Instrukcja Obsługi i Montażu Model nr WH1014 D1 WH1014EU D A

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja Obsługi i Montażu Model nr WH1014 D1 WH1014EU D A"

Transkrypt

1 AM0-PL Instrukcja Obsługi i Montażu Model nr WH04 D WH04EU D A W przypadku brakujących części lub pytań dotyczących montażu zadzwoń na numer lub skontaktuj się drogą mailową na assist@arrowsheds.com. Nie dokonuj zwrotu do sprzedawcy, z uwagi na fakt, że nie są jest on odpowiednio uprzywilejowany do rozwiązania ewentualnego problemu. Przestrzeń Magazynu: 9 Sq. Ft. 85 Cu. Ft.,0 m 4, m WYMIARY BUDYNKU * rozmiar zaokrąglony do najbliższej dokładności ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ: NIEKTÓRE CZĘŚCI POSIADAJĄ OSTRE KRAWĘDZIE. MUSISZ PRZEDSIĘWZIĄĆ SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY OB- CHODZENIU SIĘ Z NIMI W CELU UNIKNIĘCIA NIESZCZĘŚLIWEGO WYPADKU. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KONSTRUKCJI PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z INFORMACJAMI DOTYCZĄCYMI ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA ZAMIESZC- ZONYMI W PONIŻSZEJ INSTRUKCJI. PRZY OBCHODZENIU SIĘ Z METALOWYMI CZĘŚCIAMI NALEŻY NOSIĆ RĘKAWICZKI Wymiary Zewnętrzne Wymiary Wnętrza * Przybliżony Rozmiar (krawędź dachu do krawędzi dachu) (ściana do deski czołowej okapu) Otwieranie drzwi Rozmiar Podstawy szerokość głębokość wysokość szerokość głębokość wysokość szerokość wysokość 0' x 4' " x 60 /4" /4" 6 /4" 87 7/8" 8 /4" 57 /" 86 5/8" 55 /" 60",0 m x 4,0 m 07, cm x 407,0 cm, cm 4,4 cm, cm 00,4 cm 400, cm 0,0 cm 4,0 cm 5,4 cm

2

3 BO0-PL ZANIM ZACZNIESZ... Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do budowy należy zasięgnąć po informacje dotyczące fundamentów, lokacji oraz innych wymagań lokalnego prawa budowlanego. Stanowczo zaleca się dokładne zapoznanie się z instrukcją, gdyż zawiera ona istotne informacje i pomocne wskazówki, które ułatwią montaż i uczynią go przyjemniejszym. Instrukcja Montażu: Ten podręcznik zawiera instrukcje dotyczące konstrukcji Pańskiego modelu. Przed rozpoczęciem budowy należy przeczytać wszystkie instrukcje i dokładnie za nimi podążać w trakcie montażu by osiągnąć pożądany rezultat. Fundamenty i Mocowanie: Wiata musi zostać zakotwiona w celu zapobieżenia uszkodzeniom spowodowanym przez wiatr. Fundamenty są konieczne jako podstawa aby skonstruować jednostkę kwadratową i wypoziomować ją. Materiały do mocowania i podstawy nie są zawarte. Instrukcja montaży zapewnia informacje na temat kilku metod powszechnie stosowanych w celu zabezpieczenia i wypoziomowania wiaty. LISTA CZĘŚCI: Upewnij się, że w zestawie zawarte są wszystkie części wymagane do skonstruowania budynku. Wszystkie części są ponumerowane. Wszystkie numery (przed -) muszą zgadzać się z numeracją na liście części. W przypadku braku jakiejś części zaleca się uwzględnić numer modelu budynku i skontaktować: Arrow Shed, LLC Customer Service Department 0 North 4th Street Breese, Illinois or assist@arrowsheds.com Oddziel zawartość kartonu według numerów części podczas przeglądu listy z częściami. Pierwsze kilka kroków pokazuje jak połączyć powiązane części w celu powiększenia podzespołów, które będą użyte później. Zapoznaj się ze sprzętem i mocowaniem zawartym w kartonie dla łatwiejszego użytku w czasie konstrukcji. Dodatkowe mocowania zostały zamieszczone w celu zapewnienia większej wygody.

4 A04-PO PLANUJ Z GÓRY Obserwuj pogodę: Musisz wybrać suchy, bezwietrzny dzień do budowy. Nie próbuj montować budynku podczas wiatru. Unikaj mokrego lub błotnistego podłoża. Praca zespołowa: W miarę możności na budowie powinny pracować co najmniej dwie osoby. Jedna będzie układa panele na właściwych miejscach, a druga zajmie się śrubami i narzędziami. Narzędzia i materiały: Do budowy będą potrzebne podstawowe narzędzia i materiały. Zanim sporządzisz wyczerpujący spis potrzebnych materiałów, zdecyduj się, jaką wybierzesz metodę kotwiczenia i kładzenia podłogi. Wymagane Okulary ochronne Śrubokręt krzyżakowy nr (z utwardzoną magnetyczną końcówką) Uwaga: Śrubokręt elektryczny że zmienną prędkością obrotów i z przystawką krzyżakową może przyspieszyć montaż na wet o 40%. Wymagane Rękawice ochronne Drabina Uniwersalny nóż i nożyczki Kombinerki Poziomica Taśma miernicza Opcjonalne przybory oszczędzające czas Klucz maszynowy do śrub i nakrętek Wiertarka elektryczna lub na baterię Przykładnica Sznurek (do wyznaczania kątów prostych) Przygotowanie podłoża Młotek i gwoździe Łopata Piła ręczna lub elektryczna Drewno lub beton Wybór i przygotowanie miejsca budowy: Przed rozpoczęciem montażu trzeba zdecydować, gdzie stanie budynek. Najlepsze jest miejsce poziome, z dobrym odpływem. Postaraj się mieć dosyć miejsca na manewrowanie częściami podczas montażu. Zapewnij sobie dosyć miejsca przy drzwiach, aby można je było całkowicie otworzy oraz dookoła budynku, aby móc mocować panele z zewnątrz. Zanim rozpoczniesz pierwsze kroki przy zestawianiu części, podłoże i system kotwiczenia powinien być przygotowany. 4

5 BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM... A05-PO Przez cały okres budowy trzeba przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Podczas przenoszenia części należy zachować ostrożność, ponieważ niektóre z nich mają ostre krawędzie. Podczas montażu i konserwacji budynku trzeba zawsze nosić rękawice i okulary ochronne oraz długie rękawy. Nigdy nie opieraj się całym ciężarem na dachu. Zanim wejdziesz na drabinę, sprawdź czy jest całkowicie otwarta i stoi na równej powierzchni. bezpieczna krawędź ostra krawędź ostra krawędź bezpieczna krawędź Nie dopuszczaj na plac budowy dzieci i zwierząt domowych, aby uniknąć odwracania uwagi i zapobiec wypadkom. Nie rozpoczynaj montażu, jeżeli nie masz wszystkich części, ponieważ niewykończony budynek może zostać poważnie uszkodzony nawet przez lekki wiatr. Nigdy nie opieraj się całym ciężarem na dachu. Zanim wejdziesz na drabinę, sprawdź czy jest całkowicie otwarta i stoi na równej powierzchni. Nie próbuj montować budynku w wietrzny dzień, ponieważ duże panele działają jak żagle i wiatr może nimi miotać utrudniając pracę i stwarzając zagrożenie. 5

6 A06-PO UTRZYMANIE I KONSERWACJA Wykończenie: Aby utrzymać powierzchnię zewnętrzną w dobrym stanie, należy ją co jakiś czas zmywać i woskować. Zadrapania trzeba zamalowywać, gdy tylko się je dostrzeże. Niezwłocznie oczyść uszkodzone miejsce drucianą szczotką, umyj je i zamaluj lakierem zalecanym przez producenta. Dach: zmiataj z dachu liście i śnieg miękką miotłą na długim trzonku. Ciężki śnieg na dachu może uszkodzić budynek i stworzyć zagrożenie. Drzwi: prowadnice muszą być czyste, aby drzwi mogły się z łatwością przesuwać. Raz na rok prowadnice trzeba smarować politurą lub sprejem silikonowym. Drzwi powinny być zamknięte i zaryglowane, aby chroniły budynek przed wiatrem. Elementy mocujące: wykorzystaj wszystkie dostarczone uszczelki, aby zapobiec zawilgoceniu i chronić części metalowe przed zarysowaniem ostrymi wkrętami. Regularnie sprawdzaj, czy nie ma poluzowanych wkrętów, śrub, nakrętek itp. i w miarę potrzeby usuwaj takie usterki. Wilgoć: plastikowa płachta pod całą podłogą i dobra wentylacja zmniejszy kondensację wilgoci. Inne wskazówki Zmyj mydłem i wodą numery części napisane tuszem na panelach powlekanych. Cały budynek można uszczelnić przed wilgocią stosując silikon. W budynku nie należy przechowywać chemikaliów do basenu. Materiały łatwopalne i żrące muszą być przechowywane w szczelnych atestowanych pojemnikach. Zachowaj ten Poradnik właściciela i instrukcje montażu do wglądu. 6

7 IT07-PL Podstawa Podstawa budynku OPCJA : bezpośrednio na na ziemi Zmontuj budynek bezpośrednio na poziomym gruncie (może to być trawa, ziemia, skała, piach itd.). Montaż zajmie około - godziny. OPCJA : Platforma drewniana Jeżeli zdecydujesz się na zbudowanie platformy, wybierz stosowne materiały. Zaleca się następujące materiały do budowy: Dłużyce z drewna sezonowanego pod ciśnieniem 8 x 89 mm Sklejka do użytku na zewnątrz pomieszczeń 5,5 mm (0 mm x 440 mm) wolno stosować w miejscach mających styczność z budynkiem. Właściwości tego drewna przyspieszają korozję. Jeżeli drewno sezonowane pod ciśnieniem będzie się stykać z budynkiem, gwarancja zostanie unieważniona. Gwoździe galwanizowane 0 i 4 ( cale i /4 cala) Bloczki gazobetonowe (opcjonalne) UWAGA: drewna sezonowanego pod ciśnieniem nie Platforma powinna być pozioma i płaska (bez wybojów) aby zapewnić dobre podparcie budynku. Potrzebne materiały można kupić w lokalnych składach drewna. Budując platformę należy się stosowa do instrukcji i rysunku. Zbuduj ramę (użyj gwoździ galwanizowanych -calowych). Odmierz sekcje 6"/4 (40,6/6,0 cm) do skonstruowania podziałów wewnętrznych ramy (patrz rysunek). Przybij arkusz sklejki do ramy gwoździami galwanizowanymi nr 0 i 4 ( cale i /4 cala). Montaż zajmie około 6-7 godzin. 6"/4" 40,6 cm/6,0 cm FRONT (DRZWI) " 07, cm OPCJA : Płyta betonowa Płyta musi mieć grubość co najmniej 0 cm. Musi być pozioma i płaska, aby zapewnić dobre podparcie ramy. Zaleca się następujące materiały do budowy: Dłużyce 9 mm x 89 mm (zostaną usunięte po utwardzeniu betonu) Beton Płachty plastikowe grubości 0,5 mm Receptura betonu należytej mocy: część cementu części żwiru wielkości grochu,5 części czystego piasku 60 /4" 407,0 cm Uwaga: Platforma (płyta betonowa) będzie z czterech stron o półtora centymetra większa niż rama podłogowa. Dla odwodnienia zabezpiecz ten półtoracentymetrowy margines drewna papa dachową (do nabycia oddzielnie) lub utwórz skos w betonie podczas wylewania. Przygotowanie miejsca i budowa platformy. Zrobić wykop gł. 5, cm (usunąć trawę). Wypełnić żwirem na głębokość 0, cm i mocno ubić.. Płachty plastikowe grubości 0,5 mm 4. Zbuduj drewniana ramę z czterech belek x 9 cm. 5. Napełnij gęstym betonem wykop i ramę na głębokość 0, cm. Powierzchnię betonu trzeba wyrównać. Montaż zajmie - 5 godzin, beton stwardnieje po tygodniu. FRONT (DRZWI) " 07, cm 60 /4" 407,0 cm Uwaga: Wymiary gotowej płyty po usunięciu drewna 7

8 A0-PO Zakotwienie Zakotwienie budynku Po wzniesieniu budynku cała rama podłogowa musi zostać zakotwiona. Zaleca się następujące metody zakotwienia. Zakotwienie do słupa drewnianego: Stosować 6 mm wkręty do drewna. W tym celu w ramach są przygotowane otwory o średnicy 6 mm... Zakotwienie do betonu:. Do wylewanej płyty lub do bloków betonowych: stosować wkręty do drewna z łbem czterokątnym /4" x (6 mm x 5 mm). Do słupa betonowego wylanego po wzniesieniu budynku: Stosować wkręty do drewna z łbem czterokątnym /4" x 6 (6 mm x 5 mm).. 8

9 AM-PL Okucia Wyjąć z worka na śruby i zachować na koniec montażu. 650 #8- (, mm grb.) nakrętki sześciokątne () 65900A #0Bx/" ( mm) czarne wkręty (8) (zapakowane) 659 #8-x/8" (0 mm) Śruby () #8Ax5/6" (8 mm) wkręty (466) Klamka () Uszczelki (400) 0 ark. x 40 szt Wodzik drzwi (4) kapturki na szczyt dachu (z logotypem f-my Arrow) 68 Wspornik prowadnicy () 668 Dolny prowadnik drzwi (4) 668 Kapturki wykończeniowe na dach ( prawe i lewe) Taśma izolacyjna () 679 Taśma izolacyjna () 9

10 AM-PL Lista Części Nr Numerów Wyszczególnienie Ilość w Lista kolejny części kartonie kontrolna 59 Przednia bocznica ( deski) 505 Boczna bocznica ( deski) Tylna bocznica ( deski) 4 64 Mała prawa ściana szczytowa 5 65 Mała lewa ściana szczytowa Horyzontalny wspornik drzwi Duża prawa ściana szczytowa Duża lewa ściana szczytowa Panel dachowy Prawy panel dachowy 786 Lewy panel dachowy 678 Pionowy wspornik drzwi 875 Lewostronne podpory narożne Prawostronne podpory narożne Framuga drzwi Słupek złączny Boczny słupek złączny Tylna bocznica (5 desek) Przednia bocznica (5 desek) Prawe i Lewe drzwi 6985 Wykończenie krawędzi (Zielone) 4 99 Boczna bocznica (5 desek) Wykończenie krawędzi 4 79 Wspornik uchwytu drzwi Boczne wykończenie dachu Złącznik szyn do drzwi Daszek kalenicy Daszek kalenicy Prawostronne wykończenie dachu Lewostronne wykończenie dachu 966 Szyny do drzwi 5986 Tylny kątownik ściany 6085 Wspornik belki dachowej Wsporniki belki dachowej Belki dachowe Wspornik kalenicy Środkowy wspornik kalenicy Boczny kątownik ściany Prawy tylny kształtownik ścienny Prawy boczny kształtownik ścienny Tylna rama podłogowa Boczna rama podłogowa Gwóźdź Przedni kształtownik ścienny Przednia rama podłogowa Rampa Lewy tylny kształtownik ścienny Lewy boczny kształtownik ścienny 0

11 AM-PL Montaż według nr kolejnych

12 Krok SO4-PL Potrzebne części Rama podłogi 894 Próg () 967 Przednia rama podłogi () 896 Tylna rama podłogi () 087 Boczna rama podłogi (4) 967 Przednia rama podłogowa składa się z trzech części. Tylna rama podłogowa składa się z trzech części. Otwory w tych segmentach pokrywają się kiedy segmenty są prawidłowo ułożone i nałożone na siebie. Na poniższych ilustracjach pokazano właściwą długość tylnej ramy podłogowej. Postępować w następujący sposób: Umieścić przednie ramy podłogowe jak pokazano. Ustawić nadproże pośrodku, otworami odwadniającymi skierowanymi n a zewnątrz, na dwóch przednich ramach podłogowych. Połączyć segmenty ośmioma wkrętami OTWORY ODWADNIAJĄCE SĄ SKIEROWANE NA ZEWNĄTRZ 896 Montaż przedniej ramy podłogowej 9 /8" 0, cm 967 Boczna rama podłogi 58 5/8" 40,9 cm Nałożyć na siebie boczne i tylne ramy podłogowe jak pokazano. Otwory w tych segmentach pokrywają się, kiedy segmenty są prawidłowo ułożone i nałożone na siebie. Na poniższych ilustracjach pokazano właściwą całkowitą długość bocznej i tylnej ramy podłogowej. Połączyć ramy ośmioma czterema/pięcioma wkrętami jak pokazano. 087 Tylna rama podłogi 9 /8" 0, cm /8" 40,9 cm Sprawdzić po raz drugi długość każdego segmentu i odłożyć je na bok do późniejszego wykorzystania. 58 5/8" 40,9 cm 9 /8" 0, cm Przód i tył 9 /8" 0, cm

13 Krok ST5-PL Części Potrzebne Do Montaży Ram 5986 Narożnik Tylnej Ściany () 09 Narożnik Ściany Bocznej (4) 098 Kanał Prawej Ściany Bocznej () 099 Kanał Lewej Ściany Bocznej () 9006 Prawy Kanał Tylnej Ściany () 9007 Lewy Kanał Tylnej Ściany () Części głównej ramy służą wzmocnieniu ścian. Zostaną one później zainstalowane na środku oraz na górnej krawędzi ścian bocznych i tylnej ściany. Postępuj zgodnie z następującymi krokami: Kanał Tylnej Ściany 8 /8" 00,0 cm Nasuń na siebie części prawego oraz lewego kanału tylnej ściany tak jak pokazano na obrazku i przytwierdź dwie części razem za pomocą 4 śrub, zgodnie z ilustracją Utwórz dwa kanały ścian bocznych poprzez nasunięcie na siebie części prawego oraz lewego kanału tylnej Kanał Ściany Bocznej 57 /8" 400,0 cm ( Assemblies) ściany tak jak pokazano Narożnik Tylnej Ściany 8 /8" 00,0 cm Nasuń na siebie części narożnika tylnej ściany tak jak pokazano na obrazku i przytwierdź je do siebie za pomocą jednej śrubki w środkowym otworze (5 otworów się wyrówna) Narożnik Ściany Bocznej 57 /8" 400,0 cm 4 Utwórz dwa narożniki ścian bocznych poprzez nasunięcie na siebie części narożnika ścian bocznych tak, jak pokazano. Przytwierdź do siebie oba komplety poprzez przewiercenie drugiego od końca dużego otworu jedną śrubą na obu częściach Kanał Tylnej Ściany 8 /8" 00,0 cm Kanał Ściany Bocznej 57 /8" 400,0 cm ( Assemblies) 5 Dokładnie sprawdź długość każdej części i odłóż na bok do późniejszego użytku. Narożnik Tylnej Ściany 8 /8" Narożnik Ściany Bocznej 57 /8" 00,0 cm 400,0 cm ( Assemblies) 5

14 Krok SS6-PL Części Potrzebne Do Montaży Belek Dachowych 086 Belka Dachowa () Belki dachowe łączą dwie ściany szczytowe i stanowią wsparcie dla paneli dachowych. Główna belka dachowa składa się z czterech części nachodzących na siebie grzbietami na środku. Montaże prawych oraz lewych belek dachowych składają się z dwóch części. Wskazówka: Części te są przymocowane na siłę. Możliwe, że konieczny będzie mocny nacisk w celu złączenia ich razem Belka Dachowa 59 /8" 404,8 cm Umieść jeden koniec belki dachowej wewnątrz drugiej belki dachowej tak, aby wyrównać sześć otworów w każdej z części. Utwórz sześć kompletów belek dachowych poprzez powtórzenie tej czynności. Na tym etapie nie umieszczaj jeszcze śrub. Po zmontowaniu Widok z profilu Weź dwie złączone razem belki dachowe i połącz ze sobą tak jak pokazano, aby uformować montaż głównej belki dachowej. Przytrzymaj montaż razem i przytwierdź za pomocą 4 śrub. Zbuduj tylko jeden montaż podwójnej belki Utwórz jeden montaż podwójnej, głównej belki dachowej na szczyt dachu 086 Przytwierdź razem pozostałe cztery, połączone belki dachowe za pomocą ośmiu śrub w celu utworzenia lewego oraz prawego montażu belek dachowych /8" 404,8 cm 4 Dokładnie sprawdź długość każdej części i odłóż na bok do późniejszego użytku. Utwórz cztery montaże pojedynczych belek dachowych 59 /8" 404,8 cm 4

15 Krok 4 A7-PO Potrzebne części Prowadnica drzwi 640 Łącznik prowadnicy drzwi () 966 Prowadnica drzwi () Prowadnica podpiera drzwi przesuwane i wzmacnia przednią ścianę. Główna belka dachowa składa się z trzech części. 640 UWAGA: Łącznik prowadnicy drzwi (część pomalowana) Za pomocą łącznika prowadnicy drzwi (część pomalowana) przymocować prowadnicę (część ocynkowana) jak na ilustracji. Włożyć cztery wkręty tylko od spodu. Wskazówka: Otwory w górnej części prowadnicy drzwi posłużą później do przymocowania szczytu do górnej krawędzi ściany frontowej Dłuższa podpórka u góry Krótsza podpórka u dołu Wstaw podpórki drzwi w prowadnice, jak pokazano na widoku z profilu. 8 /8" 00,0 cm Wstaw podpórki drzwi w prowadnice, jak pokazano na widoku z profilu. 4 8 /8" 00,0 cm WIDOK Z PROFILU /8" 00,0 cm 5

16 Krok 5 SO8-PL Potrzebne części Rama podłogi Montaż przedniej ramy podłogowej () Montaż bocznej ramy podłogowej () Montaż tylne ramy podłogowej () PRAWY TYŁ 087 Połącz narożniki ramy podłogi dwoma śrubami na każdym złączu, jak pokazano. Z przodu ramy włóż śruby od dołu i przykręć nakrętki od góry. 896 PRZÓD PRAWY PRZÓD 087 Zmierz przekątne ramy podłogowej. Jeżeli obydwie przekątne są równe, rama jest prostokątna. 967 UWAGA Jeżeli budynek jest montowany na drewniane platformie lub na płycie betonowej, nie przykręcaj jeszcze elementów ramy do podstawy. Zakotwiczysz budynek, jak będzie gotowy. Jeżeli obydwie przekątne są równe, rama jest prostokątna. Poziom Rama podłogi musi być prostokątna i pozioma, w przeciwnym razie otwory nie będą do siebie pasować. 6

17 Krok 6 ST9-PL Części Potrzebne Do Podpór/Górnych Ram 876 Prawa Narożna Podpora () 875 Lewa Narożna Podpora () Montaż Szyny Drzwiowej () Montaż Narożnika Tylnej Ściany () Montaż Narożnika Ściany Bocznej () UWAGA Pozostała część montażu budynku wymaga wielu godzin pracy i udziału więcej niż jednej osoby. Nie należy kontynuować wznoszenia budynku, jeśli nie ma możliwości ukończenia danego dnia całego montażu. Budynek niezmontowany w pełni może zostać poważnie uszkodzony nawet przez lekki wiatr. 876 TYŁ 875 Górne części ramy nadają sztywność bocznym ścianą i zapewniają powierzchnię do przytwierdzenia ścian szczytowych wspierających dach. Umieść narożne słupki z prawej oraz lewej strony, w rogach ramy podłogowej, zgodnie z ilustracją. Pochyła końcówka każdej z podpór musi być umieszczona na górze we wszystkich czterech rogach. Przytwierdź narożną podporę do ramy podłogowej za pomocą dwóch wkrętów. Dopóki górna rama nie zostanie przytwierdzona, wesprzyj narożne podpory kołkami. SIDE WIDOK Z GÓRY PRZÓD 4 SIDE 876 Narożniki ścienne muszą być skierowane do wnętrza budnku 5986 Przytwierdź wkrętami montaż szyny drzwiowej (z otworami na górze) za górną częścią przednich narożnych podpór. Patrz na rysunek. 966 Prowadnica drzwi 09 Przytwierdź za pomocą wkrętów narożnik tylnej ściany za górną częścią tylnych podpór. 4 Przytwierdź za pomocą wkrętów narożniki ścian bocznych za górną częścią bocznych podpór. Narożniki ścian bocznych nachodzą w rogach na narożnik tylnej ściany. Rama podłogowa musi być wyrównana i wypoziomowana, w przeciwnym razie otwory nie będą się pokrywać. PRZÓD Dłuższa podpórka u góry Kanał skierowany do wnętrza Krótsza podpórka u dołu 7

18 Krok 7 ST0-PL Części Potrzebne Do Łączenia Podpór 878 Tylne Łączenie Podpór () 874 Boczne Łączenie Podpór () Łączenia podpór wspierają ściany. Umieść tylne łączenie podpór na środku tylnej ściany i przytwierdź za pomocą nakrętek oraz śrub, umieszczając je w narożniku tylnej ściany oraz za pomocą wkrętów, umieszczając w tyle ramy podłogowej. 878 Wskazówka: Zmierz lub policz otwory w celu ustalenia, czy podpora jest wypośrodkowana z tyłu Przytwierdź boczne łączenia podpór do boków budynku za pomocą wkrętów, umieszczając je w narożnikach ścian bocznych oraz bokach ramy podłogowej. Pochyła końcówka podpory musi znajdować się na górze. 874 KARBOWANE KRAWĘDZIE MUSZĄ BYĆ SKIEROWANE DO ŚRODKA BUDYNKU 878 PRZÓD 874 8

19 Krok 8 ST-PL Części Potrzebne Do Framugi Drzwiowej 877 Framuga Drzwiowa () Framuga służy wzmocnieniu drzwi oraz jako ich efektowne wykończenie. Przytwierdź górę framug drzwiowych do prowadnicy za pomocą dwóch wkrętów. W ten sam sposób przytwierdź ich dół do ramy. Karbowane krawędzie muszą być skierowane do środka budynku. KARBOWANE KRAWĘDZIE MUSZĄ BYĆ SKIEROWANE DO ŚRODKA BUDYNKU 877 PRZÓD 877 podkładka 9

20 Krok 9 ST-PL Części Potrzebne Do Środkowych Ram/Podpór Montaż Kanału Ściany Bocznej () Montaż Kanału Tylnej Ściany () 900 Podpora (0) 965 Kanał Ściany Frontowej () W założonych rękawiczkach zegnij wieszaki na każdym z kanałów środkowej ściany. Przytwierdź za pomocą wkrętów montaże kanału ściany bocznej do boków budynku w miejscu narożnych podpór oraz ich łączeń. BEND ZAKŁADKI W DÓŁ Przytwierdź montaż kanału tylnej ściany poprzecznie do tylnej części budynku tak, by nachodził na boczne kanały. Rogi przytwierdź za pomocą śrub i nakrętek 4 Sugerując się wymiarami, umieść podpory między rogiem a łączeniem podpór. Umieść podporę wewnątrz górnego narożnika i przymocuj wkrętem. 5 Przytwierdź środek podpory do kanału 48 /6" 4,0 cm 9 /6" 74, cm 6 Oprzyj dolny wieszak podpory na zewnątrz ramy podłogowej, ale na tym etapie go nie przytwierdzaj. Powtórz czynności dla pozostałych podpór wokół budynku. 7 Przytwierdź kanał frontowej ściany do framugi drzwi oraz narożnej podpory za pomocą wkrętów Montaż Kanału Ściany Bocznej 965 Montaż Kanału Tylnej Ściany 8 /4" 7 cm Montaż Kanału Ściany Bocznej NIE DOPINAJ KARTY W TEJ CHWILI

21 Krok 0 ST-PL Wsuń boczny siding (5 paneli) do kanałów w rogach oraz łączenia słupków, płaską krawędzią do góry, krawędzią z otworami w dół, tak by opierał się na ramie podłogowej. Zawsze postępuj zgodnie z tym wzorem. Przytwierdź dolną krawędź oraz wieszak słupka do ramy podłogowej za pomocą wkrętów. Przytwierdź środek do słupka za pomocą wkrętów. Na tym etapie nie przytwierdzaj jeszcze górnej krawędzi. Części Potrzebne Do Boczny/Tylny/Frontowy Siding (5 paneli) ( panele) 99 Boczny Siding Siding (5 paneli) (8) 505 Boczny Siding ( panele) (4) 876 Tylny Siding (5 paneli) (4) 507 Tylny Siding ( panele) () 877 Frontowy Siding (5 paneli) (4) 59 Frontowy Siding ( panele) () Każdy wkręt w ścianie wymaga uszczelki. POPRAWNIE ŹLE Zainstaluj boczny siding ( panele), tak jak poprzednio. Zwróć uwagę na to jak otwór w dolnej krawędzi musi nasuwać się na płaską krawędź ostatniego sidingu. Przytwierdź oba panele sidingu do słupka w miejscu nasunięcia. (5 paneli) Zainstaluj boczny siding (5 paneli) do górnej części, tak jak poprzednio. Usuń oraz ponownie wykorzystaj wkręt w narożniku do przytwierdzenia górnego sidingu. 4 Od wewnętrznej strony budynku przytwierdź siding do podpór narożnych oraz ich łączenia za pomocą wkrętów. podkładka (5 paneli) ( panele) (5 paneli) 4 ZaMocować górny środek ostatniego bocznicy do sworznia 5 Zainstaluj tylny oraz przedni siding tak jak poprzednio. Zwróć uwagę, że frontowy siding należy przytwierdzić tylko od wewnętrznej strony. UWAGA Zwróć szczególną uwagę aby każdy panel został zainstalowany we właściwym miejscu, zgodnie z ilustracją. Rama podłogowa musi być wyrównana i wypoziomowana, w przeciwnym razie otwory nie będą się pokrywać. Tabela Siding Bocznica mocująca do narożnika & splot Posty od wewnątrz Frontowy Siding Frontowy Siding Boczny Siding Boczny Siding Tylny Siding Tylny Siding ( panele) (5 paneli) ( panele) (5 paneli) ( panele) (5 paneli)

22 Krok AM4-PL Ściany szczytowe umieszczane są na górze przednich oraz tylnych ścian i wspierają belki dachowe. Części Potrzebne Do Montaży Ścian Szczytowych UWAGA Ściany szczytowe są w zapakowaniu ściśnięte razem, w związku z czym mogą zostać pomyłkowo uznane za jedną część. Należy je ostrożnie oddzielić przed przystąpieniem do dalszego działania Duża Prawa Ściana Szczytowa () 7859 Duża Lewa Ściana Szczytowa () 64 Mała Prawa Ściana Szczytowa () 65 Mała Lewa Ściana Szczytowa () 6085 Wspornik Belki Dachowej (4) 7860 Środkowy Wspornik Ściany Szczytowej (4) 6985 Wykończenie krawędzi (Zielone) 6985 Wykończenie krawędzi (Zielone) Zastosuj zielone wykończenie krawędzi na górną krawędź dużej oraz małej lewej ściany szczytowej a także dużej oraz małej prawej ściany szczytowej. Utnij do odpowiedniej długości. 675 Wykończenie krawędzi 65 Zastosuj przezroczyste wykończenie krawędzi na krawędź dużej lewej oraz prawej ściany szczytowej. Utnij do odpowiedniej długości. FRONT Połącz duże oraz małe ściany szczytowe z lewej oraz prawej strony za pomocą czterech śrub, uszczelek oraz nakrętek z każdej strony. Ta część ściany szczytowej nazywa się zewnętrzną nogą ściany szczytowej podkładka 7858 UWAGA Noga montażowa podpory musi być skierowana do środka ściany szczytowej. 4 Przytwierdź cztery wsporniki belek dachowy do zewnętrznej nogi ściany szczytowej mocując dwie śruby w dwóch dolnych otworach każdego ze wsporników Wspornik Belki Dachowej 4 5 Przytwierdź cztery środkowe podpory ścian szczytowych do ścian szczytowych za pomocą trzech śrub, uszczelek oraz nakrętek. ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ Aby zapobiec skaleczeniu ostrą krawędzią, wykończenie krawędzi musi pozostać na górnej krawędzi ściany szczytowej dopóki panele dachowe z lewej oraz prawej strony nie znajdą się na swoim miejscu

23 Krok ST5-PL Wznieś i przymocuj wkrętami prawą oraz lewą ścianę szczytową, pod narożnikiem, do prowadnicy drzwi oraz narożnika tylnej ściany. Wskazówka: We frontowej ścianie szczytowej pozostaw wolne miejsca na wkręty najbliżej środkowej nogi ściany szczytowej. Dla tylnej ściany szczytowej użyj śruby oraz nakrętki w miejscu jej zachodzenia na tylny narożnik ścienny. Części Potrzebne Do Ścian Szczytowych/ Belek Dachowych Montaże Lewych Ścian Szczytowych () Montaże Prawych Ścian Szczytowych () Montaże Pojedynczych Belek Dachowych (4) 666 Wspornik Ściany Szczytowej () Przytwierdź pojedynczą belkę dachową tak z otworami na górze do zewnętrznej nogi ściany szczytowej oraz środkowego wspornika ściany szczytowej tak, jak pokazano, za pomocą śrub oraz nakrętek. Powtórz Krok dla przeciwległej strony budynku. Ściany Szczytowej Złącz ze sobą lewą oraz prawą ścianę szczytową wykorzystując wspornik ściany szczytowej poprzez umieszczenie śruby w drugim otworze od dołu. Wykonaj ten krok dla frontowych oraz tylnych ścian szczytowych. Powtórz Krok dla przeciwległej strony budynku. Montaże Pojedynczych Belek Dachowych 666 Wspornik Ściany Szczytowej

24 Krok SS6-PL Części Potrzebne Do Belki Dachowej/Wsporników Montaż Głównej Belki Dachowej () 67 Wspornik Belki Dachowej () Przytwierdź wsporniki prowadnic do montażu frontowej ściany szczytowej, zgodnie z ilustracją. Pokryj taśmą piankową krawędź wzdłuż dużej lewej oraz prawej ściany szczytowej, tak jak pokazano. Utnij taśmę piankową do odpowiedniej długości. wspornik szyn 68 Rozłóż dwie części podwójnej belki dachowej i przytwierdź do wspornika frontowej ściany szczytowej. 4 Przytwierdź drugi koniec podwójnej belki dachowej do wspornika tylnej ściany szczytowej. uszczelnienie wodoodporne 5 Przytwierdź wspornik belki dachowej do podwójnej belki dachowej za przednią ścianą szczytową poprzez umieszczenie wieszaka na końcu wspornika między belkami dachowymi. Wyrównaj wieszak z drugim otworem i przytwierdź wspornik za pomocą śruby oraz nakrętki. RozŁożyć dwie połówki Belki stropowe Belki dachowe (Double) 4 6 Przytwierdź dolny koniec wspornika belki dachowej do wspornika prowadnicy za pomocą śruby oraz nakrętki. 7 Przymocuj wspornik belki dachowej pomiędzy tylną ścianą szczytową a belką dachową w pierwszym otworze, zgodnie z ilustracją. 5 Wspornik Belki Dachowej 67 6 Wspornik Belki Dachowej

25 Krok AM7-PL Części Potrzebne Do Prawego Panelu Dachowego 786 Prawy Panel Dachowy () Przy instalacji paneli dachowych najlepiej posługiwać się drabiną. Rozpocznij instalowanie paneli dachowych od prawego, tylnego rogu budynku. Każdy wkręt oraz śruba użyte w dachu wymagają uszczelki. UWAGA Ponownie zdejmij miary przekątnych budynku i dokonaj jego regulacji w celu upewnienia się, że jest wyrównany i wypoziomowany. Dzięki temu panele dachowe będą lepiej dopasowane, a otwory wyrównane. Nie mocuj ramy podłogowej do podłoża Rozmieść wszystkie panele dachowe zgodnie z ich numeracją i umieść na podłożu wzdłuż budynku we właściwych pozycjach. Ustaw prawy panel dachowy w tylnym prawym rogu i przytwierdź do górnej belki dachowej za pomocą wkrętów. Usuń wykończenie krawędzi z lewej ściany szczytowej pod panelem dachowym. 4 Kontynuuj przytwierdzanie prawego panelu dachowego do ściany szczytowej oraz dolnych belek dachowych za pomocą wkrętów, śrub oraz nakrętek tak jak pokazano. Na tym etapie nie przytwierdzaj jeszcze dolnych końców paneli do bocznych narożników ściennych. thru PRZÓD Wskazówka: Postępuj zgodnie z kolejnością mocowania w celu zachowania właściwego wyrównania. 4 szczyt nakrętki Uszczelki Śruby thru Prawy Panel Dachowy 4 thru PRZÓD 5

26 Krok 5 ST8-PL Części Potrzebne Do Montażu Dachu 786 Lewy Panel Dachowy () 786 Panel Dachowy () 6797 Kalenica () Zainstaluj lewy panel dachowy w lewym tylnym rogu dachu. Wkręty w Belce Dachowej Zainstaluj dwa panele dachowe w kolejności przedstawionej na poprzedniej stronie. Postępuj zgodnie z kolejnością mocowania w czasie przytwierdzania paneli dachowych. UWAGA Szerokie żebro panelu dachowego powinno być zawsze nasunięte na wąskie żebro sąsiedniego panelu dachowego (z listwą). Wkręty w Belce Dachowej Nie przytwierdzaj na tym etapie Łączenie na szczycie pokryj taśmą piankową (duża rolka). Rozwiń taśmę i przyciśnij ją do rozwarcia na kalenicy przy instalacji każdego panelu dachowego. Nie ucinaj taśmy dopóki cały dach nie zostanie skończony. 4 Potnij taśmę piankową (mała rolka) na 4 kawałki, każdy o długości ok. (7,6 cm). Zagnij dolną część paneli dachowych w dół. Równo dociśnij 0 kawałków na karbowane miejsca paneli dachowych. 5 Zainstaluj trzy kalenice 6797 na sekcji dachowej za pomocą śrub oraz nakrętek uszczelnienie wodoodporne 6 6 Przymocuj do siebie żebra paneli dachowych, nasadki szczytowe oraz kalenice przy użyciu śrub oraz nakrętek

27 Krok 6 ST9-PL Części Potrzebne Do Montażu Dachu 786 Panel Dachowy (4) 6869 Kalenica () Zainstaluj dwa panele dachowe 786 pracując od jednej strony do drugiej. Karbowane miejsca przykryj panelami dachowymi z paskami taśmy piankowej i kontynuuj jej przyklejanie do kalenicy. Zainstaluj drugą kalenicę 6869 tak, by nachodziła na pierwszą kalenicę. Wskazówka: Śruby w kalenicy muszą być poluzowane tak by móc poruszać kalenicą i nasunąć ją na żebra sąsiadującego panelu dachowego. Zainstaluj dwa panele dachowe 786 tak jak poprzednio, od jednej strony do drugiej, jednocześnie przytwierdzając UWAGA Jeśli otwory w belkach dachowych nie pokrywają się z otworami w panelach dachowych, przesuń cały budynek z lewej do prawej. Jeśli to nie pomoże, budynek może nie być odpowiednio wypoziomowany. Podłóż podkładki pod jego rogi tak, by otwory pokrywały się ze sobą. uszczelnienie wodoodporne

28 Krok 7 ST0-PL Części Potrzebne Do Montażu Dachu 786 Panel Dachowy () 786 Lewy Panel Dachowy () 6797 Kalenica () 786 Prawy Panel Dachowy () Zainstaluj dwa panele dachowe, lewy panel dachowy, trzy kalenice 6797 oraz prawy panel dachowy na froncie dachu tak, jak wcześniej. Przymocuj do siebie żebra paneli dachowych, nasadki szczytowe oraz kalenice przy użyciu śrub oraz nakrętek. Przytwierdź dolny koniec paneli do bocznych narożników ściennych za pomocą wkrętów oraz uszczelek. #4 # # # Redukcja Dużego Wybrzuszenia Szczytu Poluzuj osiem śrub oraz nakrętek zgodnie z ilustracją. Należy jedną ręką ucisnąć wierzchołek ściany szczytowej i poluzować śrubę #. Kontynuuj pracę wywierając nacisk wzdłuż nachylenia i dokręcając śruby po kolei. Nadmiar materiału zostanie nasunięty na mniejszą ścianę szczytową w miejscu spojenia. Po uporaniu się z wybrzuszeniem dokręć cztery pionowe śruby łączące dużą oraz małą ścianę szczytową zadaszenie szczytu Przytnij taśmę izolacyjną i podwiń ją pod spód

29 Krok 8 ST-PL Części Potrzebne Do Wykończenia Dachu 689 Wykończenie Lewego Boku Dachu () 689 Wykończenie Prawego Boku Dachu () 605 Boczne Wykończenie Dachowe () Przytwierdź prawe, lewe oraz boczne wykończenie dachu do dolnych końców paneli dachowych z każdej strony budynku za pomocą wkrętów w każdym miejscu nasunięcia panelu. UWAGA Jeden wkręt mocuje obydwie części wykańczające w miejscu nasunięcia. Używając kciuka oraz palca wskazującego wygnij w rogu dolny kołnierz bocznego wykończenia dachu do wewnętrznej strony tak, aby prawa oraz lewa nasadka wykończeniowa pasowały na prawy oraz lewy róg. Przytwierdź nasadki wykończenia dachowego do bocznego wykończenia za pomocą wkrętu dachowa nasadka wykończeniowa Wykończenie Dachowe 9 Podwiń kołnierz pod osłonę krawędzi.

30 Krok 9 AM-PL Potrzebne części Drzwi 79 Mocowanie klamki () 0475 Prawe i lewe drzwi () 0497 Poziome wzmocnienie drzwi (4) 678 Pionowy zastrzał drzwi () Na tej stronie opisano montaż prawego skrzydła drzwi. Lewe skrzydło montuje się dokładnie tak samo. Wszystkie wkręty i śruby w drzwiach wymagają podkładek. Postępować w następujący sposób: Przymocuj wspornik klamki i klamkę do drzwi jedną śrubą, jak pokazano. Jeszcze nie dokręcaj śrub Przekręć wspornik klamki do góry do otworu po drugiej stronie drzwi i włóż wkręty. Przytrzymaj i przykręć pionowy zastrzał pośrodku wewnętrznej powierzchni drzwi. Przymocuj zastrzał u góry i u dołu dwoma wkrętami Prawe drzwi 0475 Lewe drzwi Włóż drugą śrubę do klamki i dokręć obydwie śruby. 5 Nałóż pionowy zastrzał na górną i dolna krawędź i przymocuj jedną śrubą po środku. 6 Przymocuj dolne prowadnice drzwi jak pokazano Powtórz kroki od do 6 dla lewych drzwi. WIDOK Z PROFILU: 0497 Poziome wzmocnienie drzwi Drzwi Uszczelki Zalecenia 0

31 Krok 0 SQ-PO Potrzebne części Instalacja i regulacja drzwi Prawe drzwi () Lewe drzwi () Od wewnątrz budynku wstaw dolną krawędź prawych drzwi (z lewej strony patrząc od wnętrza budynku) za framugą do przedniej prowadnicy. szczyt Poziome wzmocnienie drzwi Prowadnica drzwi Wodzik drzwi Ustaw górną część drzwi tak, aby otwory w drzwiach znalazły się naprzeciw otworów w krawędziach ślizgowych. Przymocuj drzwi do krawędzi ślizgowych dwoma wkrętami #0Bx/" ( mm) dla każdej krawędzi. Drzwi Przednia prowadnicy UWAGA Otwory w krawędziach ślizgowych umożliwiają regulacje drzwi. Umieść drzwi w środkowych otworach. Wodzik drzwi 4 Powtórz kroki od do dla lewych drzwi. Otwory regulacyjne Wkręt #0Bx/" ( mm) Otwory regulacyjne umożliwiają domknięcie drzwi na całej długości. Zachowaj ten Poradnik właściciela i instrukcje montażu do wglądu. Prawe drzwi Lewe drzwi 4

32 WH04 D WH04EU D A IT-PL KILKA FAKTÓW NA TEMAT RDZY Rdzewienie jest naturalnym procesem utleniania odsłoniętego metalu pod wpływem wilgoci. Narażone są m.in. otwory na śruby, niewykończone krawędzie i miejsca, w których powłoki ochronne zostały uszkodzone w trakcie montażu, transportu lub użytkowania. Odnajdywanie rdzy gdy tylko się pojawi i wykonanie prostych czynności zapobiegawczych może powstrzymać rdzewienie.. Należy unikać szczerb i zadrapań powłok na zewnątrz i wewnątrz budynku.. Trzeba zużyć wszystkie dostarczone podkładki. Uszczelki chronią części metalowe nie tylko przed warunkami atmosferycznymi, lecz także przed zarysowaniem ostrymi wkrętami.. Zmiataj z dachu, wokół budynku i z prowadnic drzwi śmiecie, które zatrzymują wilgoć. Butwiejące liście wydzielają kwasy. 4. Zamalowuj natychmiast zadrapania i szczerby oraz widoczną rdzę. Suchą, czystą powierzchnię, wolną od olejów i brudu, pokryj równa warstwą wysokiej jakości lakieru

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu AT0-PL Nr modelu HM0667 RMG06 RMG06Z RMW06 VH06-A RMG06EU OSTROŻNIE: NIEKTÓRE CZĘŚCI MAJĄ OSTRE KRAWĘDZIE. 7075057 PODCZAS PRZENOSZENIA CZĘŚCI NALEŻY ZACHOWAĆ

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu BH0-PO Nr modelu ED65 GD65-B WR65 722065 Powierzchnia: 27 Sq. Ft. 67 Cu. Ft. użytkowa 2,5 m 2 4,7 m 3 WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu O0-PO Nr modelu EH65-A LM65 VL6562-A WL65-A 72079035 Powierzchnia użytkowa: 27 Sq. Ft. 47 Cu. Ft. 2,5 m 2 4,2 m 3 WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu QS0-PO Nr modelu RMG00 RMW00 WL0067 R 707705 Powierzchnia użytkowa: 9 Sq. Ft. 55 Cu. Ft. 8,5 m 5,6 m WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu BA0-PO Nr modelu ED86 GD86-B WR86 7225065 Powierzchnia: 43 Sq. Ft. 27 Cu. Ft. użytkowa 4,0 m 2 7,7 m 3 WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu SZ0-PO Nr modelu HM067-A RMG0-B RMW0-B VH0-C www.ogrodosfera.pl www.ogrodosfera.pl www.ogrodosfera.pl 707805 Powierzchnia użytkowa: WYMIARY BUDYNKU 5 Sq. Ft. 69

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu T0-PO Nr modelu HM8667 LM8667 RM86-A RMG86 RMW86 VH86-A WL8667 707405 Powierzchnia użytkowa: 4 Sq. Ft. 55 Cu. Ft. 4,0 m 7, m WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu R0-PO Nr modelu EH08-A VL086-A WL08-A 697.686 70805 Powierzchnia użytkowa: 74 Sq. Ft. 4 Cu. Ft. 6,9 m,7 m WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu BP01-PO Nr modelu EH54-A EN54 HM5467 LM5467 RM54-A RMG54 RMW54 VL5467 WL54 NW54 722501016 Powierzchnia użytkowa: 16 Sq. Ft. 98 Cu. Ft. 1,5 m 2 2,8 m 3 WYMIARY

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu V0-PO Nr modelu HM0867 LM0867 RM08-A RMG08 RMW08 VH08-A WL0867 www.ogrodosfera.pl www.ogrodosfera.pl www.ogrodosfera.pl 707605 Powierzchnia użytkowa: 74 Sq. Ft.

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu AG0LEC-PL Nr modelu EH0AKL 740087 METALOWY DOMEK OGRODOWY LEC 004 Kolor biało-kremowy, boki zielone. Importer Siplec CS000 94859 IVRY SUR SEINE CEDEX FRANCE, FRANCIA,

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu BB0-PO Nr modelu ED08 GD08-B WR08 754095 Powierzchnia: 74 Sq. Ft. 470 Cu. Ft. użytkowa 6,9 m, m WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych 0

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu SX0-PO Nr modelu ED0-B GD0-D WR0 73065 Powierzchnia użytkowa: 5 Sq. Ft. 734 Cu. Ft. 0,7 m 0,8 m 3 WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych

Bardziej szczegółowo

Poradnik właściciela i instrukcja montażu

Poradnik właściciela i instrukcja montażu Poradnik właściciela i instrukcja montażu ED0-PO Nr modelu ED08 ED08LG SBVD08 A WR08 ED08SB WR08EU ED08BS ED08T VD08 A ED08L ED08Z VD08EU A VDGY08 VDGY08EU 697.6868 www.ogrodosfera.pl www.ogrodosfera.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania i montażu

Instrukcja użytkowania i montażu Instrukcja użytkowania i montażu ADH0-PL Nr modelu WL06AKL 74087 METALOWY DOMEK OGRODOWY LEC 006 Kolor biało-kremowy, boki zielone. Importer Siplec CS000 94859 IVRY SUR SEINE CEDEX FRANCE, FRANCIA, FRANÇIA,

Bardziej szczegółowo

Domek ogrodowy z metalu

Domek ogrodowy z metalu ZGE36335 Wskazówki montażowe: Wymiary: 132 x 204 x 185,5cm Domek ogrodowy z metalu Instrukcja obsługi Do montażu potrzebne są 2 osoby i ok. 3godziny czasu pracy W altance można chodzić w pozycji wyprostowanej,

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku.

Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku. PALRAM Instrukcja montażu Harmony 185 x 248 cm przezroczyste szkło 248 x 185 x 209 cm E-mail: infoa@palram.com www.palramapplications.com WAŻNE! Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania i montażu

Instrukcja użytkowania i montażu Instrukcja użytkowania i montażu ADU0-PL Nr modelu EH67AKL METALOWY DOMEK OGRODOWY LEC 300 Kolor biało-kremowy, boki zielone. Importer Siplec CS000 94859 IVRY SUR SEINE CEDEX FRANCE, FRANCIA, FRANÇIA,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu SBVD106 B WR106 WR106EU

Instrukcja obsługi i montażu SBVD106 B WR106 WR106EU AJ0-PL Instrukcja obsługi i montażu Model ED06 ED06L ED06BS SBVD06 B WR06 WR06EU VD06 A VD06EU A VDGY06 VDGY06EU 697.6867 A 72299087 ZAOKRĄGLONE WYMIARY DOMKU NARZĘDZIOWEGO UWAGA: NIEKTÓRE CZĘŚCI POSIADAJĄ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

1. Dane Domka ASTER DOMEK ASTER

1. Dane Domka ASTER DOMEK ASTER 1. Dane Domka ASTER DOMEK ASTER Domek L występuje w wykonaniu z podłogą (wer. 1) i bez podłogi (wer. 2). Instrukcja Aster.docx 2 / 26 2. Wykaz części. Poz. Nazwa Rysunek Wymiary Wersja wykonania Szt. 1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania i montażu

Instrukcja użytkowania i montażu AAC0-PO Instrukcja użytkowania i montażu Nr modelu BR08 CG08-A RMG086 WL08L 744085 Powierzchnia: 74 Sq. Ft. 4 Cu. Ft. użytkowa 6,9 m,7 m WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych 0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania i montażu

Instrukcja użytkowania i montażu AAJ0-PO Instrukcja użytkowania i montażu Nr modelu EN67 ENG67 NW67L 738085 Powierzchnia: 39 Sq. Ft. 05 Cu. Ft. użytkowa 3,6 m 5,8 m 3 WYMIARY BUDYNKU * Wymiary budynku zaokrąglone do najbliższych 30 cm

Bardziej szczegółowo

Aluminiowa szklarnia INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zaleca się przeprowadzenie montażu przez 4 dorosłe osoby

Aluminiowa szklarnia INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zaleca się przeprowadzenie montażu przez 4 dorosłe osoby 11043049 Aluminiowa szklarnia INSTRUKCJA OBSŁUGI Zaleca się przeprowadzenie montażu przez 4 dorosłe osoby Potrzebne narzędzia UWAGA By można było poprawnie korzystać ze szklarni zalecamy złożenie jej według

Bardziej szczegółowo

Szklarnia ogrodowa. Instrukcja montażu. A1 Top Quality (1/2) Część 1 - AS2900 Wymiary: 2900 (dł.) x 2438 (szer.) x 2500mm (wys.)

Szklarnia ogrodowa. Instrukcja montażu. A1 Top Quality (1/2) Część 1 - AS2900 Wymiary: 2900 (dł.) x 2438 (szer.) x 2500mm (wys.) Szklarnia ogrodowa Instrukcja montażu A1 Top Quality (1/2) Część 1 - AS2900 Wymiary: 2900 (dł.) x 2438 (szer.) x 2500mm (wys.) WAŻNE! Musisz uważnie przeczytać tą instrukcję przed rozpoczęciem montażu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA ŁÓŻKA GIGANT

INSTRUKCJA MONTAŻOWA ŁÓŻKA GIGANT INSTRUKCJ MONTŻOW ŁÓŻK GIGNT Zdj. nr środkowe i górne spanie B + 2 = II przednia barierka zabezpieczająca szczyty deski nośne (długie) Zdj. nr 2 nazwy elementów tylne barierki zabezpieczające szczyty górne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi i Montażu. PATIO COVER/CARPORT Nr modelu PC1010 PC1010EU przywiązany

Instrukcja Obsługi i Montażu. PATIO COVER/CARPORT Nr modelu PC1010 PC1010EU przywiązany DC01-PL Instrukcja Obsługi i Montażu PATIO COVER/CARPORT Nr modelu PC1010 PC1010EU przywiązany 697.76091 726330718 W przypadku brakujących części lub wszelkich pytań dotyczących montażu należy skontaktować

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi i Montażu

Instrukcja Obsługi i Montażu DD01-PL Instrukcja Obsługi i Montażu WIATA Model nr PC1020 697.76090 Przytwierdzony PC1020EU 726340718 W przypadku brakujących części lub wszelkich pytań dotyczących montażu należy skontaktować się na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi i Montażu Model nr VT1210-A VT1217-A VT1224-A

Instrukcja Obsługi i Montażu Model nr VT1210-A VT1217-A VT1224-A BW0-PL Instrukcja Obsługi i Montażu Model nr VT0-A VT7-A VT4-A VT-A VT0EU-A VT7EU-A 765078 W przypadku brakujących części lub pytań dotyczących montażu zadzwoń na numer -800-85-085 lub skontaktuj się drogą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA

INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA I. Przygotowanie do montażu 1. Skład zestawu Domek w wersji do samodzielnego montażu dostarczany jest w następujących elementach: podłoga ściana przednia oraz ściana

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514

Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514 Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514 Pomiary Przed rozpoczęciem prac dekarskich należy sprawdzić czy okap i kalenica są proste i zmierzyć przekątne połaci. Małe różnice

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W SEKCJA GÓRNA 080 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 00 Fax +358 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Zestaw wydłużający szklarnię. Instrukcja

Zestaw wydłużający szklarnię. Instrukcja Zestaw wydłużający szklarnię. Instrukcja dołączenia i montażu A1 op Quality (2/2) Część 2 - AS2200 (zestaw wydłużający szklarnię) Wymiary: 2200 (dł.) x 2438 (szer.) x 2500mm (wys.) WAŻNE! Musisz uważnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA model DOMINATOR

INSTRUKCJA MONTAŻOWA model DOMINATOR INSTRUKCJ MONTŻOW model DOMINTOR Zdj. : Dolne spanie: tapczan widok z boku (bez szczytu) 8+9 8+9 4 Zdj. 2: Dominator widok ze szczytami tylne listwy zabezpieczające 4 OZNCZENI: - śruba M x 80 mm B - śruba

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y. Maksymalne obciążenie: 60kg. ver ver p.

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y. Maksymalne obciążenie: 60kg. ver ver p. Instrukcja montażu VWPOP65-42 -65 VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y ver.1.1 0814 Maksymalne obciążenie: 60kg ver.1.1 0814 p.1 1 1. INSTRuKCJa bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem montażu należy uważnie

Bardziej szczegółowo

PIELĘGNACJA CECHY PRODUKTU. Pielęgnacja, przetwarzanie, montaż i właściwości techniczne panelu Stepwood

PIELĘGNACJA CECHY PRODUKTU. Pielęgnacja, przetwarzanie, montaż i właściwości techniczne panelu Stepwood Pielęgnacja, przetwarzanie, montaż i właściwości techniczne panelu Stepwood Stepwood to nowa deska wykonana z pasków drewna. Pojedyncze drewniane listwy wykonane z wysokiej jakości litego drewna są skwierczone,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA HIT PLUS

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA HIT PLUS INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA HIT PLUS MONTAŻ: ŁÓŻKO GÓRNE ŁÓŻKO DOLNE = TAPCZAN x OSOBY Druga osoba jest ew. potrzebna do nałożenia łóżka górnego na łóżko dolne ------------------------------------ PRZYGOTUJ: WKRĘTARKA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50 INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50 SPIS TREŚCI WIDOK PO ROZŁOŻENIU...3 LISTA CZĘŚCI...4 INSTRUKCJE OBSŁUGI...6 2 WIDOK PO ROZŁOŻENIU 3 LISTA CZĘŚCI 4 5 INSTRUKCJE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI 11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać

Bardziej szczegółowo

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Omówienie Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.

Bardziej szczegółowo

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ STANOWISKO DO ĆWICZEŃ CC500 INSTRUKCJE MONTAŻU WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM LISTA CZĘŚCI NUMER OPIS ILOŚĆ 1 LEWA PODSTAWA 1 2 PRAWA PODSTAWA 1 3 LEWA PIONOWA PODSTAWA 1 4 PRAWA PIONOWA PODSTAWA 1 5 TYLNY

Bardziej szczegółowo

Garaż na rowery Bikeport

Garaż na rowery Bikeport Garaż na rowery Bikeport Zabezpieczenie przed wiatrem i deszczem. Garaż na rowery Bikeport Czy męczy cię chowanie roweru do piwnicy? Rozwiązaniem jest garaż na rowery - Bikeport - do samodzielnego montażu,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PozIomY. Maksymalne obciążenie: 0kg. ver ver p.

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PozIomY. Maksymalne obciążenie: 0kg. ver ver p. Instrukcja montażu VWPOP 5-42 - 5 VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PozIomY ver.1.1 0815 Maksymalne obciążenie: 0kg ver.1.1 0815 p.1 1 1. INSTRuKCJa bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem montażu należy uważnie

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA MATADOR

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA MATADOR INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA MATADOR ŁÓŻKO GÓRNE ŁÓŻKO DOLNE = TAPCZAN NA MONTAŻ ŁÓŻKA MATADOR SKŁADAJĄ SIĘ 2 MONTAŻE: 1) MONTAŻ ŁÓŻKA GÓRNEGO 2) MONTAŻ ŁÓŻKA DOLNEGO = TAPCZANA -----------------------------------------------------------------------------

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU www.ogrodosfera.pl DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX SPIS TREŚCI 1 PRZEZNACZENIE I OPIS... 3 2 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA... 4 3 DANE TECHNICZNE... 5 4 DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU... 6 5 WYMAGANIA BUDOWLANE...

Bardziej szczegółowo

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ:

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ: INSTRUKCJA MONTAŻU ALTANY OGRODOWEJ FIRMY POLGARD I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ: 1. Wybrać miejsce ustawienia altany. 2. Przygotować podłoże do ustawienia altany - musi ono być twarde i wypoziomowane,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Montażu - Maciejka.doc 2 / 41

Instrukcja Montażu - Maciejka.doc 2 / 41 DOMEK Maciejka 1. Dane Domka G. Domek G dostarczany jest w 6- ściu opcjach wyposażenia: Wersja I Wersja II Wersja III Wersja IV Wersja V Wersja VI Różniących się ilością osłon wiatrowych i ażurowych oraz

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 0 Faks: +49 (0)5731 7 53 197 E-mail: info@denios.com Swojego lokalnego partnera do kontaktów

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 14 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić

Bardziej szczegółowo

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ:

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ: INSTRUKCJA MONTAŻU ALTANY OGRODOWEJ FIRMY POLGARD I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ: 1. Wybrać miejsce ustawienia altany. 2. Przygotować podłoże do ustawienia altany - musi ono być twarde i wypoziomowane,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 408091 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 774 700 Fax +358 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych

Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych www.lech-bud.org Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych Przed przystąpieniem do montażu, ze ścian budynku należy zdemontować elementy i urządzenia, które mogą utrudniać pracę.

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 2.10 nie izolowany

MC-Depot MC 2.10 nie izolowany MC-Depot MC 2.10 nie izolowany DENIOS Sp. z o. o. Ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel.: +48 46 832 60 76 Fax: +48 46 832 60 88 E-Mail: info@denios.pl Swojego lokalnego partnera do kontaktów znajdą

Bardziej szczegółowo

Szklarnia ogrodowa Stimeo B2. Instrukcja montażu

Szklarnia ogrodowa Stimeo B2. Instrukcja montażu Szklarnia ogrodowa Stimeo B2 Instrukcja montażu 3,1m x 1,9m x 1,95m (długość - szerokość - wysokość) Ważne! Przed rozpoczęciem montażu szklarni należy uważnie przeczytać tą instrukcję. Upewnij się, że

Bardziej szczegółowo

Ognik 240/260. Instrukcja Montażu. Ognik 240/260 19mm - instrukcja montażu 1 / 28

Ognik 240/260. Instrukcja Montażu. Ognik 240/260 19mm - instrukcja montażu 1 / 28 Ognik 240/260 Instrukcja Montażu Ognik 240/260 19mm - instrukcja montażu 1 / 28 Wymiary gabarytowe domku Ognik 240/260 2700 / 2900 / 2350 Ognik 240/260 19mm - instrukcja montażu 2 / 28 Ognik 240/260 19mm

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia Poznań Tel. (061)

INSTRUKCJA MONTAŻU. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia Poznań Tel. (061) INSTRUKCJA MONTAŻU Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 WAŻNE: Jeśli potrzebują Państwo pomocy związanej z montażem lub pragną Państwo zgłosić brak części,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 40808 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ:

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ: INSTRUKCJA MONTAŻU ALTANY OGRODOWEJ FIRMY POLGARD I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ: 1. Wybrać miejsce ustawienia altany. 2. Przygotować podłoże do ustawienia altany - musi ono być twarde i wypoziomowane,

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt.

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt. 99479 PL GRILL Przed przystąpieniem do montażu grila sprawdzić czy wszystkie elementy zostały załączone zgodnie z listą części. Dla wygody niektóre części mogą być wstępnie zmontowane. Ze względu na ryzyko

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

ONE - SZAFKA NOCNA ONE - SZAFKA NOCNA

ONE - SZAFKA NOCNA ONE - SZAFKA NOCNA 8x35 UP 4x6 20 x 6 x 8 x 8 x 6 x 2 8 x x 6,3x3 0 04 UP 3x20 3 x 463 348 05 0 09 3,5x25 x 387 L-300 x -0 3 2 0 3 0 4 5 5 7 7 2-0 3 3 9 04 4 05 3-0 0 09 0 4 5 09 4-0 90 3 6 5 2 6 5-0 5 04 6 0 6-0 0 05 2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu domku drewnianego Szanowny kliencie,

Instrukcja montażu domku drewnianego Szanowny kliencie, Szanowny kliencie, pamiętaj, że montaż oraz wszystkie usługi dodatkowe mogą być przeprowadzone przez jedną z naszych profesjonalnych ekip montażowych. Montaż odbywa się po uprzednim uzgodnieniu terminu.

Bardziej szczegółowo

EN 1253 EN 1253 (Zgodność z normami europejskimi dla wpustów ściekowych)

EN 1253 EN 1253 (Zgodność z normami europejskimi dla wpustów ściekowych) Podręcznik montażu Wymagania wstępne System unidrain został przetestowany i zatwierdzony dla wszystkich podłóg łazienkowych, od posadzek drewnianych do ciężkich betonowych konstrukcji. W przypadku montażu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Nr / index 40905 I N S T R U K C J A M O N T A Ż U DREWEX Sp. z o.o. PRZEDSIĘBIORSTWO PRZEMYSŁU DRZEWNEGO HANDLU l USŁUG ul. Poniatowskiego 8, 74-505 Mieszkowice tel. (091) 414 51 15, 414 50 36, tel./fax

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W DACH I PORĘCZE 08073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 77 700 Fax +358 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : HOBBY TYP 12 - Regał 1D-3S Indeks wyrobu: PRO-018-1201 Data : 1940mm 400mm 880mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Model samolotu napędzany cięciwą Nr produktu

Model samolotu napędzany cięciwą Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Model samolotu napędzany cięciwą Nr produktu 231109 Strona 1 z 5 Zakres dostawy Zawartość zestawu: 1 Skrzydło 2 Statecznik poziomy 3 Statecznik pionowy 4 Kadłub 5 Wciągarka gumowa 6

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : STELLA TYP 19 - Szafa 1D Indeks wyrobu: PRO-017-1901 Data : 1960mm 570mm 640mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win 7084 247-00 UWT 1682 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu przestrzeni,

Bardziej szczegółowo

Domek Alberto 330X330 CM MGW. Instrukcja Montażu Alberto

Domek Alberto 330X330 CM MGW. Instrukcja Montażu Alberto Domek Alberto 330X330 CM MGW Instrukcja Montażu Alberto Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy megiw4garden. Kupując wyroby wyprodukowane w naszym zakładzie w Borzechowie dokonali Państwo trafnego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH BRAMĘ GARAŻOWĄ. NIESTOSOWANIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA (TAPCZANA) PODNOSZONEGO

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA (TAPCZANA) PODNOSZONEGO INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA (TAPCZANA) PODNOSZONEGO Tapczany o szerokościach materaca 80, 90, 100, 120 [cm] pakowane są w 3 paczkach: PACZKA nr 1 (SZCZYTY) PACZKA nr 2 (SKRZYNIA) PACZKA nr 3 (STELAŻ) Szczyty boczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana Instrukcja montażu Miska wc podwieszana Uwaga. Prosimy nie używać produktu w wodzie o temperaturze poniżej 0 stopni Celsjusza. Jeśli otoczenie ma temperaturę poniżej 0 stopni, prosimy usunąć wodę ze środka

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

Słupy D-LOX. Instrukcja montażu

Słupy D-LOX. Instrukcja montażu Słupy D-LOX Instrukcja montażu PL 1. Elementy systemu ogrodzeniowego 1.1 Słupy Słup D-LOX posiada przekrój 60x40x1,5 mm lub 60x40x2 mm, w zależności od wysokości ogrodzenia Rodzaje: słupy pośrednie i narożne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK

Bardziej szczegółowo

Domek dla ptaków. Domek dla ptaków. Instrukcja montażu

Domek dla ptaków. Domek dla ptaków. Instrukcja montażu 11325123 Domek dla ptaków Domek dla ptaków Instrukcja montażu Wskazówki dotyczące montażu Zasady dla Red Toolbox, dotyczące wykonywania prac ręcznych Gdy wykonujesz jakiekolwiek prace przy pomocy narzędzi,

Bardziej szczegółowo

7. Montaż podgrzewanego stołu i zasilacza

7. Montaż podgrzewanego stołu i zasilacza 7. Montaż podgrzewanego stołu i zasilacza (owijka tekstylna) Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Szczypce spiczaste do montażu podgrzewanego

Bardziej szczegółowo

Montaż poprzeczek (slon)

Montaż poprzeczek (slon) Ogólne Wszystkie słupki montowane są w rozstawach 167cm lub 200cm Słupki narożne mają nawiercone otwory 90 lub 135, w zależności od rodzaju narożnika Słupki bramowe posiadają 5 otworów w kierunku ogrodzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych Instrukcja montażu podpór/ konsoli okiennych P o l s k i P r o d u c e n t W W W. MobilSystem. c o m. p l u l. W i e w i ó r c z a 6 6, 1 5-5 3 2 B I A Ł Y S T O K t e l. 8 5 3 0 7 0 9 4 6, 6 6 3 4 3 8

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH Kolektory próżniowe sprzedawane przez naszą firmę dostarczane są z systemami mocowania dostosowanymi do umieszczenia w miejscu określonym przez zamawiającego.

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data : mm

Indeks wyrobu: PRO Data : mm AMAZON TYP 21 - Szafa narożna 2D Indeks wyrobu: PRO-025-2101 Data : 190mm 965mm 965mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 2-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : HOBBY TYP 42 - Komoda 1D-3S Indeks wyrobu: PRO-018-4201 Data : 780mm 400mm 880mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny DHP-A, DHP-AL Spis treści 1 Montaż modułu zewnętrznego... 2 1.1 Kontrola dostawy...2 1.2 Montaż podstawy...2 1.3 Przygotowanie modułu zewnętrznego...2 1.4 Montaż modułu

Bardziej szczegółowo

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez

Bardziej szczegółowo

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania KERRADECO System ścienny Instrukcja montażu i użytkowania SPIS TREŚCI Zasady ogólne 3 Panele i wykończenia 4 Niezbędne narzędzia 4 Ogólne zasady zestawienia paneli i ich kolejność 5 Montaż na stelażu -

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : HOBBY TYP 51 - Rtv 1D-2S Indeks wyrobu: PRO-018-5101 Data : 530mm 400mm 1260mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25 2. Oś Y Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 25 Step 1 Potrzebne materiały Części wydrukowane 3D Materiały mocujące Frezowany aluminiowy posuw Y (Y-carriage)

Bardziej szczegółowo