DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
|
|
- Mirosław Sawicki
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, Wrocław tel.: 71/ , fax:71/ NIP: Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław Konto: Nr http: DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU zawór regulacyjny ARI STEVI 440 / 441 fig. 440, 445 fig. 441, Ogólne informacje na temat instrukcji obsługi 2.0 Uwagi na temat możliwych zagrożeń 2.1 Ważne znaki ostrzegawcze 2.2 Uwagi wyjaśniające na temat informacji o możliwych zagrożeniach. 3.0 Magazynowanie i transport 4.0 Opis 4.1 Zakres stosowania 4.2 Zasada działania 4.3 Rysunki Rysunki grzybka 4.4 Dane techniczne - uwagi 4.5 Oznakowanie 5.0 Montaż 5.1 Uwagi ogólne na temat montażu 5.2 Wskazówki montażowe dotyczące miejsca zabudowy. 5.3 Wskazówki dotyczące montażu i demontażu napędu. 6.0 Uruchamianie Spis treści Konserwacja i obchodzenie się z urządzeniem 7.1Wymiana uszczelnienia wrzeciona Uszczelnienie pakietem PTFE V-ring Uszczelnienie pakietem grafitowym Wersja z mieszkiem sprężystym 7.2 Wymiana wyposażenia wewnętrznego Wymiana grzybka i wrzeciona Wymiana uszczelek grzybków z odciążeniem Wymiana gniazda 7.3 Montażowe momenty obrotowe Momenty dokręcania nakrętek Momenty dokręcania gniazda 8.0 Wykrywanie i usuwanie usterek 9.0 Tabela wykrywania i usuwania usterek 10.0 Demontaż zaworu lub korpusu 11.0 Gwarancja i zapewnienia 12.0 Deklaracja EC zgodności produktu z wymaganiami
2 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Ogólne informacje na temat instrukcji eksploatacji Poniższe instrukcje eksploatacji zawierają informacje na temat montażu i konserwacji osprzętu. W razie problemów, których nie można rozwiązać dzięki poniższej instrukcji należy skontaktować się z dostawcą lub producentem. Informacje zawarte w tej instrukcji dotyczą transportu, magazynowania, instalacji, uruchamiania, konserwacji i naprawy. Należy ściśle przestrzegać wszystkich informacji i wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. - Obsługa i wszelkie prace muszą być wykonywane przez personel o odpowiednich kwalifikacjach lub pod ich nadzorem. Obowiązkiem właściciela urządzenia jest wyznaczenie obszarów odpowiedzialności i kompetencji i kontrola nad personelem. - Dodatkowo należy stosować i przestrzegać wymagań bezpieczeństwa danego regionu (kraju) przy wycofywaniu osprzętu z użytku, a także podczas jego konserwacji i naprawy. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania modyfikacji technicznych w każdym momencie. Niniejsza Instrukcja Obsługi jest zgodna z wymaganiami Dyrektyw Unii Europejskiej. 2.0 Uwagi na temat możliwych zagrożeń 2.1 Ważne znaki ostrzegawcze Ogólne ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem. 2.2 Uwagi wyjaśniające na temat informacji o możliwych zagrożeniach. W niniejszej Instrukcji Obsługi i Instalacji informacje na temat niebezpieczeństwa, ryzyka i bezpiecznego obchodzenia się z urządzeniem zostały wyraźnie zaznaczone dla zwrócenia szczególnej uwagi. Informacje opatrzone powyższymi symbolami w trójkątach i słowem dotyczą zasad postępowania, których nieprzestrzeganie grozi poważnym uszkodzeniem ciała a nawet śmiercią użytkowników lub stron trzecich, a także szkodami materialnymi dla danego systemu lub środowiska. Przestrzeganie tych zasad postępowania jest niezbędne i powinno być kontrolowane. Wszystkie pozostałe instrukcje, które nie zostały specjalnie podkreślone, dotyczące transportu, instalacji, obsługi i konserwacji, a także dane techniczne (w instrukcji obsługi, w dokumentacji produktu i na produkcie), muszą być również bardzo ściśle przestrzegane w celu uniknięcia usterek, które z kolei mogą także prowadzić do szkód na ciele lub do szkód materialnych. 3.0 Magazynowanie i transport - Chronić przed czynnikami zewnętrznymi (uderzenie, wibracje itd.) - Zawory nie mogą być poddawane siłom zewnętrznym, np. nie są one zaprojektowane jako pomoc przy wspinaniu się lub jako punkty łączące dla mechanizmu podnoszącego. - Do przenoszenia i podnoszenia należy używać odpowiedniego sprzętu wykonanego z odpowiednich materiałów. Zobacz dane techniczne na temat ciężaru. - W temperaturze -20 o C do +65 o C, w suchym czystym pomieszczeniu. - Farba jest powłoką bazową mającą na celu ochronę przed korozją podczas transportu i przechowywania. Nie doprowadzić do uszkodzenia chroniącej warstwy farby.
3 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Opis. 4.1 Zakres stosowania Armatura jest stosowana do regulowania przepływu ciekłych, gazowych i parowych czynników w instalacjach technologicznych i procesowych oraz w instalacjach użytkowych. - W celu uzyskania informacji na temat zastosowań, ograniczeń w używaniu i możliwości należy odnieść się do danych technicznych. - Poszczególne czynniki wymagają lub wykluczają użycie specjalnych materiałów. - Zawory są zaprojektowane dla standardowych warunków pracy. Jeżeli warunki przekraczają te wymagania, np. agresywne lub ścierne czynniki, użytkownik powinien przy zamawianiu podać te wyższe wymagania. - Zawory wykonane z GG-25 nie są autoryzowane do użycia w systemach podlegających TRD 110. Niniejsza informacja jest zgodna z Dyrektywą o Sprzęcie Ciśnieniowym 97/23/EC. Zapewnienie zgodności z powyższą dyrektywą jest odpowiedzialnością konstruktora maszyny. Należy wziąć pod uwagę specjalne oznaczenia na zaworze. W celu sprawdzenia, czy materiały są użyte w wersji standardowej należy odnieść się do katalogu. W razie wszelkich pytań prosimy skontaktować się z dostawcą lub producentem. 4.2 Zasada działania Zawory regulacyjne ARI sterowane są napędami elektrycznymi lub pneumatycznymi. W celu umożliwienia różnorodnego zastosowania zaworów regulacyjnych dostępne są 4 rodzaje grzybków: Grzybek paraboliczny (standard) Grzybek perforowany Grzybek typu V (trapezoidalny, z prowadzeniem) Grzybek z odciążeniem Przepływ przez zawory regulacyjne odbywa się zawsze w kierunku przeciwnym do kierunku zamykania. W przypadku zaworów z perforowanymi grzybkami, gazy i para płyną w kierunku przeciwnym niż kierunek zamykania, lecz substancje płynne przepływają w kierunku zamykania. W przypadku używania napędu w zaworze przelotowym z perforowanym grzybkiem i ruchem płynu w kierunku zamykania, potrzebna jest większa siła zamykania. Zapobiegnie to wibracji w momencie zbliżania się grzybka do pozycji zamkniętej. W przypadku gdy siły generowane przez siłownik są zbyt słabe, należy zmniejszyć ciśnienie przestrzegając jednak wskazówek dotyczących serwisowania.
4 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Rysunki. Rys.1 typoszereg 440, DN Rys.2 typoszereg 441, DN Rys.3 typoszereg 440, DN
5 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/446 5 Rys.4 fig.445 DN (tylko stal nierdzewna) Rys.5 fig.446 DN (tylko stal nierdzewna) Rysunki grzybka. Rys.6 grzybek perforowany Rys.7 grzybek typu V (trapezoidalny, z prowadzeniem) (Grzybek z odciążeniem patrz Rys.16)
6 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Dane techniczne uwagi jak np. - Główne wymiary - Klasyfikacja według kryterium ciśnienie- temperatura, itp. należy przeczytać dane techniczne. 4.5 Oznaczenia Rys.8 Adres producent: patrz punkt 11.0 Gwarancja / rękojmia Zgodnie z Diagramem 6, Załącznikiem II, wytycznej dotyczącej urządzeń ciśnieniowych armatury bez funkcji bezpieczeństwa mogą być oznakowane symbolem CE dopiero od DN32. Zaworami z funkcja bezpieczeństwa są: Typ 440 DP-G/ 441 DP-G oraz Typ 440/440-D z FR2.1 i znakiem Ü.
7 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Instalacja 5.1 Uwagi ogólne na temat montażu. Poza ogólnymi zasadami prac instalacyjnych należy wziąć pod uwagę następujące punkty: - Jeżeli występują, usunąć pokrywy kołnierzowe. - Wewnętrzna część zaworu i przewodu rurowego nie może zawierać żadnych obcych cząsteczek.. Sprawdź pozycję instalacji w odniesieniu do przepływu i oznaczenie na zaworze. - Systemy przewodów rurowych powinny być tak zaprojektowane, by zapobiegać kumulacji wody. - Przewody rurowe powinny być ułożone w taki sposób, by nie działały na nie siły poprzeczne, zginające i skręcające. - Podczas prac instalacyjnych chronić zawory przed dostaniem się brudu. - Kołnierze łączące muszą być dokładnie dopasowane. - Zawory nie mogą być poddawane siłom zewnętrznym, np. nie są one zaprojektowane jako pomoc przy wspinaniu się lub jako punkty łączące dla mechanizmu podnoszącego. - Do przenoszenia i podnoszenia należy używać odpowiedniego sprzętu wykonanego z odpowiednich materiałów. Zobacz dane techniczne na temat ciężaru. - Nie wolno malować gwintów i trzpieni wrzecion. - Równo ustawić uszczelki między kołnierzami. - Przed armaturą zamontować osadnik lub filtr. - Firmy projektujące i konstruujące lub operatorzy są odpowiedzialni za ustawianie i instalowanie produktów.
8 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Wskazówki montażowe dotyczące miejsca zabudowy. Miejsce zabudowy powinno być dobrze dostępne i gwarantować wystarczająco miejsca do konserwacji oraz demontażu napędów. Z przodu i z tyłu zaworu regulacyjnego należy przewidzieć ręczne zawory odcinające, które umożliwiać będą wykonanie prac konserwacyjnych i naprawczych bez konieczności opróżniania układu. Zawór regulacyjny należy zamontować o ile to możliwe na rurociągu poziomym z napędem skierowanym ku górze. Pozycja od skośnej do poziomej bez podparcia możliwa jest tylko w przypadku napędów o małej masie własnej. Rys. 9 Montaż na rurociągu pionowym Rys. 10 Montaż na rurociągu poziomym Dopuszczalne masy napędów dla zabudowy na rurociągu poziomym, bez podparcia konstrukcyjnego wynoszą: 20 kg dla DN kg dla DN kg dla DN by chronić napędy zaworów regulacyjnych przed zbyt wysoką temperaturą należy zaizolować cieplnie przewody rurowe oraz sam zawór. Należy przy tym przewidzieć wystarczającą ilość miejsca do konserwacji napędu i zaworu. W celu zapewnienia niezawodnej funkcji zaworu regulacyjnego należy przewidzieć prosty przewód rurowy przed zaworem na długości min. 2 x DN oraz za zaworem min. 6 x DN! 5.3 Wskazówki dotyczące montażu i demontażu napędu. W standardzie zawór regulacyjny dostarczany jest wraz z napędem. W przypadku armatur znajdujących się w eksploatacji pod ciśnieniem roboczym oraz w temperaturze roboczej, montaż i demontaż napędów jest niedopuszczalny. Przy przebudowie lub podczas prac konserwacyjnych montaż napędów należy przeprowadzać zgodnie z instrukcją obsługi przewidzianą dla danego napędu. Podczas prac montażowych należy zwrócić szczególną uwagę aby grzybek nie dociskał do gniazda zaworu! W przypadku zaworów z mieszkiem sprężystym należy zwrócić uwagę, aby wrzeciono nie przekręciło się podczas montażu lub demontażu, gdyż może to spowodować uszkodzenie mieszka sprężystego (przytrzymać kluczem, aby wrzeciono nie obróciło się!) Przy późniejszym montażu napędów należy przestrzegać maksymalnych dopuszczalnych momentów obrotowych: typoszereg 440 / 445 typoszereg 441 / kn dla DN kn dla DN kn dla DN
9 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Uruchamianie zaworu - Przed uruchomieniem zaworu sprawdź materiał, ciśnienie, temperaturę i kierunek przepływu. - Należy przestrzegać lokalnych przepisów o bezpieczeństwie. - Cząstki zalegające w orurowaniu i w zaworach (brud, ściegi spoiny itd.) w sposób nieunikniony prowadzą do przeciekania. - Dotykanie zaworu, gdy pracuje przy wysokich (> 50 o C) lub niskich (< 0 o C) temperaturach może prowadzić do uszkodzenia ciała. Zalecane jest umieszczenie informacji ostrzegającej lub nałożenie ochronnej warstwy izolacyjnej! Przed uruchomieniem nowego urządzenia lub jego ponownym uruchomieniem po remoncie lub modyfikacji zawsze należy upewnić się, że: - Wszystkie prace zostały zakończone! - Zawór jest ustawiony w odpowiedniej dla jego funkcji pozycji. - Urządzenia zabezpieczające zostały zamontowane. 7.0 Konserwacja i obchodzenie się z urządzeniem Konserwacje i odstępy między pielęgnacją sprzętu muszą być ustalone przez operatora według wymagań. 7.1 Wymiana uszczelnienia wrzeciona Uszczelnienie pakietem PTFE V-ring Pakiet PTFE V-ring (poz. 12) składa się z: 1 pierścienia podstawowego 4 pierścieni uszczelniających 1 pierścienia przykrywającego Dzięki zastosowaniu sprężyny dociskowej niniejsze uszczelnienie wrzeciona jest samoustawialne (poz. 15). W przypadku stwierdzenia nieszczelności na wrzecionie, należy przyjąć, że komplet uszczelniający zużył się i należy go wymienić. Wymiana pakietu PTFE V-ring: - Przed montażem i pracami naprawczymi przestrzegać punktu 10.0 i 11.0! - Zdemontować napęd (patrz instrukcja obsługi napędu!) - Przy wymianie pierścieni samouszczelniających PTFE (poz. 12) należy zwrócić uwagę na odpowiednią kolejność oraz prawidłowe położenie poszczególnych części (patrz Rys. 11). - Wymienić uszczelkę płaską (Rys.17). W przypadku uszkodzenia wrzeciona należy również je wymienić (opis patrz punkt 7.2), ponieważ przy uszkodzonym wrzecionie nowy komplet uszczelek w krótkim czasie straci szczelność. Rys. 11
10 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Uszczelnienie pakietem grafitowym Pakiet grafitowy wymaga zabiegów konserwacyjnych (poz. 23). W razie występowania nieszczelności natychmiast dokręcić stopniowo nakrętki sześciokątne (poz. 25) aż do uzyskania szczelności uszczelnienia (poz. 23). Dzięki regularnym kontrolom szczelności zwiększa się żywotność szczeliwa dławnicowego (poz. 26). Jeżeli doszczelnienie przez dociągnięcie nie jest możliwe, należy doszczelnić nowym pierścieniem uszczelniającym (poz. 23). Doszczelnienie szczeliwa dławnicowego: - Przed montażem i pracami naprawczymi przestrzegać punktu 10.0 i 11.0! Zdemontować napęd (patrz instrukcja obsługi napędu napędu!) Założyć nowy pierścień uszczelniający (poz. 26), montaż zgodnie z Rys. 12 i Rys. 13. Rys. 12 Pakiet grafitowy W razie stosowania dzielonego pierścienia uszczelniającego należy podczas docinania zachowywać skośny kierunek cięcia wg Rys.13. Rys. 13 Dzielony pierścień uszczelniający W przypadku uszkodzenia wrzeciona należy również je wymienić (opis patrz punkt 7.2), ponieważ przy uszkodzonym wrzecionie nowy komplet uszczelek w krótkim czasie straci szczelność.
11 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Wersja z mieszkiem sprężystym W przypadku nieszczelności na wrzecionie mamy do czynienia z defektem mieszka sprężystego (poz. 20.3). Przez lekkie dociągnięcie śrubunku (poz ) można uzyskać wystarczającą szczelność. Podczas wymiany należy koniecznie wspólnie wymieniać wrzeciono i mieszek (poz. 20.3). Wymiana mieszka sprężystego: - Przed montażem i pracami naprawczymi przestrzegać punktu 10.0 i 11.0! - Zdemontować napęd (patrz instrukcja obsługi napędu!) DN Odkręcić nakrętki (poz. 10). - Zdjąć nakładkę mieszka (poz. 20). - Śrubunek (poz ) poluzować o około jeden obrót - Przycisnąć ku dołowi zespół wrzeciona i mieszka (poz.20.3) - Wybić kołek zaciskowy (poz. 4) - Odkręcić grzybek (poz.3). - Odkręcić nakrętki (poz. 20.8). - Zdjąć pokrywę poprzeczną (poz. 20.2). - Wyjąć zespół wrzeciona i mieszka (poz. 20.3) z obudowy mieszka (poz. 20.1). - Nowe części skręcić i zakołkować. - Wymienić 2 uszczelki płaskie (poz. 20.6) i 1 uszczelkę płaską (poz. 9). - Montaż wykonać w odwrotnej kolejności. - Zamocować nakrętkami (poz. 10 i 20.8) i dokręcić na krzyżowo, (montażowe momenty obrotowe patrz punktu 7.3.1) - Dokręcić złącze gwintowe (poz ) aż do uzyskania szczelności uszczelnienia dławnicowego (poz ). Rys. 14 Typoszereg 441/446
12 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Wymiana wyposażenia wewnętrznego Wymiana grzybka i wrzeciona - Przed montażem i pracami naprawczymi przestrzegać punktu 10.0 i 11.0! - Zdemontować napęd (patrz instrukcja obsługi napędu!) typoszereg 440/445 - Odkręcić nakrętki (poz. 11). - Zdjąć pokrywę poprzeczną (poz. 7) - Poluzować śrubę łączącą (poz. 19 lub 25) o około 1obrót. - DN :Wyciągnąć zespół grzybka i wrzeciona (poz.3). - DN : Wyciągnąć grzybek (poz.3) i wrzeciono (poz.5). - DN : Wybić kołek zaciskowy (poz. 4). - DN : Wykręcić grzybek (poz.3). - DN : Nowe części skręcić i zakołkować. - Montaż wykonać w odwrotnej kolejności. - Zamocować nakrętkami (poz. 11) i dokręcić na krzyż (montażowe momenty obrotowe - patrz punkt ) Rys. 15 Typoszereg 440/445 DN typoszereg 441/446 Wymiana grzybka i wrzeciona z uszczelnieniem mieszkowym (BR 441/446) - patrz punkt
13 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Wymiana uszczelek grzybków z odciążeniem - Przed montażem i pracami naprawczymi przestrzegać punktu 10.0 i 11.0! - Zdemontować napęd (patrz instrukcja obsługi napędu!) - Zdemontować grzybek (patrz punkt 7.2!) - Podważyć zużytą uszczelkę tłoka (poz.32) i wyciągnąć z rowka grzybka przy użyciu odpowiedniego narzędzia (np. śrubokręta) - Włożyć nową uszczelkę tłoka (poz.32), uważając by była umieszczona we właściwej pozycji (patrz rys.16) - Wymienić kierownicę (poz.31) - Wyczyścić powierzchnię ślizgową tulei prowadzącej (poz.30); w razie potrzeby wygładzić drobnym materiałem ściernym. - Wymienić 2 płaskie uszczelki (poz.9) - Montaż wykonać w odwrotnej kolejności. - Zamocować nakrętkami (poz. 11) i dokręcić na krzyż (montażowe momenty obrotowe - patrz punkt ) Rys. 16 Grzybek z odciążeniem Wymiana gniazda Tylko w zaworach regulacyjnych BR 445 / 446 gniazdo jest wkręcane. - Przed montażem i pracami naprawczymi przestrzegać punktu 10.0 i 11.0! - Zdemontować napęd (patrz instrukcja obsługi napędu napędu!). - Odkręcić nakrętki (poz.11) - Zdjąć górną część zaworu. - Odkręcić gniazdo (poz.2) używając specjalnego klucza (do otrzymania u producenta). - Oczyścić gwint i taśmę uszczelniającą korpusu (poz.1) i posmarować odpowiednim smarem. - Wymienić lub zregenerować gniazdo (poz.2) - Zamocować gniazdo (poz.2), (montażowe momenty obrotowe patrz punkt ) - Wymienić uszczelkę płaską (poz.9). - Nałożyć górną część zaworu. - Zamocować nakrętkami (poz. 11) i dokręcić na krzyż, (montażowe momenty obrotowe patrz punkt )
14 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Montażowe momenty obrotowe Momenty dokręcania nakrętek M 10 = Nm M 12 = Nm M 16 = Nm Momenty dokręcania gniazda DN15/20 = 100 Nm DN 25/32 = 150Nm DN 40/50 = 350 Nm DN 65 = 480 Nm DN80 = 660 Nm DN100 = 980 Nm! Montaż napędu patrz instrukcja obsługi danego napędu! 8. Wykrywanie i usuwanie usterek W przypadku złego funkcjonowania lub usterek sprawdzić czy prace montażowe i regulacyjne zostały przeprowadzone zgodnie z niniejszą Instrukcją Obsługi. Przy wykrywaniu usterek niezbędne jest przestrzeganie przepisów bezpieczeństwa. Jeżeli poniższa tabela 9.0 Tabela wykrywania i usuwania usterek nie pomoże w usunięciu usterek, należy skontaktować się z dostawcą lub producentem.
15 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Tabela wykrywania i usuwania usterek - przed pracami naprawczymi i demontażowymi przeczytać punkt 10.0 i 11.0! - przed ponownym uruchomieniem urządzenia przeczytać punkt 6.0! Usterki Prawdopodobne przyczyny Środki zaradcze Brak przepływu Armatura zamknięta Otworzyć armaturę Pokrywy kołnierzy nie zostały usunięte Usunąć pokrywy kołnierzy Mały wydatek przepływu Armatura niedostatecznie otwarta Otworzyć armaturę Zanieczyszczony filtr Oczyścić lub wymienić sitko Zatkana instalacja przewodów rurowych Sprawdzić instalację przewodów rurowych Nieprawidłowy dobór armatury lub wartości kvs Zastosować armaturę o większej wartości kvs Szarpiący ruch wrzeciona Zbyt silnie dociśnięte uszczelnienie Lekko poluzować dławnicę lub nakrętki dławnicowe (w przypadku armatur z uszczelnieniem pakietem grafitowym) (poz. 25/20.17), lecz zachować szczelność Lekkie zakleszczenie grzybka w następstwie zanieczyszczeń stałych Oczyścić części wewnętrzne, uszkodzone miejsca wygładzić Zakleszczenie wrzeciona lub grzybka Nieszczelność na wrzecionie Za duże wycieki przy zamkniętej armaturze Silne zanieczyszczenie gniazda i grzybka, zwłaszcza w przypadku grzybków specjalnych Zakleszczenie grzybka w gnieździe lub prowadnicy z powodu osadów lub frakcji stałych w czynniku Uszkodzenie lub zużycie górnych pierścieni PTFE W wersji z uszczelnieniem dławnicowym za słabo dokręcono dławnicę Uszkodzenie mieszka w wersji armatury z mieszkiem Wymyte albo wytarte powierzchnie uszczelniające na grzybku Krawędź uszczelniająca gniazda uszkodzona albo zużyta Pierścień uszczelniający tłoka zużyty (zmniejszone ciśnienie na zaworach) Zanieczyszczenie gniazda lub grzybka Napęd pneumatyczny niecałkowicie odpowietrzony, siła sprężyny jest niewystarczająca Za słaby napęd Oczyścić gniazdo i grzybek odpowiednim rozpuszczalnikiem Wymienić gniazdo i grzybek, w razie potrzeby zamontować części zamienne z innych materiałów Wymienić zestaw uszczelek (poz.12), patrz punkt Dokręcić lub wymienić szczeliwo dławnicy lub śruby (poz. 25), patrz punkt Wymienić zespół mieszka, patrz punkt Wymienić grzybek; patrz punkt Wymienić gniazdo (tylko typoszereg 445/446) patrz punkt 7.2.3; w razie potrzeby zamontować filtr siatkowy Wymienić pierścień uszczelniający; patrz punkt Oczyścić części wewnętrzne Całkowicie odpowietrzyć komorę powietrzną napędu Zastosować silniejszy napęd
16 ARI-ARMATUREN - KLIMATECH Przedstawicielstwo w Polsce Zawór regulacyjny STEVI 440/441, 445/ Demontaż zaworu lub korpusu Należy przestrzegać następujących punktów: - Instalacja nie może znajdować się pod ciśnieniem. - Medium musi być schłodzone. - Instalacja musi być odwodniona. - W przypadku mediów żrących, palnych, agresywnych lub toksycznych, instalację należy przedmuchać Gwarancja i zapewnienia Zakres i czas objęty gwarancją są sprecyzowane w Standardowe Terminy i Warunki dla Albert Richter GmbH & Co. KG ważne w momencie dostarczenia lub wysłania, zawartych w kontrakcie sprzedaży. Gwarantujemy brak usterek zgodnie z najwyższym poziomem techniki i potwierdzone możliwości zastosowania. Nie przyjmujemy żadnych roszczeń gwarancyjnych, jeżeli szkody powstały w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem, nieprzestrzegania instrukcji obsługi, danych technicznych i odpowiednich przepisów. Uzasadnione skargi będą przyjmowane, a napraw dokonamy osobiście lub przez wyznaczonego przez nas specjalistę. Nie przyjmujemy żadnych roszczeń wykraczających poza zakres tej gwarancji. Zastrzegamy sobie brak możliwości wymienienia towaru. Gwarancja nie pokrywa konserwacji urządzenia, montażu zewnętrznych części, modyfikacji modelu ani naturalnego zużycia się urządzenia. Informacja o wszelkiej szkodzie powstałej podczas transportu nie powinna być przekazana nam, lecz natychmiast firmie dokonującej przeładunku składu, firmie przewożącej towar lub innemu przewoźnikowi. W przeciwnym razie roszczenia o wymianę towaru będą przez te firmy unieważnione.
17 12.0 Deklaracja EC zgodności produktu z wymaganiami / Deklaracja producentów ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG Mergelheide 56-60, D Schloß Holte-Stukenbrock Deklaracja zgodności EC w rozumieniu Dyrektywy EC o aparaturze ciśnieniowej 97/23/EC Niniejszym deklarujemy, że wymienione poniżej produkty są wykonane zgodnie z wymienioną wyżej Dyrektywą o aparaturze ciśnieniowej i są poddawane kontroli zgodnie z Diagramem 6, Załącznik II Modułu H oraz H1 (z funkcją bezpieczeństwa: także test EC dla typu według Modułu B+D) przez firmę LLOYD S REGISTER QUALITY ASSURANCE (BS-Nr.0525), Mönckebergstr. 27, D Hamburg Certyfikat nr.50003/1 Zawory przelotowy odcinające i regulacyjne Typ 405, 460, 440, 441, 445, 446, 470, 471, 422, 462, 425, 426, 480 Moduł H1, Certyfikat nr: 50003/2 Niniejszym deklarujemy, Zastosowane normy: DlN EN część l VDI/VDE 3844 arkusz 1 DIN 3840 AD 2000 arkusz A4 - żeliwo sferoidalne - staliwo - stal kuta Zawory przelotowe regulacyjne z funkcją bezpieczeństwa Typ 440,441 Zastosowane normy: DlN EN część l VDI/VDE 3844 arkusz 1 DIN 3840 AD 2000 arkusz A4 - żeliwo sferoidalne - staliwo - stal kuta Deklaracja Producenta w rozumieniu Dyrektywy CE o maszynach 98/37/EC że wymienione produkty, w stanie dostawy, są przeznaczone do zamontowania w maszynie lub urządzeniu i że uruchomienie maszyny lub urządzenia jest niedozwolone aż do stwierdzenia, że maszyna lub urządzenie spełnia wymogi Dyrektywy EC o maszynach 98/37/EC. Schloß Holte-Stukenbrock,
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław
Instrukcja obsługi i montażu
Trójdrożne zawory nastawcze typoszeregu - STEVI 450 / 451 Symbolem wg wytycznej dot. urządz. ciśn. (podkega obowiązkowi oznaczenie od DN32) BR 450 BR 451 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi... 2 2.0
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław
Instrukcja obsługi i montażu
BR 422 BR 462 Spis treści 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi... 2 2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 2 2.1 Znaczenie symboli...2 2.2 Pojęcia istotne ze względu na bezpieczeństwo...2 3.0 Składowanie
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAśU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809; REGON: 930909839 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław Konto: 35 1140
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAśU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809; REGON: 930909839 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław Konto: 35 1140 1140
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław
Instrukcja obsługi i montażu
Symbolem wg wytycznej dot. urządz. ciśn. (podkega obowiązkowi oznaczenie od DN32) 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi... 2 2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 2 2.1 Znaczenie symboli...2 2.2 Pojęcia
Instrukcja obsługi i montażu
423 / 463 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi... 2 2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 2 2.1 Znaczenie symboli...2 2.2 Pojęcia istotne ze względu na bezpieczeństwo...2 3.0 Składowanie i transport...
Zawór upustowy typ 620
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ 60 Materiał obudowy Materiał gniazda i grzybka
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław Konto: Nr 35 1140 1140 0000 4632
Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * -8 Wrocław Tel./Fax: +8 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór redukcyjny typ V 8 i typ V 8 Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
Instrukcja obsługi i montażu
Zawór zamykający do rur pionowych Symbolem wg wytycznej dot. urządz. ciśn. (podkega obowiązkowi oznaczenie od DN32) 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi... 2 2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Instrukcja obsługi i montażu
Zawór regulacyjny do rur pionowych Symbolem wg wytycznej dot. urządz. ciśn. (podkega obowiązkowi oznaczenie od DN32) DN 15-80 DN 100-200 DN 250-400 Spis treści 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi...
Instrukcja montażu i eksploatacji. - Zawory zaporowe PN Kat. Nr 218, 222, 412, 422, Zawory zwrotne PN Kat. Nr 292, 293, 464, 564
Strona: 1 Instrukcja montażu i eksploatacji Temat: - Zawory zaporowe PN 40 0 Kat. Nr 218, 222, 4, 422, 530 - Zawory zaporowe z mieszkiem PN 40 Kat. Nr 218M - Zawory zwrotne PN 40 0 Kat. Nr 292, 293, 464,
Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-1 Wrocław Tel./Fax: + 71 3 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór regulacyjny typ 50 z napędem elektrycznym Materiał obudowy
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,
ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2011 Data: 16.02.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY zair INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016 Data: 13.12.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od
Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór utrzymujący ciśnienie typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
Zawór klapowy zwrotny typ 33
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy HI-PVC PP PVDF Uszczelnienia (do wyboru)
Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
z siłown. pneumat. Zawór odmulający DN ARI-STEVI BBD 415 Napęd pneumatyczny
Zawór odmulający DN 25-50 ARI-STEVI BBD 415 Napęd pneumatyczny Ciśnienie sterujące maks. 6 bar Opcje: - automatyczny - z napędem ręcznym lewarowym Fig. 415 Cechy: Zwarta budowa Precyzyjne prowadzenie wrzeciona
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław
DTR INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I MONTAŻU
przedstawiciel Biuro Projektowo-Handlowe KLIMATECH s.j. Faustyn, Rafał, Robert Czajgucki ul. Przyjaźni 4, 53-030 Wrocław tel.: 71/3360990, fax:71/3360980 NIP: 899-16-01-809 Bank: BRE Bank S.A. o/wrocław
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Filtrów siatkowych Nr kat. 7110 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 01-2019 1/6 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE... 3 2. OPIS TECHNICZNY... 3 3. ZNAKOWANIE PRODUKTU... 3 4. MAGAZYNOWANIE I TRANSPORT...
LCV3, LCV4, LCV6, LCV7 Zawory zwrotne grzybkowe, kołnierzowe DN15-100
Spirax Sarco zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji i danych technicznych bez wcześjszego powiadomienia ert. No. LRQ 0963008 ISO 900 LV3, LV4, LV6, LV7 Zawory zwrotne grzybkowe, kołrzowe DN5-00 Opis
Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przepustnica typ 57 L
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie
36 Zawory przelotowe, PN6, gwintowane zewnętrznie VVG... Korpus zaworu z brązu CC9K (Rg5) Średnica DN5 DN0 k vs 5 25 m 3 /h Przyłącza z gwintem zewnętrznym G B wg ISO 228/ do uszczelnień płaskich Śrubunki
Materiał obudowy PVC-U PVC-C. -20 C do 100 C 1) Wielkości nominalne. DIN EN Seria FTF 1 (DIN 3202 Seria F 1) Napęd
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PVC-C PP PVDF Uszczelka kuli PTFE Pozostałe
3/2-drogowy zawór kulowy typ 23
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * 2-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 64 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PVC-C PP PVDF Uszczelka kuli PTFE Pozostałe
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI w rozumieniu dyrektywy urządzeń ciśnieniowych 97/23/WE My, firma E. Hawle Armaturenwerke GmbH Wagrainer Straße 13, A-4840 Vöcklabruck niniejszym deklarujemy, że określone poniżej armatury
PVC-U PP PP / PVDF 2)
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia
Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej
6304 3566 /2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................
OPASKA DO NAWIERCANIA HAWEX Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5270
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu OPASKA DO NAWIERCANIA HAWEX Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5270 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA
Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC
Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 3140006 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul.
Instrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamkni ciem 1. Dane techniczne wymiary Opis:
Instrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamknięciem Typ K7-35/31, wg DIN 3221, PN 16 A1, DN, wg DIN-DVGW 1. Dane techniczne wymiary Opis: 1. Korpus hydrantu 2. Osłona przed zanieczyszczeniami
Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Mikrozawór typu 3510
Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3510 1 i 3510 7 Mikrozawór typu 3510 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do regulacji małych przepływów w instalacjach
HERZ Zawór regulacyjny 3-drogowy
HERZ Zawór regulacyjny 3-drogowy Wykonanie kołnierzowe Arkusz znormalizowany F 4037, Wydanie 0316 Wymiary w mm (Anzahl (liczba nawierconych Bohrungen) otworów) Numer artykułu DN Skok [mm] kvs D L z d d
CODI. CODI S z uszczelnieniem dławnicowym CODI B z uszczelnieniem mieszkowym (bezobsługowe)
Prefabrykowane moduły dla kolektorów kondensatu i rozdzielacze pary CODI S z uszczelnieniem dławnicowym CODI B z uszczelnieniem mieszkowym (bezobsługowe) CODI Znakowanie CE dla zastosowań wg Pressure Equipment
Zawór redukcji ciśnienia typ E
Zawór redukcji ciśnienia typ E2115-00 Referencje Wymiary i masy DN Masa mm kg Referencje 50 20,0 RCA50DBCHA 65 23,0 RCA65DBCHA 80 25,0 RCA80DBCHA 100 36,0 RCB10DBCHA 125 51,0 RCB12DBCHA 150 62,0 RCB15DBCHA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Filtrów siatkowych Nr kat. 7110 DN50 wersja z żeliwa GJS-400-15 DN200 wersja z żeliwa GJL-250 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 07-2019 1/6 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE... 3 2. OPIS TECHNICZNY...
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR MIESZKOWY Fig. 229, 230, 234, 235
ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR MIESZKOWY Fig. 229, 230, 234, 235 Edycja: 2/2011 Data: 29.09.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania
Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 3 * 2- Wrocław Tel./Fax: + 7 36 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Separator zanieczyszczeń kątowy typ Materiał obudowy Materiał wkładanego
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to
Materiał : Stal nierdzewna
Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 1/4" do 3" gwint wewnętrzny BSP - 20 C + 200 C Max Ciśnienie : 63 Barów Specyfikacje : PTFE+FKM uszczelki na trzpieniu Gniazdo z wypełnieniem
OPASKA DO NAWIERCANIA HAKU Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5250
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu OPASKA DO NAWIERCANIA HAKU Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5250 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA
OGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORY NAPOWIETRZAJĄCO - ODPOWIETRZAJĄCE NR KAT. 9835/9836/9837/9838
OGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORY NAPOWIETRZAJĄCO - ODPOWIETRZAJĄCE NR KAT. 9835/9836/9837/9838 1 Spis treści : 1. PRZEZNACZENIE 2. DOBÓR ZAWORÓW 3. MAGAZYNOWANIE
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW NOŻOWYCH HAWLE
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW NOŻOWYCH HAWLE WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW NOŻOWYCH Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM I NIEWZNOSZĄCYM SIĘ WRZECIONEM NR KAT. 3600 Spis treści :
Zawór zaporowy niewymagający konserwacji, z uszczelnieniem metalicznym
Karta katalogowa 7150.1/4-61 BOA-H R Zawór zaporowy niewymagający konserwacji, z uszczelnieniem metalicznym z mieszkiem z kołnierzami wg normy europejskiej 1092-2 Typ 21 Żeliwo szare PN 16 DN 15-300 Żeliwo
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11 EkoWodrol Sp. z o.o. ul. Słowiańska 13 75-846 Koszalin tel. 094 348 60 40 fax 094 348 60 41 ekowodrol@ekowodrol.pl www.ekowodrol.pl
Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3350 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. 1 1 Zastosowania... 2 2 Dane techniczne... 2 3 Działanie... 2 4 Montaż... 3 5 Przygotowanie
SPIRA-TROL KE / KL / KF Zawory regulacyjne DN15-100, PN25 / PN40
strona 1 / 8 Cert, No, LRQ 0963008 ISO 9001 SPIR-TROL K / KL / KF Zawory regulacyjne DN15-100, PN25 / PN40 Opis Zawory regulacyjne powszechnego użytku, dwudrogowe, jednogniazdowe. Cechy szczególne zaworów
Instrukcja obsługi i montażu
zawór przeciwzwrotny (blokada odpływowa) 1.0 Ogólne informacje na temat instrukcji obsługi...14-2 2.0 Wskazówki dotyczące zagrożeń...14-2 2.1 Znaczenie symboli... 14-2 2.2 Objaśnienia dotyczące wskazówek
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Filtrów gazowych. Nr kat. 7310, 7320
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Filtrów gazowych Nr kat. 7310, 7320 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA 11-2017 SPIS TREŚCI 1. OPIS TECHNICZNY... 3 1.1 CECHY WYROBU... 3 1.2 PRZEZNACZENIE... 3 1.2 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA...
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 302 Edycja: 1/2016
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 302 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu obsługującego
Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27
Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27 str.2 Opis Zawory odmulające z siłownikiem membranowym, z mechanizmem szybkiego zamykania i urządzeniem blokującym. Zawory
Przepustnica typ 56 i typ 75
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-8 Wrocław Tel./Fax: +8 7 36 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy Uszczelnienia (do wyboru) EPDM CSM FKM FKM-F
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 227 Edycja: 1/2016
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia ZAWÓR REGULUJĄCY INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 227 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu obsługującego
Instrukcja obsługi i montażu
Armatura odcinająca z uszczelnieniem dławnicowym 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi... 2 2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 2 2.1 Znaczenie symboli...2 2.2 Pojęcia istotne ze względu na bezpieczeństwo...2
Building Technologies Division
7 632 Zawory motylkowe VKF41.xxxC Zawory motylkowe w konstrukcji dwukołnierzowej do montażu w ścieżkach gazowych Dysk z uszczelnieniem metalicznym DN40...DN200 Kąt obrotu 85 Bezobsługowe Nadają się do
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 277 Edycja: 1/2016
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 277 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu obsługującego
Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
Reduktor ciśnienia Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1485901 Strona 1 z 5 Symbole używane w instrukcji obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten poziom ostrzeżenia wskazuje bliską sytuację niebezpieczną. Postępować
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 Pl 57-410 Ścinawka Średnia ZAWÓR ZWROTNY PŁYTKOWY zche INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 275 Edycja:1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania dla personelu
Zawór membranowy typ 15 i typ 72
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany EPDM CSM
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 287, 288 Edycja: 1/2016
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 287, 288 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu obsługującego
Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna
Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 8 do 100 mm Gwintowane BSP albo NPT, Spawanie stykowe albo z mufą -20 C + 180 C Max Ciśnienie : 63 Barów do DN20 Specyfikacje : Trzpień
7 747 006 528 08/2006 PL
7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR MIESZKOWY Fig. 237
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR MIESZKOWY Fig. 237 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu obsługującego
Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM
Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 42 405, 42 406 AFRISO Sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna
Dokumentacja Techniczno - Ruchowa. Zawór zaporowy prosty kołnierzowy Nr Katalogowy: 530
Strona: 1 Dokumentacja Techniczno - Ruchowa Temat dokumentacji: Zawór zaporowy prosty kołnierzowy Nr Katalogowy: 530 Zawór zaporowy prosty z końcówkami do spawania Nr Katalogowy: 530S -2004- Strona: 2
Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S
Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA
Zawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji OGRANICZNIK STOPNIA OTWARCIA NR KAT 1951 DN40-DN250 Wskazówka : Zalecamy Państwu przechowywanie niniejszej instrukcji przy zaworze, bądź
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011
PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA WAFER PN10/16
Certificate 3.1 Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 300 Między kołnierzami PN6, PN10/16, Klasa 150, JIS10K* -10 C +80 C Max Ciśnienie : 16 barów Specyfikacje
UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA HAKU DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR PE i PVC
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA HAKU DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR PE i PVC Nr kat 5310 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR MIESZKOWY Fig. 234, 235
ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR MIESZKOWY Fig. 234, 235 Edycja: 1/2014 Data: 12.06.2014 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
Zawór membranowy typ 14
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5- Wrocław Tel./Fax: + 7 3 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór membranowy typ Materiał obudowy Materiał membrany EPDM CSM
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA, TYPU E O NR KAT. 4000, 4700 1 Spis treści : 1. OPIS TECHNICZNY 2. PRZEZNACZENIE
Materiał : Korpus żeliwny
Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 1200 Między kołnierzami PN10/16, ANSI150 do DN600-10 C + 110 C ( 130 C chwilowo) Max Ciśnienie : 16 Barów do DN300 Specyfikacje
Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)
1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.
REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN
REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN 15 200 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie: 2007 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA TYPU E NR KAT. 2681, 2650 Nr katalogowy 2681
PN9100. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika
Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 PN9000 Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL Opis Siłowniki pneumatyczne serii PN9000 przeznaczone są do zabudowy na zaworach regulacyjnych SPIRA-TROL
Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9
Instrukcja obsługi Zraszacz wynurzalny Typ : Hydra S PERROT TDP050_pl Strona 1 / 9 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 OZNACZENIE WSKAZÓWEK W INSTRUKCJI... 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE
Instrukcja montażu i obsługi
Zawór odcinający z uszczelnieniem mieszkowym 1.0 Ogólne uwagi do instrukcji obsługi... 2 2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 2 2.1 Znaczenie symboli...2 2.2 Pojęcia istotne ze względu na bezpieczeństwo...2
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ ZAWORÓW KĄTOWYCH DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH NR KAT 3120, 3130 Nr katalogowy 3120 Nr katalogowy
Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej
Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej Instrukcja obsługi Zawór dławiący gwint wewnętrzny/zewnętrzny (DIN) Artykuł M&S nr 65200 M&S Armaturen GmbH Industriestrasse 24-26
RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą
1 z 8 RUFLEX Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Spis treści 1 Dane techniczne