FC361-xx Centrala Instrukcja techniczna
|
|
- Józef Kujawa
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FC361-xx Centrala Instrukcja techniczna Projekt Control Products and Systems
2 Uwaga prawna Uwaga prawna Dane techniczne oraz dostępność produktów mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Przekazywanie, powielanie, rozpowszechnianie i/lub edytowanie niniejszego dokumentu, a także wykorzystywanie jego treści oraz ujawnianie jej stronom trzecim jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu wyraźnej zgody wydawcy dokumentu. Wobec osób/podmiotów naruszających powyższy zakaz firma Siemens będzie dochodzić stosownych odszkodowań. Zastrzega się wszelkie prawa wynikające z uzyskania patentu lub rejestracji wzoru użytkowego. Wydane przez: Siemens Switzerland Ltd. Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel Wydanie: Nr dokumentu: Wszelkie prawa zastrzeżone. Siemens Switzerland Ltd,
3 Spis treści 1 Informacje o dokumencie Dokumenty mające zastosowanie Centrum pobierania Skróty Historia zmian Bezpieczeństwo Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przepisy bezpieczeństwa dotyczące sposobu obsługi Informacje dotyczące wersji systemu Zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa teleinformatycznego Opis systemu Przegląd informacji o systemie Cechy Typy central Dane techniczne Dane ogólne Dane elektryczne Dane mechaniczne Warunki środowiskowe Budowa Opcje z wymaganiami Instalowanie Instrukcja Montaż natynkowy Zasilanie sieciowe Akumulator Podstawowe informacje o połączeniach Linia dozorowa C-NET Urządzenia podłączane do linii C-NET Topologia linii C-NET Podłączanie okablowania do urządzeń C-NET Sygnalizator Wejścia / wyjścia Przekaźnik Zaciski i przełączniki Akcesoria Stacyjka (FCA3601-Z1) / Stacyjka (Nordic) (FCA3603-Z1) Moduł sterowania ewakuacją (NL) (FTO3601-H1) Moduł wskaźnikowy LED (16 stref) (FTO3602-Z1) Karta wyjść (4M) (FCA3602-Z1) Moduł RS Drukarka zdarzeń (opcjonalna)
4 6 Przegląd funkcji Poziomy dostępu Kontrolki LED Przyciski Wyświetlacz LCD Przegląd informacji o menu obsługowym Wpisywanie liczb oraz liter Wyświetlanie informacji o zdarzeniach Przykładowe informacje o alarmie Przykładowe informacje o awarii Przykładowe informacje o wyłączeniu Obsługa Procedura alarmowa w trybie obsługa nieobecna Procedura alarmowa w trybie obsługa obecna Procedura postępowania w przypadku awarii Poziom dostępu Status systemu Logowanie Sprawdzanie liczby alarmów Informacje Poziom dostępu Wyłączenie Test Sprawdzanie działania czujek Test kontrolek Pamięć zdarzeń Dziennik zdarzeń Wyloguj Poziom dostępu Dziennik testów Tryb inżynierski Ustawianie daty/godziny Edytowanie nazwy strefy oraz sekcji Zmień hasło Linia dozorowa Uruchom ponownie Wyłącz Wczytywanie Konserwowanie Usuwanie urządzenia Akceptuj wymienione urządzenia Wymienianie oraz testowanie czujki Automatyczne konfigurowanie Wyświetlanie / lokalizowanie Wyświetlanie sekcji / stref Lokalizowanie urządzeń
5 Wyświetl zależność typu A Resetowanie modułu Kalibrowanie karty wyjść (4M) Kasowanie licznika alarmów Przywracanie ustawień fabrycznych Narzędzia konfiguracyjne Podłączanie komputera PC do centrali Rozruch Instalowanie i sprawdzanie linii dozorowej Instalowanie centrali Uruchomienie centrali Podstawowe etapy rozruchu Automatyczne konfigurowanie linii dozorowej Ręczne konfigurowanie systemu Sprawdzanie działania Prace końcowe Konfigurowanie zapory systemu Windows Aktualizowanie oprogramowania układowego Zapisywanie kopii zapasowej konfiguracji na komputerze PC Przywracanie konfiguracji centrali Zapisywanie kopii zapasowej dziennika zdarzeń na komputerze PC Zapisywanie kopii zapasowej raportu testowego na komputerze PC Przywracanie ustawień fabrycznych Dodawanie karty wyjść (4M) Konserwowanie Informacje ogólne Prace przygotowawcze Sprawdzanie działania Test urządzeń Prace końcowe Rozwiązywanie problemów Sygnalizowane awarie Centrala Akcesoria Usuwanie zwarcia linii dozorowej Elementy oraz części zamienne Ochrona środowiska oraz utylizacja sprzętu Załącznik A Koncepcja weryfikowania alarmów (AVC) Załącznik B: lista typów stref Załącznik C: wpływ na plik w pamięci flash Załącznik D: domyślne ustawienia centrali/urządzeń Załącznik E: Przełączanie na napięcie sieciowe 115 VAC Indeks
6
7 Informacje o dokumencie Dokumenty mające zastosowanie 1 1 Informacje o dokumencie Do wykonania prac montażowych jest niezbędna specjalistyczna wiedza z zakresu elektryki/elektroniki. Prace montażowe mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach. Nieprawidłowy montaż może spowodować, że nie będą działały zabezpieczenia, co jednak będzie niezauważalne dla laika. Cel i przeznaczenie W niniejszej instrukcji przedstawiono podsumowanie informacji o najważniejszych procedurach i funkcjach, które są niezbędne przy montażu, instalowaniu, rozruchu oraz konserwowaniu systemu. Instrukcja ta jest przeznaczona dla doświadczonych i wykwalifikowanych pracowników, dla których ma stanowić źródło informacji o poszczególnych procedurach. Zakres Instrukcja techniczna dotyczy central systemu wykrywania i sygnalizacji pożarów Cerberus FIT z serii FC361-xx. Grupy docelowe Informacje zamieszczone w niniejszym dokumencie są przeznaczone dla następujących grup docelowych: 7 149
8 1 Informacje o dokumencie Dokumenty mające zastosowanie Docelowa grupa odbiorców Wykonywane czynności Instalatorzy Montuje i podłącza produkt na miejscu instalacji. Po zainstalowaniu, przeprowadzają test pracy systemu. Osoby przeprowadzające rozruch Konfigurowanie produktu w miejscu montażu zgodnie ze specyficznymi wymaganiami klienta. Sprawdzenie działania produktu i przekazanie produktu do użytkowania przez operatora. Wyszukiwanie i usuwanie nieprawidłowości. Operatorzy Obsługują produkt zgodnie z ustalonymi procedurami. Konserwatorzy Wykonują wszystkie prace konserwacyjne. Sprawdzają prawidłowość działania produktów. Wyszukiwanie i usuwanie nieprawidłowości. Kwalifikacje Odbył specjalistyczne szkolenie w zakresie technologii i instalowania produktu w obiektach. Specjalistyczne szkolenie z zakresu produktów i ich funkcjonowania. Szkolenia dla osób przeprowadzających rozruch. Nie jest wymagane specjalne szkolenie podstawowe. Zostali poinstruowani przez pracowników uruchomienia. Specjalistyczne szkolenie z zakresu produktów i ich funkcjonowania. Oznaczenie dokumentu Oznaczenie dokumentu ma następującą strukturę: A6Vxxxxxxxx_aaAA_vv A6Vxxxxxxxx_--AA_vv A6Vxxxxxxxx_aa--_vv A6Vxxxxxxxx_----_vv Kodowanie oznaczenia 1 A6Vxxxxxxx x _ Opis Identyfikator generowany przez system STEP. Separator aa Skrót języka wg normy ISO AA Skrót kraju wg normy ISO Wielojęzyczny lub międzynarodowy vv Wersja dokumentu, jeden lub dwa znaki: a, b, z; aa, ab, az; ba, bb, bz; itd
9 Informacje o dokumencie Dokumenty mające zastosowanie 1 1 Niektóre dokumenty mają inny identyfikator, który został wygenerowany przez system używany wcześniej. Występują też dokumentny z aktualnymi identyfikatorami, który oznaczenie jest wzbogacone o dodatkowe informacje. Kod identyfikacyjny ID_językKRAJ_wersja -- = wielojęzyczny lub międzynarodowy Przykłady A6V _deDE_a A6V _en--_a A6V _----_a Format daty Format daty stosowany w niniejszym dokumencie odpowiada zaleceniom międzynarodowej normy ISO 8601 (format RRRR-MM-DD). Dokument referencyjny oraz język źródłowy Językiem źródłowym niniejszego dokumentu jest angielski (en). Wersją referencyjną niniejszego dokumentu jest wersja międzynarodowa w języku angielskim. Wersja międzynarodowa nie jest lokalizowana. Dokument referencyjny ma następujące oznaczenie: ID_en--_x x = wersja, en = angielski, -- = wersja międzynarodowa Konwencje oznaczeń stosowanych w tekście Oznaczenia W niniejszym dokumencie występują specjalne oznaczenia, które przedstawiono poniżej Wymagania dotyczące polecenia. Polecenie z co najmniej dwoma sekwencjami operacji. Wersja, opcja lub szczegółowe informacje dotyczące polecenia. Pośredni skutek polecenia. Końcowy skutek polecenia. Numerowane listy oraz polecenia z sekwencją operacji. [ X] Odwołanie do numeru strony. Tekst Cytat, tekst wyświetlany na ekranie lub oznaczenie przycisku <Przycisk> Oznaczenia przycisków > Znak stosowany jako operator matematyczny, a także do oznaczania kolejnych etapów sekwencji, np. Pasek menu > Pomoc > Tematy pomocy Informacje uzupełniające oraz wskazówki 9 149
10 1 Informacje o dokumencie Dokumenty mające zastosowanie Symbol i oznacza informacje uzupełniające oraz wskazówki ułatwiające pracę. 1.1 Dokumenty mające zastosowanie Poniżej zamieszczono listę dokumentów, które zawierają informacje dotyczące central FC361-xx oraz stanowią uzupełnienie niniejszej instrukcji. Numer Nazwa Instrukcja obsługi testera linii FDUL221 A6V A6V A6V A6V System sygnalizacji pożaru FS720, rozruch, konserwacja, naprawy Centrala FC361-xx karta katalogowa Centrala FC361-xx instrukcja montażu Centrala FC361-xx instrukcja obsługi (skrócona) A6V Moduł sterowania ewakuacją FTO3601-H1 (NL) instrukcja montażu A6V Moduł wskaźnikowy LED FTO3602-Z1 LED (16 stref) instrukcja montażu A6V A6V A6V A6V Stacyjka FCA3601-Z1 / FCA3603-Z1 instrukcja montażu Karta wyjść (4M) FCA3602-Z1 instrukcja montażu Instrukcja obsługi oprogramowania FC360 Panel Configurator Lista kompatybilności z centralą FC361-xx A6V Ramka do montażu półwpuszczanego FHA3602-Z1 instrukcja montażu 1.2 Centrum pobierania Dokumenty różnych typów, takie jak karty katalogowe, instrukcje montażu oraz teksty licencji są dostępne do pobrania pod następującym adresem: W pole Find by keywords (wyszukiwanie wg słowa kluczowego) wpisać numer/identyfikator dokumentu. Na stronie głównej znajdują się też informacje dotyczące wariantów wyszukiwania oraz linki do aplikacji na urządzenia przenośne z różnymi systemami operacyjnymi
11 Informacje o dokumencie Skróty Skróty Skróty AVC EOL MCP PSU PMI EVAC GUI EMC Objaśnienie Koncepcja weryfikowania alarmów (Alarm Verification Concept) Element zakańczający linię Ręczny przycisk alarmowy Zasilacz Konsola obsługowa Ewakuacja Graficzny interfejs użytkownika Kompatybilność elektromagnetyczna
12 1 Informacje o dokumencie Historia zmian 1.4 Historia zmian Wersja dokumentu referencyjnego dotyczy wszystkich języków, na które przetłumaczono dokument referencyjny. Pierwsze wydanie wersji w innym języku lub wariantu krajowego może mieć oznaczenie wersji inne niż a, jeśli dokument referencyjny ma już kolejną wersję, np. d. W poniższej tabeli przedstawiono historię modyfikacji dokumentu: Wersja Data wydania Krótki opis d Pełna aktualizacja dokumentu. c Dodane parametry komunikacji RS485 / RS232 w punkcie Zmiana nazwy oprogramowania narzędziowego z FC360 Tool na FC360 Panel Configurator. Zmiana nazwy oprogramowania narzędziowego z FC360 Editor na FC360 Desktop Editor. Zmienianie hasła do poziomu dostępu 3.1 w podrozdziale 6.1. Dodane informacje o aktualizowaniu oprogramowania układowego urządzeń FT2010 / FT2011 / FDUL221 w podrozdziale 9.7. b Dodane informacje o nalepce w podrozdziale 5.2. Dodane informacje o wyłączaniu trybu wymiany urządzeń w punkcie Dodane informacje o regulowaniu jasności w podrozdziale Aktualizacja informacji w punkcie i podrozdziale 5.8 dotyczących łącznego prądu wyjściowego: dla programowalnych wejść/wyjść i pomocniczego wyjścia mocy maks. natężenie prądu wynosi 0,2 A. Dodana informacja o poziomie dostępu 3.1 w podrozdziale 6.1. Dodana informacja o postępowaniu przy przeciążeniu linii P2 w podrozdziale Dodana informacja o wymaganym ekranowanym kablu do zastosowań z interfejsem RS485 w podrozdziale a Pierwsza wersja
13 Bezpieczeństwo Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 2 2 Bezpieczeństwo 2.1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Aby zapewnić bezpieczeństwo ludzi oraz mienia trzeba przestrzegać zaleceń zamieszczonych w dokumentacji. Ostrzeżenia w tym dokumencie zawierają następujące elementy: Symbole ostrzegawcze Słowo sygnalizujące niebezpieczeństwo Natura oraz źródła zagrożenia. Skutki wystąpienia niebezpiecznej sytuacji. sposoby ochrony przed zagrożeniem. Symbole ostrzegawcze To jest podstawowy symbol ostrzegawczy. Informuje o ryzyku utraty zdrowia. W celu uniknięcia obrażeń lub śmierci trzeba przestrzegać wszystkich zaleceń oznaczonych tym symbolem. Dodatkowe symbole ostrzegawcze W poniższej tabeli zestawiono przykłady symboli używanych do oznaczania różnych zagrożeń, ich typów lub konsekwencji wystąpienia, a także sposobów ochrony. Zagrożenie ogólne Porażenie prądem elektrycznym Akumulator Atmosfera wybuchowa Światło laserowe Wysoka temperatura Słowo sygnalizujące niebezpieczeństwo Słowa ostrzegawcze służą do klasyfikowania zagrożeń w sposób przedstawiony w poniższej tabeli
14 2 Bezpieczeństwo Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Słowo sygnalizujące niebezpieczeństwo ZAGROŻENIE OSTRZEŻENIE UWAGA Poziom zagrożenia Słowo ZAGROŻENIE oznacza sytuację niebezpieczną, która bezpośrednio grozi śmiercią lub poważnymi obrażeniami. Słowo OSTRZEŻENIE oznacza sytuację niebezpieczną, która może grozić śmiercią lub poważnymi obrażeniami. Słowo UWAGA oznacza sytuację niebezpieczną, która może grozić lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami. UWAGA Słowo UWAGA oznacza zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do zniszczenia mienia
15 Bezpieczeństwo Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 2 Sposób przedstawiania informacji o ryzyku obrażeń Informacje o ryzyku obrażeń są przedstawione w następujący sposób: OSTRZEŻENIE Natura oraz źródła zagrożenia. Skutki wystąpienia niebezpiecznej sytuacji. Sposoby ochrony przed zagrożeniem. Sposób przedstawiania informacji o ryzyku zniszczenia mienia Informacje o ryzyku zniszczenia mienia są przedstawione w następujący sposób: UWAGA Natura oraz źródła zagrożenia. Skutki wystąpienia niebezpiecznej sytuacji. Sposoby ochrony przed zagrożeniem
16 2 Bezpieczeństwo Przepisy bezpieczeństwa dotyczące sposobu obsługi 2.2 Przepisy bezpieczeństwa dotyczące sposobu obsługi Krajowe normy, przepisy i ustawodawstwo Produkty firmy Siemens są projektowane i wytwarzane zgodnie z odpowiednimi europejskimi i międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa. Oprócz standardów bezpieczeństwa opisanych w niniejszym dokumencie trzeba uwzględnić wszelkie dodatkowe przepisy i regulacje krajowe dotyczące bezpieczeństwa, planowania, montażu, instalowania, obsługi lub zarządzania produktem w miejscu instalacji. Instalacje elektryczne OSTRZEŻENIE Napięcie elektryczne Porażenie prądem elektrycznym Jakiekolwiek prace przy instalacji elektrycznej mogą być wykonywane przez uprawnionych elektryków lub poinstruowany personel pracujący pod nadzorem uprawnionych elektryków, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli to tylko możliwe, odłączyć zasilanie elektryczne urządzeń, które mają być uruchamiane, serwisowane lub naprawiane. Obszary odłączone od napięcia trzeba zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem zasilania. Zaciski połączeniowe zasilania zewnętrznego oznaczyć napisem UWAGA zewnętrzne źródło zasilania. Linie zasilania poszczególnych urządzeń muszą być prowadzone oddzielnie i każdorazowo zabezpieczone osobnym, czytelnie oznaczonym bezpiecznikiem. Łatwo dostępne urządzenie wyłączające, zgodnie z IEC 60950&-1 musi być umieszczone poza urządzeniem. Uziemienie trzeba wykonać zgodnie z krajowymi przepisami bezpieczeństwa. UWAGA Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa Ryzyko obrażeń osób oraz zniszczenia mienia Konieczne jest przestrzeganie poniższych zasad. Do wykonania prac montażowych jest niezbędna specjalistyczna wiedza z zakresu elektryki/elektroniki. Prace montażowe mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach. Nieprawidłowy montaż może spowodować, że nie będą działały zabezpieczenia, co jednak będzie niezauważalne dla laika
17 Bezpieczeństwo Przepisy bezpieczeństwa dotyczące sposobu obsługi 2 Montaż, instalowanie, rozruch oraz konserwacja W razie potrzeby użycia narzędzi i osprzętu (np. drabiny), stosować tylko takie, które są bezpieczne i odpowiednie do wykonywanych prac. Podczas startu centrali, trzeba zapewnić stabilne warunki pracy. Trzeba przestrzegać wszystkich procedur opisanych w podrozdziale Sprawdzanie działania produktu. Sterowania mogą być ustawione w tryb pracy normalnej tylko wtedy, gdy poprawna praca systemu została sprawdzona i system został odebrany przez użytkownika. Sprawdzanie działania produktu Zabezpieczyć się przed przypadkowym wysłaniem zdalnych sygnałów alarmowych. Sprawdzenia oraz próby instalacji budynkowych lub urządzeń innych dostawców muszą być wykonane we współpracy z osobami wyznaczonymi przez odpowiednie firmy. Uruchomienie sterowań do celów testowych nie może doprowadzić do zagrożenia osób, ani do zniszczenia instalacji budynkowej. Trzeba przestrzegać następujących zaleceń: do uruchamiania używać odpowiedniego potencjału; z reguły jest to potencjał instalacji budynkowych, sterowanie sprawdzać tylko do poziomu interfejsu (przekaźnik z funkcją blokowania), upewnić się, czy są uruchamiane tylko te sterowania, które mają być testowane. Przed testem działania urządzeń alarmowych poinformować osoby przebywające w obiekcie; podjąć kroki w celu zapobieżenia wybuchowi paniki. Poinformować ludzi o możliwości wystąpienia hałasu i zadymienia. Przed przeprowadzeniem prób zdalnej transmisji, poinformować stacje monitorowania, do których jest podłączony system. Modyfikowanie systemu oraz urządzeń Modyfikowanie systemu oraz jego poszczególnych elementów może doprowadzić do awarii, nieprawidłowego działania lub zagrożeń. Ingerencja w konstrukcję elementów systemu wymaga pisemnej zgody firmy Siemens oraz odpowiednich instytucji nadzorujących certyfikację Moduły oraz części zamienne Elementy oraz części zamienne muszą spełniać wymagania techniczne podane przez firmę Siemens. Należy używać jedynie produktów wskazanych lub zalecanych przez firmę Siemens. Stosować tylko bezpieczniki o parametrach zgodnych z podanymi wymaganiami. Użycie akumulatorów nieprawidłowego typu lub nieprawidłowe ich ładowanie grozi wybuchem. Należy stosować wyłącznie akumulatory zalecane przez producenta systemu. Zużyte akumulatory trzeba utylizować w sposób zgodny z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Należy przestrzegać odpowiednich przepisów krajowych. Lekceważenie przepisów bezpieczeństwa Przed wysłaniem, produkty firmy Siemens są testowane pod kątem prawidłowej pracy, w określonych warunkach. Firma Siemens nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za zniszczenia lub obrażenia spowodowane nieprawidłowym
18 2 Bezpieczeństwo Przepisy bezpieczeństwa dotyczące sposobu obsługi wykorzystaniem instrukcji lub lekceważeniem ostrzeżeń zamieszczonych w dokumentacji. Dotyczy to w szczególności: Utraty zdrowia i zniszczenia mienia spowodowanych przez niewłaściwe użycie lub stosowanie produktu. Utraty zdrowia i zniszczenia mienia spowodowanych przez nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa zawartej w dokumentacji lub umieszczonej na produkcie. Utraty zdrowia i zniszczenia mienia spowodowanych przez niewłaściwą obsługę
19 Bezpieczeństwo Informacje dotyczące wersji systemu Informacje dotyczące wersji systemu W zależności od wersji oprogramowania układowego mogą występować ograniczenia w konfigurowaniu oraz stosowaniu urządzeń systemu wykrywania i sygnalizacji pożarów. OSTRZEŻENIE Ograniczenie lub brak wykrywania pożarów Zagrożenie dla ludzi oraz mienia w przypadku pożaru. Przed rozpoczęciem planowania i/lub konfigurowania systemu wykrywania i sygnalizacji pożarów trzeba przeczytać Informacje dotyczące wersji systemu. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania układowego systemu wykrywania i sygnalizacji pożarów trzeba przeczytać Informacje dotyczące wersji systemu. UWAGA Nieprawidłowe planowanie i/lub konfigurowanie systemu Brak spełnienia wymagań ważnych norm i przepisów. System wykrywania i sygnalizacji pożarów nie spełnia wymagań odbioru przed rozruchem. Dodatkowe koszty wynikające z konieczności ponownego planowania i/lub konfigurowania. Przed rozpoczęciem planowania i/lub konfigurowania systemu wykrywania i sygnalizacji pożarów trzeba przeczytać Informacje dotyczące wersji systemu. Przed przystąpieniem do aktualizacji oprogramowania układowego systemu wykrywania i sygnalizacji pożarów trzeba przeczytać Informacje dotyczące wersji systemu. 2.4 Zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa teleinformatycznego W produktach, rozwiązaniach i usługach firmy są stosowane funkcje bezpieczeństwa, które gwarantują niezawodną pracę instalacji automatyki budynków, systemów ochrony przeciwpożarowej, systemów zarządzania bezpieczeństwem oraz systemów zapewniających bezpieczeństwo fizyczne. Funkcje bezpieczeństwa tych produktów, rozwiązań i usług są ważnymi elementami całościowej koncepcji zapewniania bezpieczeństwa. Konieczne jest jednak opracowanie, wdrożenie oraz utrzymywanie nowoczesnej i nowoczesnej koncepcji zapewniania bezpieczeństwa, która jest dostosowana do indywidualnych potrzeb. Może to wiązać się z podjęciem dodatkowych, specyficznych dla danego obiektu działań, których celem jest zapewnienie niezawodnej i bezpiecznej pracy instalacji automatyki budynków, systemów ochrony p.poż., systemów zarządzania bezpieczeństwem lub systemów zapewniających bezpieczeństwo fizyczne. Działania te mogą obejmować między innymi separację sieci, fizyczne zabezpieczenie elementów systemu, szkolenia użytkowników, zabezpieczenia
20 2 Bezpieczeństwo Zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa teleinformatycznego wielowarstwowe, itp. W celu uzyskania dodatkowych informacji o metodach zapewniania bezpieczeństwa w oferowanych przez nas produktach, rozwiązaniach i usługach, prosimy skontaktować się z przedstawicielem handlowym lub działem projektowania firmy Siemens. Zalecamy stosowanie się do naszych zaleceń dotyczących najnowszych zagrożeń, poprawek oprogramowania oraz innych metod zapewniania bezpieczeństwa
21 Opis systemu Przegląd informacji o systemie 3 3 Opis systemu 3.1 Przegląd informacji o systemie Kompaktowa centrala jest wyposażona w moduł obsługowy do przetwarzania sygnałów z urządzeń FD720. Listę kompatybilnych urządzeń zamieszczono w dokumencie A6V (patrz podrozdział Dokumenty mające zastosowanie [ 10]. Centrala jest przeznaczona do pracy niezależnej (autonomicznej). Centrala współpracuje z linią dozorową C-NET o topologii pętli lub otwartej. Do linii dozorowej C-NET podłącza się automatyczne czujki pożarowe (np. czujki dymu i ciepła), ręczne przyciski alarmowe, moduły wejścia/wyjścia oraz inne urządzenia C-NET. Przykładową konfigurację systemu FC360 przedstawiono na poniższej ilustracji. 3 1 C-NET Centrala FC361-xx 2 Linia dozorowa C-NET 3 Sygnalizatory akustyczne, zdalna transmisja alarmu pożarowego, zdalna transmisja sygnału awarii, sterowania pożarowe, programowalne wejścia/wyjścia 4 Oprogramowanie narzędziowe FC360 (tzn. FC360 Panel Configurator, FC360 Desktop Editor ) do konfigurowania przy użyciu komputera PC
22 3 Opis systemu Cechy 3.2 Cechy System Monitorowanie linii dozorowych oraz linii sygnalizatorów Maks. 126 adresów w pętli Wyświetlacz LCD z 7 liniami po maks. 21 znaków każda Pamięć pozwalająca na zarejestrowanie maks zdarzeń wraz z datą i znacznikiem czasu Licznik alarmów pozwalający na zarejestrowania maks. 999 alarmów Wbudowane oprogramowanie narzędziowe do konfigurowania FC360 Panel Configurator Automatyczne przełączanie czasu zimowego na letni i vice versa Ustawienia dostosowane do wymagań krajowych Wielojęzyczny interfejs użytkownika
23 Opis systemu Typy central Typy central Przegląd central oraz opcji FC361-ZZ akumulatory maks. 2 x 12 Ah bez modułu wskaźnikowego LED FC361-ZA akumulatory maks. 2 x 25 Ah bez modułu wskaźnikowego LED FC361-YZ akumulatory maks. 2 x 12 Ah Z modułem wskaźnikowym LED (16 stref) FC361-YA akumulatory maks. 2 x 25 Ah Z modułem wskaźnikowym LED (16 stref) Inne opcje Karta wyjść (4M) Moduł EVAC (Holandia) Moduł wskaźnikowy LED (16 stref) Stacyjka Stacyjka (Nordic) Moduł RS232 Zewn. drukarka DL3750+ Moduł wyjść FCA1209-Z1 Ramka do montażu półwpuszczanego
24 3 Opis systemu Dane techniczne 3.4 Dane techniczne Informacje dotyczące atestów, znaku CE oraz odpowiednich dyrektyw WE dla tego urządzenia (tych urządzeń) zamieszczono w niżej wymienionych dokumentach, patrz też Dokumenty mające zastosowanie : Dokument A6V Dane ogólne Linia dozorowa Liczba pętli dozorowych 1 pętla albo 2 linie Liczba adresów Maks. 126 Wejścia / wyjścia Liczba obwodów sygnalizatorów akustycznych 2 Liczba wyjść przekaźników 3 Liczba programowalnych wejść / wyjść 4 Opcje Moduł RS232 Maks. 1 Zewn. drukarka DL3750+ Maks. 1 Moduł wskaźnikowy LED (16 stref) Maks. 1 Moduł EVAC (Holandia) Maks. 1 Stacyjka / stacyjka (Nordic) Maks. 1 Karta wyjść (4M) Maks. 1 Licznik alarmów Maks. 999 alarmów Pamięć zdarzeń Maks zdarzeń
25 Opis systemu Dane techniczne Dane elektryczne Dane znamionowe linii dozorowej Napięcie robocze Pobór prądu Rezystancja / pojemność linii Wykrywanie doziemienia Wykrywanie rozwarcia / zwarcia Sygnalizatory akustyczne na płycie głównej VDC maks. 0,5 A Maks. 240 Ω / maks. 500 nf Tak Tak Napięcie / prąd 24 VDC / 0,5 A 1 Element zakańczający linię Rezystor 2,2 kω / 1 W / 0,5 % Pomocnicze wyjście mocy (maks.) Programowalne wejścia/wyjścia na płycie głównej 24 VDC / 0,2 A Napięcie / prąd 24 VDC / 0,1 A 2 Wyjścia na karcie wyjść (4M) FCA3602-Z1 Napięcie / prąd 26 VDC / 1,0 A 3 Element zakańczający linię Rezystor 2,2 kω / 1 W / 0,5 % Wyjścia przekaźników na płycie głównej Zasilanie Napięcie sieciowe Bezpiecznik sieciowy Pobór mocy Maksymalny prąd znamionowy podczas ładowania akumulatorów, Imax a Maksymalny prąd znamionowy bez ładowania akumulatorów, Imax b Min. prąd wyjścia Napięcie zasilania systemu Opóźnienie sygnalizowania awaria zasilania Napięcie rozładowanego akumulatora (powodujące wyłączenie) Kompensacja temperatury Akumulatory Czas pracy 60 VDC / 2,0 A VAC VAC 250 VAC / 2,5 AT 70 W 0,9 A 2,5 A 0,05 A 20,5 28,6 VDC 1 min, 5 min, 10 min, 29 min 20,5 21 VDC Tak Maks. 72 h
26 3 Opis systemu Dane techniczne Pojemność akumulatorów Napięcie Prąd ładowania Rezystancja obciążenia Rimax 2x 12 V, 7 Ah / 12 Ah / 25 Ah, kwasowo-ołowiowe szczelne 20,5 28,6 VDC Maks. 1,6 A Maks. 1 Ω 1 Maks. prąd wyjściowy każdej linii sygnalizatora wynosi 0,5 A. Maks. łączny prąd wyjściowy obu linii sygnalizatorów wynosi 0,5 A. 2 Maks. prąd wyjściowy każdego programowalnego wejścia/wyjścia na płycie głównej wynosi 0,1 A. Maks. łączny prąd wyjściowy programowalnych wejść/wyjść oraz pomocniczego wyjścia mocy wynosi 0,1 A. 3 Maks. prąd wyjściowy każdego wyjścia karty wyjść (4M) wynosi 1,0 A. Maks. łączny prąd wyjściowy karty wyjść (4A) wynosi 2,0 A Dane mechaniczne FC361-ZZ / FC361-YZ FC361-ZA / FC361-YA Zaciski 0,2 2,5 mm 2 Wymiary (szer. x wys. x gł.) Masa (bez akumulatorów) 5,24 kg 402 x 372 x 132 mm 402 x 372 x 211 mm 6,44 kg Kolor - obudowa, pokrywa RAL Design Warunki środowiskowe Temperatura pracy C Temperatura składowania C Wilgotność powietrza (nie może występować kondensacja pary wodnej) Kategoria ochronna (IEC 60529) 95 % wzgl. IP
27 Opis systemu Budowa Budowa Na poniższej ilustracji przedstawiono wygląd centrali z otwartą przednią pokrywą Zasilanie 2 Akumulatory 3 Płyta główna 4 Opcjonalna karta wyjść (4M) 5 Moduł RS232 6 Płyta konsoli obsługowej 7 Miejsce na dodatkowe modułu (np. moduł sterowania ewakuacją (NL), moduł wskaźnikowy LED (16 stref), stacyjka) 8 Oprawka bezpiecznika sieciowego
28 4 Opcje z wymaganiami 4 Opcje z wymaganiami Dostępne są wymienione poniżej opcje zgodne z wymaganiami normy EN 54-2/A1. W poniższej tabeli zamieszczono informacje o sposobach implementowania tych opcji w centrali. W lewej kolumnie tabeli wyszczególniono odpowiednie części normy EN 54-2/A1. EN 54-2 Opcje z wymaganiami 7.8 Wyjście C do podłączania sygnalizatorów alarmowych zgodnie z normą EN Wyjście E do urządzeń transmisji alarmów pożarowych zgodnie z normą EN Wejście potwierdzania alarmu z urządzeń transmisji alarmów pożarowych Wyjścia G do przeciwpożarowych urządzeń zabezpieczających zgodnie z normą EN 54-1 Funkcja w centrali FC361-xx Instalowanie Konfigurowanie 1 / obsługiwanie Monitorowane wyjście Linie sygnalizatorów Urządzenia C-NET Karta monitorowanych wyjść (4M) Wejście Karta monitorowanych wyjść (4M) Sterowanie sygnalizatorem akustycznym Rozdział Zdalna transm. pożar Sygnał potwierdzenia urządzenia zdalnej transmisji; kontrolka LED wezwania straży pożarnej aktywowana przez wejście 5.8 Wyjście alarmu pożarowego Opóźnienia wyjść - Koncepcja weryfikowania alarmów (Alarm Verification Concept); Obsługa obecna / Obsługa nieobecna Zależności od przynajmniej dwóch sygnałów alarmowych, zależność typu A - Czas blokowania s dla typu A Kasowanie pierwszego alarmu po 90 s 7.13 Licznik alarmów - Licznik alarmów Sygnały awarii z punktów - Zdalna transmisja sygnału awarii 8.8 Wyjście do podłączania sprzętu transmisji ostrzeżenia o awarii 8.9 Wyjście J do podłączania sprzętu transmisji ostrzeżenia o awarii zgodnie z normą EN 54-1 Przekaźnik 2 Karta monitorowanych wyjść (4M) Zdalna transmisja sygnału awarii Zdalna transmisja sygnału awarii 9.5 Wyłączanie punktów adresowalnych - Wyłącz - 10 Tryb testowy - Test
29 Opcje z wymaganiami 4 1 Szczegółowe informacje o konfiguracji zamieszczono w dokumencie A6V
30 5 Instalowanie Instrukcja 5 Instalowanie 5.1 Instrukcja OSTRZEŻENIE Napięcie Porażenie prądem elektrycznym Prace montażowe oraz instalacyjne mogą być wykonywane tylko przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach, po uprzednim odłączeniu zasilania systemu. UWAGA Ładunki elektrostatyczne Uszkodzenie elementów elektronicznych. Podczas prac z modułami elektronicznymi stosować odpowiednie zabezpieczenia. Do wykonania prac montażowych jest niezbędna specjalistyczna wiedza z zakresu elektryki/elektroniki. Prace montażowe mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach. Nieprawidłowy montaż może spowodować, że nie będą działały zabezpieczenia, co jednak będzie niezauważalne dla laika. Prace montażowe trzeba wykonać zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami krajowymi. Centralę trzeba zainstalować w suchym, czystym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Centralę oraz jej elementy trzeba zabezpieczyć przed wilgocią oraz niekorzystnymi czynnikami zewnętrznymi, takimi jak pył, duże fluktuacje temperatury, czy naprężenia mechaniczne. Centrala musi być zamontowana w miejscu zapewniającym swobodny dostęp osób upoważnionych oraz służb ratowniczych. Centralę trzeba przymocować do płaskiej, nie narażonej na wibracje ściany o odpowiedniej nośności, stosując odpowiednie materiały montażowe (np. wkręty i kołki rozporowe). Wytrzymałość powierzchni oraz ściany muszą być odpowiednie dla ciężaru centrali wraz z wyposażeniem, w tym z akumulatorami. Nie wolno instalować centrali w pomieszczeniach o wysokim poziomie zakłóceń elektromagnetycznych, np. w sterownia, ani w pobliżu kabli energetycznych i obciążeń indukcyjnych. Opcje montażu Centralę można montować na dwa sposoby:
31 Instalowanie Instrukcja 5 montaż natynkowy [ 32] montaż półwpuszczany, patrz dokument A6V , patrz podrozdział Dokumenty mające zastosowanie [ 10] 1 Zalecana wysokość wyświetlacza ok. 1,6 do 1,7 m 2 Szerokość centrali: 402 mm 3 Odległość od drzwi nie mniejsza niż szerokość skrzydła drzwi 4 Wysokość centrali: 372 mm
32 5 Instalowanie Montaż natynkowy 5.2 Montaż natynkowy Kroki: 1. Ustalić miejsce montażu. 2. Śrubokrętem otworzyć drzwiczki centrali. 3. Wyłamać otwory na potrzebne przepusty kablowe (A). We wszystkie otwarte przepusty wkręcić dławnice kablowe (B). Dławnice kablowe nie są objęte zakresem dostawy. Kabel zasilania sieciowego trzeba wprowadzić do obudowy z prawej strony, od góry. Kable sygnałowe oraz sterowania trzeba wprowadzić do obudowy przez pozostałe przepusty. 4. Zaznaczyć na ścianie położenie otworów montażowych (D). 5. Wywiercić otwory, a następnie włożyć w nie kołki rozporowe (nie są objęte zakresem dostawy). 6. Przyłożyć centralę do otworów i zamocować ją wkrętami (Ø 5 mm, nie są objęte zakresem dostawy). 7. Wszystkie otwory do montażu na ścianie zabezpieczyć dostarczonymi w zestawie aluminiowymi nalepkami. 8. Opcjonalnie: Zamontować akcesoria (C). Patrz Akcesoria [ 52]. 9. Odłączyć napięcie sieciowe 230 VAC i podłączyć kabel zasilania sieciowego. Patrz Zasilanie sieciowe [ 34]. 10. Podłączyć kable sygnałowe oraz sterowania (linie dozorowe, linie sygnalizatorów, wejścia/wyjścia oraz przekaźniki). Patrz Linia dozorowa C- NET [ 38], Sygnalizator akustyczny [ 45], Wejścia/wyjścia [ 46], Przekaźnik [ 48]. 11. Włączyć napięcie sieciowe 230 VAC. 12. Podłączyć akumulatory. Patrz Akumulator [ 35]. Centrala jest gotowa do rozruchu. Patrz Rozruch [ 113]. 13. Sprawdzić działanie funkcji centrali. 14. Zamknąć drzwiczki centrali. Przekazać system klientowi
33 Instalowanie Montaż natynkowy 5 A Otwory na kabel B Dławnice kablowe C Akcesoria D Otwory montażowe
34 5 Instalowanie Zasilanie sieciowe 5.3 Zasilanie sieciowe OSTRZEŻENIE Napięcie elektryczne! Porażenie prądem elektrycznym Przed podłączeniem przewodów napięcia sieciowego upewnić się, czy napięcie sieciowe jest odłączone a wyłącznik napięcia sieciowego jest zabezpieczony przed przypadkowym załączeniem. 1. Kabel zasilania sieciowego (1) wprowadzić przez przepust znajdujący się w prawym górnym rogu obudowy. Zasilanie sieciowe trzeba doprowadzić kablem o przekroju od 3*1,5 mm 2 do 3*2,5 mm Odpowiednio do potrzeb zaizolować kabel zasilania sieciowego (1) oraz podłączyć go do oprawki bezpiecznika sieciowego (4). 3. Przymocować kabel przy użyciu opaski N Kabel zasilania sieciowego 2 Granica strefy z napięciem sieciowym 3 Strefa bezpieczna (brak elementów pod napięciem 230 V) 4 Oprawka bezpiecznika sieciowego 5 Zacisk uziemienia
35 Instalowanie Akumulator Akumulator W przypadku zaniku napięcia sieciowego, zasilanie awaryjne jest bezzwłocznie zapewniane przez akumulatory. Czas pracy przy zasilaniu awaryjnym zależy od natężenia prądu pobieranego przez centralę w stanie spoczynkowym, poboru prądu w stanie alarmu oraz od pojemności akumulatorów. UWAGA Błąd podczas wykrywania konfiguracji Dodatkowy nakład pracy na rozwiązywanie problemów Kable akumulatorów (1) można podłączyć dopiero po zakończeniu wszystkich prac instalacyjnych. Accu Accu 1 Czas pracy przy zasilaniu awaryjnym W zależności od obowiązujących przepisów, może być wymagany czas pracy przy zasilaniu awaryjnym wynoszący nawet 72 godziny. Wymaganą pojemność akumulatorów trzeba obliczyć przy użyciu oprogramowania FX3610 Cerberus FIT Quantities tool. Akumulatory, które zostały całkowicie rozładowane mogły ulec uszkodzeniu i mogą nie dać się prawidłowo naładować. Akumulatory, które uległy całkowitemu rozładowaniu trzeba wymienić. Wybieranie typu akumulatora Wybrać typ akumulatora na podstawie obliczonej pojemności (patrz tabela). Oznaczenie Typ Pojemność Nr katalogowy Akumulator (12 V, 7 Ah, VdS) FA2003-A1 7 Ah A5Q Akumulator (12 V, 12 Ah, VdS) FA2004-A1 12 Ah A5Q Akumulator (12 V, 25 Ah, VdS) BAT Ah S54302-Z102-A1 Uwagi:
36 5 Instalowanie Akumulator W celu uzyskania napięcia systemowego 24 V trzeba połączyć szeregowo dwa akumulatory. Akumulatory nie są dostarczane wraz z centralą i muszą być zamawiane oddzielnie. Prąd ładowania musi być dostosowany do pojemności akumulatora. Przy obliczaniu mocy zasilacza trzeba uwzględnić prąd ładowania. Typ obudowy musi być dostosowany do wymiarów akumulatora. Centrala systemu wykrywania i sygnalizacji pożarów jest atestowana z akumulatorami wymienionymi powyżej. Stosować wyłączenie akumulatory dostarczane przez firmę Siemens
37 Instalowanie Podstawowe informacje o połączeniach Podstawowe informacje o połączeniach Na poniższej ilustracji przedstawiono przegląd połączeń centrali EOL 1 EOL Relay Relay Fire control b 1a V 0V 24V IO1 0V 24V IO2 0V 2 2 SOUNDER AUX 24V IO3 0V 24V IO4 0V NO CO NC NO CO NC NO CO NC + + A A B B LOOP1 EOL Przekaźn ik element zakańczający linię rezystor 2,2 kω Moduł wyjść FCA1209-Z1 1 Przyłącze linii sygnalizatorów 2 Zasilanie pomocnicze 24 VDC / 0,2 A 3 Programowalne wejście/wyjście, domyślnie skonfigurowane jako wejście 4 Programowalne wejście/wyjście, domyślnie skonfigurowane jako wyjście niemonitorowane 5 Wyjście przekaźnika, domyślnie skonfigurowane jako zdalna transmisja alarmu pożarowego 6 Wyjście przekaźnika, domyślnie skonfigurowane jako zdalna transmisja sygnału awarii 7 Wyjście przekaźnika, domyślnie skonfigurowane jako sterowanie pożarowe 8 Przyłącze linii dozorowej (1 pętla / 2 linie otwarte)
38 5 Instalowanie Linia dozorowa C-NET 5.6 Linia dozorowa C-NET Do linii dozorowej C-NET można podłączyć maks. 126 urządzeń, takich jak automatyczne czujki pożarowe (np. czujki dymu i ciepła), ręczne przyciski alarmowe, moduły wejścia/wyjścia oraz inne urządzenia C-NET. Złącze linii dozorowej C-NET znajduje się na płycie głównej. Większość urządzeń liniowych, takich jak czujki pożarowe, jest zasilanych bezpośrednio z linii C-NET. Moduł FDCI723 oraz zastosowania specjalne z modułami wejścia/wyjścia wymagają zewnętrznego zasilacza. Na poniższej ilustracji przedstawiono połączenia linii dozorowej C-NET z urządzeniami peryferyjnymi. Izolator linii Wszystkie urządzenia linii C-NET są wyposażone w izolator linii. W przypadku zwarcia linii C-NET, znajdujące się przy uszkodzonym miejscu izolatory linii są rozwierane i następuje wyłączenie uszkodzonego kabla. Urządzenia C-NET pozostają sprawne i mogą wykrywać zagrożenia. Informacja o awarii jest wyświetlana przez centralę. Współczynnik obciążenia Liczba możliwych do podłączenia urządzeń C-NET (126 urządzeń) oraz maksymalna długość linii (3300 m) zależą od współczynnika obciążenia cechującego poszczególne urządzenia. Dokładne wartości trzeba obliczyć przy użyciu oprogramowania narzędziowego FX3610 Cerberus FIT Quantities tool A6V Urządzenia podłączane do linii C-NET W poniższej tabeli zestawiono wszystkie urządzenia, które można podłączać do linii dozorowej C-NET. Wyszczególniono w niej także urządzenia wyposażone we wskaźnik zadziałania (AI) oraz urządzenia podłączane do zewnętrznego wskaźnika zadziałania (zewn. AI) lub gniazda z sygnalizatorem akustycznym (DBS720)
39 Instalowanie Linia dozorowa C-NET 5 X możliwe / dostępne niemożliwe / niedostępne Typ urządzenia Typ Opis AI Zewn. AI Czujki punktowe OP720 Czujka dymu X X X HI720 Czujka ciepła (statyczna + prędkość narastania) X X X HI722 Czujka ciepła (statyczna) z funkcją raportowania temperatury X X X OH720 Klimakonwektorów czujka dymu X X X OOH740 Klimakonwektorów czujka dymu, kolektywna DualProtocol X X X DBS720 Czujki specjalne FDF241-9 Podczerwona czujka płomieni (2 czujniki / 1 fotodioda), kolektywna DualProtocol X X FDL241-9 Liniowa czujka dymu, kolektywna DualProtocol X X OOHC740 Neuronowa czujka pożarowa i tlenku węgla z monitorowaniem otoczenia X X X Ręczne przyciski alarmowe FDM221 FDM231 Ręczny przycisk alarmowy, wymagający wykonania jednej czynności X FDM223 Ręczny przycisk alarmowy, wymagający wykonania dwóch czynności X X FDM224 Ręczny przycisk alarmowy, wymagający wykonania jednej czynności X X FDM225 FDM226 Ręczny przycisk alarmowy, wymagający wykonania jednej czynności Ręczny przycisk alarmowy, wymagający wykonania jednej czynności X X Moduły liniowe FDCI222 Moduł wejściowy (1 wejście) X FDCI222 Moduł wejściowy (4 wejścia) X FDCI723 Moduł strefowy, zasilanie zewnętrzne (1 linia kolektywna) X FDCIO221 Moduł wejść/wyjść (1 wejście i 1 wyjście) X FDCIO222 FDCIO224 Moduł wejść/wyjść (4 wejścia i 4 wyjścia) X FDCL221 Izolator linii X FDCL221-M Moduł izolatora kilku linii (8 9 izolatorów) X Urządzenia alarmowe FDS221 Sygnalizator akustyczny X X FDS229 Sygnalizator akustyczno-optyczny X X DBS720 Gniazdo z sygnalizatorem akustycznym DBS721 Gniazdo pośrednie z sygnalizatorem akustycznym DBS728 DBS729 Gniazdo pośrednie z sygnalizatorem akustycznym i optycznym (zgodne z normą EN 54-23) Gniazdo pośrednie z sygnalizatorem akustycznym i optycznym Gniazdo DB721 Gniazdo czujki z zestykiem pętli X X Urządzenia obsługowe i FT2010 Panel informacyjno-kontrolny (FRT) X FT2011 Panel informacyjny strefowy (FRD) X
40 5 Instalowanie Linia dozorowa C-NET Typ urządzenia Typ Opis AI Zewn. AI DBS720 sygnalizacyjne FDCAI221 Adresowalny wskaźnik zadziałania Pełną listę kompatybilnych urządzeń zamieszczono w dokumencie A6V Patrz rozdział Dokumenty mające zastosowanie [ 10]. UWAGA Wpływ na monitorowanie doziemienia Urządzenia podłączone do linii C-NET i zasilane niezależnie muszą mieć zapewnioną galwaniczną izolację zewnętrznego zasilacza. Patrz również: 1 Informacje o dokumencie [ 5]
41 Instalowanie Linia dozorowa C-NET Topologia linii C-NET Dozwolone topologie linii C-NET Okablowanie C-NET może mieć tylko jedną z opisanych poniżej topologii. Niezależnie od topologii (pętla, linia otwarta, pętla z liniami bocznymi), trzeba uwzględnić ograniczenia systemu C-NET, takie jak dopuszczalne długości linii, rezystancje kabli, itp. Do złącza linii dozorowej C-NET centrali można podłączyć albo jedną pętlę, albo dwie linie otwarte
42 5 Instalowanie Linia dozorowa C-NET Pętla (1 pętla, maks. 126 urządzeń) C-NET Linia otwarta (2 linie otwarte, maks. 32 urządzenia w linii) Linie boczne na pętli Linia boczna może być podłączona tylko między dwoma urządzeniami lub izolatorami linii, a także bezpośrednio do zacisków połączeniowych. C-NET NIEDOZWOLONE topologie okablowania NIEDOZWOLONE Linia boczna na linii bocznej pętli NIEDOZWOLONE Linia boczna na linii otwartej Fire safety Projekt
43 Instalowanie Linia dozorowa C-NET Podłączanie okablowania do urządzeń C-NET Zaciski połączeniowe pętli (linii dozorowej C-NET) znajdują się na płycie głównej. Ich położenie przedstawiono na poniższej ilustracji. LOOP1 Każde urządzenie C-NET jest wyposażone w zaciski do bezpośredniego podłączania kabla linii C-NET. Okablowanie pętli Zaciski połączeniowe Gniazdo czujki oraz gniazdo z sygnalizatorem 1b (odpowiada zaciskowi +, wejście/wyjście) 5 (odpowiada zaciskowi wejścia) 6 (odpowiada zaciskowi wyjścia) Ręczny przycisk alarmowy Moduły wejścia/wyjścia Moduł strefowy
44 5 Instalowanie Linia dozorowa C-NET Sygnalizator akustyczno-optyczny Okablowanie linii otwartej (A ) Gdy są stosowane ekranowane kable połączeniowe: ekran kabla musi być podłączony do zacisku uziemienia centrali. Zgodnie z normą EN 54-2 do jednej linii otwartej można podłączyć maks. 32 urządzenia
45 Instalowanie Sygnalizator Sygnalizator Płyta główna centrali jest wyposażona w wyjścia dwóch linii sygnalizatorów. Centrala wykrywa rozwarcie lub zwarcie występujące między zaciskami a elementem zakańczającym linię. Przeznaczenie: Sterowanie sygnalizatorem akustycznym Informacje techniczne: Natężenie prądu w każdej z linii sygnalizatorów: maks. 0,5 A przy 24 VDC Łączne natężenie prądu w obydwu liniach sygnalizatorów: maks. 0,5 A przy 24 VDC Każda linia musi być zakończona rezystorem 2,2 kω EOL EOL Sounder
46 5 Instalowanie Wejścia / wyjścia 5.8 Wejścia / wyjścia Płyta główna centrali jest wyposażona w cztery konfigurowalne wejścia/wyjścia. Każde z nich może być skonfigurowane jako wejście albo jako wyjście. Domyślne ustawienia to: IO1 / IO2: wejście IO3 / IO4: wyjście 1 Skonfigurowane jako wejście (podłączyć do zacisku 0 V oraz IO) 2 Skonfigurowane jako wyjście (podłączyć do zacisku 24 V oraz IO) Skonfigurowane jako wejście Wejścia mogą być pobudzane przez zewnętrzny zestyk bezpotencjałowy. Mogą być skonfigurowane jako jedna z następujących funkcji sterujących: Tryb Class Change Usage (zmiana klasy) Evacuation Usage (ewakuacja) Reset Command Usage (komenda kasująca), Access Level 2 Usage (Poziom dostępu 2) Funkcje Gdy wejście jest zwarte, powoduje aktywację wszystkich linii sygnalizatorów oraz sygnalizatorów adresowalnych (sygnał ciągły w liniach sygnalizatorów oraz sygnał 1 w sygnalizatorach adresowalnych). Gdy wejście jest zwarte, powoduje aktywację wszystkich linii sygnalizatorów oraz sygnalizatorów adresowalnych. W tym stanie, dla linii sygnalizatorów oraz dla sygnalizatorów adresowalnych jest dostępna funkcja Wycisz sygnalizator. Gdy wejście jest zwarte, zostają skasowane potwierdzone zdarzenia alarmowe (o ile wcześniej została wydana komenda potwierdzająca). Gdy wejście jest zwarte, jest odblokowany poziom dostępu
47 Instalowanie Wejścia / wyjścia 5 Tryb Disable RT Fire and RT Fault Devices (wyłączanie urządzeń zdalnej transmisji alarmu pożarowego oraz sygnału awarii) Activate manned (włącz tryb obsługa obecna ) Toggle between Manned/Unmanned (przełączanie trybów obsługa obecna/obsługa nieobecna ) Initiate extra PSU fault (inicjowanie awarii dodatkowego zasilacza) Initiate RT Fire Device Fault (inicjowanie awarii urządzenia zdalnej transmisji alarmu pożarowego) Initiate fire brigade called status (inicjowanie statusu straż pożarna wezwana ) Acknowledge Command Usage (komenda potwierdzająca) Funkcje Gdy wejście jest zwarte, są wyłączone wszystkie urządzenia zdalnej transmisji alarmu pożarowego oraz sygnału awarii. Wyłączonych wyjść zdalnej transmisji nie można włączyć przy użyciu menu. Gdy wejście jest zwarte, jest włączony tryb Obsługa obecna. Zmiana stanu wejścia powoduje przełączanie trybów obsługa obecna / obsługa nieobecna. Gdy wejście jest zwarte, jest aktywowany sygnał awarii zewnętrznego zasilacza. Gdy wejście jest zwarte, jest aktywowany sygnał awarii urządzenia zdalnej transmisji alarmu pożarowego. Świecą się kontrolki LED Usterka zdalnej transmisji alarmu pożarowego oraz Usterka ogólna. Gdy wejście jest zwarte, jest generowane zdarzenie Straż pożarna wezwana. Świeci się kontrolka LED Straż pożarna. Gdy wejście jest zwarte, jest następuje potwierdzenie wszystkich zdarzeń. Skonfigurowane jako wyjście Zaciski skonfigurowane jako wyjście umożliwiają aktywowanie urządzeń zewnętrznych (np. przekaźników) napięciem 24 V. Linia nie jest monitorowana. Informacje techniczne: Maks. natężenie prądu każdego wyjścia: 0,1 A Łączne natężenie prądu wszystkich czterech wyjść (o ile zostały skonfigurowane), w tym pomocniczego wyjścia mocy: 0,2 A. Jeżeli wybrano ustawienie kraju NL: z FTO3601 H1 (moduł EVAC), to zacisk IO1 jest domyślnie skonfigurowany jako wyjście
48 5 Instalowanie Przekaźnik 5.9 Przekaźnik Płyta główna centrali jest wyposażona w trzy wyjścia przekaźników używane od sterowania bez monitorowania linii. Mogą być dowolnie konfigurowane jako: Zdalna transm. pożar Zdalna transmisja sygnału awarii Sterowanie pożarowe Domyślne ustawienia to: Przekaźnik 1: Zdalna transm. pożar Przekaźnik 2: Zdalna transmisja sygnału awarii Przekaźnik 3: Sterowanie pożarowe Informacje techniczne: Obciążalność każdego z przekaźników: maks. 2 A przy 60 VDC Fire control NO CO NC NO CO NC NO CO NC RELAY1 RELAY2 RELAY3 W stanie spoczynkowym wyjście Zdalna transmisja sygnału awarii jest zwarte (funkcja inwersji). W przypadku awarii, zestyk jest rozwierany
49 Instalowanie Zaciski i przełączniki Zaciski i przełączniki Na poniższej ilustracji przedstawiono położenie zacisków oraz przełączników. Zaciski Opis X3 Linie sygnalizatorów X5 Wyjście zasilania (24 V) X6 X9 Programowalne wejścia / wyjścia X11 X13 Wyjścia przekaźników X15 Pętla 1 (linia dozorowa C-NET)
50 5 Instalowanie Zaciski i przełączniki Zaciski X29 X39 X26 X22 Opis Złącze płyty konsoli obsługowej Złącze karty wyjść Złącze do podłączania komputera PC Złącze zasilacza Przeznaczenie styków łączówki X22 Styk Opis 1 Wejście komunikatu z zasilacza: Awaria akumulatora 2 Wejście komunikatu z zasilacza: Awaria zasilania sieciowego 3 Wejście napięcia z zasilacza (+) 4 Wejście napięcia z zasilacza (+) 5 Wejście napięcia z zasilacza (-) 6 Wejście napięcia z zasilacza (-) S1: Przycisk resetowania centrali Obsługiwanie Nacisnąć jeden raz Funkcje Centrala wyłączy się, a następnie uruchomi się ponownie. S2: Przycisk resetowania modułu detekcyjnego (tylko do użytku fabrycznego) Obsługiwanie Nacisnąć jeden raz Funkcje Następuje wyłączenie zasilania linii dozorowej C-NET a centrala sygnalizuje krytyczny błąd modułu detekcyjnego. Korzystając z menu Reset detection module (Resetowanie modułu detekcyjnego) można włączyć zasilanie linii dozorowej C-NET i usunąć błąd krytyczny. Patrz podrozdział Resetowanie modułu detekcyjnego [ 109]. UWAGA! Nie używać! Tylko do użytku fabrycznego! W przeciwnym razie wystąpi błąd krytyczny!
51 Instalowanie Zaciski i przełączniki 5 S3: Wyłącznik brzęczyka Pozycja On Off Funkcje Gdy wystąpi zdarzenie, brzęczyk jest włączony (ustawienie fabryczne). Gdy wystąpi zdarzenie, brzęczyk jest wyłączony. S4: Przełącznik wykrywania doziemienia Pozycja On Off Funkcje Włączone monitorowanie doziemienia (ustawienie fabryczne). Wyłączone wykrywanie doziemienia
52 5 Instalowanie Akcesoria 5.11 Akcesoria Stacyjka (FCA3601-Z1) / Stacyjka (Nordic) (FCA3603-Z1) FCA3603-Z1 FCA3601-Z1 Działanie: Stacyjka służy do bezpośredniego odblokowywania poziomu dostępu 2. Instalowanie: Szczegółowe informacje dotyczące instalowania zamieszczono w dokumencie A6V Patrz rozdział Dokumenty mające zastosowanie [ 10]. Programowanie: Programowanie nie jest wymagane
53 Instalowanie Akcesoria Moduł sterowania ewakuacją (NL) (FTO3601-H1) FTO3601-H1 Funkcje: Moduł sterowania ewakuacją (NL) realizuje specjalne funkcje dostosowane do przepisów obowiązujących w Holandii. Strefa ewakuacji jest aktywowana poprzez dwukrotne naciśnięcie przycisku <START> oraz jest deaktywowana poprzez dwukrotne naciśnięcie przycisku <STOP>. Instalowanie: Szczegółowe informacje dotyczące instalowania zamieszczono w dokumencie A6V Patrz rozdział Dokumenty mające zastosowanie [ 10]. Programowanie: Moduł sterowania ewakuacją jest programowany domyślnie, gdy wybrano ustawienie kraju NL: z FTO3601 H1 (moduł EVAC). Moduł sterowania ewakuacją (NL): 1 2 2x Start 2x Stop Storing 3 4 Ontruimingsalarm Nr Opis Status Funkcje 1 Kontrolka LED: Strefa ewakuacji aktywna 2 Kontrolka LED: Awaria sterowania ewakuacją Świeci się Strefa ewakuacji 1 jest w stanie aktywnym. Miga Uszkodzenie co najmniej jednego sygnalizatora akustycznego. Świeci się Wszystkie sygnalizatory akustyczne są wyłączone
54 5 Instalowanie Akcesoria Nr Opis Status Funkcje 3 Przycisk: START - Aby włączyć wszystkie sygnalizatory, dwukrotnie szybko nacisnąć przycisk. 4 Przycisk: STOP - Aby wyłączyć wszystkie sygnalizatory, dwukrotnie szybko nacisnąć przycisk. Gdy moduł sterowania ewakuacją (NL) jest zainstalowany i zaprogramowany, kontrolka LED oraz przycisk Wycisz sygnalizator centrali są nieaktywne, na konsoli obsługowej
55 Instalowanie Akcesoria Moduł wskaźnikowy LED (16 stref) (FTO3602-Z1) FTO3602-Z1 Działanie: Moduł wskaźnikowy LED (16 stref) sygnalizuje bieżący status alarmu w poszczególnych sekcjach (maks. 16 sekcji na centralę). Migająca kontrolka LED oznacza sekcję, w której wystąpił pierwszy alarm. Świecące kontrolki LED oznaczają sekcje, w których wystąpiły kolejne alarmy. Instalowanie: Szczegółowe informacje dotyczące instalowania zamieszczono w dokumencie A6V Patrz rozdział Dokumenty mające zastosowanie [ 10]. Programowanie: Programowanie nie jest wymagane
56 5 Instalowanie Akcesoria Karta wyjść (4M) (FCA3602-Z1) FCA3602-Z1 Rys. 1: Montaż karty wyjść (4M) Rys. 2: Połączenia karty wyjść (4M) Rys. 3: Podłączanie zasilania wewnętrznego Działanie: Karta wyjść (4M) jest wyposażona w cztery monitorowane wyjścia. OUT1 OUT4. Wyjścia te mają następujące ustawienia domyślne: OUT1 (wyjście 1): Zdalna transm. pożar OUT2 (wyjście 2): Zdalna transmisja sygnału awarii OUT3 / OUT4 (wyjście 3/wyjście 4): Linia sygnalizatorów Wymagane jest zasilanie 24 VDC/2 A. Zasilanie można podłączyć na dwa sposoby: połączenie wewnętrzne, patrz Rys. 3 Podłączanie zasilania wewnętrznego, połączenie zewnętrzne, zasilanie z zasilacza zewnętrznego (FP120-Z1). Zaciski połączeniowe karty wyjść (4M) przedstawiono na Rys. 2. Oprócz wykrywania uszkodzenia linii (zwarcie oraz rozwarcie), dla wyjść można zaprogramować wykrywanie narastającego zwarcia / rozwarcia obwodu
57 Instalowanie Akcesoria 5 Instalacja: OSTRZEŻENIE Napięcie elektryczne Przed zainstalowaniem karty wyjść (4M): odłączyć zasilanie centrali. Odłączyć kabel zasilania od zacisków 20-30V na karcie wyjść (4M). Szczegółowe informacje dotyczące instalowania zamieszczono w dokumencie A6V Patrz rozdział Dokumenty mające zastosowanie [ 10]. Informacje techniczne: Maks. natężenie prądu każdego wyjścia: 1,0 26 VDC Maks. natężenie prądu wszystkich wyjść: 2,0 26 VDC Każda linia musi być zakończona rezystorem 2,2 kω / 1 W / 0,5 %. Programowanie: Szczegółowe informacje zamieszczono w podrozdziałach Dodawanie karty wyjść (4M) [ 126] oraz Kalibrowanie karty wyjść (4M) [ 110]. Sprawdzanie rezystancji linii w zależności od wymaganego prądu Aby zapewnić prawidłowe zasilanie podłączonych urządzeń, trzeba obliczyć rezystancję linii. Na ilustracji przedstawiono zależność rezystancji linii (R Line) od napięcia na urządzeniu (Umin), dostępnego natężenia prądu (Imax) oraz minimalnego natężenia prądu wymaganego przez urządzenia (I Load). Procedura wyznaczania maksymalnego dostępnego natężenia prądu (I Load): 1. Wyznaczyć rezystancję linii R Line: Programowanie: Patrz podrozdział Kalibrowanie karty wyjść(4m) [ 110], Tryb inżynierski > Kalibruj kartę 4M > Wyjście 1-n > Kalibruj EOL 2. Odczytać napięcie Umin z karty katalogowej urządzenia. 3. Weryfikacja: Czy wartości wszystkich parametrów umożliwiają prawidłową pracę?
58 5 Instalowanie Akcesoria W celu szybkiego sprawdzenia można skorzystać z poniższej tabeli, w której podano wartości minimalne. Dokładne wartości trzeba obliczać indywidualnie. Imax R Line [Ω] Umin = 9 V Umin = 14,5 V Umin = 16 V 0,1 A 0 130,7 0 86,4 0 74,3 0,2 A 0 62,3 0 40,1 0 34,1 0,4 A ,6 A 0 16,6 0 9,3 0 7,2 0,8 A 0 10,9 0 5,4 0 3,9 1 A 0 7,5 0 3,1 0 1,9 Działania zaradcze: zmniejszyć wartość I Load lub R Line
59 Instalowanie Akcesoria Moduł RS232 Moduł RS232 (FCA2001-A1) jest używany do podłączenia drukarki. Instalowanie: 1 Moduł RS232 2 X10, gniazdo do podłączania modułów 1. Włożyć moduł w gniazdo X Przy użyciu dwóch śrub przymocować moduł do płyty głównej. 3. Podłączyć moduł zgodnie z przeznaczeniem styków. Przeznaczenie styków: RS232 Styk Oznaczenie Opis 8 DCD Data Carrier Detected (wykryty sygnał nośnej) 7 DSR Data set ready (gotowość do wysyłania) 6 CTS Clear To Send (gotowość do wysyłania) 5 0 V Masa 4 RXD Received Data (dane odebrane) 3 DTR Data Terminal Ready (gotowość do łączności) 2 TXD Transmitted Data (dane wysłane) 1 RTS Request To Send (żądanie wysyłania) Programowanie: Programowanie nie jest wymagane. Ustawienia parametrów komunikacji: Prędkość transmisji 9600 Parzystość: Brak Bity danych:
60 5 Instalowanie Akcesoria Bity stopu: 1 Sterowanie przepływem danych: Brak
61 Instalowanie Akcesoria Drukarka zdarzeń (opcjonalna) Przy użyciu modułu RS232 do centrali można podłączyć jedną zewnętrzną drukarkę Fujitsu DL Szczegółowe informacje są dostępne na płycie CD dostarczanej wraz z drukarką. Połączenie: Warunek wstępny: Zainstalowano moduł RS232. Patrz rozdział Moduł RS232 [ 59]. Sposób podłączania drukarki do centrali przedstawiono na poniższej ilustracji. FC361-xx FCA2001-A1 FUJITSU DL3750+ Żyły kabla trzeba podłączyć zgodnie z poniższym schematem. Maksymalna długość kabla połączeniowego wynosi 15 metrów. Stosować kable ekranowane. FCA2001-A1 A Wtyk DB-25, męski B DTE-HOST DCD DSR X3 8 7 TXD RXD CTS 6 0 V 5 GND RXD 4 DTR 3 TXD 2 RTS
62 5 Instalowanie Akcesoria A: Zaciski śrubowe w module RS232 (FCA2001-A1) B: 25-biegunowy wtyk (DB-25, męski) do drukarki Fujitsu DL3750+ Programowanie: Programowanie nie jest wymagane
63 Przegląd funkcji Poziomy dostępu 6 6 Przegląd funkcji 6.1 Poziomy dostępu Poziomy dostępu zabezpieczają centralę przed obsługiwaniem przez osoby nieuprawnione. Hasła zabezpieczające poziomy dostępu 2, 3 oraz 3.1 można zmieniać bezpośrednio w centrali lub przy użyciu oprogramowania FC360 Panel Configurator. Poziom dostępu Personel Hasło (domyślne) Funkcje 1 Wszyscy Nie Wyświetlanie oczekujących zdarzeń. 2 Upoważniony użytkownik 3 Inżynier przeprowadzający rozruch 1234 lub stacyjka albo wejście Obsługiwanie systemu, np.: potwierdzanie, obsługiwanie oraz kasowanie zdarzeń, wyłączanie / wyłączanie sekcji, strefy, urządzenia, zdalnej transmisji alarmu, zdalnej transmisji sygnału usterki, wyświetlanie historii. Automatyczne wylogowywanie po określonym czasie bezczynności. Kod dostępu nie jest potrzebny, jeśli jest używana stacyjka. Kod dostępu nie jest potrzebny, jeśli jest aktywne wejście zaprogramowane jako poziom dostępu Konfigurowanie systemu. Automatyczne wylogowywanie po określonym czasie bezczynności. 3, Ponowne uruchamianie linii dozorowej Kasowanie licznika alarmów
64 6 Przegląd funkcji Kontrolki LED 6.2 Kontrolki LED FC Nr Opis Kolor Status Funkcje 1 Alarm Czerwony Włączona Centrala jest w stanie alarmu. 2 Więcej alarmów Czerwony Miga Wystąpiły przynajmniej trzy zdarzenia alarmowe. 3 Straż pożarna Czerwony Włączona Zależy od konfiguracji: 4 System ZAŁ. Zielony Włączona Centrala działa. Opcja 1: Straż pożarna wezwana. Opcja 2: wyjście przekaźnika zdalnej transmisji alarmu pożarowego jest aktywny. Wezwij straż pożarną. 5 Alarm natychmiastowy Żółty Miga Centrala odlicza czas na rozpoznanie (T2) zgodnie z koncepcją weryfikowania alarmów (AVC). 6 Obsługa obecna / Obsługa nieobecna Żółty Włączona Centrala pracuje w trybie Obsługa obecna. Wyłączona Centrala pracuje w trybie Obsługa nieobecna. 7 Usterka ogólna Żółty Włączona Oznacza, że w systemie wystąpiła usterka. 8 Usterka systemu Żółty Włączona Oznacza awarię procesora. 9 Awaria sygnalizatora Żółty Włączona Wszystkie sygnalizatory akustyczne są wyłączone. Miga Uszkodzenie co najmniej jednego sygnalizatora akustycznego. 10 Usterka zdalnej transmisji alarmu pożarowego Żółty Włączona Wszystkie urządzenia zdalnej transmisji alarmu pożarowego są wyłączone. Miga Uszkodzenie co najmniej jednego urządzenia zdalnej transmisji alarmu pożarowego. 11 Tryb testowy Żółty Włączona Oznacza, że przynajmniej jedna strefa pracuje w trybie testowym. 12 Wyłączenie Żółty Włączona Oznacza, że wystąpiły zdarzenia z kategorii wyłączenie
65 Przegląd funkcji Kontrolki LED 6 Nr Opis Kolor Status Funkcje 13 Wycisz Czerwony Włączona Wszystkie sygnalizatory akustyczne są wyciszone. 14 Ponownie włącz sygnalizatory Czerwony Włączona Wszystkie sygnalizatory akustyczne są włączone. 15 Kasuj Żółty Miga Potwierdzone zdarzenia alarmowe oczekują na skasowanie. 16 Potwierdź Żółty Miga Wystąpiły alarmy / awarie, które trzeba potwierdzić
66 6 Przegląd funkcji Przyciski 6.3 Przyciski FC Nr Opis Funkcje 1 Więcej alarmów Gdy miga kontrolka Więcej alarmów wyświetla następne zdarzenie alarm pożarowy. 2 Obsługa obecna / Obsługa nieobecna 1 3 Alarm natychmiastowy 1 Przełącza tryby obsługa obecna/obsługa nieobecna. Wyłącza opóźnienie alarmu. Centrala wyzwala bezpośrednio alarm globalny. 4 Wycisz 1 Gdy trwa alarm, wycisza sygnalizatory akustyczne. Ponownie włącz Gdy trwa alarm, umożliwia ponowne włączenie sygnalizatorów akustycznych. sygnalizatory 1 Gdy zaprogramowano odpowiednią funkcję, włącza wszystkie sygnalizatory. 5 Kasuj 1 Kasuje potwierdzone zdarzenia. 6 Potwierdź 1 Potwierdza wszystkie niepotwierdzone zdarzenia (alarmy i awarie) w systemie. Włącza odliczanie czasu na rozpoznanie T2 (AVC). Wycisza brzęczyk do wystąpienia nowego alarmu. Wycisza sygnalizator akustyczny do wystąpienia nowego alarmu (o ile taka funkcja została zaprogramowana). 7 Wycisz brzęczyk Wycisza brzęczyk do wystąpienia nowego zdarzenia (alarmu lub awarii). 8 Anuluj W trybie wyświetlania: powrót do wyższego poziomu. W trybie wprowadzania / edycji: anulowanie wprowadzonych danych oraz powrót do poprzedniego kontekstu
67 Przegląd funkcji Przyciski 6 Nr Opis Funkcje 9 Ok W trybie wyświetlania: przejście do wybranego podmenu lub potwierdzenie wyboru. W trybie wprowadzania / edycji: potwierdzenie wprowadzonych danych i powrót do wyższego poziomu. 10 Klawiatura W trybie wyświetlania: bezpośrednie przejście do wybranego podmenu. W trybie wprowadzania / edycji: wprowadzania cyfr / liter. 11 Menu Wyświetla menu główne. 12 Nawigowanie : Przewijanie w górę. : Przewijanie w dół. : W trybie wyświetlania: powrót do wyższego poziomu; W trybie wprowadzania / edycji: usunięcie ostatnio wprowadzonego znaku; Edytowanie czasu: wybranie poprzedniej wartości : W trybie wyświetlania: przejście do podmenu. W trybie wprowadzania / edycji: potwierdzenie wprowadzonych danych i powrót do wyższego poziomu. 1 Dostępne tylko przy włączonym poziomie dostępu 2 lub
68 6 Przegląd funkcji Wyświetlacz LCD 6.4 Wyświetlacz LCD Wyświetlacz LCD jest podzielony na 3 obszary: 1 2 Main Menu (T1)04:52 L3 2 - Operation 3 - Event Memory 6 - Engineering 7 - Logout 8 - Query Alarm Count 9 - About 3 1: Tytuł W tym wierszu jest wyświetlana nazwa bieżącego widoku. 2: Okno menu W tej części wyświetlacza jest widoczne menu, lista zdarzeń lub właściwości. : oznacza, że poniżej dolnej linii znajdują się jeszcze inne pozycje. (Tzn. dolny wiersz NIE jest ostatnią pozycją menu/listy.) : oznacza, że powyżej górnej linii znajdują się jeszcze inne pozycje. (Tzn. górny wiersz NIE jest pierwszą pozycją menu/listy.) : Oznacza, że daną pozycję można rozwinąć (tzn. zawiera pod-menu). 3: Licznik czasu (na potrzeby koncepcji weryfikowania alarmów AVC) / czas systemowy oraz poziom dostępu Standardowe wskazanie przy braku alarmu pożarowego: Poziom dostępu Czas systemu Alarm pożarowy: Odliczanie czasu T1 oraz T2 na potrzeby koncepcji weryfikowania alarmów AVC Poziom dostępu Priorytety wyświetlania zdarzeń Zdarzenia Priorytet ( wysoki [1] niski [7] ) Alarm 1 Obsługiwanie przy włączonym poziomie dostępu 2 lub 3 Usterka
69 Przegląd funkcji Wyświetlacz LCD 6 Zdarzenia Priorytet ( wysoki [1] niski [7] ) Alarm techniczny 4 Wyłączenie 5 Test 6 Informacja
70 6 Przegląd funkcji Przegląd informacji o menu obsługowym 6.5 Przegląd informacji o menu obsługowym Poziom dostępu 1: Menu główne 1. Status systemu 4. Logowanie 5. Test kontrolek 8. Sprawdzanie liczby alarmów 9. Informacje Status systemu 1. Alarmy 2. Awarie 3. Technologia 4. Wyłączenia 5. Test 6. Informacje Poziom dostępu Wyświetlanie pierwszego i ostatniego alarmu... 1,2,3 Wyświetlanie bieżących awarii... 1,2,3 Wyświetlanie bieżącego komunikatu technicznego... 1,2,3 Wyświetlanie bieżących wyłączeń... 1,2,3 Wyświetlanie zdarzeń testowych... 1,2,3 Wyświetlanie bieżących informacji... 1,2,3 Logowanie do poziomu 2 lub ,2,3 Test kontrolek, brzęczyków, wyświetlacza LCD... 1,2,3 Sprawdzanie liczby alarmów... 1,2,3 Wyświetlanie wersji oprogramowania, w tym centrali, oprogramowania konfiguracyjnego, karty wyjść (4M)... 1,2,3 Funkcję możliwe włączanie testu kontrolek z poziomu dostępu 1 można skonfigurować korzystając z programu FC360 Panel Configurator. Domyślnie funkcja ta nie jest dostępna z poziomu dostępu 1. Poziom dostępu 2: Wyróżnione pozycje menu różnią się w stosunku do poziomu dostępu 1. Pozostałe pozycje menu patrz opis poziomu dostępu
71 Przegląd funkcji Przegląd informacji o menu obsługowym 6 Menu główne 1. Status systemu 2. Obsługa 3. Pamięć zdarzeń 4. Logowanie 5. Test kontrolek 7. Wylogowanie 8. Sprawdzanie liczby alarmów 9. Informacje Obsługa 1. Wyłączenia 2. Test Wyłączenia 1. Detekcja 2. Sygnalizatory 3. Wyjścia zdalnej transmisji 4. Sterowania pożarowe 5. Wyjście sterujące Poziom dostępu Włączanie/wyłączanie sekcji, strefy, urządzenia... 2,3 Włączanie/wyłączanie wszystkich sygnalizatorów... 2,3 Włączanie/wyłączanie zdalnej transmisji alarmu, zdalnej transm. awarii... 2,3 Włączanie/wyłączanie sterowań pożarowych... 2,3 Włączanie/wyłączanie strefy sterowania 1...n... 2,3 Test 1. Test czujek 2. Test kontrolek Przełączanie sekcji lub strefy w tryb testowy... 2,3 Testowanie kontrolek LED, brzęczyków, wyświetlacza LCD... 1,2,3 Pamięć zdarzeń 1. Dziennik zdarzeń Sprawdzanie historii zdarzeń... 2,3 Logowanie do poziomu ,3 Logowanie do poziomu ,
Centrale sygnalizacji pożarowej FC360
Cerberus TM FIT Centrale sygnalizacji pożarowej FC360 FC361-ZZ, FC361-ZA, FC361-YZ, FC361-YA Centrale systemu sygnalizacji pożarowej (1-pętlowe) do adresowalnych urządzeń peryferyjnych ze zintegrowaną
FC721 Centrala sygnalizacji pożarowej
FC72 Centrala sygnalizacji pożarowej Seria FS720 (IP5) Cerberus PRO Kompaktowa, prefabrykowana centrala mikroprocesorowa o pojemności do 26 adresów Centrala może pracować jako autonomiczna Wbudowana funkcja
FDCI222, FDCIO222, FDCIO224. Moduł wejść Moduły wejść/wyjść
FDCI222, FDCIO222, FDCIO224 Sinteso Cerberus PRO Moduł wejść Moduły wejść/wyjść adresowalne (FDnet/C-NET) FDCI222 - moduł 4 wejść monitorowanych do nadzorowania stanów technicznych lub wyzwolonych alarmów
Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka
FDS229-R, FDS229-A Sygnalizator akustycznooptyczny
FDS229-R, FDS229-A Sygnalizator akustycznooptyczny adresowalny (C-NET) Cerberus PRO Sygnalizator o 11 programowalnych sygnałach dźwiękowych, 2 programowalnych poziomach aktywacji Głośność do 99 db(a),
Powered loop interface
Powered loop interface D125B pl Instrukcja instalacyjna Powered loop interface Uwagi pl 3 1 Uwagi Niniejsze instrukcje dotyczą instalacji podwójnego modułu inicjującego D125B klasy B w systemie przeciwpożarowym
Centrala sygnalizacji pożaru MEDIANA
INTERAKTYWNY SYSTEM SYGNALIZACJI POŻARU Centrala sygnalizacji pożaru MEDIANA Przeznaczenie centrali System sygnalizacji pożaru służy do zabezpieczenia obiektu oraz informowania o stanie zagrożenia pożarowego
Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
FPC-500 Konwencjonalna centrala sygnalizacji pożaru
Systemy sygnalizacji pożar FPC-500 Konwencjonalna centrala sygnalizacji pożar FPC-500 Konwencjonalna centrala sygnalizacji pożar www.boschsecrity.pl Nowoczesne kłady optyczne o wysokich parametrach do
CS 1140. AlgoRex - Centrala systemu wykrywania i sygnalizacji pożaru. Właściwości. Cerberus Division. Siemens Building Technologies Sp. z o.o.
Cerberus Division CS 1140 AlgoRex - Centrala systemu wykrywania i sygnalizacji pożaru Właściwości Centrala systemu wykrywania pożaru sterowana mikroprocesorowo o budowie modułowej. Elastyczna architektura
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...
CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1080
SYSTEM SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1000 CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1080 Instrukcja obsługi Edycja IA 2 1 PRZEZNACZENIE Centrala sygnalizacji pożarowej IGNIS 1080 przeznaczona jest do współpracy
Konwencjonalna centrala sygnalizacji pożaru
Konwencjonalna centrala sygnalizacji pożaru FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 pl Skrócona instrukcja instalacji FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 Instalacja pl 3 1 Instalacja 1.1 Wprowadzanie kabli 1.2 Otwieranie
OOH740-A9-Ex Czujka pożarowa wielodetektorowa
OOH740-A9-Ex Czujka pożarowa wielodetektorowa ASAtechnology TM Do stref zagrożonych wybuchem Cerberus PRO Kolektywna Przetwarzanie sygnału za pomocą ASAtechnology Obsługa protokołów kolektywnych i C-NET
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
EN54-13 jest częścią rodziny norm EN54. Jest to norma dotycząca raczej wydajności systemu niż samych urządzeń.
Przegląd EN54-13 EN54-13:2005 Systemy sygnalizacji pożarowej - Część 13: Ocena kompatybilności podzespołów systemu Cel EN54-13 jest częścią rodziny norm EN54. Jest to norma dotycząca raczej wydajności
Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)
Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy Instrukcja obsługi (Seria ORV-HD) (ORV-HD -1804-V1) WPROWADZENIE ARD to najnowsza generacja awaryjnych urządzeń ratowniczych, które gwarantują powrót windy do
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230
ul. Kamieńskiego 201 219 PL- 51-126 Wrocław Tel.: +48 (0) 71 327 62 12 Fax: +48 (0) 71 320 74 78 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Spis treści 1. Właściwości...2
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
2. Zawartość dokumentacji. 1. Strona tytułowa. 2. Zawartość dokumentacji. 3. Spis rysunków. 4. Opis instalacji kontroli dostępu. 3.
2. Zawartość dokumentacji 1. Strona tytułowa. 2. Zawartość dokumentacji. 3. Spis rysunków. 4. Opis instalacji kontroli dostępu. 3. Spis rysunków Rys nr 1 schemat instalacji KD Piwnica Rys nr 2 schemat
EM3XX są certyfikowane zgodnie z EN i EN UWAGA!
EM3xx Moduł 4 wejść / 4 wyjść i adapter 2 linii bocznych EM3XX są certyfikowane zgodnie z EN 54-17 i EN 54-18. UWAGA! Opis produktu Moduł EMxx umożliwia komunikację central adresowalnych SmartLoop i SmartLight
FS720 System wykrywania i sygnalizacji pożarów
FS720 System wykrywania i sygnalizacji pożarów Projektowanie MP1XS Fire Safety & Security Products Dane techniczne oraz dostępność produktów mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 2008-2009 Copyright Siemens
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest
POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA DYMU I CIEPŁA ORAZ URZĄDZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH I AUTOMATYKI POŻAROWEJ
"KABE" sp. z o.o. tel. (+48-32) 3248900 Strona 1 z 8 ul. Waryńskiego 63 fax (+48-32) 3248901 43-190 MIKOŁÓW www.kabe.pl e-mail: firma@kabe.pl ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,
POLON 4500S-3 - Centrala automatycznego gaszenia, 3 strefy gaszenia, wersja światłowodowa POLON-ALFA
ELTCRAC System Spółka z o.o. siedziba: 30-803 Kraków ul.ruciana 3, NIP 679-278-49-99 tel: +48 12 292 48 61 fax:+48 12 292 48 62 tel 535-999-116 gg: 35229170 Zapraszamy do sklepu www.sklep.ecsystem.pl POLON
CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1240
CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1240 Instrukcja obsługi IO-E299-001 Edycja IA POLON-ALFA ZAKŁAD URZĄDZEŃ DOZYMETRYCZNYCH Spółka z o.o. 85-861 BYDGOSZCZ, ul. GLINKI 155, TELEFON (0-52) 36-39-261,
ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB
ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
FC724 Centrala sygnalizacji pożarowej
FC724 Centrala sygnalizacji pożarowej Seria FS720 (IP5) Cerberus PRO Kompaktowa, prefabrykowana centrala mikroprocesorowa o pojemności do 504 adresów Centrala może pracować w wersji autonomicznej lub sieciowej
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Cyfrowy Nr katalogowy DIQx-80T-01
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Cyfrowy Nr katalogowy DIQx-80T-01 data publikacji sierpień 2011 Strona 2 z 12 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Zadajnik adresu... 4 1.2 Terminator magistrali RS485...
Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42
Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2015-05-05 13:04 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17
APS-612 ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17 Impulsowy zasilacz buforowy APS-612 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę
INSTRUKCJA OBSŁUGI Centrala alarmowa CA - 2 Napięcie zasilania 230V AC Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę 1,2A (12V) Pamięć ustawień przy zaniku zasilania TAK
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH Nr produktu 516854 Strona 1 z 10 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Bezprzerwowe zasilanie z wbudowaną
EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003
P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Prezentacja produktu... 3 3.1 Informacje ogólne... 3 3.1.1 Opis sterownika
Instrukcja instalacji obudowy ME-2-S v2.0
Roger Access Control System Instrukcja instalacji obudowy ME-2-S v2.0 Wersja dokumentu: Rev. A 1. OPIS I DANE TECHNICZNE Obudowa ME-2-S wyposażona jest w półki z perforacjami do montażu modułów kontrolerów
HART-COM - modem / przenośny komunikator HART
CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω
Moduł Tablicy Synoptycznej MTS42 do systemu AFS42
Moduł Tablicy Synoptycznej MTS42 do systemu AFS42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2012-09-06 08:12 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
ACX-220. Ekspander wejść i wyjść przewodowych. Wersja oprogramowania 1.00 acx-220_pl 04/19
ACX-220 Ekspander wejść i wyjść przewodowych Wersja oprogramowania 1.00 acx-220_pl 04/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320
Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A)
Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A) 1. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa: 1. Przygotuj niezbędne narzędzia i przewody. Wybierz odpowiedni kabel o odpowiednim
Centrala sygnalizacji pożaru
FC2020 Sinteso TM Centrala sygnalizacji pożaru Seria FS20 (MP1.2) Kompaktowa, prefabrykowana centrala mikroprocesorowa o pojemności do 252 adresów. Centrala może pracować zarówno w wersji stand-alone jak
CENTRALNA BATERIA CB24V
CENTRALNA BATERIA CB24V SYSTEM ZASILANIA OŚWIETLENIA AWARYJNEGO OPRAW LED 2012-10-04 0 ES- S Y S T E M Zasilacz 230VAC/24VDC LS1 LS2 LS3 LS4 CENTRALNA BATERIA CB24V ES-SYSTEM CENTRALNA BATERIA 24V System
Karta danych technicznych
Differential Pressure Sensor Air Przetwornik różnicy ciśnień z 8 wybieranymi zakresami i wyjściami 0 5 V, 0 10 V lub 4 20 ma. Obudowa IP65 / NEMA 4X. Do monitorowania różnicy ciśnień powietrza oraz innych
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 firmy Bosch Ochrona tego, co najcenniejsze
Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 firmy Bosch Ochrona tego, co najcenniejsze 2 Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 Instalacja dająca poczucie bezpieczeństwa Pełna ochrona na miarę potrzeb Centrala
Zestaw stacji wywoławczej PVA-CSK PAVIRO
Systemy komunikacji Zestaw stacji wywoławczej PVA-CSK PAVIRO Zestaw stacji wywoławczej PVA-CSK PAVIRO www.boschsecurity.pl Zestaw stacji wywoławczej PVA-CSK zawiera płytkę drukowaną stacji wywoławczej
Instrukcja obsługi. Kamera szybkoobrotowa IP LUMENA-12M1-147
Instrukcja obsługi Kamera szybkoobrotowa IP UWAGA: Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Niektóre dane techniczne mogą różnić się w zależności od danego modelu
ACX-210. Miniaturowy ekspander wejść i wyjść przewodowych. Wersja oprogramowania 1.00 acx-210_pl 03/19
ACX-210 Miniaturowy ekspander wejść i wyjść przewodowych Wersja oprogramowania 1.00 acx-210_pl 03/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn.
Przekaźnik napięciowo-czasowy
Przekaźnik napięciowo-czasowy - 2/11 - CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo - czasowy jest przeznaczony do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej m. in. jako zabezpieczenie
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP
EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ
KONWENCJONALNY SYSTEM SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1000 CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS1240/ IGNIS1080/ IGNIS1030/ IGNIS1520M Instrukcja sprawdzenia prawidłowego działania centrali po zainstalowaniu
Pomieszczeniowe czujniki temperatury
1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP data publikacji czerwiec 2014 Strona 2 z 9 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Adres RS485... 3 1.2 Terminator magistrali RS485...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy
FC726 Centrala sygnalizacji pożarowej
FC726 Centrala sygnalizacji pożarowej Seria FS720 (IP5) Cerberus PRO Modułowa, prefabrykowana centrala mikroprocesorowa zintegrowana z konsolą obsługową o pojemności do 1512 adresów. Kompatybilność z systemami:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA
STRONA 18-2 Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA Tylko do baterii ołowiowo-kwasowych, do 150Ah wartości znamionowej. Znamionowy prąd wyjścia: 3A, 6A, 12A przy 12VDC 2.5, 5A, 10A przy 24VDC. Ochrona na wejściu i wyjściu.
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...
Evolution TH regulator temperatury Fabrycznie zaprogramowany regulator z wyświetlaczem, zegarem i interfejsami komunikacyjnymi
SERIA Evolution TH PRZEZNACZENIE TH jest fabrycznie zaprogramowanym regulatorem temperatury z serii Evolution, przeznaczonym do sterowania klimakonwektorami wentylatorowymi w instalacjach grzewczych oraz
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem
Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna
Zasilacz Buforowy IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: ZASILACZ BUFOROWY Strona 2 z 9 1 - PRZEZNACZENIE WYROBU Zasilacz buforowy typu przeznaczony jest do zasilania różnego typu urządzeń
Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna
Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Centrala Sygnalizacji Pożarowej AFS42 IO - Instrukcja obsługi dla personelu dyżurującego
IO - CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ - AFS42 Aktualizacja: 2018-02-27 Strona 1 z 8 Centrala Sygnalizacji Pożarowej AFS42 IO - Instrukcja obsługi dla personelu dyżurującego pełny opis systemu znajduje się
Centrala alarmowa ALOCK-1
Centrala alarmowa ALOCK-1 http://www.alarmlock.tv 1. Charakterystyka urządzenia Centrala alarmowa GSM jest urządzeniem umożliwiającym monitorowanie stanów wejść (czujniki otwarcia, czujki ruchu, itp.)
LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air
5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji CZUJKI SERIA OPTIMAL SPIS TREŚCI 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI - SYTUACJE, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ... 4 2. OTWORY MONTAŻOWE... 5 3. CHARAKTERYSTYKA POLA DETEKCJI... 5 4. OKABLOWANIE...
BES External Signaling Devices
BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu
Centrala Protec Systemy sygnalizacji pożarowej. Centrala Protec Dane techniczne: Informacje o produkcie:
Centrala Protec 6400 Centrala Protec 6400 Informacje o produkcie: interaktywna, cyfrowa, adresowalna centrala detekcji i sygnalizacji pożarowej, przeznaczona do ochrony przeciwpożarowej obiektów o dużej
Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia
Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz
Sygnalizator zewnętrzny AT-3600
Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Ogólny Zewnętrzny sygnalizator akustyczny optyczny AT-3600 przeznaczony jest do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu oraz w systemach sygnalizacji pożarowej.
EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14
INT-IORS INT-ORS EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 Ekspander INT-IORS umożliwia rozbudowę systemu o 8 programowalnych wejść przewodowych i 8 programowalnych wyjść przewodowych. Ekspander INT-ORS
Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART
IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub
Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych
3 015 1 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie i przełącznikiem biegów wentylatora
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Temperaturowy Nr katalogowy SENS-TMP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Temperaturowy Nr katalogowy SENS-TMP data publikacji maj 2012 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Zadajnik adresu... 3 1.2 Terminator magistrali RS485...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Cyfrowy Nr katalogowy DIQx-08T-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Cyfrowy Nr katalogowy DIQx-08T-00 data publikacji sierpień 2011 Strona 2 z 13 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Zadajnik adresu... 4 1.2 Terminator magistrali RS485...
FDBZ290 Osłona przeciwwietrzna
FDBZ290 Osłona przeciwwietrzna Sinteso Cerberus PRO Niezawodne monitorowanie przepływu i cyrkulacji powietrza w kanałach systemów klimatyzacji i wentylacji Dopuszczalny przepływ powietrza 1 20 m/s Zgodny
BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść
cyfrowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 32 cyfrowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie binarnych sygnałów i aktywowanie binarnych funkcji sterujących.
SYSTEM OŚWIETLENIA DYNAMICZNEGO DES
OPIS SYSTEMU 3 TOPOLOGIA SYSTEMU 4 ELEMENTY SYSTEMU 6 14 CO TO JEST SYSTEM ŚWIETLENIA DYNAMICZNEGO? OPIS SYSTEMU Oświetlenie dynamiczne jest innowacyjnym systemem sterującym drogą ewakuacyjną w zależności
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-28R POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz
FS720 System wykrywania i sygnalizacji pożarów Rozruch Konserwacja Rozwiązywanie problemów
FS720 System wykrywania i sygnalizacji pożarów Rozruch Konserwacja Rozwiązywanie problemów IP5 2014-03-26 Control Products and Systems Uwaga prawna Uwaga prawna Dane techniczne oraz dostępność produktów
TES 1601 #02982 TES 1602 #02983
INSTRUKCJA OBSŁUGI TES 1601 #02982 TES 1602 #02983 TESTER IZOLACJI! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy testera należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Analogowy Nr katalogowy AIQx-42T-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Analogowy Nr katalogowy AIQx-42T-00 data publikacji sierpień 2011 Strona 2 z 14 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Zadajnik adresu... 4 1.2 Terminator magistrali RS485...
Więcej Opcji. Wycisz brzęczyk. Potwierdzenie. Kasowanie. Alarm natychmiastowy Obsługa obecna
www.siemens.com/buildingtechnologies Skrócona instrukcja obsługi FC72x FT7240 Konsola centrali sygnalizacji poŝaru Konsola wyniesiona Siemens Switzerland Ltd Industry Sector Building Technologies Division
EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14
INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI System: Modele: Moduł styków bezprądowych (Dry contact) PQDSBC UWAGA Przed instalacją wyrobu należy dokładnie przeczytać całą instrukcję. Prace instalacyjne muszą być wykonane