ochronnego. Usterki wyposażenia specjalnego. Wtyczka urządzenia zdalnego rozruchu nie została prawidłowo podłączona. Zapoznać się z treścią instrukcji konserwacji silnika. Zmniejszyć ilość odbieranej mocy. Zmniejszyć ilość odbieranej mocy. 3~: zmniejszyć odbieraną moc / 1~: Zapewnić równomierne rozłożenie obciążenia. Uzupełnić poziom oleju. Podłączyć prawidłowo kabel kontrolny. Ostrze kontrolne przystawić do odsłoniętej metalowej części. Wezwać personel serwisowy. Odłączyć odbiornik od agregatu prądotwórczego. Wybrać odbiornik z przewodem ochronnym. Prawidłowo podłączyć wtyczkę urządzenia rozruchowego. W trybie zewnętrznego rozruchu silnik nie uruchamia się. W trybie podtrzymywania naładowania akumulator nie ładuje się. Usterka magnesu podnoszącego automatycznego ssania. Usterka bezpiecznika modułu sterowania zdalnego. Nieprawidłowo podłączona wtyczka zewnętrznego przyrządu rozruchowego. Usterka bezpiecznika wysokiej mocy zewnętrznego rozruchu. Nieprawidłowo podłączona wtyczka podtrzymywania naładowania. Usterka bezpiecznika podtrzymywania naładowania. Wezwać personel serwisowy. Wymienić bezpiecznik. Prawidłowo podłączyć wtyczkę zewnętrznego przyrządu rozruchowego. Wymienić bezpiecznik. Prawidłowo podłączyć wtyczkę podtrzymywania naładowania. Wymienić bezpiecznik. Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 81
82 Usterka Możliwa przyczyna Środki zaradcze Nie działa praca z prędkością obrotową biegu jałowego. Przełącznik kołyskowy znajduje się w położeniu WYŁ. Silnik nie pracuje jeszcze przez 5 minut. Dołączono obciążenie / odbiornik elektryczny. Doszło do uszkodzenia magnesu podnoszącego obniżonej prędkości obrotowej biegu jałowego. Przełącznik kołyskowy ustawić w położenie WŁ. Odczekać minimalny czas do ponownego rozruchu silnika. Wyłączyć obciążenie / odbiornik elektryczny. Wezwać personel serwisowy. Tab. 7.1: Trudności podczas pracy agregatu prądotwórczego 82 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
83 Notatki Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 83
84 8 Dane techniczne W tym rozdziale przedstawiono dane techniczne dotyczące użytkowania agregatu prądotwórczego. Ilustracja. 8-1: Wymiary agregatu prądotwórczego 84 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
85 Dane techniczne Oznaczenie Wartość jednos tkę ESE 604 DBG (ES) (FS) DIN ESE 854 DBG (ES) (FS) DIN Moc znamionowa 6 8 [kva] Znamionowy współczynnik mocy 0,8 0,8 [cosφ] Częstotliwość znamionowa [Hz] Znamionowa prędkość obrotowa [min -1 ] Napięcie nominalne 3~ [V] Napięcie nominalne 1~ [V] Prąd nominalny 3~ 8,7 12,3 [A] Prąd nominalny 1~ 18,0 21,7 [A] Tolerancja napięcia (bieg luzem - moc nominalna) Masa (urządzenia gotowego do pracy) Pojemność zbiornika (bezołowiowa, normalna benzyna ROZ91) ± 1 ± 1 [%] [kg] 8,5 8,5 [l] Długość [mm] Szerokość [mm] Wysokość [mm] Poziom hałasu LPA na wys. 7 m * [db (A)] Poziom hałasu w miejscu pracy (1,6 m powyżej maszyny w odstępie 1 m) * [db (C)] Poziom hałasu LWA * [db (A)] Rodzaj ochrony IP 54 IP 54 Tab. 8.1: Dane techniczne agregatu prądotwórczego * Pomiar zgodnie z ISO 3744 (część 10) Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 85
86 Warunki otoczenia Oznaczenie Wartość jednos tkę Wysokość posadowienia powyżej punktu zerowego normalnego < 100 [m] Temperatura < 25 [ C] wzgl. wilgotność powietrza < 30 [%] Tab. 8.2: Warunki otoczenia agregatu prądotwórczego Ograniczenie mocy Redukcja mocy na dodatkową jednos tkę 1 % 100 [m] 4 % 10 [ C] Tab. 8.3: Ograniczenie mocy agregatu prądotwórczego w zależności od warunków otoczenia Sieć rozdzielcza Przewód maks. długość przewodu jednos tkę HO 7 RN-F (NSH öu) 1,5 mm 2 60 [m] HO 7 RN-F (NSH öu) 2,5 mm [m] Tab. 8.4: Maksymalna długość sieci rozdzielczej w zależności od przekroju przewodu Generalne ograniczenie do 100 m łącznej długości zostało przyjęte w celu zapewnienia bezpiecznej obsługi w praktyce. Większe rozszerzenie sieci rozdzielczej może być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków lub poinstruowane osoby. 86 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
87 Notatki Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 87
88 9 Części zamienne W tym rozdziale przedstawiono wykaz części zamiennych potrzebnych do pracy agregatu prądotwórczego. Agregat prądotwórczy został podzielony na następujące podzespoły: Rama z osłonami, zbiornik i silnik Alternator i elektronika Akcesoria standardowe Akcesoria dodatkowe Wyposażenie dodatkowe 9.1 Rama z osłonami, zbiornik i silnik Ilustracja. 9-1: Części zamienne strony obsługi i strony generatora 88 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
89 Ilustracja. 9-2: Części zamienne strony silnika i spalin Położenie Nr części Ilość Nazwa artykułu 10 E503828/10 1 Rama kompletna żółta 20 E502064/90 4 Uchwyt czarny E Zagłębienie do chwytania z miękkiego PCW E Pl. zatyczka rury 25 x 2 E Nity rozprężne poliamidowe E Tuleja dystansująca 12, E Śruba o łbie walcowym M12 x 45 E Nakrętka sześciokątna M E Amortyzator drgań 40 E503877/99 1 Uchwyt do tankowania (w zaworze trójdrożnym) 50 E503868/00 1 Blaszana osłona termiczna środkowa 60 E503869/00 1 Blaszana owiewka 70 E503863/10 1 Kopuła żółta (strona generatora) E503864/10 1 Kopuła ze schowkiem żółta (po stronie silnika) 80 E502082/10 1 Wzmocnienie blaszane kopuły żółte Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 89
90 Położenie Nr części Ilość Nazwa artykułu 90 E Zawias przykręcany 1056-U6 100 E Torba narzędziowa 110 E Silnik Vanguard.16HP/ES Cooler clean (w 854 i 604) 120 E Nakrętka motylkowa M8 E Przewód masowy płaski miedziany 130 E503873/00 1 Blaszana izolacja termiczna silnika 140 E503882/92 1 Kolektor tłumika 150 E Tłumik 160 E503871/90 1 Ochronna kratka termiczna czarna 170 E503841/10 1 Zbiornik żółty Tab. 9.1: Części zamienne ramy i osłon 90 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
91 9.2 Alternator i elektronika Ilustracja. 9-3: Części zamienne generatora i elektroniki Położenie Nr części Ilość Nazwa artykułu E Gen syn. 7 kva IP 54 50Hz (w ESE 604) E Gen syn. 9 kva IP 54 50Hz (w ESE 854) Akumulator 12V 18h 200 E Okienko na zawias nr E Szyna nośna TS 35/7,5 (0,21m) E503858/10 2 Uchwyt szyny zaciskowej żółty E Wyłącznik ochronny mocy 2B.16, 2-biegunowy E Wyłącznik ochronny mocy 4B.16, 4-biegunowy. 415V Regulator generatora 220 E Monitorowanie oleju 2-cyl.B&S 230 E Łączówka zaciskowa silnika 6-bieg. 240 E Gniazdo telefoniczne 16A, 4-mm Wyświetlacz wielofunkcyjny z płytką drukowaną i Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 91
92 Położenie Nr części Ilość Nazwa artykułu kablami łączącymi 260 E Gniazdo CEE 270 E Filtr odkłócający EFXY3R2 280 E Gniazdo Schuko Tab. 9.2: Części zamienne silnika i układu wydechowego i paliwowego * Przy zamawianiu części zamiennych podawać dodatkowo numer seryjny tabliczki znamionowej. ** Przy zamawianiu podawać wersję. 92 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
93 9.3 Bezpieczniki Tylko w wypadku instalacji zdalnego rozruchu, podtrzymywania naładowania akumulatora lub zewnętrznego rozruchu. Ilustracja. 9-4: Części zamienne do bezpieczników Położenie Numer części Ilość Nazwa artykułu E Uchwyt bezpiecznika płaskiego E Wkład bezpiecznika płaskiego 20 A, DIN część 3 E Wkład bezpiecznika płaskiego 15 A, DIN część 3 E Uchwyt bezpiecznika wysokiej mocy E Bezpiecznik wysokiej mocy 150 A Tab. 9.3: Części zamienne do bezpieczników Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 93
94 9.4 Akcesoria i oznakowanie Ilustracja. 9-5: Części zamienne akcesoriów Położenie Numer części Ilość Nazwa artykułu 900 E Świece zapłonowe Champion 12YC (tylko ten typ) 910 E Ostrze kontrolne 920 E Przewód masowy 100 cm Instrukcja obsługi silnika B&S 940 E Klucz do świecy zapłonowej 1000 E Przyrząd do tankowania (wyposażenie dodatkowe) 1010 E Kanister 20 l standard Nato (wyposażenie dodatkowe) 1020 E Wąż spalin DN 50 zgodny z DIN (wyposażenie dodatkowe) Tab. 9.4: Części zamienne akcesoriów / wyposażenia dodatkowego 94 ESE 604 / 854 DBG DIN Stan: Styczeń 2013
95 Ilustracja. 9-6: Części zamienne wyposażenia dodatkowego Stan: styczeń 2013 ESE 604 / 854 DBG DIN 95
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ESE 807 DBG DIN nr art / ESE 807 DBG ES DIN nr art / ESE 1107 DBG ES DIN nr art.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 807 DBG DIN nr art. 151203 / 156203 ESE 807 DBG ES DIN nr art. 151213 / 156213 ESE 1107 DBG ES DIN nr art. 151215 / 156215 ESE 1307 DBG ES DIN nr art. 151216 / 156216 ESE 1407 DBG
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI ESE 604 DHG DIN Nr art. 156001 ESE 604 DHG ES DIN Nr art. 156011 Producent i wydawca ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Neckartenzlinger Str. 39 D-72658 Bempflingen
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ESE 808 DBG ES DUPLEX SILENT Nr artykułu ESE 1308 DBG ES DUPLEX SILENT Nr artykułu
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 808 DBG ES DUPLEX SILENT Nr artykułu 113007 ESE 1308 DBG ES DUPLEX SILENT Nr artykułu 113008 ESE 1408 DBG ES DUPLEX SILENT Nr artykułu 113022 Producent i wydawca ENDRESS Elektrogerätebau
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ESE 808 DBG ES DIN SILENT Nr artykułu / ESE 808 DBG ES FS DIN SILENT Nr artykułu /156423
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 808 DBG ES DIN SILENT Nr artykułu 151413/156413 ESE 808 DBG ES FS DIN SILENT Nr artykułu 151423/156423 ESE 1308 DBG ES DIN SILENT Nr artykułu 151416/156416 ESE 1308 DBG ES FS DIN
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ESE 608 DHG ES DI DUPLEX Nr artykułu: SEA 6 DS Nr artykułu:
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 608 DHG ES DI DUPLEX Nr artykułu: 113023 SEA 6 DS Nr artykułu: 151649 Instrukcja obsługi Producent i wydawca ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Neckartenzlinger Str. 39 D-72658 Bempflingen
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 1306 HS-GT ES Nr artykułu A ESE 1306 DHS-GT ES Nr artykułu A ESE 1506 DHS-GT ES Nr artykułu A
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 1306 HS-GT ES ESE 1306 DHS-GT ES ESE 1506 DHS-GT ES Nr artykułu 230028A Nr artykułu 230029A Nr artykułu 230031A Producent i wydawca ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Neckartenzlinger
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
AGREGAT RS14 SUPER SILENT
AGREGAT RS14 SUPER SILENT Agregat RS14 Super Silent (wyciszony, 13,6 kva) - kolor czerwony RAL 3000; 50 HZ 2 X 400V CEE, 3 X 230V SCHUKO CENA NA ZAPYTANIE Category: Agregaty prądotwórcze PRODUCT DESCRIPTION
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
ORYGINALNA-INSTRUKCJA OBSŁUGI
ORYGINALNA-INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 406 HG-GT DUPLEX Nr artykułu: 113552 ESE 406 HG-GT ES DUPLEX Nr artykułu: 113553 ESE 506 HG-GT DUPLEX Nr artykułu: 113554 ESE 506 HG-GT ES DUPLEX Nr artykułu: 113555 ESE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ESE 304 HG DIN Nr artykułu:
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 304 HG DIN Nr artykułu: 156000 Producent i wydawca ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Neckartenzlinger Str. 39 D-72658 Bempflingen Telefon: + 49 (0) 71 23 / 9737 0 Faks: + 49 (0) 71 23
Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5
Spis treści Opis ogólny... 4 Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4 Tryb ładowania (CHARGE)... 4 Gniazdo zapalarki... 5 Wykluczenie gwarancji na akumulator 5 Zabezpieczenia... 5 Zalecenia i ostrzeżenia...
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Przyrząd pomiarowy Testboy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia
Prostownik automatyczny DINO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136300 Nr produktu 1425927 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 5 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest
Prostownik automatyczny DINO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A Numer produktu: 857905 Strona 1 z 9 1. Elementy sterowania 1 Wyświetlacz manometru 2 Gumowy uchwyt 3 Woltomierz 4 Kabel z zaciskami
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000
System Załączania Rezerwy ATS
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem pracy Instrukcja obsługi (instrukcja oryginalna) PL System Załączania Rezerwy ATS KS ATS 3/18 HD KS ATS 1/40 HD SPIS TREŚCI 1. Przedmowa
Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP
76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi
6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)
T Ł U M A C Z E N I E O R Y G I N A L N E J I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA Ozn. BM1000 typu Opis Moduł produktu Bus PROFIBUS, PROFINET Nr katalogowy Nr dokumentu 560-315 560-316 jiqb10pl1-04 (1503)
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie
Power Generators INSTRUKCJA OBSŁUGI ECOPOWER LINE ESE 3000 BS ESE 6000 BS ESE 6000 DBS
PL Power Generators INSTRUKCJA OBSŁUGI ESE 3000 BS 240 209 ESE 6000 BS 240 210 ESE 6000 DBS 240 211 ECOPOWER LINE www.endress-generators.de Instrukcja obsługi Wydawca ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Neckartenzlinger
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM
Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS URZĄDZENIA... 2 III. INSTALACJA URZĄDZENIA... 2 IV. OBSŁUGA... 4 V. KONSERWACJA... 5 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy
UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Próżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804
Próżniowa stacja lutująco - rozlutowująca ST 804 Instrukcja obsługi Nr produktu: 832375 1. Bezpiecznik 2. Włącznik sieciowy 3. Dioda LED (kontrola temperatury) 4. Gniazdo kolby lutowniczej 5. Ustawienie
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50 UWAGA: Przed rozpoczęciem eksploatacji prostownika do ładowania akumulatorów należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi! 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
Instrukcja obsługi T-8280
Instrukcja obsługi T-8280 Spis treści Gwarancja...2 Opis urządzenia...3 Dane techniczne...3 Wymagania dotyczące środowiska pracy i ochrony...4 Zawartość opakowania:...5 UWAGA!!...5 Instrukcje bezpieczeństwa...6
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
OW REINFORCED PUMP TP
Uzupełnienia do instrukcji eksploatacji Opcja fabryczna PL OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Przestrzegać dokumentacji systemu! Informacje ogólne Przeczytać instrukcję obsługi! Przestrzeganie instrukcji
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI