FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. GLOBALG.A.P. APPLICATION FORM. Miasto City
|
|
- Izabela Gajewska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. GLOBALG.A.P. APPLICATION FORM FILE: Nazwa Firmy Name of the company: VAT VAT (tax) number Adres (siedziby, dla której wystawiany jest certyfikat) Address company (legal address Head Office) Współrzędne siedziby* *jeśli adres produkcji jest inny niż adres siedziby, dane adresowe produkcji powinny być uzupełnione na stronie 6 Legal address coordinates * * if the legal address doesn t coincide with the operational one, the data related to this one shall be compiled at page 6 Kod pocztowy Postcode Telefon Phone number Fax Osoba odpowiedzialna Responsible person Miasto City Województwo State/Country Konsultant (Nazwa firmy, nr kontaktowy) Company consultants (Reference, phone contact) Dane do faktury, jeśli różnią się od powyższych Soggetto pagante se diverso dal richiedente e relativa PIVA: ** **UWAGA: pole obowiązkowe w celu otrzymania oferty. Adres będzie używany przez CSQA do przekazywania wszystkich informacji dotyczących certyfikacji GlobalG.A.P. Owoce i Warzywa Fruit and Vegetables Kombinacja upraw Combinable crops GLOBALG.A.P. Kwiaty i Rośliny ozdobne Flowers and Ornamentals Materiał Rozmnożeniowy Plant Propagation Material GRASP GRASP Module CoC (specjalny formularz) CoC (see specific application form) Opcja certyfikacji Certification Option Czy firma zgłasza chęć uczestnictwa w Programie Korzyści? Is the company applying to the Unannounced Reward Program? Opcja 1 Option 1 Tak Opcja 2 Option 2 Nie
2 Pojedyncza firma Single company Opis firmy Company description Grupa Producentów liczba zarejestrowanych producentów: (dla każdego gospodarstwa proszę wypełnić tabelki na stronie 6 lub poprosić CSQA o plik Excela) Group of producers with n. registered farms (for each sites please fill table on page 6 or please ask to CSQA the excel file) Liczba miejs składowania /obróbki produktu (dla każdego gospodarstwo proszę wypełnić tabelki na stronie 6 lub poprosić CSQA o plik Excela) N storage / handling sites (for each sites please fill table on page 6 or please ask to CSQA the excel file) Czy zlecane są prace podwykonawcom? Jeśli tak, proszę wpisać GGN podwykonawycy (jeśli to możliwe) Are there subcontracted activities? If product handling is subcontracted, write the GGN of the subcontracted, if applicable Czy firma działa jako podwykonawca? Is the company acting as subcontractor? Jeśli tak, proszę opisać Jeśli tak, proszę opisać Czy gospodarstwo/-a (lub gospodarstwa Opcji 2) jest zaangażowae również w zbiór produktów? (jeśli nie prośba o wyłączenie zbiorów) Do the farm/farms (or Op2 farms) also harvest the product? (if no ask for harvesting exclusion)? Czy Firma zarządzająca GLOBAL G.A.P. certyfikuje produkty należące do innych firm? Is the company managing GLOBAL.G.A.P. certified products belonging to other companies? Czy firma jest już certyfikowana przez GlobalG.A.P? Jeśli tak, proszę wpisać poprzedni numer GGN. In the case of previous registrations please write here the GlobalG.A.P. GGN: Czy firma posiada inne międzynarodowe standardy? (np. BRC, IFS, ISO itp.) Other certificates against international standards? (BRC, IFS, ISO 22000, etc..) Jeśli tak, proszę opisać: Czy na zgłoszonym polu odbywa się zbiór? (jeśli nie prośba o wyłączenie zbioru) Is the harvest included in the application field? (if no please present the request of the exclusion of the harvest) Czy firma dokonuje przetwarzania produktów na rzecz osób trzecich? Does the company make processing for third parties? Czy firma dokonuje przetwarzania produktów certyfikowanych producentów na rzecz osób trzecich? Does the company make processing for third parties of certified growers? Jeśli firma była już zarejestrowana przez GlobalG.A.P tak, proszę wpisać poprzedni numer GGN. If the company has already obtained a GlobalG.A.P. registration, please indicate the previous GGN: Czy firma posiada inne międzynarodowe standardy? (np. BRC, IFS, ISO itp.). Jeśli tak, proszę opisać Others certifications issued to the applicant (ex. BRC, IFS, ISO 22000, etc.) if yes, please specify Tak Tak Tak Nie Nie Nie
3 UPRAWIANE PRODUKTY WCHODZĄCE W ZAKRES CERTYFIKACJI GROWING PRODUCT(S) INCLUDED ON THE SCOPE: Produkt PRODUCT* Ha Ha Kolejny cykl Ha (kolejny cykl na tym samym obszarze) FURTHER HARVEST (second cycle on the same area) Ha Otwarte pole OPEN FIELD Obszar zakryty COVERE D Zbiór mechaniczny MECHANIC HARVEST Obszar pakowania FIELD PACKA GING Stosowane przetwarzani e produktu w miejscu pakowania (przechowywanie/mycie / pakowanie, itp.) PROCESSING OF THE PRODUCT IN THE PACKHOUSE (STORAGE/ WASHING/P ACKAGING, ETC.) Produkcja równoległa PRODUCTIO N IS Równoległa własność OWNERSHIP IS? Okres zbioru HARVE STING TIME Kraje przeznaczenia produktu DESTINATION COUNTRY OF THE PRODUCT(S) * W przypadku, gdy ten sam produkt rośnie na polu I w szklarniach, muszą zostać wypełnione dwa oddzielne wersy, wskazując odpowiednie powierzchnie * if the product is, at the same time, on open field and covered, there shall be two different lines referring the surface DATA DATE PIECZĘĆ I PODPIS COMPANY STAMP AND SIGNATURE
4 DOSTĘPNOŚĆ DANYCH O FIRMIE W BAZIE DANYCH GLOBALG.A.P. AVAILABILITY OF COMPANY DATA INTO THE GLOBALG.A.P. DATABASE Czy Firma wyraża zgodę na zarządzanie danymi i rejestrację w bazie danych GLOBALG.A.P przez CSQA? (Część ogólna Regulaminu GLOBALG.A.P. 1. Par.4.1) Does the company charge CSQA for data management and registrations into the GlobalG.A.P. Database? (GlobalG.A.P. General Rules Part. 1 par.4.1) Tak Nie, odpowiedzialnym podmiotem jest:, the certification body is: Proszę określić poziom dostępności danych w bazie GLOBALG.A.P* Availability of company data into the GLOBALG.A.P. database producent zgadza się na pełny dostęp do nazwy i adresu firmy the producer agrees to grant access of his company name and address domyślne dane + dane zgodnie z dokumentem GLOBALG.A.P. ZASADY DOSTĘPU WERSJA ANGIELSKA company default data + the following information according with the document GLOBALG.A.P. ACCESS RULES ENGLISH VERSION VERSION: Modyfikacje danych można zgłaszać pisemnie do CSQA Modifications on data settings can be requested to CSQA in writing. Dla chętnych do przystapienia do modułu GRASP For who wants to join the GRASP: Proszę wskazać liczbę pracowników Please, indicate the number of employees W przypadku GRASP, czy istnieją działania w zakresie outsourcingu? (proszę krótko opisać) For the GRASP, are there activities in outsourcing (please, describe shortly)?
5 POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY STATEMENT W art. 10 ust. 196/2003, w którym wyszczególniono zasady ochrony osób i inne podmioty związane z przetwarzaniem danych osobowych, niniejszym informujemy, że: 1) w przypadku odpowiedzi "tak": zebrane dane osobowe mogą być przetwarzane bezpośrednio lub za pośrednictwem stron trzecich, a także stosowane do obowiązków określonych w przepisach ustawowych, wykonawczych lub europejskich, szczególnie w celu zapewnienia integralnej realizacji wszystkich zobowiązań umownych, a także dla następujących zakresów, drugorzędnych w odniesieniu do przedmiotu porozumienia: a) opracowywanie badań i ankiet statystycznych; b) wysyłanie materiałów reklamowych i informacyjnych; c) wysyłanie informacji handlowych; d) wysyłanie wiadomości przez (biuletyn). 2) w przypadku odpowiedzi "nie": zebrane dane osobowe mogą być przetwarzane bezpośrednio lub za pośrednictwem stron trzecich, zgodnie z przepisami prawa. Dane mogą być przetwarzane za pomocą dokumentacji lub systemów informacyjnych i / lub środków komunikacji danych, również przez osoby trzecie, dla których znajomość danych osobowych jest niezbędna lub jakkolwiek funkcjonalna dla prowadzenia działalności naszej firmy; w każdym przypadku, przetwarzanie zostanie przeprowadzone w sposób odpowiedni dla zagwarantowania ich bezpieczeństwa i prywatności. Jednostki uprawnione do przetwarzania danych osobowych to CSQA Certificazioni S.r.l. - Via San Gaetano, Thiene (VI) (Włochy). Poniżej wymieniono prawa przewidziane w art.13 wspomnianej ustawy 196/2003: Art. 13 Polityki prywatności (dekret legislacyjny nr 196 z 30 czerwca 2003 r. - "kodeks ochrony danych osobowych") 1) osoba, której dane dotyczą, jak również każdy podmiot, od którego lub których dane osobowe są zbierane, jest wstępnie informowany ustnie lub pisemnie o: a) celach i sposobach przetwarzania, dla których dane są przeznaczone; b) obowiązkowym lub dobrowolnym charakterze dostarczania żądanych danych; c) konsekwencjach w przypadku braku odpowiedzi d) podmiotach lub kategoriach podmiotów, których / do których dane mogą być przekazywane, lub które mogą poznać dane jako podmioty przetwarzające dane lub osoby odpowiedzialne za przetwarzanie danych oraz zakres rozpowszechniania tych danych ; e) prawach zgodnie z rozdziałem 7; f) danych identyfikacyjnych dotyczących administratora danych i, o ile został on wyznaczony, przedstawiciela administratora danych na terytorium państwa zgodnie z sekcją 5 i podmiotu przetwarzającego dane, jeżeli administrator danych wyznaczył więcej podmiotów przetwarzających dane, co najmniej jeden z nich zostanie przekazany i należy określić witrynę w sieci komunikacyjnej lub mechanizmy umożliwiające łatwy dostęp do zaktualizowanej listy procesorów danych. Jeżeli podmiot przetwarzający dane został wyznaczony do udzielania odpowiedzi osobom, których dane dotyczą, w przypadku wykonania praw określonych w sekcji 7, należy wskazać taki podmiot przetwarzający dane. 2) informacje, o których mowa w ust. 1, zawierają również pozycje, o których mowa w przepisach szczególnych tego kodu, i mogą nie zawierać pewnych pozycji, jeżeli te ostatnie są już znane podmiotowi dostarczającemu dane lub ich wiedza może konkretnie wpłynąć na działalność nadzorczą lub kontrolną przez organy publiczne do celów związanych z obroną lub bezpieczeństwem państwa, lub też do zapobiegania, tłumienia lub wykrywania przestępstw. 3) Poręczyciel może wydać postanowienie w sprawie uproszczonych ustaleń dotyczących informacji, w szczególności w zakresie usług telefonicznych zapewniających pomoc i informacje dla społeczeństwa. 4) w każdym przypadku, gdy dane osobowe nie są gromadzone od podmiotu danych, informacje, o których mowa w ust. 1, w tym również kategorie przetwarzanych danych, są przekazywane podmiotowi danych w momencie rejestrowania takich danych lub, jeżeli przewiduje się ich komunikację, nie później niż w momencie pierwszego przekazania danych 5) 5. ust. 4 nie ma zastosowania: a) jeżeli dane przetwarzane są zgodnie z obowiązkiem nałożonym przez prawo, przepisy lub prawodawstwo wspólnotowe; b) jeżeli dane są przetwarzane w celu przeprowadzenia dochodzenia przez obrońcę zgodnie z ustawą nr. 397 z dnia r. lub w celu ustanowienia lub obrony roszczenia prawnego, pod warunkiem że dane są przetwarzane wyłącznie do wyżej wymienionych celów i nie dłużej niż jest to konieczne; c) jeżeli przekazanie informacji podmiotowi wymaga wyraźnie niewspółmiernych starań deklarowanych przez poręczyciela w stosunku do prawa do ochrony, w tym przypadku Poręczyciel ustala odpowiednie środki, jeśli takie istnieją, lub jeśli okaże się to niemożliwe w opinii Poręczyciela Wyrażam zgodę na przetwarzanie podanych danych zgodnie z zgodnie z ustawą 196/03 Tak Nie DATA DATE PIECZĘĆ I PODPIS COMPANY STAMP AND SIGNATURE
6 INFORMACJE NA TEMAT MIEJSCA PRODUKCJI: INFORMATION ABOUT PRODUCING SITES: W przypadku opcji 2 należy przesłać rejestr producentów grupy i listę zakładów przetwórczych lub wypełnić tabele Excel dostarczone przez CSQA. Proszę wypełnić poniższą tabelę dla każdego miejsca produkcji (gospodarstwo, magazyn itp.). Jeśli miejsc produkcji jest więcej niż 1, proszę skopiować ten sam format. In the case of option 2, please send the group producer register and the list of processing plants or fill in the Excel tables provided by CSQA. Please fill in the following table for each production site (farm, storage, etc.). If the sites are more than 1, please make a copy of this format. Nazwa firmy Name of the company Adres miejsca produkcji Address of the company (operational address) Współrzędne miejsca produkcji* * UWAGA: Proszę podać adres operacyjny i współrzędne, jeśli są inne niż adres siedziby Operational address coordinates * (ex ' 19, 7" N ' 07, 3" E) * NOTE: Please, insert the operational address and the coordinates, if doesn t coincide with the legal one Osoba odpowiedzialna Responsible person: NIP: VAT (Tax) number: GGN (tylko w przypadku, gdy został wcześiej nadany) GGN (only if previously assigned) Jeśli występuje obróbka produktu, proszę opisać ten proces If PH site please describe the handling process: Tel: Tel: Fax: Fax: Produkt** PRODUCT** Powierzchnia Ha AREA Ha Kolejn y cykl Ha*** FURTHE R HARVES T Ha*** Otwarte Pole OPEN FIELD Obszar Zbiór Stosowane przetwarzanie zakryty mechaniczny pako- pakowania (przechowy- równoległa Obszar produktu w miejscu Produkcja COVERED MECHANIC wania wanie/mycie/pakowanie, HARVEST PRODUCTIO FIELD itp.) N IS PACKAGI PROCESSING OF THE PRODUCT NG IN THE PACKHOUSE (STORAGE/ WASHING/PACKAGING, ETC.) Własność równoległa OWNERSHIP **W przypadku, gdy ten sam produkt rośnie na polu I w szklarniach, muszą zostać wypełnione dwie oddzielne linie, wskazując odpowiednie powierzchnie **If the product is, at the same time, on open field and covered, there shall be two different lines referring the surface. ***UWAGA: wskazać uprawiany obszar z kolejnymi cyklami dla tego samego produktu na tych samych polach (powierzchnia drugiego zbioru musi być mniejsza niż powierzchnia pierwszego zbioru) ***NOTE: indicate the cultivated area with successive cycles of the same product on the same plots (the area of the second crop must be less equal than that of the first crop) Data /date/ Pieczęć i podpis /company stamp and signature/
CSQA Certificazioni Srl Via s. Gaetano, Thiene (Vi) Tel
FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM FILE: Nazwa Firmy Name of the company: VAT VAT (tax) number Adres (siedziby, dla
FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM
FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM F I L E : Nazwa Firmy Name of the company VAT VAT number Adres (siedziby, dla której
INFORMACJE ORGANIZACJI WNIOSKUJĄCEJ O CERTYFIKAT GLOBALGAP/ FORMULARZ APLIKACYJNY GLOBALGAP/ APPLICATION FORM
PAG 1 DI 5 Nazwa firmy: Name of the company: VAT: VAT number: Adres: (siedziby, dla której wystawiany jest certyfikat) Adress company (legal address Head Office) Kod pocztowy Post code Miasto: City: Województwo
Formularz rejestracyjny GLOBALG.A.P.
Formularz rejestracyjny GLOBALG.A.P. A: Informacje o producencie / grupie producenckiej Nazwa firmy: (Nazwa, jaka ma pojawić się na certyfikacie) Osoba kontaktowa: Reprezentant prawny: Pełen adres korespondencyjny:
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
Option 2. Issued to ProducerGroup - ORSKOV FOODS S.A. - Kołomąt 15, , - Czaplinek Poland
GGN: 402202 Option 2 Issued to ProducerGroup - ORSKOV FOODS S.A. - Kołomąt 1, -0, - Czaplinek Poland The Annex contains details of the producers assigned to this certificate. The Certification Body CSQA
An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland
Państwowa Inspekcja Pracy Annotation Główny Inspektorat Pracy ul. Barska 28/30 02-315 Warszawa Rzeczypospolita Polska Polska An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic
Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/
Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego 02-013 Warszawa-Śródmieście ul. Lindleya 14 Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first application? If not, please
Kwestionariusz samooceny dostawcy Self-rating form for suppliers
Kwestionariusz samooceny dostawcy Self-rating form for suppliers 1. Ogólne informacje dotyczące przedsiębiorstwa 1. General information on the company 1.1 Adres firmy (Address) Nazwa (Name): Ulica (Street):
Telefon (Telephone number): Fax (Fax number): Adres www (Website): Telefon (Telephone number): Telefon (Telephone number):
Ośrodek Badań, Atestacji i Certyfikacji OBAC Sp. z o.o. ul. Łabędzka 21, 44-121 Gliwice Tel.: +48 32 237 84 40-41, Fax.: +48 32 237 84 42 e-mali: biuro@obac.com.pl, www.obac.com.pl WNIOSEK (APPLICATION
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka
TŁUMACZENIE A. EU-CEG WNIOSEK O IDENTYFIKATOR PODMIOTU PRZEKAZUJĄCEGO DANE
TŁUMACZENIE A. EU-CEG WNIOSEK O IDENTYFIKATOR PODMIOTU PRZEKAZUJĄCEGO DANE Wspólny punkt UE (EU-CEG) został stworzony w celu ułatwienia państwom członkowskim przekazywania informacji na podstawie dyrektywy
Form OBAC/PO-5/F1, Rev.1, r Page 1 of 5 OBAC. Osrodek Badan, Atestacji i Certyfikacji Sp. z o.o Gliwice, ul.
Form OBAC/PO-5/F1, Rev.1, 05.05.14r Page 1 of 5 OBAC,, Osrodek Badan, Atestacji i Certyfikacji Sp. z o.o., 44-122 Gliwice, ul. Torunska 27 WNIOSEK (APPLICATION FORM) 1. Rodzaj wniosku (Type of Application):
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT
ZINTEGROWANE ZAPEWNIENIE BEZPIECZEŃSTWA I JAKOŚCI W GOSPODARSTWIE WPROWADZENIE
ZINTEGROWANE ZAPEWNIENIE BEZPIECZEŃSTWA I JAKOŚCI W GOSPODARSTWIE WPROWADZENIE 4.0 () WYDANIE 4.0-1_LUTY2012 Ważna od: 1 marca 2011 Obowiązkowa od: 1 stycznia 2012 Nr ref: IFA V4.0 CPCC Wydanie: INTRO
Umowa o współpracy ponadnarodowej
Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce: : Numer i nazwa Priorytetu: Numer i nazwa Działania: Numer
****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.
Wydruk z drukarki nie jest wzorcem do druku. Akceptacja kolorów na podstawie proofa certyfikowanego i wzornika PANTONE. Załączony wzór przeznaczony jest do procesu akceptacji i nie może być użyty do przygotowania
nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,
Umowa o współpracy ponadnarodowej
Załącznik nr 6 do Dokumentacji Konkursowej Załącznik 6 Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce:
Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-09-28. Typ ogłoszenia
Poland Tender Oferta przetargu Nazwa Dostawa oprogramowania komputerowego umożliwiającego tworzenie opracowań statystycznych obrazujących gospodarowanie Zasobem Własności Rolnej Skarbu Państwa Miejscowość
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców
Standard pre-qualification form for contractors & suppliers Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców The Parties/Strony Name of the Contractor / Wykonawca Name of the Employer / Zamawiający Solidea
B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI
ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION Kiedy otrzymana przez Ciebie z Jeunesse, karta płatnicza została zarejestrowana i aktywowana w Joffice, możesz przejść do aktywacji swojego konta płatniczego
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków
Terminarz postępowania rekrutacyjnego na studia I stopnia stacjonarne Deadlines for admission for Bachelor (first-level) full time studies
Rekrutacja na rok akademicki 2017/2018 Admission for international students applying for studies on the same terms as applicable to Polish citizens for the academic year 2016/2017 Terminarz postępowania
CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI
Attach photo here Print your first and last name on the reverse side of each photo To be typewritten in English. BIURO UZNAWALNOŚCI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MIĘDZYNARODOWEJ ul. Smolna 13, 00-375 Warszawa
Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu
Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu Rejestracja na Portalu Online Job Application jest całkowicie bezpłatna i składa się z 3 kroków: Krok 1 - Wypełnij poprawnie formularz
Wzór wniosku o zwrot podatku VAT
Załącznik Nr 1 Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego Warszawa-Śródmieście Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first
KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE
Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzenia badań klinicznych/ Clinical trials liability insurance KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE ZEZWOLENIA PUNU NR 1098/02 I NR
and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI SUMMER SALE zawarta w dniu sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.- ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla... w...,..
OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader
2017-01-24 Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader Program CS27 Reader należy uruchomić przez wybór opcji CS27 i naciśnięcie przycisku START. Programme
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND zawarta w dniu. sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.. - ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy
1. Składanie wniosku rejestracyjnego - rejestracja konta użytkownika/firmy
1. Składanie wniosku rejestracyjnego - rejestracja konta użytkownika/firmy Po wejściu na stronę Serwisu KLIPER https://kliper.tvp.pl w celu rejestracji należy wybrać polecenie zaloguj się a po przejściu
License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions
v053013 License Certificate Certificate Date: Serial #: Product key: Maximum Concurrent Authorized Users: Customer #: Contact E-Mail: Contact Phone: Product Description: Language: SAP Material #: License:
KARTA ZGŁOSZENIA. L.p. Imię i Nazwisko* * Telefon* Ulica* Kod pocztowy* Miasto* Kraj* NIP* Telefon* FAX
KARTA ZGŁOSZENIA Temat szkolenia* Termin szkolenia* Dane uczestnika: L.p. Imię i Nazwisko* E-mail* Telefon* Dane nabywcy/ Dane do faktury VAT: Pełna nazwa firmy i/lub Imię i Nazwisko* Ulica* Kod pocztowy*
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urządzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
POLITYKA PRYWATNOŚCI Wersja 1.0 z dn Informacje ogólne
Niniejsza Polityka Prywatności została uchwalona w celu zapewnienia, iż firma BioResearch przykłada ogromną wagę do ochrony Państwa danych i dokłada wszelkich starań, aby byli Państwo świadomi przysługujących
GŁÓWNY INSTYTUT GÓRNICTWA WNIOSE K ( APPL I C A TION FOR M )
ZESPÓŁ CERTYFIKACJI WYROBÓW Numer ewidencyjny wniosku IECEx. Data rejestracji wniosku Strona 1 z 6 WNIOSE K ( APPL I C A TION FOR M ) 1. R o d z a j w n i o s k u ( T y p e o f A p pl i c a t i o n) :
Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r. w sprawie certyfikatu
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
ul. NOWOURSYNOWSKA 139N/11, WARSZAWA
ul. NOWOURSYNOWSKA 139N/11, 02-776 WARSZAWA Spółka z o.o. zarejestrowana w KRS pod numerem 0000170297 Jednostka certyfikująca akredytowana w Polskim Centrum Akredytacji wg wymogów PN-EN ISO/IEC 17065,
OpenPoland.net API Documentation
OpenPoland.net API Documentation Release 1.0 Michał Gryczka July 11, 2014 Contents 1 REST API tokens: 3 1.1 How to get a token............................................ 3 2 REST API : search for assets
Ankieta do przygotowania oferty (re-) certyfikacji systemu zarządzania
Ankieta do przygotowania oferty (re-) certyfikacji systemu zarządzania Revision: 08/2018 Page 1 of 2 Chcemy otrzymać ofertę certyfikacji zgodnie z normą ISO 9001:2015 ISO 14001:2015* ISO 50001* ISO 27001*
Option 2. Issued to ProducerGroup - ORSKOV FOODS S.A. - Kołomąt 15, , - Czaplinek Poland
Option 2 Issued to ProducerGroup - ORSKOV FOODS S.A. - Kołomąt 1, -0, - Czaplinek Poland The Annex contains details of the producers assigned to this certificate. The Certification Body CSQA Certificazioni
1. Informacja dotycząca Administratora i gromadzenia danych osobowych
Polityka prywatności Niniejszy dokument stanowi realizację polityki informacyjnej BeCREO TECHNOLOGIES spółki z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Poznaniu wobec użytkowników serwisu internetowego
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
INSTRUKCJA DANIA NEMKONTO
INSTRUKCJA DANIA NEMKONTO W CELU REJESTRACJI KONTA BANKOWEGO W DANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ DANIA NEMKONTO dokładnie wypełniony i podpisany. 2. KOLOROWA KOPIA DOKUMENTU
O b w i e s z c z e n i e. Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 7 czerwca 2004 r.
O b w i e s z c z e n i e Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 7 czerwca 2004 r. Na podstawie art. 48 ust. 6 ustawy z dnia 21 marca 1991 r. o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej i administracji
LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK
LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK INTERNATIONAL RELATIONS AND EUROPEAN PROGRAMMES OFFICE UL. M. SKŁODOWSKIEJ-CURIE 3A 80-210 GDAŃSK Academic year POLAND autumn spring all academic year Field
Warszawa, dnia 13 stycznia 2016 r. Poz. 59 OBWIESZCZENIE. z dnia 17 grudnia 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 13 stycznia 2016 r. Poz. 59 OBWIESZCZENIE ministra zdrowia z dnia 17 grudnia 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra
Polityka Prywatności
Polityka Prywatności 1. Postanowienia ogólne 1. Administrator danych - NetShock.pl sp.j. z siedzibą we Wrocławiu, pl. Solny 14, 50 062 Wrocław, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd
Privacy policy. Polityka prywatności. www.wochen-office.com. office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473
Privacy policy Polityka office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 registration / correspondence address: 05-850 Ożarów Mazowiecki ul. Dmowskiego 70A/37 Polska / Poland The personal / business
change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):
Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr
THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...
THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... Child s surname........ Date and place of birth..... Citizenship.....
Polityka prywatności
Polityka prywatności Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą Polityką dotyczącą ochrony prywatności i opisującą takie procesy przetwarzania jak: zbieranie, wykorzystywanie, zachowanie i ochronę przez
I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE
I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE EU SECURITY AND CRISIS MANAGEMENT FLOOD-2010 ATENEUM UNIVERSITY IN GDANSK P FUNDATION PRO POMERANIA NOTICE NO. 1 I International Scientific Conference EU SECURITY
Instrukcja obsługi User s manual
Instrukcja obsługi User s manual Konfigurator Lanberg Lanberg Configurator E-mail: support@lanberg.pl support@lanberg.eu www.lanberg.pl www.lanberg.eu Lanberg 2015-2018 WERSJA VERSION: 2018/11 Instrukcja
Marzena Kanclerz. Microsoft Channel Executive. Zachowanie ciągłości procesów biznesowych. z Windows Server 2012R2
Marzena Kanclerz Microsoft Channel Executive Zachowanie ciągłości procesów biznesowych z Windows Server 2012R2 Rejestracja urządzenia w usłudze Company Portal dająca dostęp do aplikacji firmowych
Warszawa, dnia 12 listopada 2015 r. Poz OBWIESZCZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH 1) z dnia 13 października 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 12 listopada 2015 r. Poz. 1852 OBWIESZCZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH 1) z dnia 13 października 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu
Technical conditions Warunki techniczne
Technical conditions Warunki techniczne For receiving tax documents in electronic form Otrzymywania faktur w formie elektronicznej Communication channels / Kanały komunikacji / C1. E-mail Formats of the
Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-04-21. Typ ogłoszenia
Poland Tender Oferta przetargu Nazwa zakup 99 szt. certyfikatów kwalifikowanych bezpiecznego podpisu elektronicznego oraz 481 sztuk zestawów zawierających certyfikat kwalifikowany bezpiecznego podpisu
POLITYKA PRYWATNOŚCI
POLITYKA PRYWATNOŚCI 1 Postanowienia Ogólne 1. Administratorem danych jest NAV24 Sp. z o.o. z siedzibą w Bielsku-Białej, ul. Gen. Maczka 9, 43-4300, wpisanej do Rejestru Przedsiębiorców pod numerem KRS:
Krótki przewodnik Samodzielna rejestracja Supplier Management Portal
Krótki przewodnik Samodzielna rejestracja Supplier Management Portal Wersja 1.0 Data ostatniej zmiany: 29 sierpnia 2011 r. Status: ukończono Uwagi dotyczące poufności: brak Informacje o publikacji Wydawca:
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres
Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk
NEXRAD TELECOM Sp. z o.o. Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej Paweł Łesyk Specjalista ds. wdrożeń ECM pawel.lesyk@nexrad.pl Enterprise Content Management www.elo.com O firmie Partnerzy Enterprise
Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX
UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu
NDPHS Database. Instrukcje dla użytkowników. Wersja 1.0
NDPHS Database Instrukcje dla użytkowników Wersja 1.0 Spis treści 1. Rejestracja i logowanie do NDPHS Database...3 2. Database Toolbox...5 3. Zarządzanie projektami (opcja Your projects)...6 3.1 Dodawanie
Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature
Nr sprawy w CAWP / Ref. No. in CAWP: Data wpływu / Received on: Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature Formularz zgłoszenia projektu badawczego / Application Form for Research Project Część
Dodawanie dostawców do bazy danych HP Instrukcje
Dodawanie dostawców do bazy danych HP Instrukcje Jak zarejestrować firmę w bazie danych HP Global Procurement Ostatnia aktualizacja: 30 March 2012 Spis Treści Rozdział 1 Dlaczego HP potrzebuje danych Państwa
SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy
Polityka Prywatności
Polityka Prywatności 1. Postanowienia ogólne 1. Administrator danych - Automation Trader Maciej Szczotka z siedzibą przy ul.browarowa 21, 43-100 Tychy, NIP: 6462558521, REGON: 243655030, wpisana przez
Polityka prywatności i wykorzystywania plików cookies
Polityka prywatności i wykorzystywania plików cookies 1 Postanowienia ogólne 1. Firma P.U.H. STALMACH Roman Stalmach, z siedzibą: 43-227 Grzawa, ul. Pszczyńska 41; NIP: 6381167816; REGON: 272685369, jako
Jak otrzymać zwrot części zapłaty Poradnik
Jak otrzymać zwrot części zapłaty Poradnik Poniżej znajdziesz wskazówki, które mogą okazać się przydatne podczas wypełnienia zgłoszenia koniecznego do odzyskania części zapłaty za zakupione w promocji
CERTIFICATION CONTACT SECRETARY HOMEPAGE OFFER CERTIFICATION. The Building Research Institute as:
HOMEPAGE OFFER CERTIFICATION CERTIFICATION The Building Research Institute as: an accredited and notified body for certification of products conducts certification activities within the scope of certification
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information
KARTA ZGŁOSZENIOWA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA City KIDS/ City KIDS ADMISSION FORM Dane Osobowe Dziecka /Child Information Nazwisko/Surname Ilość Dzieci w rodzinie/number of Children in the Family Data urodzin/
Warszawa, dnia 26 lutego 2015 r. Poz. 273 OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ. z dnia 4 lutego 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 26 lutego 2015 r. Poz. 273 OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ z dnia 4 lutego 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia
Do celów ROZPORZĄDZENIA (UE) 2016/679 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 27 kwietnia 2016 r.
POLITYKA PRYWATNOŚCI Dotyczy strony internetowej Firmy Ganoderma Center Poland, oficjalnego dystrybutora Firmy DXN w Polsce. Poniżej jest opisane w jaki sposób przetwarzamy dane osobowe osób wchodzących
ZASADY DOTYCZĄCE DANYCH OSOBOWYCH firmy Westpack A/S
Holstebro, 14 maja 2018 r. ZASADY DOTYCZĄCE DANYCH OSOBOWYCH firmy Westpack A/S 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1.1 W niniejszych zasadach dotyczących przetwarzania danych osobowych ( Zasady dotyczące danych osobowych
Status IOD czy funkcję IOD może pełnić jednostka organizacyjna?
Status IOD czy funkcję IOD może pełnić jednostka organizacyjna? Wytyczne Grupy Roboczej art. 29 Osoba fizyczna lub inny podmiot spoza organizacji administratora/podmiotu przetwarzającego Każdy członek
TRAINING AGREEMENT. Subject area, Code. E-mail. The Sending Department. Faculty s/department s contact person s name
TRAINING AGREEMENT The Trainee Last name (s) First name (s) Date of birth Nationality Academic year 2015/2016 Sex (M/F) Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area, Code Phone E-mail The Sending
Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature
Nr sprawy w CAWP / Ref. No. in CAWP: Data wpływu / Received on: Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature Formularz zgłoszenia projektu inwestycyjnego / Application Form for Investment Project
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
WNIOSEK O PRZENIESIENIE PRZYDZIELONEGO NUMERU DO REBTEL
Załącznik nr 1 Do Regulaminu Rebtel Poland sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie przenoszenia przydzielonego numeru przy zmianie dostawcy usług telekomunikacyjnych Nr. wniosku: (leave empty) WNIOSEK O PRZENIESIENIE
REGULAMIN AKCJI PROMOCYJNEJ GWARANCJA NA LATA II EDYCJA
REGULAMIN AKCJI PROMOCYJNEJ GWARANCJA NA LATA II EDYCJA 1. Postanowienia ogólne 1. Organizatorem akcji promocyjnej pod nazwą GWARANCJA NA LATA II EDYCJA, zwanej dalej: Akcją jest Gorenje - Polska sp. z
Zapytanie o cenę: dotyczy:
Łysomice, 26 Października 2017 roku Zapytanie o cenę: dotyczy: jest przygotowanie i przeprowadzenie 4 testów zderzeniowych (crash testów) niezbędnych do uzyskania certyfikatów i oznakowań wyrobów Zamawiającego
European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014
European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014 Załącznik nr 1 General information (Informacje ogólne) 1. Please specify your country. (Kraj pochodzenia:) 2. Is this your country s ECPA
Instrukcje wypełniania formularzy DHHS/FDA 3537 i 3537a Rejestracja zakładów żywnościowych i odwołanie rejestracji
1 Instrukcje wypełniania formularzy DHHS/FDA 3537 i 3537a Rejestracja zakładów żywnościowych i odwołanie rejestracji Instrukcje do formularza 3537 Formularz rejestracyjny dla zakładów żywnościowych UWAGA
Polityka prywatności. Polityka prywatności POLITYKA PRYWATNOŚCI
Polityka prywatności Polityka prywatności POLITYKA PRYWATNOŚCI Postanowienia ogólne 1. Administratorem danych osobowych Klientów jest Jobhouse Sp. z.o.o. z siedzibą w Gdańsku (zwana dalej Jobhouse) ul.