Comfort 500 S. Nap d wrzecionowy bramy obrotowej Instrukcja monta u

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Comfort 500 S. Nap d wrzecionowy bramy obrotowej Instrukcja monta u"

Transkrypt

1 Comfort 500 S Nap d wrzecionowy bramy obrotowej Instrukcja monta u

2 O 1 Przeglàd - nap d wrzecionowy bramy obrotowej O E O A O F a e f O B b O C c O D d g Tabela 1: Wymiary nap du a b c d e f g Wersja 'normalna' Wersja 'd uga' A B C D E F Nap d wrzecionowy Punkt obrotu - s up Punkt obrotu - skrzyd o bramy, po o enie Brama otwarta Punkt obrotu - skrzyd o bramy, po o enie Brama zamkni ta Silnik z czujnikiem po o enia (uchwycenie liczby obrotów) Punkt odniesienia Strona 2

3 O 2 Przeglàd - urzàdzenie sterownicze O A A Elektroniczne urzàdzenie sterownicze Napi cie: V, 50Hz Pobór pràdu: maks. 1 A Pobór mocy: maks. 0,24 kw Zakres temperatury: -30 C do +70 C Praca: Krótkotrwa a 4 min. Silnik: Jednostka wrzecionowa z silnikiem z przek adnià Êlimakowà na pràd sta y 36 V = Napi cie sterownicze: Napi cie obni one poni ej 24 V Si a ciàgu i nacisku jedn. silnikowej: N Pr dkoêç biegu jedn. silnikowej: 10,5 mm/sek. Czas otwierania do : Zzale nie od wielkoêci bramy mi dzy 20 i 30 sek. Ograniczenie czasu biegu: 50 sek. Automatyka wy àczeniowa: Programowane, elektroniczne ograniczenie si owe dla obu biegów, ustawiane oddzielnie. Wy àczenie kraƒcowe: Elektroniczne za pomocà mikroprocesora z przyrostowym pomiarem drogi. Odblokowanie: Za pomocà mechanicznego uk adu odblokowania w skrzynce odblokowujàcej na skrzydle bramy. Ci ar kompletu (wersja jednoskrzyd owa): 12 kg Ci ar kompletu (wersja dwuskrzyd owa): 18 kg Rodzaj bezpiecznika silnika: IP 44 Rodzaj bezpiecznika urzàdzenia sterowniczego: IP 65 Strona 3

4 O 3 O 3a Ustalenie punktów obrotu, monta naro ników na s upach i skrzyd ach bramy Przeglàd - wersja jednoskrzyd owa O E O C O D O B O A -Strona zewn trzna- O 3b Przeglàd - wersja dwuskrzyd owa O E O C O D O A O B O F -Strona zewn trzna- A B C D E F Ogranicznik bramy Skrzyd o bramy S up Nap d wrzecionowy Urzàdzenie sterownicze Puszka rozga êna Strona 4

5 O 3c Ustalenie punktów obrotu O B O 1 O 2 * Odst p 'c' przy ograniczniku z lewej strony (nap d na lewym skrzydle bramy): otwór 1 Odst p 'c' przy ograniczniku z prawej strony (nap d na prawym skrzydle bramy): otwór 2 Wersja 'normalna' Wersja 'd uga' e = A B Zag bienie wykonane na miejscu Kàtownik monta owy s upa Skrzynka odblokowywania na skrzydle bramy Strona 5

6 Monta okuç O 3c Kàtownik monta owy s upa Wymiar a + wymiar B muszà odpowiadaç w sumie wartoêci zbli onej do skoku wrzeciona, aby zapewniç kàt otwarcia C. a + b = mm w wersji 'Normalnej' a + b = mm w wersji 'D ugiej'. Przy wi kszych skrzyd ach bramy, aby ograniczyç pr dkoêç przesuwu kraw dzi zewn trznych skrzyd a bramy, nale y wykorzystaç ca kowity skok roboczy,. Zamocowaç kàtownik monta owy s upa w murze, rys. 3c. Przyk ady danych monta owych, patrz tabele 2+3. JeÊli lokalny maksymalny wymiar monta owy emaks jest wi kszy ni wprowadzone wartoêci, nap d bramy z kàtownikiem monta owym musi zostaç wpuszczony w mur. Osadziç nap d bramy obrotowej w odpowiedni otwór kàtownika monta owego s upa i przykr ciç za pomocà nakr tki szeêciokàtnej M10. Tabela 2: wymiar monta owa mniejszy ni 40mm. Nap d wrzecionowy, wersja 'Normalna' Sposób zalecany dla szerokoêci Sposób zalecany dla szerokoêci Sposób zalecany dla najwi kszego skrzyd a bramy <2000 skrzyd a bramy >2000 mo liwego kàta otwarcia Wymiary monta ow e mm poni ej a mm b mm Kàt otwarcia Stopni Czas otwarcia sek ,5 20 b maks. mm Kàt otwarcia Stopni Czas otwarcia sek b min. mm Maks. kàt otwarcia Stopni Maks. czas otwarcia sek Tabela 3: wymiary monta owe e = mm. Nap d wrzecionowy, wersja 'D uga' Wymiary monta ow e mm a mm Sposób zalecany dla szerokoêci Sposób zalecany dla szerokoêci Sposób zalecany dla najwi kszego skrzyd a bramy <2000 skrzyd a bramy >2000 mo liwego kàta otwarcia b mm Kàt otwarcia Stopni Czas otwarcia sek. 18,5 19,5 21, b maks. mm Kàt otwarcia Stopni Czas otwarcia sek b min. mm Maks. kàt otwarcia Stopni Maks. czas otwarcia sek. Strona 6

7 Skrzynka odblokowywania (ewentualnie musi byç obrócona w przypadku bram jednoskrzyd owych, zale nie od strony ograniczenia progu) 180 obrócona Monta skrzynki odblokowywania na skrzydle bramy Ustaliç punkty monta owe: W tym celu po àczyç luêno nap d bramy obrotowej przy wysuni tym wrzecionie ze skrzynki odblokowywania i zaznaczyç po o enie. Otworzyç skrzynk odblokowywania i wywierciç 2 otwory w cz ÊciÊrodkowej wewnàtrz otworów pod u nych (wiert o ø 6 mm). Zamocowaç skrzynk odblokowywania, zawiesiç nap d i przeprowadziç prób. W razie potrzeby przeprowadziç dok adne ustawienie za pomocà otworów pod u nych. Usunàç zasuw obrotowà. Wywierciç wysuni ty najbardziej na zewnàtrz otwór i wkr ciç w niegoêrodkowàêrub. Dzi ki temu zapobiegnie si bocznemu przesuwowi skrzynki. Ponownie wsunàç zasuw obrotowà, za o yç podk adk i dokr ciç nakr tk szeêciokàtnà na tyle mocno, aby zasuwa obrotowa przesuwa a si z trudem. Skrzynka odblokowywania otwarta L=b+c-10 (tabela 1, strona 2) Strona 7

8 O 4 O 4a Przeglàd - okablowanie Brama jednoskrzyd owa b a d Brama 1 O 4b Brama dwuskrzyd owa b d a d c Brama 1 Brama 2 Zamocowaç na ko ki urzàdzenie sterownicze w obszarze s upa i przeprowadziç rozruch próbny w àczajàc wtyczk sieciowà. Po rozruchu próbnym od àczyç przewód sieciowy z wtyczkà i zleciç elektrykowi pod àczyç urzàdzenie sterownicze na sta e do zasilania sieciowego. a Przewód sieciowy 240V 50Hz (np. NYY 3 x 1,5 lokalny) b Przewód przy àczeniowy do silnika (fabryczny) c Przewód przy àczeniowy do silnika (fabryczny lub NYY - O 9 x 1,5 z puszkà rozga ênà lokalnà) d Przewód sterowniczy przycisku sterowniczego, prze àcznik kluczykowy (np. NYY - O 6 x 1,5 lokalny) * JeÊli sterownik nie jest zamontowany w pobli u bramy, prosz zamówiç odpowiedni schemat okablowania. Strona 8

9 O 5 Przeglàd - urzàdzenie sterownicze Control 500, wersja dla bram jedno - i dwuskrzyd owych A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X S20 R B A S18 A WyÊwietlacz B DiodaÊwiecàca C Ograniczenie si y OTW D Ograniczenie si y ZAM E Przycisk kontrolny OTW F Przycisk kontrolny ZAM G Przycisk programowania H Przy àcze sieciowe transformatora 220V I Bezpiecznik sieciowy F1, maks. 1A J Bezpiecznik silnikowy F2, maks. 4A K DiodaÊwiecàca napi cia silnika L Gniazdo wtykowe lokalne oêwietlenia M Z àcze wtykowe tablicy obs ugi Control 500 N DiodaÊwiecàca kontakt odniesienia O Zacisk przy àczeniowy wtykany X2a napi cie sieciowe P Zacisk przy àczeniowy wtykany X2e przy àcze silnika brama 1 Q Zacisk przy àczeniowy wtykany X2d przy àcze silnika brama 2 R Prze àczniki S 18, S 20 S Systemowe gniazdo wtykowe anteny elektronicznej T Systemowe gniazdo wtykowe X5 OTW - ZAM - STOP U Zacisk przy àczeniowy wtykany X2d OTW - ZAM brama 1 V Zacisk przy àczeniowy wtykany X2f zaporaêwietlna 24V W Zacisk przy àczeniowy wtykany X2e OTW - ZAM - STOP X Prze àcznik S23: A = wersja jednoskrzyd owa B = wersja dwuskrzyd owa Strona 9

10 O 6 Przeglàd - uk ad po àczeƒ przy àczy O 6a Uk ad po àczeƒ Control 500; wersja jedno- i dwuskrzyd owa O B O A O A O B A Przewód przy àczeniowy nap d bramy 1 B Przewód przy àczeniowy nap d bramy 2 Strona 10

11 O 6b Uk ad po àczeƒ Control 500; wersja jedno- i dwuskrzyd owa tylko w wersji dwuskrzyd owej F1 F2 H4 H20 Bezpiecznik czu y maks. 1A Bezpiecznik czu y maks. 4A DiodaÊwiecàca punkt odniesienia Lokalne oêwietlenie, lampa migowa, lampa typu 'kogut' (250V, maks. 60W) K1 Przekaênik 'OTW' brama 1 K2 Przekaênik 'ZAM' brama 1 K3 Przekaênik 'OTW' brama 2 K4 Przekaênik 'ZAM' brama 2 K5 Przekaênik zamek magnetyczny K6 PrzekaênikÊwiat o K11 Zamek magnetyczny brama 1 * K12 Zamek magnetyczny brama 2 * KE Zewn trzny odbiornik (o ile dost pny) w trybie impulsowania mostek a KL ZaporaÊwietlna przejazdowa M1 Silnik 36V DC, brama 1 M2 Silnik 36V DC, brama 2 (tylko w wersji dwuskrzyd owej) S G ówny wy àcznik lub przycisk WY.AWAR. * S0 Przycisk STOP * S1 Przycisk IMPULS brama 1 i brama 2 * S2 Przycisk OTW brama 1 i brama 2 * S4 Przycisk ZAM brama 1 i brama 2 * S5 Przycisk IMPULS brama 1 Przy pod àczaniu usunàç mostek lub prze àczyç prze àcznik programowania na OFF (WY ). S18 Prze àcznik programowania 2, przycisk zatrzymania S20 Prze àcznik programowania zaporyêwietlnej KL S21 Zestyk hermetyczny punkt odniesienia (dwustanowy) brama 1 S22 Zestyk hermetyczny punkt odniesienia (dwustanowy) brama 2 S23 Prze àcznik wersji jedno- i dwuskrzyd owej T1 Transformator X1 Gniazdo wtykowe z zestykiem ochronnym X1a Wtyk z zestykiem ochronnym X2a Gniazdo wtykowe przy àcza sieciowego X2b Gniazdo wtykowe lokalnego oêwietlenia X2c Gniazdo wtykowe przy àcza silnikowego brama 1 X2d Gniazdo wtykowe przy àcza silnikowego brama 2 X2e Gniazdo wtykowe przy àcza przycisków OTW, STOP, ZAM X2f Gniazdo wtykowe przy àcza przycisku IMPULS brama 1 X2g Gniazdo wtykowe przy àcza zaporyêwietlnej X4 Gniazdo wtykowe 'antena elektroniczna' X5 Gniazdo wtykowe przy àcza przycisków OTW, STOP, ZAM X6 Przekaênik bezpotencja owy komunikat wy àcznika kraƒcowego * o ile dost pne Uwaga: Niskie napi cie Fabrycznie zmostkowane zaciski, prze. programowania OkreÊlenie Listwa zaciskowa Zmostkowane Prze àcznik zaciski programowania Przycisk STOP X Przycisk STOP ST1 - S18 ZaporaÊwietlna Przejazdowa KL - S20 Przycisk IMPULS X2e a - Obce napi cie na zaciskach prowadzi do zniszczenia ca ego uk adu elektronicznego. Uwaga: Przestrzegaç lokalne przepisy bezpieczeƒstwa! Przewody sieciowe i sterownicze koniecznie uk adaç oddzielnie. Napi cie sterownicze 24V DC Napi cie dla silnika 40V DC Strona 11

12 7 Nadajnik r czny - obs uga i akcesoria A bateria - kontrolka emisji sygna u B przyciski obs ugi C pokrywa schowka na baterie D bateria 3V CR 2032 E wtyczka do kodowania O E O A O B W celu wymiany i w o enia baterii otworzyç pokryw. Podczas wymiany nale y zwróciç uwag na poprawne u o enie biegunów. O E Uwaga! U ywaç nadajnik r czny tylko po upewnieniu si, e w zasi gu ruchu bramy nie znajdujà si osoby lub przedmioty. Uwaga! - Przechowywaç nadajnik r czny z dala od dzieci! - Baterie nie podlegajà gwarancji. O C O D 8 Antena sk adana O A O B Wetknàç wtyk antenowy w jednostk sterowniczà (gniazdo wtykowe ST2) wed ug rys. 5, punkt 'S'. Zasi g mo e si zmieniaç zale nie od cyfrowego kodu bezpieczeƒstwa. A B Antena sk adana Przewód po àczeniowy z wtykiem Strona 12

13 O 9 O 9a Ustawianie i programowanie Uruchomienie W àczyç zasilanie sieciowe. DiodaÊwiecàca Êwieci si. Brama przesuwa si po uruchomieniu przycisków kontrolnych nast pnie w kierunku punktu odniesienia. (W przypadku niezamontowanego nap du przegub obrotowy wg rys. 1 'C' musi byç w po o eniu poziomym). Uwaga: wy àczanie kraƒcowe jest zaprogramowane fabrycznie. Teraz mo na ustawiç ograniczenie si y, wg rys. 9c. Przeprowadziç programowanie zdalnego sterowania, wg rys. 9d. Przesunàç bram za pomocà przycisku do po o enia kraƒcowego OTW i przeprowadziç programowanie po o eƒ kraƒcowych, wg rys. 9g / 9h / 9i. Przebieg programowania zostanie przerwany automatycznie po 30 sekundach po ostatnim wprowadzeniu, lub zakoƒczony za pomocà przycisku 'P' wg rys. 9d / 9e / 9f / 9g / 9h i 9i. O 9b Wskazanie funkcjonowania Przycisk programowania Ustawianie si y 'OTW' Ustawianie si y 'ZAM' Przycisk kontrolny 'OTW' Przycisk kontrolny 'ZAM' Po o enie kraƒcowe 'OTW' Po o enie kraƒcowe 'ZAM' Zdalne sterowanie Praca / programowanie Sygnalizacja zak ócenia O 9c Ustawianie ograniczenia si y Wcisnàç przycisk - programowanie ograniczenia si y 'Brama OTW', przycisk programowanie ograniczenia si y 'Brama ZAM', ustawiona wartoêç zostanie wskazana. Kilkakrotnym wciêni ciem mo na ustawiç ograniczenie si y w stopniach od 0 (wartoêç najczulsza) do 15 (wartoêç ta jest wst pnie ustawiona na 9). Uwaga: Dla bezpieczeƒstwa osób i ochrony elementów mechanicznych bramy i nap du ustawiç ograniczenie si y na najczulsze wartoêci, jednak w adnym wypadku poni ej 150 N (ok. 15 kg). Kierunek przesuwu 'OTW' Kierunek przesuwu 'ZAM' Programowanie ograniczenia si y zakoƒczone. Strona 13

14 O 9d Kodowanie odbiornika w wersji jednoskrzyd owej (tylko z antenà elektronicznà) Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Na nadajniku r cznym: cisnàç przycisk wed ug w asnego wyboru. Wskazanie '-'. Kod odbiornika jest zapisany (tylko z antenà elektronicznà). Wcisnàç przycisk 'P' tylko przy zamykaniu automatycznym. DiodaÊwiecàca Êwieci si. Programowanie zakoƒczone. Strona 14

15 O 9e Kodowanie odbiornika w wersji dwuskrzyd owej (tylko z antenà elektronicznà) Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Wskazanie '-'. Kod odbiornika jest zapisany. Na nadajniku r cznym: Wcisnàç przycisk wed ug w asnego wyboru. Wcisnàç przycisk 'P' tylko przy zamykaniu automatycznym. DiodaÊwiecàca Êwieci si. Programowanie zakoƒczone. Strona 15

16 O 9f Kodowanie odbiornika w wersji dwuskrzyd owej - tylko brama 1 (tylko z r cznym nadajnikiem wielokana owym np. przycisk B w wersji dwuskrzyd owej i z antenà elektronicznà) Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Wskazanie '-'. Kod odbiornika jest zapisany. Uruchomiç nadajnik r czny. Wcisnàç przycisk 'P' tylko przy zamykaniu automatycznym. DiodaÊwiecàca Êwieci si. Programowanie zakoƒczone. Strona 16

17 O 9g Ustawienie wy àczenia kraƒcowego w wersji jednoskrzyd owej (brama musi byç w po o eniu 'OTW') Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Wskazanie 'E'. DiodaÊwiecàca miga. Wciskaç przycisk tak d ugo, a osiàgni te zostanie po o enie kraƒcowe 'Brama ZAM'. Precyzyjne ustawienie mo e byç przeprowadzone krótkotrwa ym wciêni ciem przycisku lub przycisku. Po krótkotrwa ym wciêni ciu przycisku droga przesuwu bramy zwi ksza si lub zmniejsza o ok. 4mm bez jednoczesnego przesuwu bramy! Po o enie kraƒcowe 'Brama ZAM' jest zapisane. Wciskaç przycisk tak d ugo, a osiàgni te zostanie po o enie kraƒcowe 'Brama OTW'. Przeprowadziç precyzyjne ustawienie wed ug powy szych wskazówek. Po o enie kraƒcowe 'Brama OTW' jest zapisane. Kierunek przesuwu OTW Kierunek przesuwu ZAM Wcisnàç przycisk 'P' tylko przy automatycznym zamykaniu. Po o enia kraƒcowe zapisane! Programowanie zakoƒczone. Strona 17

18 O 9h Ustawienie wy àczenia kraƒcowego Brama 1 w wersji dwuskrzyd owej (brama musi byç w po o eniu 'OTW') Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Wskazanie 'E'. DiodaÊwiecàca miga. Wciskaç przycisk tak d ugo, a osiàgni te zostanie po o enie kraƒcowe 'Brama ZAM'. Precyzyjne ustawienie mo e byç przeprowadzone krótkotrwa ym wciêni ciem przycisku lub przycisku. Po krótkotrwa ym wciêni ciu przycisku droga przesuwu bramy zwi ksza si lub zmniejsza o ok. 4mm bez jednoczesnego przesuwu bramy! Po o enie kraƒcowe 'Brama ZAM' jest zapisane. Wciskaç przycisk tak d ugo, a osiàgni te zostanie po o enie kraƒcowe 'Brama OTW'. Przeprowadziç precyzyjne ustawienie wed ug powy szych wskazówek. Po o enie kraƒcowe 'Brama OTW' jest zapisane. Kierunek przesuwu OTW Kierunek przesuwu ZAM Wcisnàç przycisk 'P' tylko przy automatycznym zamykaniu. Programowanie zakoƒczone. DiodaÊwiecàca Êwieci si. Strona 18

19 Einstellung Endabschaltung Tor 2 zweiflügelige Ausführung O 9i Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Wskazanie 'IE' DiodaÊwiecàca miga. Wciskaç przycisk tak d ugo, a osiàgni te zostanie po o enie kraƒcowe 'Brama ZAM'. Precyzyjne ustawienie mo e byç przeprowadzone krótkotrwa ym wciêni ciem przycisku lub przycisku. Po krótkotrwa ym wciêni ciu przycisku droga przesuwu bramy zwi ksza si lub zmniejsza o ok. 4mm bez jednoczesnego przesuwu bramy! Po o enie kraƒcowe 'Brama ZAM' jest zapisane. Wciskaç przycisk tak d ugo, a osiàgni te zostanie po o enie kraƒcowe 'Brama OTW'. Przeprowadziç precyzyjne ustawienie wed ug powy szych wskazówek. Po o enie kraƒcowe 'Brama OTW' jest zapisane. Kierunek przesuwu OTW Kierunek przesuwu ZAM Wcisnàç przycisk 'P' tylko przy automatycznym zamykaniu. Programowanie zakoƒczone. Strona 19 DiodaÊwiecàca Êwieci si.

20 Ustawienie opóênienia rozpocz cia ruchu bramy w wersji dwuskrzyd owej O 9j Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Wskaz. Opóênienie czasu sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek sek. Wskazanie 'H' Uruchomiç przyciskiem programowanie opóênienia rozpocz cia ruchu bramy, wskazana zostanie nastawiona wartoêç. Kilkukrotnym wciêni ciem przycisku opóênienie czasowe jest nastawiane w stopniach od 0 do 9 (wartoêç ustawiona wst pnie na 2). Strona 20

21 O 9k Programowanie trybu pracy O 9l Programowanie przekaênika K6 5 B55 Impuls/stop/impuls w kierunku przeciwnym 6 B5/B6 OTW/ZAM z samoczynnym zatrzymaniem 7 B5/B6 OTW/ZAM z samoczynnym zatrzymaniem i automat. Zamykaniem 8 B5/B6 OTW/ZAM z samoczynnym zatrzymaniem i automat. Zamykaniem po przejechaniu lokalnej zaporyêwietlnej B55, B5/B6, B5/B6 autom. zamykania ustawione wst pnie na sterowanie nadà ne B55 (zmieniaç tylko w razie potrzeby) Wskazanie trybów pracy 2 do 6 1 Âwiat o 3 minuty 2 Impuls migowy 3 Przesuw bramy Wskazanie trybów pracy 7, 8, 9 2 Lampa migowa 3 Lampa typu 'kogut' Programowanie Wcisnàç przycisk i w àczyç jednoczeênie napi cie sieciowe. Wybór za pomocà przycisku. Zapisywanie programowania za pomocà przycisku 'P' lub automatycznie po 30 sekundach. Wskazanie 7 lub 8: Programowanie czasu otwierania lub ostrzegania, wg rys. 9j. Przy àcze czerwonej lampki H20 na zacisku 1 lub N (X2b wg rys. 6b). (ustawione wst pnie fabrycznie naêwiat o 3 minuty, zmieniaç tylko w razie potrzeby) Programowanie Wcisnàç przycisk i w àczyç jednoczeênie napi cie sieciowe. Zapisywanie programowania za pomocà przycisku 'P' lub automatycznie po 30 sekundach. Programowanie przekaênika jest nieskuteczne, jeêli samoczynne zatrzymanie jest zaprogramowane na wskazanie 7 lub 8. O 9m Wskazanie Pod àczyç lokalne oêwietlenie, lamp migowà lub lampy typu 'kogut' wed ug schematu pod àczeƒ. Sygnalizacja funkcjonowania Sygnalizacja zak óceƒ Wskazanie Funkcja Wskazanie Zak ócenie 0 Przycisk STOP 8 Kontakt odniesienia nie funkcjonuje - silnik 1 2 Impuls OTW (przycisk/zdalne sterowanie) 9 Czujnik liczby obrotów nie funkcjonuje - silnik 1 4 Impuls ZAM (przycisk/zdalne sterowanie) 10 Ograniczenie si y - silnik 1 6 ZaporaÊwietlna przejazdowa 11 Ograniczenie czasu przesuwu 7 Programowanie przerwane 16 Test ograniczenia si y - nie w porzàdku 17 Kontakt odniesienia nie funkcjonuje - silnik 2 18 Czujnik liczby obrotów nie funkcjonuje - silnik 2 19 Ograniczenie si y - silnik 2 O 9n Cofanie programowania Wcisnàç przycisk 'P' i jednoczeênie w àczyç napi cie sieciowe. Na wyêwietlaczu uka e si wskazanie 'C'. Strona 21

22 O 9o Ustawienie automatycznego zamykania (tylko w trybie pracy 7 i 8 wg rys. 9j) Wcisnàç na 2 sekundy przycisk 'P'. Wskazanie 'F'. DiodaÊwiecàca Êwieci si. DiodaÊwiecàca miga. Wskazanie Czas otwierania Czas ostrzegania Wcisnàç kilkakrotnie przycisk 'P' a na wyêwietlaczu uka e si wskazanie 'A'. 0 5 sek. 2 sek sek. 4 sek sek. 6 sek sek. 8 sek sek. 10 sek sek. 12 sek sek. 14 sek sek. 16 sek sek. 18 sek sek. 20 sek sek. 22 sek. 11 sek. 24 sek sek. 26 sek sek. 28 sek sek. 30 sek sek. 32 sek. Wskazanie 'A' Czas otwierania Czas ostrzegania Wcisnàç przycisk lub, nastawiona wartoêç zostanie wskazana. Kilkukrotnym wciêni ciem przycisków czas otwierania i ostrzegania sà nastawiane w stopniach od 0 do 15 (wartoêç ustawiona wst pnie na 1). Czas zamykania jest zapisany! DiodaÊwiecàca lub Êwieci si. Programowanie zakoƒczone. Strona 22

23 O 10 Odblokowanie nap du bramy w przypadku przerwy w zasilaniu pràdem O A O C O D O B Skrzynka odblokowywania odblokowuje Brama otwiera si -Istrona wewn trzna- a) Odblokowanie od wewnàtrz. Obróciç zasuw obrotowà (B) o. Skrzynka odblokowywania (A) odblokowuje, brama mo e byç przesuwana r cznie. b) Odblokowanie od zewnàtrz (nie zawiera si w komplecie). W o yç kluczyk, obróciç o 180oC w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i wysunàç kluczyk z cylindrem wewn trznym a skrzynka odblokowywania odblokuje bram. Brama mo e byç teraz przesuwana r cznie. Uwaga: Przed ponownym uruchomieniem za pomocà silnika uchwyciç bram w skrzynce odblokowywania i zablokowaç. Sprawdziç okazyjnie odblokowanie pod kàtem lekkiego przesuwu. Wskazówka: Brama mo e byç po odblokowaniu w stanie zamkni tym ca kowicie otworzona, ale nie mo e byç zamkni ta w po o eniu 'Brama OTW'. W takim przypadku nap d nale y odkr ciç od bramy. A B C D Skrzynka odblokowywania Zasuwa obrotowa Element ustalajàcy Otwór ustalajàcy dla obejmy zamykanej (nie zawiera si w komplecie) do zabezpieczania zasuwy obrotowej. Strona 23

24 O 11 Monta zamka elektrycznego (nie zawiera si w komplecie nap du wrzecionowego, stosowaç w bramach o szerokoêci powy ej 2000m). Uwaga: Podczas programowania nap du nale y nieprzerwanie uruchomiç zamek elektryczny. Zamek elektryczny jest zdatny wy àcznie dla pracy krótkotrwa ej; przy d u szym programowaniu nale y przewidzieç przerw na och odzenie. O11a Zamek elektryczny na jednoskrzyd owej bramie obrotowej (wymagany zamek elektryczny - blokada s upowa, nr art ). O B Przykr ciç blach monta owà (B) do skrzyd a bramy i zamontowaç zamek elektryczny (A). Zamocowaç blach zamykajàcà (E) do s upa. Przeprowadziç okablowanie zamka elektrycznego wed ug schematu po àczeƒ. O E O A O11b Zamek elektryczny na ka dym ze skrzyde bramy dwuskrzyd owej (wymagane sà 2 x zamek elektryczny - blokada przyziemna, nr art oraz - o ile jest dost pny - blok nabiegowy z wg bieniem na zasuw dla zamka elektrycznego, nr art ) Przykr ciç blach monta owà (B) do skrzyd a bramy i zamontowaç zamek elektryczny (A). Zamocowaç blok nabiegowy (C). Przeprowadziç okablowanie zamka elektrycznego wed ug schematu po àczeƒ. 5 Strona 24

25 O11c Zamek elektryczny w dwuskrzyd owej bramie obrotowej z listwami ograniczajàcymi (wymagane sà 2 x zamek elektryczny - blokada przyziemna, nr art oraz - o ile jest dost pny - blok nabiegowy z wg bieniem na zasuw dla zamka elektrycznego, nr art ) Przykr ciç blach monta owà (B) do skrzyd a bramy i zamontowaç zamek elektryczny (A). Zamocowaç blok nabiegowy (C). Przeprowadziç okablowanie zamka elektrycznego wed ug schematu po àczeƒ. 5 A B C D E Zamek elektryczny Blacha monta owa Blok nabiegowy Wk ad zamka Blaszka zamykajàca O B O A O C O D Istrona wewn trzna O 12 Instrukcja kontroli - tylko dla wykwalifikowanego personelu - Wyst pujàce ewentualne zak ócenia nale y usuwaç w nast pujàcy sposób: Objaw zak ócenia Przyczyna Usuwania 'Zielone' wskazanie Brak napi cia. Sprawdziç, czy w àczone jest napi cie sieciowe. pracy nieêwieci si. Sprawdziç bezpiecznik F1. Zadzia a a ochrona termiczna w transformatorze. Och odziç transformator. Miga 'czerwone' Automatyka wy àczeniowa ustawiona za czule. Ustawiç automatyk wy àczenia wg rys. 9c na wskazanie zak ócenia. Przesuw bramy za ci ki. Brama zablokowana. poziom mniejszej czu oêci. Wskazanie 10 lub 19. Odblokowaç bram. Wskazanie 9 lub 18. Uszkodzony czujnik liczby obrotów. Wymieniç czujnik liczby obrotów w silniku. Nap d pracuje bez samoczynnego zatrzymania. Urzàdzenie nie Uszkodzony uk ad elektroniczny. Od àczyç nap d od sieci. funkcjonuje. Wyciàgnàç elektroniczne uk ady scalone i skontrolowaç. Brak reakcji po Nastàpi o obejêcie zacisków przy àczeniowych Od àczyç na prób pod àczone ewentualnie b dnie podaniu impulsu. dla przycisku 'Impuls' np. przez zwarcie przyciski kluczykowe i sterownicze oraz wyszukaç przewodu lub b dne pod àczenie. b àd w okablowaniu. EN EN EN ETS Strona 25 Stan: # PL M

Comfort 510 S PL. Instrukcja monta u i obs ugi Nap d wrzecionowy bramy obrotowej. Prosz starannie przechowywaç.

Comfort 510 S PL. Instrukcja monta u i obs ugi Nap d wrzecionowy bramy obrotowej. Prosz starannie przechowywaç. Comfort 510 S PL Instrukcja monta u i obs ugi Nap d wrzecionowy bramy obrotowej Prosz starannie przechowywaç. 2 Comfort 510 S Polski Instrukcja monta u i obs ugi............... O 1 - O 14 Sterowanie elektroniczne:

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Control 144N/145N. Sterowanie do przemys owych bram segmentowych FULL-SERVICE OPERATOR SYSTEMS FOR GARAGE DOORS OPERATOR SYSTEMS FOR SECTIONAL DOORS

Control 144N/145N. Sterowanie do przemys owych bram segmentowych FULL-SERVICE OPERATOR SYSTEMS FOR GARAGE DOORS OPERATOR SYSTEMS FOR SECTIONAL DOORS Control 144N/145N Sterowanie do przemys owych bram segmentowych PL FULL-SERVICE OPERATOR SYSTEMS FOR GARAGE DOORS OPERATOR SYSTEMS FOR SECTIONAL DOORS OPERATOR SYSTEMS FOR SLIDING GATES OPERATOR SYSTEMS

Bardziej szczegółowo

C 14 / C 15. Instrukcja uruchomienia i podr cznik schematów ideowych Sterowanie bramà przemys owà. Prosimy o staranne przechowywanie.

C 14 / C 15. Instrukcja uruchomienia i podr cznik schematów ideowych Sterowanie bramà przemys owà. Prosimy o staranne przechowywanie. C 4 / C 5 PL Instrukcja uruchomienia i podr cznik schematów ideowych Sterowanie bramà przemys owà Prosimy o staranne przechowywanie. . Spis treêci Rozdzia Strona. Spis treêci. ObjaÊnienia symboli 3 3.

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do markiz SunTop

S S. Nap d do markiz SunTop PL Nap d do markiz SunTop Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM JA 28 500.0001 28 520.0001 elero P Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl

Bardziej szczegółowo

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową DPX -IS 250 02 37 02 47 022 39 022 7 ZgodnoÊç z normà: PN-EN 07-3. Kategoria u ytkowania AC 23 A. Umo liwia roz àczanie obwodów pod obcià eniem. Widoczne po o enie styków. Uk ad stykowy o szybkim roz àczaniu

Bardziej szczegółowo

Nap d do markiz SunTop-868

Nap d do markiz SunTop-868 PL Nap d do markiz SunTop-868 Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia

Bardziej szczegółowo

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolTop-868

Nap d do rolet RolTop-868 PL Nap d do rolet RolTop-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet RolTop

S S. Nap d do rolet RolTop PL Nap d do rolet RolTop Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet RolSmart M-K

S S. Nap d do rolet RolSmart M-K PL Nap d do rolet RolSmart M-K Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6

Bardziej szczegółowo

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W Seria - Czujnik ruchu na podczerwieƒ 10 A SERIA Funkcje Czujnik ruchu na podczerwieƒ - monta na Êcianie iewielkie wymiary Regulowana czułoêç załàczenia Regulowany czas działania Obracana podstawa - regulacja

Bardziej szczegółowo

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolSmart-868

Nap d do rolet RolSmart-868 PL Nap d do rolet RolSmart-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wbudowaniu nap du niniejszà instrukcj monta u nale y elektrykowi przymocowaç do kabla. Funkcje urzàdzenia: Ochrona zas ony (wy àczenie momentu

Bardziej szczegółowo

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Przekaêniki termobimetalowe serii b...

Przekaêniki termobimetalowe serii b... Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji

Bardziej szczegółowo

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W Seria - Czujnik ruchu na podczerwieƒ 10 A SERIA Funkcje Czujnik ruchu na podczerwieƒ - monta na Êcianie iewielkie wymiary Regulowana czułoêç załàczenia Regulowany czas działania Obracana podstawa - regulacja

Bardziej szczegółowo

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W Funkcje Czujnik ruchu na podczerwieƒ - monta na Êcianie iewielkie wymiary Regulowana czułoêç załàczenia Regulowany czas działania Obracana podstawa - regulacja obszaru detekcji Szeroki kàt widzenia 18.01

Bardziej szczegółowo

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà

Bardziej szczegółowo

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

Instalacja tablicy rozdzielczej

Instalacja tablicy rozdzielczej MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Instalacja tablicy rozdzielczej JAK SAMEMU WYKONAå! 1 Ârodki ostro noêci Aby bezpiecznie zainstalowaç nowà tablic rozdzielczà nale y: przed

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego PL Nap d do rolet i markiz VariEco/B868 Nale y zachowaç niniejszà instrukcj Po zakoƒczeniu monta u nale y przymocowaç niniejszà instrukcj na kablu. Funkcje urzàdzenia: Nap d z wy àcznikiem kraƒcowym wrzecionowym

Bardziej szczegółowo

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj!

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! SoloTel elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

Seria 85 - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-10A

Seria 85 - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-10A eria - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-0A Funkcje.0.0.0 przekaênik czasowy montowany do gniazd, lub styki prze àczne 7 zakresów czasowych od 0,0s do 00h wielofunkcyjne zakres czasu i funkcje wybierane

Bardziej szczegółowo

UniTec-868 Nr

UniTec-868 Nr UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! 309401 Nr. 18 100.6701/0505 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika

Bardziej szczegółowo

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! TempoTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr. 18 100.3101/0604

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM)

Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM) Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM) Celem ćwiczenia jest zapoznanie się z budową, zasadą działania oraz sterowaniem bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami

Bardziej szczegółowo

R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16

R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16 Arkusz informacyjny R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16 Zastosowanie Zawory MSV-C przeznaczone sà do równowa enia instalacji grzewczych i klimatyzacyjnych o sta ym przep ywie oraz instalacji ciep ej

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje

Bardziej szczegółowo

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå DORMA TS 90 Impulse DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå Najnowocze niejsza technika na wiatowy rynek Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse to po åczenie najwy szej technologii

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Kompletny system aparatury modułowej

Kompletny system aparatury modułowej APARATURA MODU OWA >>> Kompletny system aparatury modułowej > Aparaty modułowe Legrand to wolność wyboru w organizacji rozdzielnicy oraz kompletny i innowacyjny system z wieloma funkcjami do zastosowania

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

Seria 13 - Elektroniczny przekaênik impulsowy A

Seria 13 - Elektroniczny przekaênik impulsowy A Seria 13 - Elektroniczny przekaênik impulsowy 8-12 - 16 A Funkcje 13.01 13.11 13.12 Elektroniczny przekaênik impulsowy 13.01 - elektroniczny jednostykowy przekaênik impulsowy/monostabilny 13.11 - dwupolowy

Bardziej szczegółowo

Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu

Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Bramy montuje si za otworem od wewnàtrz pomieszczenia, dzi ki czemu ca e Êwiat o otworu pozostaje do dyspozycji u ytkownika. Bramy

Bardziej szczegółowo

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

MonoTel Nr

MonoTel Nr MonoTel Nr. 28 200.0001 elero GB Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! FR ES IT elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309400 Nr. 18 100.3901/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania

Bardziej szczegółowo

TeSys GV2-ME, GV2-P. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne kw. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne GV2-ME i GV2-P z zaciskami Êrubowymi

TeSys GV2-ME, GV2-P. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne kw. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne GV2-ME i GV2-P z zaciskami Êrubowymi GV2-ME, GV2-P Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne 0.06 1 kw Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne GV2-ME i GV2-P z zaciskami Êrubowymi GV2-ME: sterowanie przyciskami, GV2-P: sterowanie pokr tłem Standardowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Zakres czasowy od 0.05s do 100h Wielofunkcyjny Pasujà do gniazd 90.02, 90.03, i Opóênione załàczanie Załàczanie na nastawiony czas

Zakres czasowy od 0.05s do 100h Wielofunkcyjny Pasujà do gniazd 90.02, 90.03, i Opóênione załàczanie Załàczanie na nastawiony czas Seria - Moduły czasowe Funkcje.00.30 Moduły czasowe do przekaêników i gniazd.00 - Wielofunkcyjny z uniwersalnym napi ciem zasilania.30 - Dwufunkcyjny z uniwersalnym napi ciem zasilania Moduły czasowe serii.00

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u nap dów rurowych Typ 15 i 15 NHK

Instrukcja monta u nap dów rurowych Typ 15 i 15 NHK PL Instrukcja monta u nap dów rurowych Typ 15 i 15 NHK Nale y zachowaç niniejszà instrukcj! Po wmontowaniu nap du rurowego nale y umocowaç niniejszà instrukcj na kablu. Nale y przestrzegaç nast pujàcych

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem. SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 1 2. ZAGROŻENIA... 1 3. POJĘCIA... 2 4. WYMAGANIA URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE... 2 5. WYMAGANIA OSŁONY I UKSZTAŁOTOWANIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI... 4 6. WYMAGANIA NAPED I ŹRÓDŁO

Bardziej szczegółowo

Siatki PANTANET i FORTINET

Siatki PANTANET i FORTINET Siatki PANTANET i FORTINET Podr cznik Instalatora BEKAERT KOTLARNIA Sp. z o.o. Kotlarnia 47-246, ul. D bowa 4 tel. 077 / 48 25 001-6, fax 077 / 48 25 000 Dzia Obs ugi Klienta fax 077 / 48 25 007 DZIA OBS

Bardziej szczegółowo

1

1 1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane

Bardziej szczegółowo

Bezpieczniki i przeka niki

Bezpieczniki i przeka niki SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W KABINIE (1016) Lokalizacja Modu ten znajduje si w kabinie, po stronie kierowcy. Etykieta z przeznaczeniem bezpieczników COUPE CONSO MEMO INJECT ABS STOP R SHUNT ALIM UCH SE2023

Bardziej szczegółowo

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! MemoTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

Przed uruchomieniem urzådzenia naleωy dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi oraz zachowaç jå dla póωniejszego uωytkowania.

Przed uruchomieniem urzådzenia naleωy dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi oraz zachowaç jå dla póωniejszego uωytkowania. PL INSTRUKCJA OBSºUGI Automat spawalniczy na goråce powietrze Przed uruchomieniem urzådzenia naleωy dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi oraz zachowaç jå dla póωniejszego uωytkowania. ZASTOSOWANIE Automat

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus Nr

VarioTel Plus Nr VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości:

Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości: Falowniki QX3 AGy AVy Wektorowe przetwornice częstotliwości: QUIX-QX3 ARTDriveG AGy ARTDriveAVy 0,37-5,5 kw 0,75-200 kw 0,75-630 kw do sterowania m. in. obrotów ślimaka plastyfikującego i pompy poprzez

Bardziej szczegółowo

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

18.01. 1 zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie

18.01. 1 zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie Czujnik ruchu na podczerwieƒ - monta na Êcianie iewielkie wymiary Obracana podstawa - regulacja obszaru detekcji Szeroki kàt widzenia 18.01 18.11 obiektów Monta na Êcianie Monta na zewnàtrz obiektów Monta

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus-10 Nr

VarioTel Plus-10 Nr VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla

KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla Sposób dzia ania Dwutlenek w gla (CO 2 ) jest gazem bezbarwnym, bezwonnym i nieprzewodzàcym elektrycznoêci. W celu wykrycia ewentualnych

Bardziej szczegółowo

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u In Car Video IVSC-5501 Instrukcja obs ugi i monta u www.blaupunkt.com SPIS TREÂCI Uwagi ogólne.................... 3 Akcesoria....................... 3 Monta oraz zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa..................

Bardziej szczegółowo

STERR WST PNE INFORMACJE

STERR WST PNE INFORMACJE Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WST PNE INFORMACJE Produkt to bezprzewodowy, pasywny detektor podczerwieni o wysokiej stabilno ci. Dzi ki zastosowaniu zaawansowanej technologii

Bardziej szczegółowo

Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K. Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze

Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K. Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze System sufitów gipsowo-kartonowych przeznaczonych do ogrzewania i chłodzenia Firma Zehnder oferuje system

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym)

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym) Si³owniki elektryczne typu 580 (o ruchu obrotowym) typu 580 (o ruchu posuwistym) Rys. Typ 580 z zespo³em dr¹ ków dÿwigni Rys. Typ 580 zamontowany na zaworze regulacyjnym typu. Budowa i sposób dzia³ania

Bardziej szczegółowo

LS 11K przy àcze Êrubowe LS 4K. LS 5K przy àcze Êrubowe

LS 11K przy àcze Êrubowe LS 4K. LS 5K przy àcze Êrubowe Typ Styczniki biegunowe LS 02K F L AC, DC./.01 LS 07 LS 05 F L AC, DC./.01 F L AC, DC./.01 LS K AC /./.01 DC./.01 LS 5K AC /./.01 DC./.01 LS 7K AC /./.01 DC./.01 LS K AC /./.01 DC./.01 LS K AC /./ DC LS

Bardziej szczegółowo

Control 22 / 23. Instrukcja uruchomienia i schemat połączeń

Control 22 / 23. Instrukcja uruchomienia i schemat połączeń Control 22 / 23 Instrukcja uruchomienia i schemat połączeń Rysunki dla układu sterowania Control 22 / 23 C B D A A B C D E Klawiatura foliowa Przyłącza układu sterowania w motoreduktorze Wyłącznik krańcowy

Bardziej szczegółowo

Seria 58 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 7-10 A

Seria 58 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 7-10 A Funkcje Przekaênikowy moduł sprz gajàcy, 3 lub 4 zestyki przełàczne (P, 3P, 4P), szerokoêç 7 mm, z modułem przeciwzakłóceniowym EMC - dla cewki, z diodà zabezpieczajàca przed zmianà polaryzacji Cewka AC

Bardziej szczegółowo

Opis systemu ZAK - wytrzymały na rozciàganie - z mo liwoêcià zablokowania - ca kowicie odporny na korozj

Opis systemu ZAK - wytrzymały na rozciàganie - z mo liwoêcià zablokowania - ca kowicie odporny na korozj SYSTEM ZAK Opis systemu - wytrzymały na rozciàganie - z mo liwoêcià zablokowania - ca kowicie odporny na korozj bezgwintowy, zabezpieczony przed rozerwaniem system po àczeƒ do przy àczy domowych zintegrowany

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA Nazwa kwalifikacji: Monta i konserwacja instalacji elektrycznych Oznaczenie kwalifikacji: E.08 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu Numer PESEL

Bardziej szczegółowo

Bramy segmentowe bez sprężyn

Bramy segmentowe bez sprężyn Informacje Bramy 9 10 1 3 8 4 5 7 7 6 6 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd Sterowanie 3 Przewody 4 Wtyczka CEE lub Schuko 5 Przewód spiralny z puszką 6 Fotoczujniki, np. typ M 7 Fotokomórka, np.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU

INSTRUKCJA TERMOSTATU INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE

Bardziej szczegółowo

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu

Bardziej szczegółowo

Główne wymiary torów bowlingowych

Główne wymiary torów bowlingowych Główne wymiary torów bowlingowych DŁUGOŚĆ TORÓW BOWLINGOWYCH Całkowitą długość strefy bowlingowej ustala się z użyciem zalecanego wymiaru wewnętrznego przejścia serwisowego za pinsetterami oraz całkowitej

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo