Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE"

Transkrypt

1 Form No. Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków chemicznych uznanych w Stanie Kalifornia za wywołujące raka, uszkodzenia płodu lub działające szkodliwie dla rozrodczości. Bezpieczeństwo Naklejki informacyjne i ostrzegawcze Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie elementy. Procedura Opis Ilość Sposób użycia 1 2 Tarcza oporowa 1 Podkładka 1 Nakrętka zabezpieczająca kołnierzowa 1 Czujnik podawarki żerdzi 1 Wspornik 1 Płyta 1 Nakrętka kołnierzowa 2 Śruba (M6-1/ x 16 mm) 2 Nakrętka sześciokątna (M10) 1 Podkładka płaska 2 Śruba (M10-1/ x 40 mm) 1 Śruba (M4 x 10 mm) 2 Nakrętka (M4) 2 Adapter wiązki przewodów czujnika 1 Zamontuj element dystansowy podawarki żerdzi. Zamontuj czujnik podawarki żerdzi The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN Zarejestruj produkt pod adresem Tłumaczenie oryginału (PL) Wydrukowano w Stanach Zjednoczonych Wszelkie prawa zastrzeżone * * A

2 Procedura Opis Ilość Sposób użycia 3 Wspornik 1 Śruba (M12-1 3/4 x 60 mm) 2 Nakrętka zabezpieczająca (M12) 2 Nakrętka sześciokątna (M10) 1 Śruba (M4) 2 Zespół czujnika 1 Nakrętka (M4) 2 Zawleczki sworzni 2 Adapter wiązki przewodów czujnika 1 Zatrzask złącza czujnika 1 4 Uszczelka 1 Zatyczka złącza monitora 1 5 Etykieta 1 Zamontuj czujnik krzywki żerdzi. Demontaż kryzy po stronie zasilania pompy obrotowej oraz kryzy odpływowej. Zamontuj zatyczkę i etykietę. 1 Montaż elementu dystansowego podawarki żerdzi 2. Zdemontuj zespół czujnika wraz z wspornikiem i zachowaj elementy mocujące (Rysunek 2). Części potrzebne do tej procedury: 1 Tarcza oporowa 1 Podkładka 1 Nakrętka zabezpieczająca kołnierzowa Procedura Do niniejszej procedury stosowana jest lokalizacja przedstawiona na Rysunek 1. Rysunek 2 3. Odkręć śrubę zabezpieczającą z nakrętką, jak pokazano na Rysunek 3. Rysunek 1 1. Podeprzyj zespół podawarki żerdzi, aby upewnić się, że zespół sworznia obrotu może się swobodnie poruszać. 2

3 Rysunek 3 Rysunek 5 1. Nakrętka zabezpieczająca (dotychczasowa) 2. Śruba zabezpieczająca (dotychczasowa) 1. Nakrętka zabezpieczająca kołnierzowa (nowa) 2. Śruba zabezpieczająca (dotychczasowa) 4. Przesuń zespół podawarki żerdzi na bok, aby zrobić miejsce na podkładkę. Ważne: Przesuń zespół podawarki żerdzi na tyle daleko, aby między osią obrotu podawarki żerdzi a zespołem podawarki nie było wolnej przestrzeni (Rysunek 4). 5. Wysuń sworzeń osi obrotu, aby umożliwić montaż podkładki (Rysunek 4). 9. Dokręć śrubę z momentem od 23 do 29 N-m. 2 Montaż czujnika podawarki żerdzi Części potrzebne do tej procedury: 1 Czujnik podawarki żerdzi 1 Wspornik 1 Płyta 2 Nakrętka kołnierzowa 2 Śruba (M6-1/ x 16 mm) Rysunek 4 1. Podkładka 3. Sworzeń osi obrotu 2. Dopilnuj, aby w tym miejscu nie było odstępu. 6. Zamontuj grubą podkładkę. Informacja: Jeżeli odstęp jest zbyt mały na montaż grubej podkładki, zamontuj cienką podkładkę. 7. Zamontuj sworzeń osi obrotu. 8. Wkręć wcześniej wykręconą śrubę zabezpieczającą oraz nakrętkę zabezpieczającą dołączoną do tego zestawu w sposób pokazany na Rysunek 5. 1 Nakrętka sześciokątna (M10) 2 Podkładka płaska 1 Śruba (M10-1/ x 40 mm) 2 Śruba (M4 x 10 mm) 2 Nakrętka (M4) 1 Adapter wiązki przewodów czujnika Procedura 1. Pokryj śruby wykręcone w kroku 2 instrukcji 1 Montaż elementu dystansowego podawarki żerdzi (Strona 2) środkiem do zabezpieczania gwintów i luźno przykręć wspornik, używając śrub oraz obejmy w kształcie R, jak pokazano na Rysunek 6. 3

4 Rysunek 6 2. Luźno przykręć płytę do wspornika, używając 2 śrub (M6-1 x 16 mm) oraz 2 nakrętek kołnierzowych w sposób pokazany w ramce A na Rysunek Dokręć śruby (M6) z momentem od 972 do 1198 N-cm. 7. Wykręć śrubę (M10-1 x 40 mm) i zdejmij 2 podkładki płaskie oraz nakrętkę sześciokątną z płyty wspornika oraz ze sworznia osi obrotu (ramka B na Rysunek 7). 8. Przykręć śrubę magnesu czujnika z nakrętką sześciokątną do zespołu osi obrotu w sposób pokazany w ramce D na Rysunek Przykręć czujnik do wspornika, używając 2 śrub (M4 x 10 mm) oraz 2 nakrętek (M4-0,7 cala) w sposób pokazany w ramce E na Rysunek 7. Informacja: Jeżeli użyte są śruby zabezpieczające bez wkładki poliamidowej, pokryj śruby środkiem do zabezpieczania gwintów. 10. Zamocuj zespół krzywki w położeniu WYJŚCIOWYM i upewnij się, że nacięcie na śrubie magnesu czujnika znajduje się równo z przewodami czujnika, jak pokazano na Rysunek 8. Rysunek 7 1. Nakrętka kołnierzowa 7. Przy dokręcaniu tych śrub stosuj środek do zabezpieczania gwintów. 2. Śruba (M6-1 x 16 mm) 8. Śruba magnesu czujnika 3. Śruba (M10-10 x 40 mm) 9. Śruba (M4 x 10 mm) 4. Podkładki płaskie 10. Czujnik 5. Nakrętka sześciokątna 11. Nakrętka (M4) 6. Sworzeń osi obrotu 1. Nacięcie Rysunek Upewnij się, że odstęp między śrubą magnesu czujnika a czujnikiem wynosi od 3 do 6 mm. 12. Zamocuj czujnik do wspornika za pomocą opaski kablowej w sposób pokazany na Rysunek Zamontuj śrubę (M10-1 x 40 mm), 2 podkładki płaskie oraz nakrętkę sześciokątną (M10) do płyty wspornika oraz sworznia osi obrotu w sposób pokazany w ramce B na Rysunek 7. Informacja: Użyj podkładek, aby ustawić osiowo wspornik względem płyty. 4. Dokręć wszystkie elementy mocujące wsporniki do maszyny (ramka C na Rysunek 7). 5. Dokręć śruby z momentem od 972 do 1198 N-cm. 4

5 Rysunek 10 Rysunek 9 1. Wyjmij zawleczki sworzni siłownika podniesienia (Rysunek 11). Informacja: Nie odłączaj przewodów hydraulicznych. 13. Dokręć śruby (M4) z momentem od 2,2 do 2,7 N-m. 14. Zamocuj adapter wiązki przewodów czujnika do obejmy R na wsporniku, a następnie podłącz adapter do czujnika w sposób pokazany na Rysunek Użyj adaptera wiązki przewodów czujnika do podłączenia czujnika z wiązką przewodów maszyny. 3 Montaż czujnika krzywki żerdzi Części potrzebne do tej procedury: 1 Wspornik 2 Śruba (M12-1 3/4 x 60 mm) 2 Nakrętka zabezpieczająca (M12) 1 Nakrętka sześciokątna (M10) 2 Śruba (M4) 1 Zespół czujnika 2 Nakrętka (M4) 2 Zawleczki sworzni 1 Adapter wiązki przewodów czujnika 1 Zatrzask złącza czujnika Rysunek Odłóż siłownik podniesienia na bok, aby uzyskać dostęp do wspornika czujnika. 3. Zdemontuj zespół czujnika wraz z wspornikiem, jak pokazano w ramce A na Rysunek 12. Procedura Do niniejszej procedury stosowana jest lokalizacja przedstawiona na Rysunek 10. 5

6 Rysunek Nakrętki zabezpieczające (M12) Rysunek Nakrętka sześciokątna (M10) 2. Śruby (M12-1,75 x 60 mm) 5. Podkładki płaskie 3. Wspornik 6. Śruba (M10) 4. Luźno zamontuj nowy wspornik za pomocą 2 śrub (M12-1,75 x 60 mm) i 2 nakrętek zabezpieczających (M12), jak pokazano w ramce B na Rysunek Zamontuj śrubę (M10-1 x 40 mm), 2 podkładki płaskie oraz nakrętkę sześciokątną (M10) do płyty wspornika oraz sworznia osi obrotu w sposób pokazany w ramce C na Rysunek 12. Informacja: Użyj podkładek, aby ustawić osiowo wspornik względem płyty. 6. Dokręć elementy mocujące w sposób pokazany w ramce D na Rysunek Dokręć śruby (M12) z momentem od 80 do 100 N-m. 8. Wykręć śrubę (M10-1 x 40 mm) i zdejmij 2 podkładki płaskie oraz nakrętkę sześciokątną z płyty wspornika oraz ze sworznia osi obrotu (ramka C na Rysunek 12). 9. Przykręć śrubę magnesu czujnika z nakrętką sześciokątną do zespołu osi obrotu w sposób pokazany w ramce A na Rysunek Nakrętka sześciokątna 4. Śruby (M4 x 10 mm) 2. Śruba magnesu czujnika 5. Nakrętki (M4) 3. Zawleczki sworzni 10. Przykręć czujnik do wspornika, używając 2 śrub (M4 x 10 mm) oraz 2 nakrętek (M4) w sposób pokazany w ramce B na Rysunek 13. Informacja: Jeżeli użyte są śruby zabezpieczające bez wkładki poliamidowej, pokryj śruby środkiem do zabezpieczania gwintów. 11. Zamocuj zespół krzywki w położeniu WYJŚCIOWYM i upewnij się, że nacięcie na śrubie magnesu czujnika znajduje się równo z przewodami czujnika, jak pokazano na Rysunek 14. Rysunek Upewnij się, że odstęp między śrubą magnesu czujnika a czujnikiem wynosi od 3 do 6 mm. 6

7 13. Jeżeli wspornik nie posiada otworu, odmierz 31,75 mm od krawędzi wspornika w sposób pokazany na Rysunek 15 i wywierć otwór o średnicy 6 mm. Rysunek ,75 mm 3. Zatrzask złącza czujnika 2. Czujnik 14. Zamocuj zatrzask złącza czujnika do czujnika w sposób pokazany na Rysunek Podłącz zatrzask złącza czujnika do otworu w sposób pokazany na Rysunek 16. Rysunek Wiązka przewodów (dotychczasowa) 19. Dokręć śruby z momentem od 2,2 do 2,7 N-m. 20. Zamontuj siłownik podniesienia, używając 2 zawleczek sworzni dołączonych do tego zestawu w sposób przedstawiony w ramce C na Rysunek Użyj adaptera wiązki przewodów czujnika do podłączenia czujnika z wiązką przewodów maszyny. 4 Demontaż kryzy po stronie zasilania pompy obrotowej oraz kryzy odpływowej Części potrzebne do tej procedury: 1 Uszczelka Rysunek Czujnik 2. Adapter wiązki przewodów czujnika 16. Podłącz adapter wiązki przewodów czujnika do czujnika w sposób pokazany na Rysunek Podłącz adapter wiązki przewodów czujnika do wiązki przewodów maszyny. 18. Zamocuj wiązkę przewodów do obejmy R, używając opaski kablowej w sposób pokazany na Rysunek 17. Procedura Ważne: Poczekać na schłodzenie silnika. 1. Umieść miskę drenażową pod pompą obrotową 2. Zaślep przewód spustowy z obudowy odchodzący od pompy obrotowej, aby zminimalizować utratę oleju hydraulicznego. 7

8 Informacja: Przy prawidłowym włożeniu sworznia sterującego w łącznik płyty krzywkowej, po odchyleniu przedniej krawędzi sterownika od obudowy pompy występuje lekki opór. Rysunek Śruby do wykręcenia 2. Zaślep przewód spustu z obudowy. 3. Oczyść zewnętrzną powierzchnię pompy obrotowej. 4. Odłącz wiązkę przewodów od sterownika pompy. 5. Odkręć 6 śrub pokazanych na Rysunek Zdejmij sterownik z obudowy pompy. Informacja: Po zdjęciu obudowy zacznie z niej wypływać olej. 7. Za pomocą półokrągłych szczypców zdejmij pierścień ustalający (T40) ze sterownika (Rysunek 19). Informacja: Jeżeli sworzeń sterujący nie jest prawidłowo włożony w łącznik płyty krzywkowej, pompa nie będzie wracać do położenia neutralnego i po uruchomieniu silnika silnik obrotowy będzie się obracał. 11. Wkręć 6 śrub mocujących i dokręć je z momentem 16 N-m. 12. Podłącz przewód spustowy z obudowy i sprawdź poziom oleju hydraulicznego; posłuż się podręcznikiem obsługi maszyny. 13. Podłącz wiązkę przewodów do sterownika pompy obrotowej. 14. Wytrzyj jakikolwiek rozlany olej. 15. Uruchom maszynę, aby sprawdzić działanie pompy obrotowej. Informacja: Jeżeli po uruchomieniu maszyny wałek wyjściowy pompy obraca się mimo braku polecenia załączenia ruchu obrotowego, sworzeń sterujący nie jest prawidłowo włożony w łącznik płyty krzywkowej. Odłącz i zaślep przewód spustowy z obudowy, a następnie powtórz powyższą procedurę. 1. Kryzy T40, T30 oraz T20 Rysunek Wyjmij sprężynę (T30) i kryzę przewodu zasilającego (T20) ze sterownika (Rysunek 19). 9. Oczyść powierzchnie uszczelniające obudowy pompy i obudowy sterownika 10. Zamontuj obudowę sterownika do pompy, używając nowej uszczelki. Ważne: Sworzeń sterujący sterownika musi być włożony w łącznik płyty krzywkowej pompy. Informacja: Użyj wazeliny technicznej, aby unieruchomić łącznik płyty krzywkowej podczas montażu sterownika. 8

9 Sprawdzenie ustawienia pozycji jałowej 1. Podłącz manometr o zakresie ok. 7 MPa do każdego ze złączy sterujących tłocznych (M4 oraz M5). 5 Montaż zatyczki i etykiety Części potrzebne do tej procedury: 1 Zatyczka złącza monitora 1 Etykieta Procedura Ostrożnie unieś monitor, odsuwając go od konsoli, używając płaskiego wkrętaka włożonego w szczeliny przedstawione w ramce A na Rysunek 21. Rysunek Złącze M72 (śruba regulacyjna) 2. Złącze M90 (nakrętka zabezpieczająca) 3. Złącze M5 (złącze sterujące tłoczne) 4. Złącze M4 (złącze sterujące tłoczne) 2. Odłącz złącze elektryczne od sterownika pompy obrotowej, uruchom silnik i ustaw wysokie obroty biegu jałowego. 3. Poluzuj nakrętkę zabezpieczającą (M90) za pomocą klucza sześciokątnego 10 mm oraz 13 mm. 4. Za pomocą klucza trzpieniowego sześciokątnego 3 mm lub 4 mm przekręcaj śrubę regulacyjną (M72) w prawo, aż ciśnienie wskazywane przez jeden z manometrów zacznie wzrastać. Informacja: Zaznacz kątowe ustawienie klucza. 5. Przekręcaj śrubę regulacyjną położenia jałowego w lewo, aż ciśnienie wskazywane przez drugi z manometrów wzrośnie o tę samą wartość. Informacja: Zaznacz kątowe ustawienie klucza. 6. Przekręć śrubę regulacyjną (M72) w prawo o połowę odległości między punktami zaznaczonymi w kroku (4 lub 5). Informacja: Manometry powinny wskazywać identyczne ciśnienie (ciśnienie w obudowie), co oznacza, że sterownik jest w położeniu JAŁOWYM. 7. Przytrzymaj nieruchomo śrubę regulacyjną położenia jałowego i dokręć nakrętkę regulacyjną położenia jałowego z momentem 7 N-m w przypadku śruby 6 mm lub 13 N-m w przypadku śruby 8 mm. 8. Po ustawieniu pozycji JAŁOWEJ wyłącz silnik, odłącz manometry i zdejmij złącza manometrów. 9. Podłącz złącze elektryczne do sterownika pompy obrotowej. Rysunek Szczeliny między ramką monitora a panelem konsoli Włóż zatyczkę złącza monitora do złącza z tyłu monitora, a następnie umieść monitor z powrotem w konsoli (ramka B na Rysunek 21). Zamontuj etykietę w sposób przedstawiony na Rysunek 22. 9

10 Rysunek Etykieta 10

11 Notatki: 11

12

Zestaw do automatycznego wyboru rzędu 2024 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Zestaw do automatycznego wyboru rzędu 2024 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw do automatycznego wyboru rzędu 2024 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 132-4193 3397-161 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 133-6318 3406-722 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Zestaw silnika Walcarka GreensPro 00 Greens Roller Model nr 36-689 Form No. 344-757 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE Form No. 9-9 Rev A Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 58 i 8 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 700, 70 lub 60 Model nr 068 Model nr 0685 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE KALIFORNIA

OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Form No. Zestaw wiązki przewodów Pojazd użytkowy Workman HDX-D z napędem na 4 koła Model nr 136-1166 3407-289 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw montażowy Znacznik pianowy do zraszacza murawy Multi Pro serii 1750 OSTRZEŻENIE

Bezpieczeństwo. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw montażowy Znacznik pianowy do zraszacza murawy Multi Pro serii 1750 OSTRZEŻENIE Form No. 3411-671 Rev A Zestaw montażowy Znacznik pianowy do zraszacza murawy Multi Pro serii 1750 Model nr 136-0457 Instrukcja instalacji Informacja: Do montażu tego zestawu wymagany jest zestaw znacznika

Bardziej szczegółowo

Zestaw silnika hydraulicznego Koparka do rowów TRX-16 lub TRX-20

Zestaw silnika hydraulicznego Koparka do rowów TRX-16 lub TRX-20 Zestaw silnika hydraulicznego Koparka do rowów TRX-16 lub TRX-20 Model nr 131-0667 Form No. 3411-319 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE. Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny

Przygotowanie maszyny Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do zamiany kosiarki Groundsmaster serii 7200 z zestawem Polar Trac OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do zamiany kosiarki Groundsmaster serii 7200 z zestawem Polar Trac OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji Form No. Zestaw do zamiany kosiarki Groundsmaster serii 7200 z zestawem Polar Trac Model nr 131-5525 3407-998 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten

Bardziej szczegółowo

Zestaw świateł Kosiarki serii Groundsmaster 7200 Model nr Numer seryjny i wyższe

Zestaw świateł Kosiarki serii Groundsmaster 7200 Model nr Numer seryjny i wyższe Zestaw świateł Kosiarki serii Groundsmaster 7200 Model nr 02841 Numer seryjny 311000001 i wyższe Form No. 3368-222 Rev A Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy Znacznik pianowy do zraszacza murawy Multi Pro WM OSTRZEŻENIE

Zestaw montażowy Znacznik pianowy do zraszacza murawy Multi Pro WM OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw montażowy Znacznik pianowy do zraszacza murawy Multi Pro WM Model nr 133-2807 3404-498 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.: strona 1 / 8 Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:60383305 Nr. Kod Nazwa 60383305 1 6038311 Siłownik hydrauliczny 20 ton

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Page 1 of 39 Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Spezialwerkzeugliste: EN-47632 KM-6212-A KM-812 J463810 Wym., zdemontowanie Ostrzeżenie: Szyna paliwowa common rail w silnikach wysokoprężnych

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Zestaw konsoli Zespół trakcyjny Greensmaster serii 3320 lub serii 3420 TriFlex. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze

Bezpieczeństwo. Zestaw konsoli Zespół trakcyjny Greensmaster serii 3320 lub serii 3420 TriFlex. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze Form No. 3397-710 Rev A Zestaw konsoli Zespół trakcyjny Greensmaster serii 3320 lub serii 3420 TriFlex Model nr 132-9543 Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo Naklejki informacyjne i ostrzegawcze Etykiety

Bardziej szczegółowo

Zraszacz z serii 855 S

Zraszacz z serii 855 S Zraszacz z serii 855 S Sektorowe i pełnoobrotowe zraszacze z serii 855S przeznaczone są głównie do zastosowania na polach golfowych i boiskach sportowych. Główne cechy: - Pełnoobrotowy (360 ) i sektorowy

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12862H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL31C-F i IZM-MIL33C-F

OSTRZEŻENIE I.L.2C12862H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL31C-F i IZM-MIL33C-F REV. 6 DATA: 05/28/01 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL31C-F i IZM-MIL33C-F Wymagane narzędzia: klucz nasadowy 10 mm klucz imbusowy 4

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie retardera. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy retardera typu 2. Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania:

Wymontowanie retardera. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy retardera typu 2. Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Ogólne Ogólne Dotyczy retardera typu 2. Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 87 095 Kołki prowadzące 98 257 Trzpień pomocniczy 98 405 Wspornik i belka do mocowania

Bardziej szczegółowo

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel) Strona 1 / 9 Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel) Nr Kod Nazwa Ilość 6041870 Zestaw składa się z: 1 6041887 Wyciągające gwintowane

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W REV. 5 DATA: 05/28/01 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W Wymagane narzędzia: klucz nasadowy 10 mm klucz imbusowy 4 mm klucz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA MONTAŻ SIŁOWNIKÓW 1. Ostrożnie zdejmij płyty drzwiowe. 2. Umieść siłownik w odpowiednim kierunku jak pokazano na ilustracji 1-a, 1-b i ilustracji 2. Upewnij się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Audi A3 1.8 l T o kodzie silnika ARZ ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska W trakcie wymiany

Bardziej szczegółowo

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ - 1 - TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania nowe sworznie do turbosprężarki sworzeń kolektora wylotowego nakrętki turbosprężarki śruby

Bardziej szczegółowo

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie przekładni kierowniczej ze wspomaganiem

Wymontowanie przekładni kierowniczej ze wspomaganiem Ogólne Ogólne Niniejszy opis dotyczy jedynie pojazdów z kierownicą z lewej strony, w których szerokość przedniej części ramy wynosi 1020 mm. WAŻNE! W pojazdach z pneumatycznym przednim zawieszeniem ramę

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

Przystawka odbioru mocy ED120

Przystawka odbioru mocy ED120 Informacje ogólne Informacje ogólne Dla przystawki odbioru mocy ED120 można zamówić następujące opcje: Montowany fabrycznie zestaw narzędzi do założenia przystawki odbioru mocy ipodłączenia pompy hydraulicznej

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12864H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F

OSTRZEŻENIE I.L.2C12864H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F REV. 5 DATA: 05/10/02 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów

Bardziej szczegółowo

AR46.20-P-0601CW Regulacja luzu między elementem dociskowym a zębatką

AR46.20-P-0601CW Regulacja luzu między elementem dociskowym a zębatką AR46.20-P-0601CW Regulacja luzu między elementem dociskowym a zębatką 17.7.13 TYP 172, 204, 216, 221 P46.20-2342-09 02 Wspornik 1 Zębatka 4 Śruba regulacyjna 03 Czujnik zegarowy 2 Nakładka zabezpieczająca

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw świateł Kosiarki serii Z580 Model nr Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Zestaw świateł Kosiarki serii Z580 Model nr Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw świateł Kosiarki serii Z580 Model nr 02840 Form No. 3368-215 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie elementy.

Bardziej szczegółowo

Wyciągacz hydrauliczny wtryskiwaczy BOSCH do silników Mercedes Benz CDI (z wyjątkiem klasy A)

Wyciągacz hydrauliczny wtryskiwaczy BOSCH do silników Mercedes Benz CDI (z wyjątkiem klasy A) strona 1 / 5 Wyciągacz hydrauliczny wtryskiwaczy BOSCH do silników Mercedes Benz CDI (z wyjątkiem klasy A) (Numer kat. 6038410) Nr. Kod Nazwa Szt. 1 6038411 Siłownik hydrauliczny 12 ton 1 2 6038412 Podkładka

Bardziej szczegółowo

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,8 l 30 V w Audi A4, A6, A8 i VW Passat

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,8 l 30 V w Audi A4, A6, A8 i VW Passat Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,8 l 30 V w Audi A4, A6, A8 i VW Passat Silnik 2,8 l 30 V jest montowany w dużych ilościach

Bardziej szczegółowo

Załóż z powrotem pokrywę pojemnika na baterie NADAJNIK. Wyjmij zestaw imitacji baterii i znajdź typ odpowiadający baterii nadajnika

Załóż z powrotem pokrywę pojemnika na baterie NADAJNIK. Wyjmij zestaw imitacji baterii i znajdź typ odpowiadający baterii nadajnika Jak podłączyć pojemnik na baterie i nadajnik bezprzewodowy SPRAWDZENIE WYMIARÓW SPRAWDZENIE WYMIARÓW Wariant ) Wariant ) Pojemnik na baterie Sprawdź, czy wymiary nadajnika pasują do HX Nadajnik (*Jeżeli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G 79/ G79 SE/ RP

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G 79/ G79 SE/ RP INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI G 79/ G79 SE/ RP Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 60.000 km przejechanych na paliwie

Bardziej szczegółowo

WYMIANA FABRYCZNEGO WENTYLATORA CHŁODNICY GV 650 NA WENTYLATOR OD KAWASAKI ZX6R

WYMIANA FABRYCZNEGO WENTYLATORA CHŁODNICY GV 650 NA WENTYLATOR OD KAWASAKI ZX6R WYMIANA FABRYCZNEGO WENTYLATORA CHŁODNICY GV 650 NA WENTYLATOR OD KAWASAKI ZX6R Powyższa modyfikacja przedstawia procedurę wymiany uszkodzonego fabrycznego wentylatora chłodnicy w hyosungu GV 650 na wentylator

Bardziej szczegółowo

KD Montaż/demontaż zalecenia

KD Montaż/demontaż zalecenia KD481.05 Montaż/demontaż zalecenia SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), SILNIKI 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5 (STi, Ti, XT, i, STiS, WRX) Numer OE

Bardziej szczegółowo

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo PL/07/LLP-LdV/IVT/140359 24.02 15.03.2008 Zespół Szkół Samochodowych Ul. Klonowaci 14 71-244 Szczecin Zestaw rozrządu dla silników benzynowych 1,6 l

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie chłodnicy. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy pojazdów z kabinami G i R oraz z przednią częścią ramy o szerokości 1140 mm. OSTRZEŻENIE!

Wymontowanie chłodnicy. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy pojazdów z kabinami G i R oraz z przednią częścią ramy o szerokości 1140 mm. OSTRZEŻENIE! Ogólne Ogólne Dotyczy pojazdów z kabinami G i R oraz z przednią częścią ramy o szerokości 1140 mm. OSTRZEŻENIE! Prace przy chłodnicy EGR chłodzonej powietrzem należy wykonywać w rękawicach, okularach i

Bardziej szczegółowo

AST4630. Zestaw narzędzi nastawczych/do blokowania dla silników benzynowych i wysokoprężnych. Zastosowanie:

AST4630. Zestaw narzędzi nastawczych/do blokowania dla silników benzynowych i wysokoprężnych. Zastosowanie: Informacja o produkcie AST Zestaw narzędzi nastawczych/do blokowania dla silników benzynowych i wysokoprężnych Narzędzie uzupełniające: Zestaw do demontażu i montażu koła pasowego wału korbowego Zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI SEQUENZIALE Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym.

Bardziej szczegółowo

Samochody z silnikiem TDI 2.5l

Samochody z silnikiem TDI 2.5l Strona 1 z 7 Samochody z silnikiem TDI 2.5l Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Klucz maszynowy płaski -3312- t Trzpień blokujący -T10060 A- Wymontowanie Odłączyć

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska

Bardziej szczegółowo

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769 WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy 1:10EP Monstertruck Nr produktu

Zestaw montażowy 1:10EP Monstertruck Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw montażowy 1:10EP Monstertruck Nr produktu 236728 Strona 1 z 21 7.Montaż a) Przekładnia przednia Przekładnia przednia i tylna są identycznie oprócz osi napędowej silnika (w przekładni

Bardziej szczegółowo

Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami)

Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami) Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami) FUNKCJA Filtr posiada filtrujące złoże piasku usuwające cząsteczki piasku z wody basenowej. Piasek filtrujący umieszczany

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12766H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL2C-F

OSTRZEŻENIE I.L.2C12766H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL2C-F REV. 4 DATA: 12/03/02 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL2C-F OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów

Bardziej szczegółowo

DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL

DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL W20140304 www.gorgiel.pl WARTO WIEDZIEĆ: W 99% przypadków przecieków w muszli występujących wkrótce po montażu ramy nośnej są powiązane z błędami przy instalacji

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Wodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z. promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.2.

Wodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z. promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.2. Wodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z promiennikiem podczerwieni Krótka instrukcja obsługi Delta-Opti, 2016 Wersja 1.2.0 Spis treści 1 Konstrukcja... 1 1.1 Zewnętrzny przewód urządzenia...

Bardziej szczegółowo

RETIGO VISION ORANGE EXTRA

RETIGO VISION ORANGE EXTRA RETIGO VISION ORANGE EXTRA INSTRUKCJA KONFIGURACJI AKCESORIÓW RĘCZNY PRYSZNIC/ KLAPKA/ SONDA TERMICZNA RETIGO s. r. o. Láň 2310, 756 64 Rožnov pod Radhoštěm www.retigo.cz 1 TREŚĆ DODATKOWA INSTALACJA PRYSZNICA

Bardziej szczegółowo

Adapter Nr produktu

Adapter Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Obrotowe światło ostrzegawcze Kosiarki samojezdne z zerowym promieniem skrętu Model nr Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Obrotowe światło ostrzegawcze Kosiarki samojezdne z zerowym promieniem skrętu Model nr Elementy luzem. Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Form No. 3368-230 Rev A Obrotowe światło ostrzegawcze Kosiarki samojezdne z zerowym promieniem skrętu Model nr 02842 Instrukcja instalacji Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus (Polish) DM-SL0001-09 Podręcznik sprzedawcy Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus MTB Trekking ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE XT SL-M780

Bardziej szczegółowo

Kabina zestawu gąsienic śnieżnych Polar Trac Kosiarki serii Groundsmaster 7200

Kabina zestawu gąsienic śnieżnych Polar Trac Kosiarki serii Groundsmaster 7200 Form No. 3403-632 Rev A Kabina zestawu gąsienic śnieżnych Polar Trac Kosiarki serii Groundsmaster 7200 Model nr 30474 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 30675 Numer seryjny 316000001 i wyższe Zarejestruj

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE. KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie

OSTRZEŻENIE. KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Rama Mauser ROPS Kosiarki LT3240 i T4240 Model nr 02863 Form No. 3368-341 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków chemicznych

Bardziej szczegółowo

DM-FD0002-04. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800

DM-FD0002-04. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800 (Polish) DM-FD0002-04 Podręcznik sprzedawcy Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO... 4 MONTAŻ... 5 REGULACJA... 9 KONSERWACJA... 17 2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WIOŚLARZA A1 Przed rozpoczęciem montażu należy dokładnie zapoznać się z całą instrukcją

INSTRUKCJA MONTAŻU WIOŚLARZA A1 Przed rozpoczęciem montażu należy dokładnie zapoznać się z całą instrukcją INSTRUKCJA MONTAŻU WIOŚLARZA A1 Przed rozpoczęciem montażu należy dokładnie zapoznać się z całą instrukcją Główne elementy A pojedyncza szyna główna (z siedziskiem) B zbiornik na wodę C listwy boczne 2

Bardziej szczegółowo

FORD Mondeo 2.5 24V V6 (SEA) 1996 do 2000

FORD Mondeo 2.5 24V V6 (SEA) 1996 do 2000 Strona 1/50 Ostrzeżenia i zalecenia O ile producent nie radzi inaczej, zalecane są następujące procedury: Należy zawsze wymieniać łańcuch rozrządu Jeżeli łańcuch rozrządu ma być użyty ponownie, wówczas

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane

Bardziej szczegółowo

7. Zasilacz, podgrzewany stolik i uchwyt na

7. Zasilacz, podgrzewany stolik i uchwyt na 7. Zasilacz, podgrzewany stolik i uchwyt na szpulę PSU and Heatbed guide Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucz imbusowy 2 i 2,5 mm Małe szczypce

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Strona 1 z 5 Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposaŝenie Uniwersalny wspornik czujnika pomiarowego -VW 387- Nasadka -3410-

Bardziej szczegółowo

DOŁADOWANIE. Zawór regulacyjny ciśnienia

DOŁADOWANIE. Zawór regulacyjny ciśnienia Zawór regulacyjny ciśnienia Membrana (A) zaworu regulacyjnego ciśnienia jest sterowana przez elektrozawór (B) pilotowany przez komputer wtrysku. Elektrozawór ten wprowadza zmiany podciśnienia, w zależności

Bardziej szczegółowo

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1 PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY W AUGUSTOWIE Sp. z o.o. 16-300 Augustów; ul. Tytoniowa 4 Tel. (087)643-34-76; fax. (087)643-67-18 e-mail: pom@pom.com.pl; www.pom.com.pl ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL

Bardziej szczegółowo

Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin

Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin Page 1 of 6 Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin Wymagane specjalne narzędzia, wyposażenie warsztatowe, zestawy testowe i pomiarowe oraz narzędzia dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie tablicy rozdzielczej

Wymontowywanie tablicy rozdzielczej Informacje dotyczące wymontowywania paneli znajdują się w części Wymontowywanie paneli. 03:19-00 Wydanie 1 pl-pl 1 (13) Czynności na zewnątrz kabiny 1. Ustaw pojazd z kołami ustawionymi do jazdy na wprost.

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) Wer. A

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) Wer. A SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Wer. A UWAGA: Informacje na temat montażu i bezpieczeństwa znajdują się w instrukcji obsługi OBSŁUGA I TESTOWANIE

Bardziej szczegółowo

Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A

Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A Zestaw ten służy do montażu serwerów HP klasy N lub rp7400 w obudowie NetShelter SX lub VX. Wspornik dostosowawczy HP (2) Wsporniki przedłużające SX (4) Śruby

Bardziej szczegółowo

Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie

Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie - 1 - OLEJ W AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW: OPRÓŻNIANIE - NAPEŁNIANIE Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania przewód przelewowy oleju śrubę mocującą pokrywę przewodu wlewu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE Instrukcja zawiera informację dotyczące montażu napędu elektrycznego do roweru oraz jakie wymagania musi spełnić rower. Do zamontowania potrzebna jest podstawowa wiedza

Bardziej szczegółowo

Moduły pneumatycznego czujnika poziomu Rhino VE/CE. Opis. Arkusz instrukcji P/N _01 - Polish -

Moduły pneumatycznego czujnika poziomu Rhino VE/CE. Opis. Arkusz instrukcji P/N _01 - Polish - Moduły pneumatycznego czujnika poziomu Rhino VE/CE Opis Patrz rys. 1. W modułach wykrywania poziomu na szynach wykorzystano przełączniki krańcowe z tłokiem nurnikowym w celu kontrolowania odległości pomiędzy

Bardziej szczegółowo

GEKOBOX. Instrukcja montażu

GEKOBOX. Instrukcja montażu GEKOBOX Instrukcja montażu 1. GEKOBOX Podstawowe informacje GEKOBOX to programowalny, zewnętrzny, komputer sterujący przeznaczony do okresowego zwiększania mocy i momentu obrotowego silnika. GEKOBOX jest

Bardziej szczegółowo

ACTAIR 1,5 do 50 SERWISOWANIE

ACTAIR 1,5 do 50 SERWISOWANIE Serwisowanie 8515.81/5-PL ACTAIR 1,5 do 50 SERWISOWANIE SERWISOWANIE MONTAŻOWE Opis ogólny Narzędzia Montaż Regulacja regulowanych ograniczników otwierania lub zamykania Demontaż siłownika Ponowny montaż

Bardziej szczegółowo

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25 2. Oś Y Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 25 Step 1 Potrzebne materiały Części wydrukowane 3D Materiały mocujące Frezowany aluminiowy posuw Y (Y-carriage)

Bardziej szczegółowo

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym.

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym. Strona 1 z 24 Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100 Wym., zdemontowanie 1. Odłączyć akumulator. 2. Wymontować konsolę środkową 3. Wymontować przednią popielniczkę Wyjąć wkład popielniczki

Bardziej szczegółowo

Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe

Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe 1. Dostęp do przodu urządzenia 1.1 Płyta robocza 1.2 Panel obsługi, listwa maskująca czołowa i przyciski Płyta robocza

Bardziej szczegółowo

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount 00825-0314-4530, wersja AB Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount Instrukcja montażu sondy segmentowej OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpiecznej instalacji iobsługi

Bardziej szczegółowo

2.3.4 Laboratorium: Demontaż komputera

2.3.4 Laboratorium: Demontaż komputera 2.3.4 Laboratorium: Demontaż komputera Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium zdemontujesz komputer stosując procedury bezpieczeństwa oraz właściwe narzędzia. Zachowaj szczególną ostrożność

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowe DN 32 SA, SMT. Instrukcja montażu i obsługi

Grupy pompowe DN 32 SA, SMT. Instrukcja montażu i obsługi Grupy pompowe DN SA, SMT Instrukcja montażu i obsługi WOMIX Ul. Elizy Orzeszkowej 11 89-00 Szubin tel./fax +48 8 44 0 fax +48 8 44 1 www.womix.com.pl e-mail: biuro@womix.com.pl Grupy pompowe DN Cechy wspólne

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie katalizatora reduktora. Ogólne

Wymontowanie katalizatora reduktora. Ogólne Ogólne Ogólne Katalizator reduktora zawiera pięciotlenek wanadu. Pięciotlenek wanadu może być szkodliwy dla zdrowia. Katalizator z dozownikiem reduktora jest zamontowany w tłumiku i nie stanowi zagrożenia

Bardziej szczegółowo

Jak zamontować. 1 Naciśnij uchwyt pokrywy wałka uchwytu. 2 Wykręć śrubę blokującą góra-dół. 3 Poluzuj śrubę regulacyjną.

Jak zamontować. 1 Naciśnij uchwyt pokrywy wałka uchwytu. 2 Wykręć śrubę blokującą góra-dół. 3 Poluzuj śrubę regulacyjną. Jak zamontować 1 Naciśnij uchwyt pokrywy wałka uchwytu 2 Wykręć śrubę blokującą góra-dół 3 Poluzuj śrubę regulacyjną 45 stopni 4 Odchyl uchwyt 5 Przeciągnij przewody 6 Ustal kierunek (w PRAWO) Obróć o

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną

Bardziej szczegółowo

R Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

R Zalecenia dotyczące montażu/demontażu R166.13 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu CITROËN: PEUGEOT: IDENTYFIKACJA ZESTAWU ŁOŻYSKA KOŁA NTN-SNR R166.13 Numer fabryczny SNR GB 40574 S01 R166.13/PL/01-05/2016 Berlingo (M49, M59), BX, Xantia

Bardziej szczegółowo