Fresh One. ekspres do kawy
|
|
- Alicja Zielińska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Fresh One ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych z telefonów komórkowych
2
3
4 FRESHONE - S³owo Wstêpne S OWO WSTÊPNE U YWANIE INSTRUKCJI OBS UGI Niniejsza instrukcja obs³ugi ma pozwoliæ odpowiednim, uprawnionym u ytkownikom, na bezpieczne zainstalowanie, u ywanie i konserwacjê urz¹dzenia. U ywane w instrukcji zwroty "lewo", "prawo", "z przodu", "z ty³u" pomagaj¹ wskazaæ okre lon¹ czêœæ urz¹dzenia. Wychodzimy tu z pozycji u ytkownika, który obs³uguje maszynê. U yte w instrukcji pozycje od 1 do 29 odnosz¹ siê do rysunku na rozk³adanej ok³adce. Na tej ok³adce przedstawiono dok³adniej budowê grup 24 i 26. Szczegó³y budowy grup 5 i 19 przedstawiono na rysunku 2 i 3. Piktogramy i symbole Na urz¹dzeniu u yto nastêpuj¹cych piktogramów i symboli: OSTRZE ENIE niebezpieczeñstwo zwi¹zane z napiêciem elektrycznym OSTRZE ENIE czynnoœci, które nie wykonywane ze szczególn¹ ostro noœci¹ mog¹ spowodowaæ powa ne uszkodzenia urz¹dzenia b¹dÿ obra enia. U yty materia³ informacyjny W instrukcji obs³ugi wystêpuj¹ nastêpuj¹ce piktogramy i symbole: WSKAZÓWKA wskazówka, propozycja, rada, jak proœciej i bardziej praktycznie wykonywaæ poszczególne zadania. UWAGA czynnoœci, które nie wykonywane ze szczególn¹ ostro noœci¹ mog¹ spowodowaæ uszkodzenia urz¹dzenia, otoczenia b¹dÿ œrodowiska. OSTRZE ENIE czynnoœci, które nie wykonywane ze szczególn¹ ostro noœci¹ mog¹ spowodowaæ powa ne uszkodzenia urz¹dzenia b¹dÿ obra enia. Nastêpuj¹cy materia³ informacyjny jest do dyspozycji: - FreshOne Ksi¹ ka serwisowa: Lxx - Instrukcja obs³ugi mechanizmu wrzutu monet: Ksi¹ ka serwisowa mechanizmu wrzutu monet: Nxx Kody dokumentów Kody dokumentów sk³adaj¹ siê z dwóch pozycji: - pozycja 1: numer dokumentu (ewentualnie z numerem sprawozdania) - pozycja 2: data sprawozdania Serwis i wsparcie techniczne W przypadku informacji dotycz¹cych specjalnych ustawieñ, prac konserwacyjnych czy naprawczych, które wykraczaj¹ poza ramy tej instrukcji, nale y siê zwróciæ do dostawcy urz¹dzenia. Na pewno chêtnie Pañstwu pomo e. Proszê pamiêtaæ, aby podaæ: - kod modelu - numer typu - numer serii Dane te znajd¹ Pañstwo na tabliczce znamionowej. Proszê przenieœæ je do przeznaczonych do tego pól na rys. 1. Warunki gwarancji W przypadku tego urz¹dzenia obowi¹zuj¹ warunki opisane w czêœci "Ogólne warunki handlowe". OZNAKOWANIE URZ DZENIA Rys. 1 Tabliczka znamionowa 1. Kod modelu 2. Numer typu 3. Numer serii 4. Moc 5. Czêstotliwoœæ 6. Napiêcie - 1 -
5 FRESHONE - Spis Treœci SPIS TREŒCI S³owo wstêpne... 1 U ywanie instrukcji obs³ugi... 1 Piktogramy i symbole... 1 U yty materia³ informacyjny... 1 Kody dokumentów... 1 Serwis i wsparcie techniczne... 1 Zasady gwarancji... 1 Oznakowanie urz¹dzenia... 1 Przepisy bezpieczeñstwa i ostrzeganie przed niebezpieczeñstwem... 3 Wskazówki ogólne... 3 Instrukcja obs³ugi... 3 Piktogramy i oznaczenia na urz¹dzeniu (jeœli istniej¹)... 3 U ytkownik... 3 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 Specyfikacja techniczna... 3 Zmiany... 3 Budowa... 3 U ytkowanie... 3 Konserwacja i usuwanie usterek... 4 Wyposa enie w elementy bezpieczeñstwa... 4 Urz¹dzenie a œrodowisko... 4 Materia³, z którego zrobiono opakowanie... 4 Usuniêcie urz¹dzenia Wstêp Ogólny opis G³ówne czêœci budowy Na zewn¹trz Wewn¹trz Dane techniczne Informacje ogólne Wymiary System elektryczny Woda Moc Warunki otoczenia Polecane œrodki czyszcz¹ce i odkamieniacz Polecana kawa i papier filtruj¹cy Ustawienie Wypakowanie Instalacja Program gotowania Nape³nianie Pierwsze uruchomienie Kawa Gor¹ca woda Obs³uga P³yta steruj¹ca Panel obs³ugi, przód Display Guziki i przyciski Panel obs³ugi wewn¹trz Sterowanie elektroniczne Przyciski sterowania elektronicznego Codzienne u ytkowanie Pobór fili anki Pobór kubka, po³owy i ca³ego dzbanka Meldunek "Rynienka pe³na" Podwy szenie urz¹dzenia Automatyczne funkcje STOP Brak papieru Pe³ny pojemnik na odpady Konserwacja przez u ytkownika Codziennie Uwagi ogólne Opró nianie rynienki i poj. na odpady Kontrola zapasów w zbiorniku Zak³adanie rolki papieru filtruj¹cego Program p³ukania Co tydzieñ Uwagi ogólne Czyszczenie z zewn¹trz Czyszczenie wewn¹trz Czyszczenie systemu parzenia Czyszczenie zbiornika na produkty U ywanie programowania Odczytywanie i zerowanie liczników Odczytywanie licznika wydanych napojów Odczytywanie licznika dla napoju Wyzerowanie stanów licznika Mo liwoœci ustawieñ Ustawienie iloœci napoju W³¹czenie/wy³¹czenie mo liwoœci nape³niania kubka, po³owy lub ca³ego dzbanka Wy³¹czanie W³¹czanie Ustawienie mocy napoju Przerwy w parzeniu Ustawienie przerw Ustawienie temperatury gor¹cej wody Ustawienie meldunku o odkamienianiu Ustawienie meldunku "Pojemnik pe³ny/ Funkcja STOP" Wy³¹czanie meldunku "Pojemnik pe³ny" Konserwacja przez przeszkolonego u ytkownika Odkamienianie Czyszczenie wiatraczka wentylacyjnego Usuwanie zak³óceñ Ogólna analiza zak³óceñ Analiza zak³óceñ systemu parzenia Meldunki na displayu i ich znaczenie U ywane artyku³y i wyposa enie Polecane artyku³y Wyposa enie Nó ki podwy szaj¹ce Wykoñczenie otworu w blacie INDEKS RYSUNKÓW Rys.1 Tabliczka znamionowa... 1 Rys. 2 Panel obs³ugi, przód... 9 Rys. 3 Panel obs³ugi, wewn¹trz... 9 Rys. 4 Brak papieru filtruj¹cego Rys. 5 Pojemnik na odpady jest pe³ny Rys. 6 Zak³adanie papieru Rys. 7 Program p³ukania Rys. 8 Zacieki z kawy Rys. 9 Stany liczników Rys. 10 Sytuacja wyjœciowa dla programowania Rys. 11 Ustawienie iloœci napoju Rys. 12 Sytuacja wyjœciowa dla programowania Rys. 13 Moc napoju Rys. 14 Ustawienie 1 przerwy Rys. 15 Ustawienie 2 przerwy Rys. 16 Ustawienie temperatury Rys. 17 Meldunek o odkamienianiu Rys. 18 Meldunek "Pojemnik pe³ny"... Rys. 19 Znaki informuj¹ce o koniecznoœci 19 odkamieniania Rys. 20 Program odkamieniania Rys. 21 Nó ki podwy szaj¹ce Rys. 22 Wykoñczenie otworu w blacie
6 FRESHONE - Przepisy bezpieczeñstwa PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA I OSTRZEGANIE PRZED NIEBEZPIECZEÑSTWEM Informacje ogólne Zmiany Prod ucen t nie prze jmuj e odpo wied zial noœc i za Nie wolno dokonywaæ zmian urz¹dzenia czy jego uszkodzenia i obra enia powsta³e w wyniku czêœci. nieprzestrzegania przepisów i wskazówek dotycz¹cych bezpieczeñstwa zawartych w tej Budowa instrukcji, b¹dÿ te bêd¹ce wynikiem nieostro nej instalacji, u ywania czy konserwacji podanego na - Naj wy sza tem per atu ra oto cze nia, w jak iej ok³adce typu urz¹dzenia i za³¹czonego wyposa enia urz¹dzenie mo e niezawodnie pracowaæ wynosi 40 C. dodatkowego. - Proszê pamiêtaæ o uszkodzeniach, jakie mo e Ze wzglêdu na specyficzne warunki u ytkowania lub spowodowaæ mróz. Proszê nie stawiaæ urz¹dzenia w u y wan e wyp osa en ie dod atk owe mog ¹ byæ pomieszczeniach, w których temperatura mo e spaœæ potr zebn e uzup e³ni aj¹c e wska zówk i doty cz¹c e poni ej 0 C. Przy normalnym u ywaniu w urz¹dzeniu bezpieczeñstwa. Jeœli podczas u ywania odkryj¹ zawsze zostaje woda. Pañstwo jakieœ Ÿród³o niebezpieczeñstwa, proszê - Proszê nie przechylaæ urz¹dzenia, lecz ustawiæ je natychmiast zawiadomiæ dostawcê. prosto. U ytkownik tego urz¹dzenia jest ca³y czas - Proszê nigdy nie instalowaæ urz¹dzenia w odpowiedzialny za przestrzeganie miejscowych pomieszczeniach, w których spryskuje siê lub polewa przepisów bezpieczeñstwa i rozporz¹dzeñ. wod¹. - Proszê nie ustawiaæ urz¹dzenia w pobli u wejœæ, wyjœæ Wskazówki dotycz¹ce u ytkowania i przejœæ dla personelu pomocniczego. - Proszê ustawiæ urz¹dzenie na p³askim, odpowiednio - Ka dy, kto obs³uguje to urz¹dzenie, musi zapoznaæ siê sztywnym pod³o u, w pobli u pod³¹czenia do wody, z treœci¹ tego dokumentu i dok³adnie stosowaæ siê do odp³ywu wody i gniazdka z uziemieniem. wskazówek w nim zawartych. Kierownictwo firmy musi - Urz¹dzenie musi byæ tak pod³¹czone do pr¹du, aby zapoznaæ pracowników z t¹ instrukcj¹ obs³ugi i ³atwo mo na by³o przerwaæ zaopatrywanie w energiê przestrzegaæ wszelkich przepisów i wskazówek. - Z ty³u i z przodu urz¹dzenia proszê pozostawiæ - W adnym wypadku nie wolno zmieniaæ kolejnoœci odp owi edn io du o mie jsc a, aby mo na by³ o przeprowadzania czynnoœci. wykonywaæ konserwacje i naprawy. - Proszê przechowywaæ tê instrukcjê zawsze w pobli u - Jako wentylacje proszê z boków urz¹dzenia urz¹dzenia. pozostawiæ co najmniej 5 cm. - Proszê pod³¹czyæ urz¹dzenie do wody za pomoc¹ Piktogramy i wskazówki na urz¹dzeniu (jeœli istniej¹) ³atwo dostêpnego kranu, aby ³atwo mo na by³o przerwaæ dop³yw wody. - Piktogramy, znaki ostrzegawcze i wskazówki - P od cz as in st al ac ji pr os zê pr ze st rz eg aæ umieszczone na urz¹dzeniu s¹ czêœci¹ elementów obowi¹zuj¹cych norm i przepisów bezpieczeñstwa. Nie nale y ich zakrywaæ ani usuwaæ. Poza tym musz¹ byæ one czytelne i na swoim miejscu U ytkowanie podczas ca³ego okresu " ycia" urz¹dzenia. Niecz yteln e lub u szkod zone p iktog ramy, znaki - Proszê przed u yciem sprawdziæ urz¹dzenie i ost rze gaw cze i ws kaz ówk i na le y na tyc hmi ast skontrolowaæ, czy nie jest uszkodzone. wymieniæ lub poprawiæ. - Proszê chroniæ urz¹dzenie przed wod¹ i wilgoci¹. Proszê nie spryskiwaæ i nie polewaæ urz¹dzenia i nie U ytkownik zanurzaæ go nigdy w wodzie. - Czêœci u ytkowe proszê chroniæ przed brudem i - U ytkowanie tego urz¹dzenia nale y powierzyæ t³uszczem. od po wi ed ni o pr ze sz ko lo ny m i up ra wn io ny m - Proszê uwa aæ na to, e niektóre czêœci urz¹dzenia u ytkownikom. Pracownicy czasowi czy praktykanci bardzo siê nagrzewaj¹ podczas u ywania. mog¹ obs³ugiwaæ urz¹dzenie tylko pod nadzorem - Proszê od³¹czyæ urz¹dzenie od pr¹du i wody, jeœli ma uprawnionych u ytkowników. byæ ono nie u ywane przez d³u szy czas. Proszê je wyczyœciæ zgodnie ze wskazówkami w rozdziale 5. W³aœciwe u ytkowanie Proszê uwa aæ, aby w zbiorniku nie by³o ju kawy i proszê opró niæ zbiornik na odpadki, aby nie powsta³a Urz¹dzenie to zosta³o skonstruowane wy³¹cznie w celu pleœñ. Proszê wylaæ wodê (rozdzia³ 7). wydawania kawy i gor¹cej wody. Ka de u ycie w innym celu traktowane bêdzie jako dzia³anie niezgodne z przeznaczeniem. Za powsta³e w wyniku takiego u ytkowania szkody producent nie przejmuje odpowiedzialnoœci Urz¹dzenie odpowiada obowi¹zuj¹cym normom i przepisom. U ywanie urz¹dzenia dopuszczone jest tylko w wypadku perfekcyjnego stanu technicznego i w wymienionym wy ej celu. Specyfikacja techniczna Podanych w tej instrukcji danych technicznych nie wolno zmieniaæ
7 FRESHONE - Przepisy bezpieczeñstwa Konserwacja i usuwanie usterek URZ DZENIE A ŒRODOWISKO - Naprawy i prace konserwacyjne nie omówione w tej Materia³, z którego zrobiono opakowanie instrukcji nale y zasadniczo pozostawiæ pracownikom Serwisu. Opakowanie, które ma chroniæ urz¹dzenie podczas - Jeœli pod³¹czenie do sieci jest w widoczny sposób transportu, zrobione jest w przewa aj¹cej czêœci z: uszkodzone, nale y wezwaæ wykwalifikowanego - tektury falistej technika, aby je wymieni³. - z elementami polistyrenu - Pr os zê pr ze st rz eg aæ te rm in ów pr ze gl ¹d ów W zasadzie po wypakowaniu urz¹dzenia mo na konserwacyjnych. Zaleg³oœci w konserwacji mog¹ oddaæ opakowanie dostawcy. Jeœli nie bêdzie to spowodowaæ zbyt wysokie koszty napraw i roszczenia mo liwe, proszê dowiedzieæ siê od s³u b gwarancyjne mog¹ zostaæ uznane za niewa ne. porz¹dkowych w Pañstwa mieœcie, gdzie mo na je - Prace konserwacyjne nale y wykonywaæ na oddaæ. urz¹dzeniu, które nie mo e zostaæ przez przypadek uruchomione. Proszê w takim wypadku odci¹æ Usuniecie urz¹dzenia dop³yw pr¹du. - Proszê nie dotykaæ czêœci ruchomych. Urz¹dz enia, któryc h chc¹ siê Pañstw o pozbyæ, - Proszê nie oddalaæ siê od urz¹dzenia podczas prac najczêœciej zabierane s¹ po uzgodnieniach przez konserwacyjnych. dostawcê. Jeœli nie by³oby to mo liwe, proszê - Podczas czyszczenia urz¹dzenia proszê u ywaæ dowiedzieæ siê w Urzêdzie Miasta, jakie s¹ mo liwoœci wy³¹cznie œrodków czyszcz¹cych i odkamieniaj¹cych ponow nego wykorzystania lub przyjaznego dla polecanych przez producenta. œrodowiska przerobienia materia³ów. Wszystkie czêœci wykonane z tworzyw sztucznych s¹ odpowiednio - Podczas u ywania œrodków odkamieniaj¹cych i/lub oznakowane w tym celu. U yt¹ w urz¹dzeniu p³ytê czyszcz¹cych proszê zawsze nosiæ maskê chroni¹c¹ steruj¹ca i pod³¹czone do niej czêœci nale y wyrzuciæ twarz i rêkawice ochronne. Po u yciu takich œrodków do odpadów elektrycznych i elektronicznych. proszê umyæ rêce. - Proszê chroniæ urz¹dzenie przed uszkodzeniami powsta³ymi w wyniku rozlania roztworu odkamieniaj¹cego. Proszê jak najszybciej usun¹æ zachlapania przestrzegaj¹c wymienionych œrodków bezpieczeñstwa. Wyposa enie w elementy bezpieczeñstwa Urz¹dzenie jest standardowo wyposa one w: - Wy³¹cznik - za pomoc¹ przycisku EIN/AUS w³¹czamy/wy³¹czamy urz¹dzenie, przy czym zasilanie - nawet w pozycji wy³¹czonej - tak naprawdê nigdy nie jest przerwane. Aby je odci¹æ proszê wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka. - Elektryczne bezpieczniki komponentów elektrycznych, które zostan¹ uaktywnione, jeœli pobór pr¹du przekroczy maksymaln¹ wartoœæ z powodu usterki. - Bezpiecznik termiczny, który przerywa dop³yw pr¹du, gdy temperatura w bojlerze jest zbyt wysoka - Bezpiecznik chroni¹cy przed zagotowaniem, który przerywa dop³yw pr¹du, gdy temperatura bojlera jest za wysoka. - Bezpiecznik chroni¹cy przed przelaniem wody, który kontroluje, aby urz¹dzenie nie pobra³o wiêcej wody, ni dopuszczalna iloœæ. - Not-Aus - urz¹dzenie, za pomoc¹ którego mo na przerwaæ wybór iloœci napoju (kubek, po³owa dzbanka, ca³y dzbanek). Cykl uruchomiony jako ostatni musi byæ zakoñczony. - Rynienkê zbieraj¹c¹ krople ze wskaÿnikiem poziomu i mo liwoœci¹ spuszczenia p³ynu, aby zapobiegaæ przeszkadzaj¹cemu rozlewaniu napojów. - Automatyczn¹ funkcje STOP, gdy nie ma ju papieru filtruj¹cego. - Automatyczn¹ funkcjê STOP (licznik), gdy pojemnik na odpadki jest pe³ny. - Automatyczn¹ funkcjê STOP przy przeciekaniu urz¹dzenia lub przelewaniu w wyniku zagotowania
8 FRESHONE - Wstêp 1. WSTÊP 1.1 OGÓLNY OPIS URZ DZENIA Wewn¹trz FreshOne jest urz¹dzeniem do wydawania kawy lub 17. W³¹cznik/wy³¹cznik gor¹cej wody. Ustawienia fabryczne mog¹ zostaæ 18. Pêdzel zmienione poprzez przeprogramowanie sterowników 19. Wewnêtrzny panel obs³ugi przez pracowników odpowiedzialnych za obs³ugê 20. W¹ spustowy urz¹dzenia. Gdy urz¹dzenie zosta³o ju 21. W¹ odp³ywowy gor¹cej wody zaprogramowane i dopasowane do szczególnych 22. Otwór na klucz obs³ugi technicznej yczeñ i wymogów klienta, mo na je w prosty sposób 23. Pojemnik na odpady obs³ugiwaæ za pomoc¹ panela obs³ugi. 24. System parzenia Jeœli urz¹dzenie wyposa one jest w mechanizm wrzutu 24.1 Komora monet, lista cen mo e zostaæ zaprogramowana przez 24.2 Zbiornik mieszalnika instalatora Sprê yna blokuj¹ca w¹ gor¹cej wody 24.4 Kó³ka transportera 1.2 G ÓWNE CZÊŒCI BUDOWY 24.5 Rolka transportera 24.6 Otwór spustu Maszyna sk³ada siê z nastêpuj¹cych g³ównych czêœci 24.7 Element wylewu kawy (gumowy) sk³adowych - patrz rozk³adana ok³adka: 24.8 Element wylewu kawy (tworzywo sztuczne) 24.9 Kolby Z zewn¹trz Mechanizm Podajnik papieru 1. Przykrywka 25. Dop³yw gor¹cej wody do parzenia 2. Mechanizm wrzutu monet (wyposa enie specjalne) 26. Zbiornik na produkt w ca³oœci 3. Drzwiczki 26.1 Pokrywka 4. Okienko i plansza z tekstem 26.2 Zbiornik 5. Panel obs³ugi z przodu 26.3 Wylew 6. Wylew gor¹cej wody 26.4 Mocowanie 7. Wylew kawy 26.5 Spirala (tworzywo sztuczne) 8. Blacha nad rynienk¹ 26.6 Sprzêg³o napêdu 9. Rynienka zbieraj¹ca krople 26.7 Mechanizm mieszania 10. WskaŸnik "Rynienka pe³na" 27. Uchwyt na papier. 11. Nó ki (4x) 28. Papier filtruj¹cy. 12. Zamek 29. Wlew odkamieniacza. 13. Tabliczka znamionowa 14. Kabel sieciowy 15. Pod³¹czenie do wody 16. Kratka wentylacyjna - 5 -
9 FRESHONE - Dane Techniczne 2. DANE TECHNICZNE 2.1 DANE OGÓLNE Model : Frshn-001 Waga (pusty): 20 kg 2.2 WYMIARY Patrz rozk³adana ok³adka. 2.3 SYSTEM ELEKTRYCZNY 2.4 WODA Patrz tabliczka znamionowa. Twardoœæ wody: Minimalne ciœnienie wody (dop³yw): Maksymalne ciœnienie wody (dop³yw): Przep³yw: Przewodzenie: Zawartoœæ bojlera gor¹cej wody: Czas wydawania fili anki (125 ml) co najmniej 5 ph 100 kpa (1 bar) 1000 kpa (10 bar) 2 l/min >= 35µ Siemens/cm 1 litr 8 sekund 2.5 MOC Czas startu Czas wydawania fili anki (125 ml) 2 minuty 20 sekund 2.6 WARUNKI OTOCZENIA Ze wzglêdu na niebezpieczeñstwo zamarzniêcia urz¹dzenie nale y ustawiaæ w pomieszczeniach, w których temperatura nie spadnie poni ej 0 C. 2.7 POLECANE ŒRODKI CZYSZCZ CE I ODKAMIENIAJ CE Œrodek czyszcz¹cy: Œrodek odkamieniaj¹cy: CLEANER RENEGITE UWAGA! Przed ich u yciem nale y przeczytaæ instrukcjê na opakowaniu. Patrz rozdzia³ 9 aby zapoznaæ siê ze wskazówkami dotycz¹cymi zamawiania œrodków odkamieniaj¹cych. 2.8 POLECANA KAWA I FILTRY Do tego urz¹dzenia polecamy specjalnie mielon¹ kawê Freshbrew. Proszê u ywaæ wy³¹cznie do³¹czonych filtrów Bravilor Bonamat (r) lub filtrów o tej samej jakoœci. W rozdziale 9 znajd¹ Pañstwo wskazówki dotycz¹ce zamawiania artyku³ów
10 FRESHONE - Ustawienia 3. USTAWIENIA 3.1 ROZPAKOWANIE Gotowanie & Proszê skontrolowaæ, czy urz¹dzenie jest OSTRZE ENIE: Podczas okreœlania punktu kompletne. Zawartoœæ opakowania sk³ada siê z: wrzenia z wylewu gor¹cej wody mo e - 1 urz¹dzenia FreshOne wydobywaæ siê gor¹ca woda. - 1 rynienki zbieraj¹cej krople (razem z blach¹) - 1 wê a do pod³¹czenia wody - 1 wê a do odkamieniania Tylko podczas pierwszego uruchomienia Pañstwa - 1 rolki filtrów (na 200 zaparzeñ) urz¹dzenie automatycznie uruchomi program - 1 butelki œrodka czyszcz¹cego CLEANER gotowania, aby ustaliæ punkt wrzenia wody. Jest to - 1 paczki odkamieniacza RENEGITE konieczne, poniewa ten punkt zale y od lokalnego - 1 lejka (do odkamieniania) ciœnienia powietrza. Na poziomie morza punkt ten - 1 narzêdzia do przekrêcania systemu parzenia wynosi oko³o 100 C, a na wysokoœci 2000 m spada do - 1 pêdzla do czyszczenia trudnodostêpnych oko³o 97 C. miejsc Woda znajduj¹ca siê w bojlerze zostanie po w³¹czeniu - 1 szczotki do czyszczenia zbiornika na produkty urz¹dzenia do sieci "pe³n¹ par¹" podgrzana do 80 C. - 1 klucza obs³ugi technicznej Nastêpnie, ju ze zredukowan¹ moc¹, woda zostanie - 2 szufladek na monety (tylko przy urz¹dzeniach podgrzana do wrzenia. Temperatura wrzenia zostanie wrzutowych) stwierdzona przez urz¹dzenie i zapisana. - tej instrukcji obs³ugi. Podczas programu gotowania na displayu pojawia siê & Gdyby czegoœ brakowa³o, proszê skontaktowaæ napis 100 C, a pod nim miga termometr. Po siê z dostawc¹. minutach termometr przestaje migaæ. Temperatura w bojlerze musi byæ teraz sch³odzona do ustawionej 3.2 INSTALACJA temperatury (rozdzia³ 6.2.5). Jeœli nie lubi¹ Pañstwo & Proszê postawiæ urz¹dzenie na p³askiej (mo liwe czekaæ, mog¹ Pañstwo w³¹czyæ przycisk (5.6), wtedy urz¹dzenie wyda gor¹c¹ wodê i pobierze zimn¹ wodê odchylenie od poziomu 5 ) i odpowiednio stabilnej z instalacji. W ten sposób woda w bojlerze sch³odzi siê powierzchni w pobli u pod³¹czenia do wody ( szybciej i urz¹dzenie bêdzie tym samym szybciej ewentualnie tak e odp³ywu) i gniazdka pr¹du z gotowe do pracy. uziemieniem. - Proszê w³¹czyæ urz¹dzenie w³¹cznikiem EIN/AUS & Z przodu i z ty³u proszê pozostawiæ wystarczaj¹co (17). Na przycisku pojawi siê czerwone pole. du o miejsca na naprawy i konserwacjê. Urz¹dzenie nape³ni siê teraz wod¹. & Z boków urz¹dzenia proszê pozostawiæ co - Proszê zamkn¹æ drzwiczki. Na displayu krótko najmniej po 5 cm na wentylacjê! zaœwiec¹ siê wszystkie symbole. & Proszê pod³¹czyæ urz¹dzenie do wody ³atwo dostêpnym, obs³ugiwanym rêcznie kranem, aby Nape³nianie mo na by³o ³atwo odci¹æ dop³yw wody. Proszê u yæ do tego do³¹czonego wê a. - Proszê otworzyæ drzwiczki. & Proszê otworzyæ kran. - Proszê otworzyæ przykrywê (1) urz¹dzenia. & Proszê otworzyæ kluczem drzwiczki (3) po lewej - Proszê zdj¹æ pokrywê zbiornika na produkt. Proszê stronie. nape³niæ go przeznaczon¹ do tego urz¹dzenia, & Proszê zdj¹æ przegrodê do transportu miêdzy odpowiednio zmielon¹ kaw¹ Freshbrew. systemem parzenia (24) i górn¹ i doln¹ stron¹ - Proszê w³o yæ papier filtruj¹cy (rozdzia³ 5.1.4). zbiornika (26). - Proszê zamkn¹æ przykrywê (1) i drzwiczki (3) za pomoc¹ klucza. OSTRZE ENIE: napiêcia zasilania mog¹ byæ ró ne w ró nych krajach. Proszê dowiedzieæ WSKAZÓWKA: Mo liwe jest zainstalowanie siê, czy urz¹dzenie mo e pracowaæ w wê a odp³ywowego do rynienki. Z tylnej Pañstwa sieci. Dane dotycz¹ce napiêcia i strony rynienki znajduje siê tulejka. Nale y czêstotliwoœci znajd¹ Pañstwo na tabliczce ja przewierciæ i tam wprowadziæ w¹. znamionowej. - Proszê ustawiæ rynienkê (9) we w³aœciwym miejscu Ustawienie innego jêzyka dla nazw napojów: przed urz¹dzeniem. & Proszê zdj¹æ okienko (4) z szyldem z nazwami. - proszê wycisn¹æ butelki z tworzywa sztucznego w WSKAZÓWKA: Mog¹ Pañstwo tak ustawiæ okienku ze œrodka na zewn¹trz. urz¹dzenie, e zu yty papier nie bêdzie - Proszê usun¹æ okienko i szyld. gromadzi³ siê w urz¹dzeniu, lecz pod & Proszê zainstalowaæ wielojêzyczny, dwustronny blatem kuchennym. W tym celu nale y szyld z nazwami napojów. Przez szpary mog¹ no e m zr ob iæ ot wó r w sp ec ja ln ie Pañstwo przeczytaæ nazwê napoju w ¹danym ozn acz ony m mie jsc u poj emn ika na jêzyku. odpady (23) i w spodzie urz¹dzenia, w & Proszê umocowaæ szyld z nazwami. miejscu, w którym znajdzie siê czêœæ, któr¹ & Proszê otworzyæ przykrywkê (1) urz¹dzenia. mo na usun¹æ. Nastêpnie trzeba zrobiæ & Proszê w³o yæ wtyczkê do gniazdka. otwór w blacie, dok³adnie pod & Proszê zamkn¹æ drzwiczki. urz¹dzeniem. W ten sposób mo na zbieraæ zu yty papier filtracyjny w wiêkszym pojemniku pod blatem. - Mo na dostaæ specjalny element wykoñczenia do zamontowania w blacie (rozdzia³ 9.2.2)
11 FRESHONE - Ustawienia 3.3 PIERWSZE URUCHOMIENIE UWAGA! Proszê sprawdziæ, czy urz¹dzenie & Proszê wylaæ zawartoœæ dwóch pierwszych nie ma uszkodzeñ. fili anek. Proszê chroniæ urz¹dzenie przed wod¹ i & Proszê sprawdziæ, czy zawartoœæ i smak trzeciej wilg oci¹. Pros zê nie spry skiw aæ i nie fili anki s¹ w porz¹dku. Jeœli nie, musza Pañstwo polewaæ urz¹dzenia i nie zanurzaæ go w skorygowaæ smak lub iloœæ (6.2). wodzie. Proszê chroniæ czêœci urz¹dzenia przed System gor¹cej wody brudem i t³uszczem. Pr os zê uw a aæ, bo ni ek tó re cz êœ ci & Proszê postawiæ pust¹ fili ankê pod wylew gor¹cej urz¹dzenia bardzo siê nagrzewaj¹. wody (6). & Proszê w³¹czyæ przycisk (5.5, rys. 2) "Gor¹ca Przy uruchamianiu urz¹dzenie ma ustawienia woda". fabryczne. Mo na je zmieniæ na yczenie (rozdzia³ 6). - Pañstwa wybór zostanie potwierdzony sygna³em akustycznym. Na displayu pojawi siê kreska obok System kawy wybranego napoju, a nastêpnie do fili anki wleje siê woda. Podczas nape³niania na displayu miga & Proszê podstawiæ pust¹ fili ankê pod wylewkê fili anka i pokazuje siê cykl nape³niania w postaci kawy (7). ko³a, które powoli tworzy siê z segmentów. & Proszê wcisn¹æ przycisk (5.1, rys. 2) "Kawa normalna" System jest teraz gotowy do pracy. - Pañstwa wybór zostanie potwierdzony sygna³em akustycznym. Tylko, gdy na displayu pojawi siê kreska obok wybranego napoju, ten napój wleje siê do fili anki. Podczas nape³niania na displayu miga fili anka i pokazuje siê cykl nape³niania w postaci ko³a, które powoli tworzy siê z segmentów
12 FRESHONE - Obs³uga 4. OBS UGA 4.1 ELEMENTY OBS UGI Panel obs³ugi wewn¹trz Urz¹dzenie jest wyposa one w dwa panele obs³ugi, jeden jest z przodu (rys.2), jeden wewn¹trz (rys.3). Podczas codziennego u ytkowania korzysta siê tylko z jednego, z przodu. Do programowania przez techników wa ny jest tak e ten drugi panel Panel obs³ugi z przodu Rys. 3 Panel obs³ugi wewn¹trz Sterowanie elektroniczne Obudowa elektronicznego sterowania z panelem obs³ugi (19) znajduje siê wewn¹trz urz¹dzenia, na wewnêtrznej stronie drzwi (3). Te cztery przyciski przeznaczone s¹ dla pracowników Dzia³u Technicznego i dla konserwacji. Rys. 2 Panel obs³ugi, przód Przyciski elektronicznego sterowania Display 19.1 Przycisk "Wyzerowanie licznika pojemnika - Na displayu (4) pokazuj¹ siê w trakcie normalnego na odpady" u ywania, przy programowaniu, przy p³ukaniu i 19.2 Przycisk "Otwieranie/zamykanie systemu odkamienianiu i w przypadku zak³óceñ, ró ne parzenia" symbole, wartoœci i meldunki, które s¹ wyjaœnione w tej 19.3 Przycisk "P³ukanie" instrukcji. Rys. 2 pokazuje ustawienie fabryczne Przycisk programowania Guziki i przyciski W trakcie u ytkowania mo e siê okazaæ, e seryjne ustawienia przewidziane przez producenta nie s¹ 5.1 Przycisk "Kawa normalna" przygotowane do sytuacji, w której urz¹dzenie ma 5.2 Przycisk "Kawa ³agodna" pracowaæ, s¹ b³êdne lub niewystarczaj¹ce. Takie 5.3 Przycisk "Kawa mocna" ustawienia mo na zmieniæ. Proszê postêpowaæ 5.4 Przycisk "Mocca" zgodnie z przepisami z rozdzia³u Przycisk "Gorca woda" Rozdzia³ 4 opisuje jedynie normalne, codzienne 5.6 Przycisk zmiany ustawiania [>] u ytkowanie. 5.7 Przycisk zablokowany podczas Regularne czynnoœci serwisowe dla u ytkowników z normalnego dzia³ania urz¹dzenia ograniczonymi uprawnieniami opisane zosta³y w 5.8 Przycisk zmiany ustawiania [<] rozdziale 5. Przyciski ustawiania (5.6 i 5.8) maj¹ wiele funkcji. Podczas normalnego u ywania urz¹dzenia s³u ¹ wy³¹cznie do wyboru miêdzy fili ank¹, kubkiem, po³ow¹ dzbanka i pe³nym dzbankiem. Przycisk 5.7 jest podczas normalnego dzia³ania urz¹dzenia zablokowany. 4.2 CODZIENNE U YTKOWANIE & Proszê w³¹czyæ urz¹dzenie w³¹cznikiem (17) za drzwiczkami (3). Na w³¹czniku pojawi siê czerwone pole, gdy urz¹dzenie zostanie w³¹czone. Podczas nagrzewania na displayu, po prawej stronie u góry, miga termometr. Dopiero, kiedy termometr zniknie, mo na nalewaæ napój
13 FRESHONE - Obs³uga Pobór fili anki Skoñczy³ siê papier filtruj¹cy Mog¹ Pañstwo wybieraæ te napoje, które s¹ zaznaczone czarn¹ kresk¹ na displayu. & Proszê podstawiæ pust¹ fili ankê pod wylew kawy(7). & Za pomoc¹ przycisków ( ) proszê wybraæ napój. - Pañstwa wybór zostanie potwierdzony sygna³em akustycznym. Tylko wtedy, gdy na displayu widaæ kreskê obok wybranego napoju, fili anka siê nim nape³ni. Podczas nape³niania na displayu miga symbol fili anki i pokazuje siê cykl nape³niania w postaci ko³a, które powoli tworzy siê z segmentów Pobór kubka, po³owy i ca³ego dzbanka Rys. 4 Skoñczy³ siê papier WSKAZÓWKA: Po 5 sekundach ustawienie wróci znowu do poboru fili anki. Dla napoju "Mocca" mo na pobraæ wy³¹cznie fili ankê (zmiana ustawieñ w rozdziale 6.2.2). & Proszê za pomoc¹ przycisku (5.6 lub 5.8) wybraæ kubek, po³owê lub ca³y dzbanek. WSKAZÓWKA: Jeœli na displayu pojawi siê termometr, oznacza to, e temperatura jest za niska (przejœciowo) z powodu zbyt du ego poboru wody. Urz¹dzenie jest zablokowane, a do uzyskania koniecznej temperatury. Pañstwa FreshOne automatycznie wstrzymuje wydawanie kawy, gdy skoñczy³ siê papier filtruj¹cy. Na displayu miga rolka papieru. WSKAZÓWKA: Do³¹czona rolka papieru starcza na 200 porcji. & Proszê w³o yæ now¹ rolkê (rozdzia³ 5.1.4) Po w³o eniu rolki urz¹dzenie jest ponownie gotowe do pracy, rolka papieru znika z displaya Pojemnik na odpady jest pe³ny & Proszê podstawiæ pusty kubek pod wylewkê (7) lub pusty dzbanek. & Za pomoc¹ przycisku ( ) proszê wybraæ napój. - Pañstwa wybór zostanie potwierdzony przez sygna³ akustyczny. Tylko wtedy, gdy kreska ko³o napoju bêdzie widoczna na displayu, kubek czy dzbanek nape³ni¹ siê napojem. Podczas nape³niania na displayu miga fili anka i pokazuje siê cykl nape³niania w postaci ko³a, które powoli tworzy siê z segmentów. Rys. 5 Pojemnik na odpady jest pe³ny WSKAZÓWKA: Jeœli w³¹cz¹ Pañstwo dowolny przycisk, urz¹dzenie powróci do Pa ñs tw a Fr es ho ne za tr zy mu je au to ma ty cz ni e ustawienia fili anki, unikaj¹c nape³nienia wydawanie kawy, gdy pojemnik na odpadki jest pe³ny kubka lub dzbanka. (licznik ustawiony jest na maksymaln¹ iloœæ porcji, po której pojemnik siê zape³nia). Na displayu pojawia siê Meldunek "Rynienka pe³na pojemnik na odpady. Przy 90 porcjach pojemnik najpierw miga, po 100 WskaŸnik ten (10) ten pojawi siê, gdy zostanie porcjach wydawanie kawy bêdzie wstrzymane i osi¹gniêty górny stan przelanych napojów. Proszê pojemnik na displayu przestaje migaæ. (Patrz rozdzia³ opró niæ rynienkê, jak szybko to bêdzie mo liwe dla zmiany ustawieñ fabrycznych) Ustawienie urz¹dzenia wy ej & Proszê opró niæ pojemnik. & Proszê przycisn¹æ przycisk 19.1, aby anulowaæ Jeœli u ywaj¹ Pañstwo kubka lub dzbanka, który nie blokadê. pasuje pod wylewkê, mog¹ Pañstwo na razie zrezygnowaæ z wanienki. Pojemnik znika z displaya i urz¹dzenie jest gotowe do Urz¹dzenie mo na podwy szyæ tylko o 2 cm, tak, e pracy. odstêp miêdzy wylewk¹, a wanienk¹ bêdzie wiêkszy. Takie podwy szenie mo na zamówiæ u dostawcy WSKAZÓWKA: Iloœæ porcji, po której (rozdzia³ 9.2.1). urz¹dzenie ma siê zatrzymaæ z powodu pe³nego pojemnika na odpady mo na Automatyczna funkcja STOP zmniejszyæ lub w ogóle wy³¹czyæ tê funkcjê (rozdzia³ ). Podczas u ywania urz¹dzenia na displayu mog¹ poja wiæ siê nast êpuj ¹ce meld unki - dzia ³ani e Pojemnik w urz¹dzeniu mo e zmieœciæ papier po urz¹dzenia zostaje zatrzymane. maksymalnie 100 porcjach
14 FRESHONE - Konserwacja 5. KONSERWACJA PRZEZ U YTKOWNIKA 5.1 CODZIENNIE WSKAZÓWKA: Mog¹ pañstwo nape³niæ pojemniki tak e bez ich wyjmowania z Uwagi ogólne urz¹dzenia. Utrzymywanie urz¹dzenia w czystoœci jest rzecz¹ oczywist¹. Nale y ponadto codziennie kontrolowaæ, czy w zbiorniku (26) jest odpowiednia, wystarczaj¹ca iloœæ kawy i czy wystarczy papieru filtruj¹cego (28) Zak³adanie rolki papieru WSKAZÓWKA: Proszê u ywaæ pêdzla (18) umieszczonego na wewnêtrznej stronie drzwiczek (3) do czyszczenia trudno dostêpnych miejsc. OSTRZE ENIE: proszê podj¹æ odpowiednie kroki, gdy na displayu pojawi siê meldunek o odkamienianiu (rys. 19) Opró nianie rynienki i pojemnika na odpady. OSTRZE ENIE: Przed otworzeniem drzwiczek proszê najpierw odstawiæ rynienkê. Stoi ona przed drzwiczkami i trzeba uwa aæ, by jej nie potr¹ciæ. Rys. 6 Zak³adanie rolki papieru & Proszê opró niæ rynienkê. & Proszê otworzyæ drzwiczki (3) kluczem. & Proszê otworzyæ drzwiczki (3) kluczem. & Proszê tak prze³o yæ papier przez uchwyt (27), e & Proszê ostro nie urwaæ papier (28) nad mo e on siê odwijaæ z lewej strony. zbiornikiem (23). & Proszê w³o yæ klucz obs³ugi technicznej w otwór & Proszê wyj¹æ pojemnik z urz¹dzenia i wyrzuciæ (22) i przekrêciæ go w lewo do oporu. zu yty papier z fusami. Odpady nie s¹ szkodliwe & Proszê nacisn¹æ przycisk 19.2, aby przenieœæ dla œrodowiska. komorê parzenia w górne po³o enie. & Proszê wyp³ukaæ pojemnik ciep³¹ wod¹. & Proszê przetrzeæ spód urz¹dzenia wilgotn¹ UWAGA! Proszê najpierw oczyœciæ ostro nie œciereczk¹. sitko pod komor¹ parzenia (24.1). Nie nale y & Proszê w³o yæ pojemnik do urz¹dzenia. do tego u ywaæ ostrej szczotki lub innych & Proszê nacisn¹æ przycisk 19.1, aby wyzerowaæ ostrych przedmiotów. licznik "Pojemnik pe³en". & Proszê zamkn¹æ drzwiczki (3) kluczem i ustawiæ & Za pomoc¹ pêdzla (18) proszê wymieœæ rynienkê przed naczyniem. ewentualne resztki rozsypanej kawy. & Proszê przeprowadziæ filtr przez podajnik (24.11) Kontrola zapasów w zbiorniku & Proszê przeprowadziæ papier pod komor¹ parzenia(24.1). & Proszê kluczykiem otworzyæ drzwiczki (3). & Proszê przeprowadziæ papier przez rolkê (24.5) & Proszê otworzyæ przykrywê (1). i pod kó³kami (24.4). Aby przeprowadziæ papier & Proszê sprawdziæ zawartoœæ zbiornika. pod kó³kami nale y nacisn¹æ dÿwigniê A i podeprzeæ jednoczeœnie grza³kê w punkcie B. Uzupe³nienie & Proszê nacisn¹æ przycisk Komora powoli przeniesie siê w po³o enie wyjœciowe a papier & Proszê unieœæ uchwyt papieru (27) do góry. zostanie umocowany. & Proszê wyj¹æ zbiornik (26) przekrzywiaj¹c go lekko & Proszê podstawiæ fili ankê pod wylew kawy (24.8). do ty³u. & Proszê pobraæ fili ankê kawy i skontrolowaæ & Proszê zdj¹æ pokrywkê (26.1). przepuszczalnoœæ papieru. & Proszê sprawdziæ, czy kawa jest w dobrym stanie, & Prosz¹ wyj¹æ klucz obs³ugi technicznej z otworu nie skleja siê. W takim przypadku nale y wyczyœciæ (22). zbiornik (rozdzia³ ). & Proszê zamkn¹æ drzwiczki kluczykiem i postawiæ & Proszê wsypaæ kawê mielon¹ FreshBrew. rynienkê przed urz¹dzeniem. & Proszê na³o yæ pokrywkê na pojemnik i w³o yæ go do urz¹dzenia. Proszê zwróciæ uwagê, aby sprzêg³o napêdu (26.6) na tylnej œcianie zbiornika wesz³o poprzez wa³ napêdu w œcianie tylnej i aby umocowanie (26.4) od spodu wesz³o w szparê obudowy z blachy. & Proszê umieœciæ uchwyt (27) papieru na swoim miejscu i zwróciæ uwagê na to, aby papier nie by³ pomarszczony i bieg³ równo przy œcianie
15 FRESHONE - Konserwacja P³ukanie & Proszê przycisn¹æ przycisk 19.2, aby przesun¹æ komorê do góry. Urz¹d zenie posia da progr am p³uka nia syste mu & Niech pozosta³y papier wleci do pojemnika. parzenia. Poleca siê stosowanie go codziennie. & Proszê wyj¹æ pojemnik z urz¹dzenia i wyrzuciæ! Proszê otworzyæ drzwiczki (3) kluczem. zu yty papier i fusy.! Proszê w³o yæ klucz obs³ugi technicznej do otworu & Proszê przycisn¹æ przycisk 19.1, aby wyzerowaæ (22) i przekrêciæ go w prawo do oporu. licznik "Pojemnik pe³ny".! Proszê podstawiæ dzbanek pod wylewem kawy & Proszê wyj¹æ w¹ dop³ywu gor¹cej wody (25) ze (24.8). zbiornika mieszalnika (24.2).! Proszê w³¹czyæ przycisk (19.3) na wewnêtrznej & Proszê przechyliæ system parzenia do ty³u i czêœci drzwi. ostro nie wyj¹æ go ku górze, aby uwolni³ siê z urz¹dzenia. & Proszê wyj¹æ ostro nie zbiornik mieszalnika (24.2) z komory (24.1) trzymaj¹c go za brzeg i ciagn¹æ do góry. & Proszê ostro nie wyci¹gn¹æ elementy wylewu (24.7 i 24.8) & Proszê wyczyœciæ wszystkie czêœci systemu w ciep³ej wodzie (ewentualnie z ³agodnym œrodkiem do zmywania). Szczególnie ostro nie proszê myæ wnêtrze komory (24.1) i zbiornika mieszalnika (24.2). Rys. 7 Program p³ukania Na displayu miga fili anka, która pokazuje, e program p³ukania jest aktywny. System parzenia zostanie teraz przep³ukany gor¹c¹ wod¹.! Proszê powtórzyæ p³ukanie, ponownie naciskaj¹c Rys. 8 Zacieki kawy na przycisk (19.3) i powtarzaæ to do momentu, a woda wyp³ywaj¹ca z wylewu bêdzie czysta.! Proszê wyj¹æ klucz obs³ugi technicznej z otworu & Nastêpnie proszê wszystkie czêœci op³ukaæ (22). porz¹dnie gor¹ca wod¹.! Proszê zamkn¹æ drzwiczki kluczem i postawiæ rynienkê przed urz¹dzeniem. WSKAZÓWKA: Jeœli w ten sposób nie uda siê Pañstwu doczyœciæ zacieków z kawy, nale y WSKAZÓWKA: System gor¹cej wody nie u yæ CLEANER-a. Proszê nalaæ do potrzebuje codziennej konserwacji. pojemnika 5 l gor¹cej wody (przynajmniej 80 C) i rozpuœciæ w niej 1 torebkê CLEANERa. Proszê w³o yæ czêœci do roztworu i odczekaæ (najwy ej 10 minut). Nastêpnie 5.2 CO TYDZIEÑ op³ukaæ z roztworu i jeszcze raz sp³ukaæ wszystkie czêœci porz¹dnie gor¹c¹ wod¹ Informacje ogólne Nastêpuj¹ce czynnoœci nale y wykonywaæ co tydzieñ: Czyszczenie z zewn¹trz & Proszê zdj¹æ rynienkê (9). & Wszystkie czêœci wanienki umyæ w ciep³ej wodzie. & Proszê przetrzeæ urz¹dzenie z zewn¹trz wilgotn¹ œciereczk¹. Ewentualnie mo na u yæ do tego ³agodnego, nie szoruj¹cego i nie r¹cego œrodka. & PóŸniej wytrzeæ urz¹dzenie miêkk¹ szmatk¹ do sucha. & Ustawiæ rynienkê (9) na miejsce. & Proszê zamontowaæ wszystkie czêœci w odwrotnej kolejnoœci Czyszczenie wewn¹trz & Proszê w³o yæ papier (5.1.4) Czyszczenie systemu parzenia & Proszê odsun¹æ rynienkê (9). & Proszê otworzyæ drzwiczki (3). & Proszê oderwaæ papier ostro nie tu przed systemem parzenia. & Proszê w³o yæ klucz obs³ugi technicznej do otworu (22) i przekrêciæ go w prawo do oporu. UWAGA! Proszê najpierw oczyœciæ ostro nie sitko znajduj¹ce siê pod komor¹ (24.1). Proszê nie u ywaæ do tego ostrej szczotki lub innych ostrych przedmiotów. WSKAZÓWKA: przy monta u systemu parzenia mog¹ Pañstwo tak ustawiæ napêd (24.10) za pomoc¹ do³¹czonego narzêdzia, e sprzêg³o wpasuje siê w tyln¹ œcianê urz¹dzenia
16 FRESHONE - Konserwacja Czyszczenie zbiornika na produkty & Proszê podnieœæ uchwyt papieru (27) do góry. & Proszê wyci¹gn¹æ pojemnik z urz¹dzenia lekko pod k¹tem. & Proszê zdj¹æ pokrywkê (26.1) & Proszê przesypaæ produkt do czystej miski. & Proszê od³¹czyæ wylew (17.3). & Proszê za pomoc¹ do³¹czonej szczotki usun¹æ resztki produktu, wyczyœciæ spiralê i wylew. OSTRZE ENIE: Jeœli czyszcz¹ Pañstwo pojemnik wod¹ musz¹ Pañstwo uwa aæ na to, aby by³ on zupe³nie suchy, zanim go znowu nape³nicie. W ten sposób unikniecie klejenia siê. & Proszê nape³niæ zbiornik kaw¹ Freshbrew. & Proszê na³o yæ pokrywkê (26.1) i wylew (26.3) na zbiornik (26) i w³o yæ go na swoje miejsce w urz¹dzeniu. Proszê zwróciæ uwagê, aby sprzêg³o napêdu (26.6) na tylnej œcianie zbiornika wesz³o poprzez wa³ napêdu w œcianie tylnej i aby umocowanie od spodu (26.4) wesz³o w szparê obudowy z blachy. WSKAZÓWKA: Zanim Pañstwo u yj¹ urz¹dzenia nale y sprawdziæ, czy wszystkie czêœci trafi³y na swoje miejsce. - Czy zbiornik (26) jest na swoim miejscu a umocowanie (26.4) w szparze obudowy z blachy? - Czy wylewka (26.3) zbiornika jest umieszczono w³aœciwie nad zbiornikiem mieszalnika? - Czy zbiornik mieszalnika (24.2) jest na systemie parzenia i czy zamkniêcie wê a dop³ywu gor¹cej wody (25) jest z przodu? - Czy w¹ dop³ywu ciep³ej wody (25) jest na w³aœciwym miejscu? - Czy pojemnik na odpady (23 zosta³ ponownie w³o ony? - Czy elementy wylewu (24.7 i 24.8) zosta³y ponownie umocowane? - Czy papier (28) zosta³ w³aœciwie w³o ony i czy komora (24.1) go przytrzymuje? & Proszê zamkn¹æ kluczem drzwiczki (3) i postawiæ rynienkê (9) na swoim miejscu
17 FRESHONE - System programowania 6. U YWANIE SYSTEMU PROGRAMOWANIA Urz¹dzenie wyposa one jest w program, który 6.2 MO LIWOŒCI USTAWIEÑ pokazuje u ytkownikowi dane i za pomoc¹ którego mo na dopasowaæ ustawienia do osobistych yczeñ. WSKAZÓWKA: Mog¹ Pañstwo dokonaæ WSKAZÓWKA: Istnieje mo liwoœæ czêœciowego wszystkich ustawieñ za jednym razem, bo zablokowania systemu, proszê skontaktowaæ siê w tej mo liwoœci nastêpuj¹ po sobie. W sprawie z instalatorem. poszczególnych rozdzia³ach opisaliœmy jednak postêpowanie dla ka dej 6.1 POKAZYWANIE I ZEROWANIE STANÓW mo liwoœci ustawienia, a wiêc nie w sposób LICZNIKA. ci¹g³y. & Proszê przycisn¹æ przycisk programowania (19.4) aby rozpocz¹æ programowanie Ustawienie iloœci napoju Na displayu pokazywaæ siê bêd¹ na zmianê liczba trzyi szeœciocyfrowa. Liczba trzycyfrowa pokazuje iloœæ W opisie ustawienia iloœci napoju u yto "Kawy wydanych od momentu ostatniego wyzerowania normalnej" jako przyk³adu. fili anek, kubków, pe³nych lub w po³owie pe³nych & Proszê nacisn¹æ przycisk programowania (19.4) dzbanków. Liczba szeœciocyfrowa podaje iloœæ aby rozpocz¹æ proces programowania. wydanych od pierwszego uruchomienia fili anek, & Proszê 1x nacisn¹æ przycisk 5.7. kubków, pe³nych lub w po³owie pe³nych dzbanków. Rys. 9 Stany liczników Rys. 10 Sytuacja wyjœciowa dla programowania. & Proszê w³¹czyæ przycisk "Kawa normalna" Pokazanie stanu liczników wydanych napojów & Proszê ustawiæ za pomoc¹ przycisku (5.6 lub 5.8) fili ankê, kubek, pe³ny lub po³owê dzbanka. & Proszê odczytaæ stan licznika Pokazanie stanu liczników dla poszczególnych napojów & Proszê wybraæ ¹dany napój za pomoc¹ przycisku. & Proszê ustawiæ za pomoc¹ przycisku (5.6 lub 5.8) fili ankê, kubek, pe³ny lub po³owê dzbanka. & Proszê odczytaæ stan licznika. Czarna kreska na displayu pokazuje, który napój zosta³ wybrany Wyzerowanie stanu licznika & Proszê wybraæ napój za pomoc¹ jednego z przycisków. & Proszê przytrzymaæ przycisk 5 sekund. Wyzerowano licznik dla wszystkich napojów i pojemnoœci (fili anka, kubek, pó³ dzbanka, ca³y dzbanek). WSKAZÓWKA: Nie mo na wyzerowaæ licznika ogólnego. & Proszê wcisn¹æ przycisk programowania (19.4), aby powróciæ do wyjœciowego wskazania displaya. Rys. 11 Ustawienie iloœci napoju & Proszê za pomoc¹ przycisków (5.6 lub 5.8) ustawiæ iloœæ dla fili anki. WSKAZÓWKI: - Jeœli przytrzymaj¹ Pañstwo d³u ej przyciski 5.6 lub 5.8, szybciej bêd¹ siê Pañstwo poruszaæ w zakresie zmian. - Wskazówki dotycz¹ce ustawieñ fabrycznych i mo liwoœci czy niemo liwoœci zmiany patrz tabela 1. - Proszê o³ówkiem zapisaæ w tabeli pañstwa ustawienia. & Proszê wcisn¹æ 5.7, aby ustawiæ iloœæ dla kubka. & Proszê wcisn¹æ 5.7, aby ustawiæ iloœæ dla po³owy dzbanka. & Proszê wcisn¹æ 5.7, aby ustawiæ iloœæ dla ca³ego dzbanka
18 FRESHONE - System programowania W ten sposób zostan¹ jednoczeœnie ustawione iloœci dla "Kawy ³agodnej" i "Kawy mocnej". W ten sam sposób mo na równie ustawiæ iloœci dla "Mocca" i "Gor¹cej wody". Napój Ustawienia fabryczne w ml Ustawienia własne w ml Kawa normalna Kawa łagodna Kawa mocna Mocca Goraca woda Fi l i Ŝanka 125 Kubek 160 ½ dzbanka 500 Dzbanek 1000 Fi l i Ŝanka 80 Kubek OFF ½ dzbanka OFF Dzbanek OFF Filizanka 140 Kubek 160 ½ dzbanka 500 Dzbanek 1000 Tab. 1 Ustawienia iloœci napoju W³¹czenie/wy³¹czenie funkcji nape³niania Ustawienie mocy napoju. kubka, po³owy i ca³ego dzbanka & Proszê w³¹czyæ przycisk 19.4 aby rozpocz¹æ Jeœli urz¹dzenie ustawione jest na op³acone programowanie. wydawanie napojów, nape³nienie kubka, po³owy czy & Proszê 1x przycisn¹æ przycisk 5.7. ca³ego dzbanka nie jest mo liwe Wy³¹czenie & Proszê obni yæ ustawion¹ wartoœæ dla "kubka" na najmniejsz¹ mo liw¹ (rozdzia³ 6.2.1). Na displayu pojawia siê OFF. Tym samym nie mo liwe jest nape³nienie kubka. Na displayu, przy danym napoju, przy mo liwoœci wyboru "kubek" nie ma kropki. Wtedy ten wybór jest niemo liwy. Mo na powtórzyæ to ustawienie dla wszystkich napojów. & Proszê wcisn¹æ przycisk programowania 19.4 aby Rys. 12 Sytuacja wyjœciowa dla programowania zakoñczyæ programowanie. & Proszê wybraæ odpowiedni napój W³¹czenie & Proszê 4x przycisn¹æ przycisk 5.7. & Proszê podwy szyæ ustawion¹ dla "kubka" wartoœæ Dla "kawy ³agodnej i mocnej" proszê tylko 1x przycisn¹æ (rozdzia³ 6.2.1). Na displayu znowu pojawi siê przycisk 5.7. wartoœæ, któr¹ mog¹ Pañstwo ustawiæ, w ml. Tym samym w³¹czona zosta³a mo liwoœæ nape³nienia kubka. To ustawienie mo na powtórzyæ dla wszystkich napojów. & Proszê wcisn¹æ przycisk programowania 19.4 aby zakoñczyæ programowanie. Rys. 13 Moc napoju & Za pomoc¹ przycisków 5.6 lub 5.8 proszê ustawiæ moc napoju
19 FRESHONE - System programowania WSKAZÓWKI: - Jeœli przytrzymaj¹ Pañstwo d³u ej przyciski 5.6 lub 5.8, szybciej bêd¹ siê Pañstwo poruszaæ w zakresie zmian. - Wskazówki dotycz¹ce ustawieñ fabrycznych i mo liwoœci czy niemo liwoœci zmiany patrz tabela 1. - Proszê o³ówkiem zapisaæ w tabeli Pañstwa ustawienia. Napój Ustawienia fabryczne w % Ustawienia własne w % Kawa normalna 50 Kawa łagodna 40 Kawa mocna 60 Mocca 66 Gorąca woda Przerwy w parzeniu WSKAZÓWKA: Proszê o³ówkiem wpisaæ do tabeli w³asne ustawienia. We FreshOne œwie a kawa parzona jest na zasadzie podciœnienia. Zmielona kawa i gor¹ca woda s¹ dozowane i trafiaj¹ do systemu parzenia. Kolba systemu parzenia wt³acza najpierw powietrze przez & Proszê ponownie przycisn¹æ przycisk 5.7. papier do kawy, potem gor¹c¹ wodê, nastêpnie jest kilkusekundowa przerwa, aby pomóc ekstrakcji [S1] (mo na j¹ ustawiæ od 0 do 10 sekund). Nastêpnie kolba przenosi siê do do³u, aby ekstrakt kawy móg³ siê przedostaæ przez papier. Zanim ekstrakt kawy opuœci system parzenia nastêpuje jeszcze jedna przerwa [S2] (mo na j¹ równie ustawiæ od 0 do 10 sekund), aby wyci¹gn¹æ jak najwiêcej p³ynu z fusów. Papier i fusy automatycznie zostan¹ umieszczone w pojemniku na odpady, po tym system parzenia jest gotowy na nastêpny cykl. Kolba znajduje siê znowu w pozycji wyjœciowej, bezpoœrednio nad otworem spustowym Ustawienie przerw Czasy przerw zosta³y ustawione fabrycznie (patrz tabela 3) i daj¹ w tym w³aœnie ustawieniu dobry produkt. Mimo to mog¹ Pañstwo zmieniæ ustawienie, bo nie wszystkie warunki s¹ przecie identyczne. & Proszê nacisn¹æ przycisk programowania 19.4, aby je rozpocz¹æ. & Proszê 1x w³¹czyæ przycisk 5.7. & Proszê wybraæ "Kawa normalna" (5.1). Tab. 2 Ustawienie mocy napoju.. Rys. 15 Ustawienie 2 przerwy & Proszê za pomoc¹ przycisków 5.6 lub 5.8 ustawiæ ¹dan¹ iloœæ sekund dla drugiej przerwy [S2]. WSKAZÓWKA: Proszê o³ówkiem wpisaæ do tabeli w³asne ustawienia. & Proszê 5 x przycisn¹æ przycisk 5.7. & Proszê przycisn¹æ przycisk programowania (19.4) aby zakoñczyæ programowanie. Przerwy w Ustawienia Ustawienia parzeniu fabryczne własne S 1 1,5 s... s S 2 0,5 s... s Tab. 3 Przerwy w parzeniu Rys. 14 Ustawienie 1 przerwy OSTRZE ENIE: Zbyt wysokie ustawienie 1 przerwy mo e spowodowaæ zbyt mocn¹ ekstrakcjê, w wyniku której kawa bêdzie smakowaæ gorzko. & Proszê za pomoc¹ przycisków 5.6 lub 5.8 ustawiæ ¹dan¹ iloœæ sekund dla drugiej przerwy [S1]
20 FRESHONE - System programowania Ustawienie temperatury gor¹cej wody Ustawienie meldunku o odkamienianiu. & Proszê w³¹czyæ przycisk 19.4 aby rozpocz¹æ & Proszê w³¹czyæ przycisk 19.4 aby rozpocz¹æ programowanie. programowanie. & Proszê trzykrotnie wcisn¹æ przycisk 5.7. & Proszê 4 x wcisn¹æ przycisk 5.7. Rys. 16 Ustawienie temperatury. & Za pomoc¹ przycisków 5.6 i 5.8 proszê ustawiæ ¹dan¹ temperaturê. WSKAZÓWKA: Jeœli przytrzymaj¹ Pañstwo d³u ej przyciski 5.6 lub 5.8, szybciej bêd¹ siê Pañstwo poruszaæ w zakresie zmian. Rys. 17 Meldunek o odkamienianiu & Za pomoc¹ przycisków 5.6 lub 5.8 proszê ustawiæ ¹dan¹ wielkoœæ. Proszê uwzglêdniæ przy tym twardoœæ wody (Tabela 4). & Proszê wcisn¹æ przycisk programowania 19.4 aby zakoñczyæ programowanie. & Proszê wcisn¹æ przycisk programowania 19.4 aby zakoñczyæ programowanie. Pañstwa urz¹dzenie zosta³o fabrycznie ustawione na 4 C przed punktem zagotowania wody. Ta temperatura pozwala osi¹gn¹æ najlepszy ekstrakt z optymalnym aromatem. Ustawienia Meldunek po ilości Twardość wody litrów ph TH Opis OFF Brak ±250 litrów Twarda 2 ±500 litrów Względnie twarda 3 ±1000 litrów Przeciętna 4 ±1500 litrów Miękka 5 ±2000 litrów Bardzo miękka 4,0 ph = 0,714 mmol/litr 5,6 ph = 1,000 mmol/litr 8,0 ph = 1,429 mmol/litr 12,0 ph = 2,143 mmol/litr 18,0 ph = 3,214 mmol/litr 30,0 ph = 5,357 mmol/litr 10 TH = 10 mmol/litr Tab. 4 Ustawienia twardoœci wody WSKAZÓWKA: Proszê dowiedzieæ siê u Pañstwa lokalnego dostawcy wody, jaka jest jej twardoœæ i dopasowaæ do niej wybrane ustawienie. Standardowym ustawieniem jest 3. Urz¹dzenie rejestruje automatycznie iloœæ litrów wody po ka dym cyklu odkamieniania. Przy z³ym ustawieniu lub przy ignorowaniu meldunków o odkamienianiu, pojawiaj¹cych siê na displayu, gwarancja przepada!
21 FRESHONE - System programowania Ustawienie meldunku "Pojemnik pe³ny"/ Funkcja STOP & Proszê nacisn¹æ przycisk programowania (19.4), aby je rozpocz¹æ. & Proszê 5 x nacisn¹æ przycisk 5.7. Rys. 18 Meldunek "Pojemnik na odpady pe³ny" & Za pomoc¹ przycisków (5.6 lub 5.8) proszê ustawiæ, po ilu cyklach urz¹dzenie ma siê zatrzymaæ (patrz tabela 5). Funkcja STOP Ustawienie fabryczne Ustawienie własne Ilość cykli 100 x Tab. 5 Iloœæ cykli WSKAZÓWKA: Jeœli przytrzymaj¹ Pañstwo d³u ej przyciski 5.6 lub 5.8, szybciej bêd¹ siê Pañstwo poruszaæ w zakresie zmian. & Proszê wcisn¹æ przycisk programowania 19.4 aby zakoñczyæ programowanie Wy³¹czenie meldunku "Pojemnik pe³ny & Proszê zmniejszyæ wartoœæ do minimalnej (rozdzia³ 6.2.7). Na displayu poka e siê OFF. Tym samym oznacza to, e funkcja meldunku "Pojemnik pe³ny" jest wy³¹czona. OSTRZE ENIE: Proszê wy³¹czyæ tê funkcjê tylko wtedy, gdy u ywaj¹ Pañstwo osobnego pojemnika pod blatem (rozdzia³ 3.2.2)
22 FRESHONE - Konserwacja 7. KONSERWACJA PRZEZ PRZESZKOLONEGO U YTKOWNIKA LUB FIRMÊ J.J. DARBOVEN POLAND W Pañstwa urz¹dzeniu, podczas korzystania z niego, odk³ada siê kamieñ. Urz¹dzenie wyposa one jest w system sygnalizacyjny, który pokazuje, kiedy urz¹dzenie trzeba odkamieniæ. Na displayu pojawi siê symbol odkamieniania. Liczba u góry z prawej strony pokazuje, ile litrów wody zu yto od ostatniego odkamieniania. & Proszê oderwaæ papier tu nad pojemnikiem na odpady. & Proszê opró niæ pojemnik i wstawiæ go na swoje miejsce. OSTRZE ENIE: Woda, która wyp³ynie, bêdzie gor¹ca. & Proszê wyci¹gn¹æ w¹ wylewu (20)z urz¹dzenia na oko³o 5 cm. & Proszê nacisn¹æ przycisk 5.6. W programie odkamieniania jest to przycisk START. Rys.19 Meldunek o odkamienieniu & Proszê zdj¹æ zatyczkê z wê a i wypuœciæ wodê do podstawionego pojemnika. Jeœli na displayu poka e siê taki znaczek, urz¹dzenie & Proszê za³o yæ zatyczkê na w¹. musi byæ odkamienione. Proszê natychmiast &Proszê od³¹czyæ w¹ dop³ywu gor¹cej wody (25) powiadomiæ firmê J.J. Darboven Poland. od systemu parzenia. & Proszê przed³u yæ ten w¹ za pomoc¹ czarnego, OSTRZE ENIE: Proszê nie ignorowaæ tego do³¹czonego wê a do wody. meldunku, inaczej gwarancja straci & Proszê przeprowadziæ go przez otwór gor¹cej wa noœæ. wody w drzwiczkach. OSTRZE ENIE: z obu wê y (21 i 25) wyp³ynie WSKAZÓWKA: Regularne odkamienianie podczas odkamieniania mieszanina wody i przed³u a ywot urz¹dzenia. odkamieniacza. 7.1 ODKAMIENIANIE OSTRZE ENIE: Podczas odkamieniania proszê nosiæ maskê i rêkawice ochronne. WSKAZÓWKA: Proszê przygotowaæ odpowiednio du y pojemnik na wodê (co najmniej 7 litrów), która wyleci. & Proszê usun¹æ rynienkê (9). & Proszê otworzyæ drzwiczki (3). & Proszê otworzyæ przykrywê (1). & Proszê w³¹czyæ przycisk programowania (19.4). & Proszê 2x przycisn¹æ przycisk 5.7. WSKAZÓWKA: Jeœli nie chc¹ Pañstwo odkamieniaæ, w ci¹gu 10 sekund musz¹ pañstwo nacisn¹æ na przycisk 5.8, aby zatrzymaæ program odkamieniania. & Proszê przycisn¹æ przycisk 5.6. Rys. 20 Program odkamieniania & Proszê podstawiæ pojemnik pod w¹ (min. 7 litrów). WSKAZÓWKA: Jeœli program odkamieniania w miêdzy czasie siê w³¹czy³, proszê przytrzymaæ przycisk 5.8 d³u ej ni 10 sekund, aby zatrzymaæ program. & Proszê rozpuœciæ 100 g RENEGITE w 1/2 l ciep³ej wody lub u yæ 1/2 l odwapniacza firmy J.J. Darboven Poland. & Proszê zdj¹æ zatyczkê z otworu wlewu roztworu (29). & Za pomoc¹ lejka proszê wlaæ roztwór do otworu. OSTZRE ENIE: Proszê nigdy nie zatrzymywaæ programu odkamieniania po wlaniu roztworu. & Proszê zamkn¹æ otwór wlewu roztworu. & Proszê nacisn¹æ przycisk 5.6 aby rozpocz¹æ odkamienianie. Urz¹dzenie zostanie teraz przep³ukane mieszank¹ wody i odkamieniacza. Proces ten trwa oko³o 15 minut. OSTRZE ENIE: Przy mocnym zakamienieniu dojdzie do mocnej reakcji. Roztwór odkamieniaj¹cy mo e trafiæ poprzez przejœcie w kszta³cie lejka do pojemnika na odpady. & Pod koniec programu z displaya zniknie m³otek. & Proszê zdj¹æ zatyczkê z wê a (20) i pozwoliæ wodzie wyp³yn¹æ do pojemnika. & Proszê za³o yæ zatyczkê na w¹. & Proszê wci¹gn¹æ w¹ spustowy. & Proszê wyci¹gn¹æ przed³u enie wê a (25) i w³o yæ jego koniec do zbiornika mieszalnika (24.2) u góry i umocowaæ go w odpowiednim miejscu (24.3). & Proszê zamkn¹æ przykrywê (1). & Proszê wcisn¹æ przycisk programowania (19.4). & Proszê zamkn¹æ drzwiczki (3). & Proszê ustawiæ rynienkê (9) na swoim miejscu. Urz¹dzenie nape³ni siê teraz wod¹ i rozpocznie siê podgrzewanie. WskaŸnik odkamieniania zostanie automatycznie wyzerowany
Bolero XL. ekspres do kawy 0-501-673-150
Bolero XL ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
BRAVILOR BONAMAT. Naparzacz B5HW, B10HW, B20HW
Naparzacz B5HW, B10HW, B20HW Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: 0-801-673-150 0-501-673-150 dla dzwoni¹cych z telefonów stacjonarnych
Gloria. ekspres do kawy
Gloria ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS
INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów
Bolero 10/11 BRAVILOR BONAMAT
Bolero 10/11 Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: 0-801-673-150 0-501-673-150 dla dzwoni¹cych z telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
Czujnik ciœnienia gazu
Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ
BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1
BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)
NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA
KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów
Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów
kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY
INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150
COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi
Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest
Cino. ekspres do przygotowywania napojów typu instant
Cino ekspres do przygotowywania napojów typu instant Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci
888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie
Base 6T - widok z przodu
PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T
Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master
Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r
Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie
Sibilla. ekspres do kawy 0-501-673-150
Sibilla ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces
Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga
Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami
Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
KOMPAKTOWE REKUPERATORY CIEP A
KOMPAKTOWE REKUPERATORY CIEP A KOMPAKTOWE REKUPERATORY CIEP A ZW 1. ZASTOSOWANIE REKUPERATORA ZW Rekuperator kompaktowy ZW to urz¹dzenie nawiewno-wywiewne umo liwiaj¹ce mechaniczn¹ wentylacje powietrzem
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy
ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R
Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych
Instalacja sterowników do urz¹dzeñ wielkoformatowych zainstalowanych w firmie Centrum Ksero STUDIO K2 s.c w Pile
Instalacja sterowników do urz¹dzeñ wielkoformatowych zainstalowanych w firmie Centrum Ksero STUDIO K2 s.c w Pile sterowniki znajduj¹ siê na stronie www.centrumksero.pl w zak³adce DO POBRANIA/STEROWNIKI
Zawory specjalne Seria 900
Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
Bateryjny Konwerter CAK-02
COMMON S. A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 ódÿ, PL Tel.: (+48 42) 613 56 00 Fax: (+48 42) 613 56 98 Bateryjny Konwerter Dokumentacja Techniczno Ruchowa CAK2/0211/001U ódÿ 2001 Spis 1. Wprowadzenie..................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
MADRAS. TYP 51 - Komoda RTV 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
MADRAS TYP 51 - Komoda RTV 2D Indeks wyrobu: PRO-01-5101 Data : 480mm 430mm 1550mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
A 10 FORM NO B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa
L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR
Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1
ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3
ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.
INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)
MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ
Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL
539 Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 2 AQUATHERM 1. Wstêp Niniejsza Instrukcja s³u y do zapoznania odbiorców z warunkami prawid³owej eksploatacji ciep³omierzy AT 539 SUPERCAL w wykonaniu
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90
Indeks wyrobu: PRO Data :
LINATE TYP 70 - Stolik Indeks wyrobu: PRO-04-700 Data : --202 390mm 900mm 900mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku
TM-SERVICE, Pozna ska 2, Skrzynki, Kórnik
Nowy rozdzia w globalnym sukcesie Wszystko co najlepsze z doskonale znanego i uznanego modelu Royal zosta o wykorzystane w nowej rodzinie. Aulika to doskona e po czenie do wiadczenia i nowoczesno ci Aulika
Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658
Instrukcja obs³ugi stêbnówki 1-ig³owej z potrójnym transportem JK-6658 Impall Adam Rozwandowicz SpJ. 91-341 ódÿ, ul.pojezierska 95 tel.042 640 30 13 Przedstawiciel firmy: Zhejiang New Jack Swing Machine
Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00)
Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B Rys. 1 Typ 44-0 B Instrukcja monta u i obs³ugi EB 2626-1 PL Wydanie marzec 2001 (07/00) Budowa i sposób dzia³ania 1. Budowa i sposób dzia³ania Reduktory ciœnienia
Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50
nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM
INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM MIC+.../IU/TC Wydanie grudzieñ 2005 r. PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
CB60 No-Frost KARTA URZ DZENIA PL
CB60 No-Frost KARTA URZ DZENIA PL A. Komora ch³odziarki 1. Oœwietlenie 2. Pó³ki /Obszar pó³ek 2a. Pó³ka na butelki (w zale noœci od modelu) 3. Szuflada na warzywa i owoce 3a. Regulator wilgotnoœci 4. Pó³ki
MADRAS. TYP 11 - Rega³. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
MADRAS TYP 11 - Rega³ Indeks wyrobu: PRO-016-1101 Data : 1920mm 430mm 740mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku lub
ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY
100 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 CM FDW 612 HL 3A 104 FDW 614 DTS 3B A++ 104 40 CM FDW 410 DH 3A 105 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 101 ZMYWARKI FRANKE TWÓJ WYBÓR NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie
Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2
Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)
Osuszacz powietrza LE 28, LE 54
Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Instrukcja obs³ugi Przy u ytkowaniu osuszacza nale y przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa i zaleceñ Zak³adu Energetycznego. 1 1 Filtr powietrza 2 Uchwyt 3 Kratka zasysania
Instrukcja obs³ugi CS 584 autoalarm z czujnikiem wstrz¹sowym ZAWARTOŒÆ OPAKOWANIA syrena centralka z zabudowanym dwustrefowym czujnikiem wstrz¹sowym 2x taœma mocuj¹ca styk drzwiowy suchy zamek samoprzylepny
PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA
PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem
CHILLER. DYSTRYBUTOR WODY Typ I / Typ II Instrukcja obsługi
CHILLER PL DYSTRYBUTOR WODY Typ I / Typ II Instrukcja obsługi Typ I Typ II Niniejsza instrukcja dotyczy modeli o następujących kodach: CHILL 003 CHILL 004 www.bravilor.com 2013 Bravilor Bonamat Wszelkie
Siena. ekspres do kawy 0-501-673-150
Siena ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY
1 1 12 Fce T10 TERMOSTAT RAMOWALNY - + 24 i T10 Termostat programowalny T10 przeznaczony jest do automatycznej r e g u l a c j i t e m p e r a t u r y w pomieszczeniu, poprzez w³¹czanie i wy³¹czanie kot³a.
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
WAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp
WAGA SPEDYCYJNA model: FCS - 150 kg W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp Spis treœci Cechy urz¹dzenia......................... 1 Zasady bezpieczeñstwa pracy............... 1 Opis urz¹dzenia..........................
PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H
PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H Instrukcja konfiguracji przetwornika P20H za pomoc¹ programu LPCon 1 2 Spis treœci 1. Konfiguracja przetwornika za pomoc¹ programu LPCon...
VRRK. Regulatory przep³ywu CAV
Regulatory przep³ywu CAV VRRK SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator sta³ego przep³ywu powietrza
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200
GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató
Instrukcja obs³ugi i monta u
Ciœnieniowe ogrzewacze wody o pojemnoœci 10 i 15 litrów do monta u nad- lub pod punktem poboru wody EWH 10 mini, 10 mini U EWH 10 mini N, 10 mini U EWH 15 mini, 15 mini U EWH 15 mini N, 15 mini U N Instrukcja
serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.
A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl
Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla ZANUSSI ZK64X A68. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla ZANUSSI ZK64X A68 (informacje,
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne
AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające
MADRAS. TYP 80 - Biurko. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
MADRAS TYP 0 - Biurko Indeks wyrobu: PRO-0-00 Data : 20-02-203 75mm 5mm 20mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 2-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku lub
INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL PL Korzystanie z urz¹dzenia niezgodnie
WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI
WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. SPECYFIKACJA URZĄDZENIA...3 2. PODŁĄCZENIE PRĄDU...6 3. WŁĄCZANIE URZĄDZENIA...6 4. USTAWIENIA KONSYSTENCJI ŚMIETANY...6 5. REGULATOR TEMPERATURY
Udoskonalona wentylacja komory suszenia
Udoskonalona wentylacja komory suszenia Komora suszenia Kratka wentylacyjna Zalety: Szybkie usuwanie wilgoci z przestrzeni nad próbką Ograniczenie emisji ciepła z komory suszenia do modułu wagowego W znacznym
PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z
PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...
Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770
Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY
WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.
Auto Bft 1 Min 15 WRZ / WRZ 8000 Weather mat ic 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bft. 4 6 5 10 2 8 WRZ WRZ 8000 pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 Spis treœci
Czêœæ I Instalacja. Czêœæ II Instrukcja obs³ugi. Spis treœci
L Spis treœci Czêœæ I Instalacja Czêœæ pierwsza jest przeznaczona dla serwisanta. Zawiera informacje dotycz¹ce pod³¹czeñ elektrycznych i monta u sterownika I.D.E. e1.01. Czêœæ druga jest przeznaczona dla
IMPERIAL. TYP 21 - Szafa Naro na 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
IMPERIAL TYP 21 - Szafa Naro na 2D Indeks wyrobu: PRO-009-2101 Data : 2-0-2013 930 mm 930 mm 190mm Producent: ójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 2-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl
ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB
ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA Instalacja sterownika USB 1 SIGMA PLATAN Sp. z o.o. 81-855 SOPOT, ul. Platanowa 2 tel. (0-58) 555-88-00, fax (0-58) 555-88-01 www.platan.pl e-mail: platan@platan.pl
MADRAS. TYP 30 - Komoda 4D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
MADRAS TYP 30 - Komoda 4D Indeks wyrobu: PRO-01-3001 Data : 2--2012 120mm 430mm 0mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 2-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku
Indeks wyrobu: PRO Data : mm 1655mm
MADRAS TYP 92 - ó ko 160 Indeks wyrobu: PRO-016-9201 Data : 08-05-2013 900mm 2125mm 1655mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 5 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W
MADRAS. TYP 20 - Szafa 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
MADRAS TYP 20 - Szafa 2D Indeks wyrobu: PRO-016-2001 Data : 25-10-20121 1920mm 575mm 1090mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TC5 / TC7
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TC5 / TC7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu
MADRAS. TYP 10 - BieliŸniarka 1D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
MADRAS TYP 10 - BieliŸniarka 1D Indeks wyrobu: PRO-016-1001 Data : 2-10-2012 120mm 430mm 740mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 2-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl
Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal.
Filtr 10-1 Rozdzia³ 10 Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Spis treœci Filtr.................................................... 10-1 Wprowadzenie..........................................
Zestaw do naprawy szyb
Zestaw do naprawy szyb Art. nr 010215 Instrukcja obsługi 1 Z pomocą niniejszego zestawu możecie Pstwo szybko i tanio naprawiać uszkodzenia szyb samochodowych spowodowane uderzeniem kamieni. Demontaż szyby
Instrukcja obsługi i instalacji
Instrukcja obsługi i instalacji Kołnierz grzejny STE» FCR 18» FCR 28 Montażu i uruchomienia kołnierza grzejnego FCR dokonać może jedynie uprawniony Instalator lub Serwisant. Kołnierz grzejny może być stosowany
WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA
WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno